საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • 2 კორინთელები 9
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

2 კორინთელების მოკლე შინაარსი

      • გაცემის საფუძველი (1—15).

        • „ღმერთს სიხარულით გამცემი უყვარს“ (7).

2 კორინთელები 9:1

სქოლიოები

  • *

    ბერძნ. „დიაკონია“, რომლის ძირითადი მნიშვნელობაა „მსახურება“ ან „ღვთის მსახურება“.

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 15:26; 1კრ. 16:1; 2კრ. 9:12

2 კორინთელები 9:6

მარგინალური მუხლები

  • +იგ. 11:24; 19:17; 22:9; ეკ. 11:1; ლკ. 6:38

2 კორინთელები 9:7

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 15:7, 10
  • +გმ. 22:29; იგ. 11:25; სქ. 20:35; ებ. 13:16

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „პასუხები ბიბლიურ კითხვებზე“, სტატია 155

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 55

    „ღვთის სამეფო“, გვ. 196

    „საგუშაგო კოშკი“,

    9/1, გვ. 13

    12/1, გვ. 5

    11/1, გვ. 26

    „გამოიღვიძეთ!“,

    5/2008, გვ. 21

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    cl 196; w13 9/1 13; w12 12/1 5; g 5/08 21; w98 11/1 26

2 კორინთელები 9:8

მარგინალური მუხლები

  • +იგ. 28:27; მლ. 3:10; ფლ. 4:18, 19

2 კორინთელები 9:9

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 112:9

2 კორინთელები 9:11

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ღვთის სამეფო“, გვ. 210-212

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    cl 210, 212

2 კორინთელები 9:12

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 15:26, 27; 2კრ. 8:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ღვთის სამეფო“, გვ. 210-213

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/15, გვ. 11-12

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    cl 210, 212—213; w00 11/15 11—12

2 კორინთელები 9:13

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 5:16; ებ. 13:16; იაკ. 1:27; 1ინ. 3:17

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „ღვთის სამეფო“, გვ. 210-212

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    cl 210, 212

2 კორინთელები 9:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ღვთის სამეფო“, გვ. 210-212, 216

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    cl 210, 212, 216

2 კორინთელები 9:15

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი (ფართო მკითხველისთვის) — 2017“,

    № 2 2017 გვ. 4

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    1/15, გვ. 12-13

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/15, გვ. 14

    „ღვთის სამეფო“, გვ. 210-212

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    wp17.2 4; w16.01 12—13; w15 11/15 14; cl 210

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

2 კორ. 9:1რმ. 15:26; 1კრ. 16:1; 2კრ. 9:12
2 კორ. 9:6იგ. 11:24; 19:17; 22:9; ეკ. 11:1; ლკ. 6:38
2 კორ. 9:7კნ. 15:7, 10
2 კორ. 9:7გმ. 22:29; იგ. 11:25; სქ. 20:35; ებ. 13:16
2 კორ. 9:8იგ. 28:27; მლ. 3:10; ფლ. 4:18, 19
2 კორ. 9:9ფსალმ. 112:9
2 კორ. 9:12რმ. 15:26, 27; 2კრ. 8:14
2 კორ. 9:13მთ. 5:16; ებ. 13:16; იაკ. 1:27; 1ინ. 3:17
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
ბიბლია
2 კორინთელები 9:1-15

მეორე წერილი კორინთელების მიმართ

9 საჭირო არ არის წმინდების დახმარების*+ შესახებ რაიმე მოგწეროთ, 2 რადგან ვიცი თქვენი მზადყოფნა და მაკედონელთა წინაშეც ვამაყობ, აქაია შარშანდელს აქეთ მზად არის-მეთქი დასახმარებლად; და თქვენმა გულმოდგინებამ მათი უმრავლესობა წაახალისა. 3 ძმებს კი მაინც გიგზავნით, რომ, როცა მოვალ, ისე არ გამოვიდეს, თითქოს ტყუილად ვამაყობდით თქვენით და მზად იყოთ, როგორც ვამბობდი კიდეც თქვენზე. 4 თორემ მაკედონელები ჩემთან ერთად თუ მოვლენ და მოუმზადებლებს გნახავენ, თქვენზე რომ აღარაფერი ვთქვა, ჩვენ შევრცხვებით, ასეთ ნდობას რომ გიცხადებდით. 5 ამიტომ საჭიროდ მივიჩნიე, მეთხოვა ძმებისთვის, წინასწარ მოსულიყვნენ თქვენთან და გაემზადებინათ თქვენ მიერ დაპირებული გულუხვი ძღვენი, რათა ჩვენი ჩამოსვლისთვის მზად გქონდეთ ის; ამგვარად ცხადყოფთ, რომ გულით იღებთ მას და არა ძალდატანებით.

6 გახსოვდეთ: ვინც ძუნწად თესავს, ძუნწად იმკის, ხოლო ვინც უხვად თესავს, უხვად იმკის.+ 7 თითოეული ისე მოიქცეს, როგორც გულში გადაწყვიტა, და არა უხალისოდ ან ნაძალადევად,+ რადგან ღმერთს სიხარულით გამცემი უყვარს.+

8 უფრო მეტიც, ღმერთს შეუძლია დიდი წყალობა გამოიჩინოს თქვენ მიმართ, რათა აუცილებელი არაფერი გაკლდეთ და ყოველივე უხვად გქონდეთ ყოველი კარგი საქმის საკეთებლად+ 9 (როგორც დაწერილია: „მან გულუხვად გასცა, შეეწია ღარიბს; მარადიულია მისი სიმართლე“.+ 10 ის, ვინც უხვად აძლევს თესლს მთესველს და იძლევა პურს საჭმელად, თქვენც მოგცემთ თესლს დასათესად და თანაც უხვად, და მისი შეწევნით უხვად მოიმკით თქვენი სიმართლის ნაყოფს). 11 ყველაფერში მდიდრდებით, რომ ყოველმხრივ ხელგაშლილნი იყოთ, რათა თქვენი ძღვენი გახდეს ღვთისადმი მადლიერების მიზეზი, როცა მას ჩავიტანთ, 12 რადგან მსახურება, რომელსაც სხვების დასახმარებლად ეწევით, მხოლოდ წმინდათა საჭიროებების დაკმაყოფილებას+ კი არ ემსახურება, არამედ იმასაც, რომ მრავალმა შესწიროს მადლობა ღმერთს. 13 ისინი ღმერთს განადიდებენ, რადგან თქვენი მოქმედებით იმას ცხადყოფთ, რომ ემორჩილებით ქრისტეს შესახებ სასიხარულო ცნობას, რომელსაც სახალხოდ აცხადებთ, და უხვად იღებთ შესაწირავს როგორც მათთვის, ისე სხვებისთვის.+ 14 ისინი თქვენთვის ილოცებენ და თქვენი სიყვარულით განიმსჭვალებიან იმ აღმატებული წყალობის გამო, რაც ღვთისგან გაქვთ.

15 მადლობა ღმერთს ძღვნისთვის, რომლის ფასსაც ენა ვერ აღწერს!

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება