BUIKERSTUUW IN INTERNET fon Torre de Vigia
BUIKERSTUUW IN INTERNET
fon Torre de Vigia
Pomerisch
  • BIJBEL
  • BUIKER UN ANDRER
  • FORSAMLUNGE
  • lmd kapitel 8
  • Wäs geduldig

Is kain film tau dës stük.

Forgeew oos, is ain problëm mit dai film.

  • Wäs geduldig
  • Lijb dai lüür - Lër dai in Jësus någåe
  • Uunertitels
  • Artikels wat t'hooppasse
  • Wat hät Jësus måkt?
  • Wat lëre wij fon Jësus?
  • Måk Jësus nå
  • Blijw bij geduldig sin
    “Wat Bekandmökt Jehovaa sij Regirung” (Taum lëren) - 2023
  • Jësus sij dood - Woweegen kan dat gaud tau dij sin?
    Andrer daile
  • Fortel oiwer wat dai lüür laiwer fortele wile
    Lijb dai lüür - Lër dai in Jësus någåe
  • Dau ni nålåte dai lüür mithelpe
    Lijb dai lüür - Lër dai in Jësus någåe
Sai mër
Lijb dai lüür - Lër dai in Jësus någåe
lmd kapitel 8

TAUM WERER MIT DAI LÜÜR FORTELE

Jësus kümt na sijn braurer Tiago hen woo hai arbëre däit un Tiago bewunret sich dårmit.

João 7:3 bet 5, 1 Cor 15:3, 4 un 7

KAPITEL 8

Wäs geduldig

Ine Bijbel stäit: “Dat lijb is geduldig.” (1 Cor 13:4)

Wat hät Jësus måkt?

Jësus kümt na sijn braurer Tiago hen woo hai arbëre däit un Tiago bewunret sich dårmit.

VIDEO: Mit geduld Jësus helpt sijne braurer

1. Kijk der VIDEO, urer lees João 7:3 bet 5, 1 Coríntios 15:3, 4 un 7. Nåheer, dau dai frågen hijr uuner antwoore:

  1. Im anfang, wat häwe Jësus sijn bruirers måkt weegen der beschaid wat hai preege däir?

  2. Wat däit wijse dat Jësus ni nålåte hät em sijne braurer Tiago helpe?

Wat lëre wij fon Jësus?

2. Wij muite geduldig sin weegen wek lüür daue ni soo rasch dai gaure nijges anneeme as dai andrer.

Måk Jësus nå

3. Måk wat aners. Wen dai mësch ni glijk anneeme däit dai Bijbel lëre, dau ni soo as wen dai dat mit gewald anneeme schal. Wen sich dat passe däit, wijs videos urer artikels taum dem mësche forståe helpe wosoo as dai kurs fone Bijbel is un woweegen as dës kurs gaud is.

4. Forstå dat jërer mësch aners is. Dai lüür sin ni ale oiwerain. Forsuik forståe woweegen air fründ urer air mësch wat’s duu besuike däist ni anneeme wil dai Bijbel lëre urer ni anneeme wil air dail wat ine Bijbel stäit. Woweegen denkt dai soo: däit dem mësche sër dul air dail in sijne kirch gefale? Daue wek fon sijne fründe urer nåwerslüür sich gëgen der stele? Geew dem mësche ain tijd dat dai dåroiwer denke kan wat’s duu sägt häst un wërd giwt tau dat wat dai Bijbel inlëre däit.

5. Dau beere for der mësche wat mër lëre wil. Forlang dat Jehovaa dij helpe däit der mësche mit schik behandle un ni nålåte. Dau beere dat Jehovaa dij helpe schal waite wen air mësch nischt waite wil un wonair duu anhule must der besuike. (1 Cor 9:26)

LEES UK

Mar 4:26 bet 28, 1 Cor 3:5 bet 9 un 2 Ped 3:9

    Publicações em Pomerano (1993-2025)
    Ruutergåe
    Rinergåe
    • Pomerisch
    • Wijrer schike
    • Wat's duu laiwer wilst
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ordnung taum Benutse
    • Insrijwen Behüütet
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Rinergåe
    Wijrer schike