LÈS 52
Yehova Su Ehérsito Grandi
Bèn-Hadad, e rei di Siria, a ataká Israel diferente biaha. Pero, kada bes, Profeta Eliseo tabata spièrta e rei di Israel pa asina e rei por a skapa. Pues, Bèn-Hadad a disidí di sekuestrá Eliseo. El a haña sa ku Eliseo tabata na e stat Dótan, i el a manda e ehérsito di Siria pa kapturá Eliseo.
E sirionan a yega Dótan anochi. E siguiente mainta, e sirbidó di Eliseo a bai pafó, i el a mira ku e stat tabata rondoná pa un ehérsito grandi. El a spanta i grita: ‘Eliseo, kiko nos ta bai hasi?’ Eliseo a bis’é: “E personanan ku ta ku nos ta muchu mas tantu ku e hendenan ku ta ku nan.” E ora ei, Yehova a laga e sirbidó di Eliseo mira ku e serunan ku tabata rondoná e stat tabatin hopi kabai i garoshi di guera di kandela.
Ora e sòldánan di Siria a purba di kapturá Eliseo, el a resa: ‘Yehova, por fabor, hasi e hendenan akí siegu.’ Diripiente, e sòldánan no tabata sa unda nan tabata, aunke ku ainda nan por a mira. Eliseo a bisa e sòldánan: ‘Boso a bini e stat robes. Sigui mi, i lo mi hiba boso serka e hòmber ku boso ta buska.’ Nan a sigui Eliseo te ora nan a yega Samaria, kaminda e rei di Israel tabata biba.
Ora e sirionan a ripará unda nan tabata, ya tabata muchu lat. E rei di Israel a puntra Eliseo: “Mi mester mata e hendenan akí?” Eliseo a usa e chèns akí pa tuma vengansa kontra e hendenan ku a purba di hasié daño? Nò. Eliseo a bisa: ‘No mata nan. Duna nan algu di kome i laga nan bai.’ E ora ei, e rei a prepará un bankete grandi pa e sirionan i despues el a manda nan kas.
“Esaki ta e konfiansa ku nos tin den Dios: Kiko ku nos pidié ku ta di akuerdo ku su boluntat, e ta tende nos.”—1 Huan 5:14