BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • es25 pág. 108-118
  • Novèmber

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Novèmber
  • Analisá e Skritura Tur Dia​—2025
  • Suptema
  • Djasabra 1 di Novèmber
  • Djadumingu 2 di Novèmber
  • Djaluna 3 di Novèmber
  • Djamars 4 di Novèmber
  • Djárason 5 di Novèmber
  • Djaweps 6 di Novèmber
  • Djabièrnè 7 di Novèmber
  • Djasabra 8 di Novèmber
  • Djadumingu 9 di Novèmber
  • Djaluna 10 di Novèmber
  • Djamars 11 di Novèmber
  • Djárason 12 di Novèmber
  • Djaweps 13 di Novèmber
  • Djabièrnè 14 di Novèmber
  • Djasabra 15 di Novèmber
  • Djadumingu 16 di Novèmber
  • Djaluna 17 di Novèmber
  • Djamars 18 di Novèmber
  • Djárason 19 di Novèmber
  • Djaweps 20 di Novèmber
  • Djabièrnè 21 di Novèmber
  • Djasabra 22 di Novèmber
  • Djadumingu 23 di Novèmber
  • Djaluna 24 di Novèmber
  • Djamars 25 di Novèmber
  • Djárason 26 di Novèmber
  • Djaweps 27 di Novèmber
  • Djabièrnè 28 di Novèmber
  • Djasabra 29 di Novèmber
  • Djadumingu 30 di Novèmber
Analisá e Skritura Tur Dia​—2025
es25 pág. 108-118

Novèmber

Djasabra 1 di Novèmber

For di boka di mucha chikitu i yu na pechu, bo a pèrkurá alabansa.—Mat. 21:16.

Si bo tin yu, bo por yuda nan prepará komentario ku ta kuadra ku nan edat. Na reunion tin biaha lo trata temanan serio manera problema di matrimonio òf asuntu moral. Pero asina mes, lo tin un òf dos paragraf kaminda un mucha por duna komentario. Tambe bo por yuda bo yunan komprondé ku no ta tur biaha nan lo haña bùrt. Esei lo yuda nan pa no bira tristu ora otro hende haña bùrt na lugá di nan. (1 Tim. 6:18) Nos tur por prepará komentario ku ta onra Yehova i animá nos rumannan. (Pro. 25:11) Aunke ku ratu ratu nos por duna un eksperensia personal kòrtiku, nos lo evitá di papia muchu di nos mes òf hala muchu atenshon na nos mes. (Pro. 27:2; 2 Kor. 10:18) Mas bien, nos komentarionan mester focus riba Yehova, su Palabra i henter su pueblo.—Rev. 4:11. w23.04 24-25 §17-18

Djadumingu 2 di Novèmber

Laga nos no sigui drumi manera otro hende, ma laga nos keda lantá i mantené nos sano huisio.—1 Tes. 5:6.

Amor ta yuda nos keda lantá i mantené nos sano huisio. (Mat. 22:​37-39) Amor pa Dios ta yuda nos sigui prediká maske esei por kousa problema. (2 Tim. 1:​7, 8) Anto komo ku nos tin amor tambe pa hende ku no ta sirbi Yehova, nos ta sigui prediká asta si ta via telefòn i karta. Nos no ta pèrdè speransa, nos ta spera ku un dia nan lo kambia i kuminsá hasi loke ta korekto. (Eze. 18:​27, 28) Pero nos ta stima nos rumannan tambe. Nos ta demostrá esei ora nos ta “animá [nan] i fortalesé [nan].” (1 Tes. 5:11) Meskos ku sòldánan ku ta den bataya, nos ta animá otro. Nunka nos lo hasi algu èksprès pa hùrt nos rumannan ni paga malu ku malu. (1 Tes. 5:​13, 15) Un otro manera ku nos ta demostrá amor ta ora nos ta respetá e ansianonan.—1 Tes. 5:12. w23.06 10 §6; 11 §10-11

Djaluna 3 di Novèmber

Ora [Yehova] bisa algu, lo e no hasié?—Num. 23:19.

Un manera ku nos ta fortalesé nos fe ta meditá riba e reskate. E reskate ta sigurá nos ku Dios lo kumpli ku su promesanan. P’esei, meditá riba e motibu pakiko Yehova a perkurá e reskate i riba tur loke esei a enserá. Esei lo duna nos un fe mas fuerte di ku Dios su promesa di bida eterno den un mundu nobo lo kumpli sigur. Dikon nos por bisa esei? Pensa riba tur loke e reskate a enserá. Yehova a manda su promé Yu, e persona ku mas el a stima, pa nase na mundu komo hende perfekto. Ora Hesus tabata riba tera, el a pasa den tur sorto di difikultat pa despues muri un morto doloroso. Sin duda, e preis ku Yehova a paga ta hopi haltu. Komo un Dios amoroso, nunka lo el a permití su Yu sufri asina tantu pa nos por tin un mihó bida djis pa un par di aña so. (Huan 3:16; 1 Ped. 1:​18, 19) Yùist pasobra Yehova a paga un preis asina haltu, lo e hasi sigur ku nos por biba pa semper den e mundu nobo. w23.04 27 §8-9

Djamars 4 di Novèmber

O Morto, unda bo sumpiñanan ta?—Osé. 13:14.

Yehova tin e deseo di resusitá e mortonan? Sigur ku sí. El a laga vários eskritor di su Palabra menshoná e promesa di resurekshon. (Isa. 26:19; Rev. 20:​11-13) Anto ora Yehova primintí algu, semper e ta kumpli kuné. (Hos. 23:14) De echo, Yehova ta anhelá pa resusitá e mortonan. Pensa riba loke Yòb a bisa. E tabatin sigur ku, asta si e muri, Yehova lo anhelá pa mir’é atrobe. (Yòb 14:​14, 15) Yehova ta sinti meskos pa tur su sirbidónan ku a muri. E tin masha gana di resusitá nan i pa nan ta salú i felis. Pero, kiko e ta sinti pa tur e hendenan ku a muri sin haña chèns di konos’é? Nos Dios stima nan i ke resusitá nan tambe. (Echo. 24:15) E ke pa nan tin e oportunidat di bira su amigu i biba pa semper riba tera.—Huan 3:16. w23.04 9 §5-6

Djárason 5 di Novèmber

Dios lo duna nos forsa.—Sal. 108:13.

Kiko bo por hasi pa fortalesé bo speransa? Wèl, si bo speransa ta pa biba pa semper aki riba tera, e ora ei lesa loke Beibel ta bisa tokante Paradeis i meditá riba dje. (Isa. 25:8; 32:​16-18) Sera bo wowo i imaginá bo mes den e mundu nobo. Si regularmente nos tuma tempu pa pensa riba nos speransa, nos lo sinti ku nos problemanan “ta leve i pa un tempu kòrtiku.” (2 Kor. 4:17) Sí, e speransa ku Yehova ta duna nos lo hasi nos fuerte. Ya kaba el a pèrkurá tur loke nos mester pa nos ta fuerte. Pues, ora bo tin mester di yudansa pa kumpli ku un asignashon, pa soportá prueba òf pa keda ku bo goso, hasi orashon i hasi estudio personal pa buska Yehova su guia. Ademas, aseptá yudansa for di bo rumannan i mantené bo speransa pa futuro bibu den bo mente. E ora ei, Yehova ‘su poder glorioso lo duna bo tur e forsa ku bo mester pa bo por soportá tur kos ku pasenshi i goso.’—Kol. 1:11. w23.10 17 §19-20

Djaweps 6 di Novèmber

Gradisí Dios pa tur kos.—1 Tes. 5:18.

Tin hopi kos ku nos por yama Yehova danki p’e. Nos por yama Yehova danki pa tur e bon kosnan ku nos tin. Kon ku bai bin, tur bon regalo ta bini di dje. (Sant. 1:17) Por ehèmpel, nos por yam’é danki pa e bunita planeta ku nos ta biba riba dje i e kosnan maravioso ku el a krea. Nos por yam’é danki tambe pa nos bida, nos famia, nos amigunan i nos speransa. I klaru, nos por yam’é danki ku el a permití nos bira su amigu. Nos tin ku hasi esfuerso pa pensa riba e motibunan ku nos tin pa yama Yehova danki. Dikon? Pasobra nos ta biba den un mundu malagradesí. Hopi biaha hende ta mas preokupá ku loke nan por haña ku mustra apresio pa loke ya nan tin. Si nos bira meskos ku nan, e úniko kos ku nos lo hasi den nos orashonnan ta keda pidi-pidi so. Pa evitá ku esei ta sosodé, semper nos tin ku sigui mustra apresio pa tur loke Yehova ta hasi pa nos i ekspresá esei.—Luk. 6:45. w23.05 4 §8-9

Djabièrnè 7 di Novèmber

Lag’é sigui pidi ku fe, sin ningun duda.—Sant. 1:6.

Komo ku Yehova ta nos Tata, e ta stima nos mashá i no ke pa nos sufri. (Isa. 63:9) Ma tòg, e no ta protehá nos di tur prueba ku por ta mané riu òf vlam. (Isa. 43:2) Pero, loke sí e ta primintí nos ta di yuda nos “pasa dor di” nan i pa no laga nan kousa nos daño permanente. Ademas, Yehova lo duna nos su spiritu santu poderoso pa yuda nos perseverá. (Luk. 11:13; Flp. 4:13) Tur e kosnan ei ta laga ku nos por tin sigur ku semper lo e duna nos presis loke nos mester pa perseverá i keda fiel na dje. Yehova ke pa nos konfi’é. (Heb. 11:6) Tin biaha nos por sinti ku nos pruebanan ta kasi hoga nos. Nos por asta kuminsá duda si Yehova lo yuda nos. Pero Beibel ta sigurá nos ku, ku poder di Dios, nos lo tin e forsa pa “bula muraya.” (Sal. 18:29) Pues, na lugá di sigui duda, nos mester tin fe, hasi orashon i konfia ku Yehova lo kontestá nos.—Sant. 1:​6, 7. w23.11 22 §8-9

Djasabra 8 di Novèmber

Amor ta manera kandela feros, vlam di Yah. Avalancha di awa no por paga amor; niun riu no por lastra amor bai kuné.—Kant. 8: 6, 7.

E manera ku Beibel ta deskribí amor berdadero ta masha bunita mes. E palabranan ei ta garantisá parehanan kasá ku nan por tin amor berdadero pa otro. Tantu esposo komo esposa mester duna di nan parti si nan ke stima otro pa semper. Por ehèmpel, pensa riba un kampvür. E por keda kima sin paga basta ku un hende sigui tira palu den dje. Pero, si keda sin hasi esei, ku tempu lo e paga. Asina tambe, e amor ku tin entre esposo i esposa por keda fuerte basta nan sigui fortalesé nan matrimonio. Pero, tin biaha problema finansiero, salú òf lantamentu di yu por pone ku kos entre nan ta kuminsá fria. Pues, pa sigui tene e “vlam di Yah” sendí, tantu e esposo komo e esposa tin ku hasi esfuerso pa ta bon amigu di Yehova. w23.05 20-21 §1-3

Djadumingu 9 di Novèmber

No tene miedu.—Dán. 10:19.

Kiko nos por hasi pa haña kurashi? Kisas nos mayornan ta animá nos pa mustra kurashi, pero nan no por pasa e kualidat akí na nos manera ta pasa un herensia. Kurashi ta manera un abilidat; e ta algu ku bo tin ku siña. Un manera pa siña un abilidat ta di opservá loke e instruktor ta hasi i imitá su ehèmpel. Meskos ku Dánièl, nos mester konosé Dios su Palabra bon. Nos mester bira bon amigu di Yehova dor di papia hopi kuné i di kurason. I konfia ku semper lo e t’ei pa yuda nos. Si nos hasi tur esei, nos lo tin kurashi ora nos haña nos ku prueba. Ora hende mustra kurashi, hopi biaha nan ta gana rèspèt di otronan. I tambe nan por yuda algun siña konosé Yehova. Pues no tin duda, ta bon pa nos mustra kurashi! w23.08 2 §2; 4 §8-9

Djaluna 10 di Novèmber

Hasi sigur di tur kos.—1 Tes. 5:21.

E palabra griego tradusí aki komo “hasi sigur” tabata ser usá pa deskribí e manera ku tabata tèst outentisidat di un material presioso, manera oro i plata. Pues, nos tambe lo tin ku tèst loke nos ta skucha òf lesa i determiná si e ta bèrdat òf korekto. Pa nos esei ta mas importante ainda segun ku tribulashon grandi ta yega serka. Na lugá di bai tras di tur loke hende bisa, nos tin ku usa nos kapasidat di pensa pa kompará loke nos ta lesa òf skucha ku loke Beibel i e organisashon di Yehova ta bisa. Asina ei, mensahenan inspirá pa demoño lo no engañá nos. (Pro. 14:15; 1 Tim. 4:1) Nos sa ku komo grupo, sirbidónan di Yehova lo sobrebibí tribulashon grandi. Pero, nos no sa kiko e dia di mañan ta trese pa kada un di nos. (Sant. 4:14) Sinembargo, sea ku nos sobrebibí tribulashon grandi òf nos muri promé kuné, Yehova lo rekompensá nos ku bida eterno si nos keda fiel. Laga nos tur focus riba nos maravioso speransa i sigui prepará pa e dia di Yehova. w23.06 13 §15-16

Djamars 11 di Novèmber

[El a] revelá su asuntu konfidensial na su sirbidónan.—Ámos 3:7.

Nos no sa kon algun profesia di Beibel lo kumpli. (Dán. 12:​8, 9) Pero djis pasobra nos no sa kon un profesia lo kumpli, no ke men ku lo e no kumpli. Nos por tin sigur ku Yehova lo yuda nos komprondé loke ku nos mester sa, na e momento ku nos mester sa esei, meskos ku el a hasi den pasado. Despues di e proklamashon di “pas i siguridat,” gobièrnunan lo ataká religion falsu i destruyé. (1 Tes. 5:3; Rev. 17:​16, 17) Djei nan lo ataká sirbidónan di Yehova. (Eze. 38:​18, 19) Anto e ora ei Armagedon lo kuminsá. (Rev. 16:​14, 16) Nos por tin sigur ku e kosnan akí lo pasa un bes akí. Turesten, presta atenshon na profesia di Beibel i sigui yuda otronan hasi meskos. Anto asina ei nos ta sigui mustra gratitut na nos Tata den shelu ku stima nos. w23.08 13 §19-20

Djárason 12 di Novèmber

Laga nos sigui stima otro, pasobra amor ta bini di Dios.—1 Huan 4:7.

Despues ku Apòstel Pablo a menshoná fe, speransa i amor, el a bisa ku “esun di mas grandi ta amor.” (1 Kor. 13:13) Dikon el a bisa esei? Pasó den futuro e promesanan di Dios tokante mundu nobo lo a kumpli kaba. Pues, nos lo no tin mester di fe ni speransa. Pero, loke semper nos tin ku sigui hasi ta stima Yehova i hende. E amor ei lo sigui krese pa semper. Tambe, nos ta proba ku nos ta berdadero kristian. Hesus a bisa su apòstelnan: “Na esaki tur hende lo sa ku boso ta mi disipelnan, esta, si boso ta stima otro.” (Huan 13:35) Ademas, ora nos ta stima otro, esei ta yuda nos keda uní. Pablo a bisa ku amor “ta e laso perfekto di union.” (Kol. 3:14) Apòstel Huan a bisa su rumannan: “Esun ku ta stima Dios mester stima su ruman tambe.” (1 Huan 4:21) Pues, ora nos ta stima nos rumannan, nos ta proba ku nos ta stima Dios. w23.11 8-9 §1, 3

Djaweps 13 di Novèmber

Kita tur peso.—Heb. 12:1.

Beibel ta bisa ku nos, komo kristian, ta den un kareda. E premio pa e koredónan ku krusa e liña final ta bida eterno. (2 Tim. 4:​7, 8) Nos tin ku hasi tur nos esfuerso pa sigui kore pasó nos ta kasi yega e liña final. Apòstel Pablo a menshoná loke lo yuda nos krusa e liña ei. El a bisa nos pa “kita tur peso i . . . kore ku perseveransia e kareda ku tin nos dilanti.” Akaso Pablo tabata ke men ku un kristian no tin nada di karga? Nò. Loke e tabata ke men ta ku nos mester kita tur peso innesesario. E pesonan innesesario ei por pone nos baha spit i kansa. Pa nos por krusa e liña final, nos tin ku hasi sigur ku nos no ta karga nada innesesario ku por baha nos spit. Pero, tin sierto karga ku nos no por kita. Si nos hasi esei tòg, nos mes lo deskualifiká nos mes.—2 Tim. 2:5. w23.08 26 §1-2

Djabièrnè 14 di Novèmber

No laga boso adorno ta di pafó so.—1 Ped. 3:3.

Ora nos ta rasonabel, lo ta fásil pa respetá opinion di otro hende. Por ehèmpel, algun di nos ruman muhénan gusta usa make-up, pero tin otronan nò. Algun ruman no ta mira niun problema den bebe un tiki alkohòl, pero tin otronan ta preferá di no bebe mes. Tur kristian ke tin bon salú pero nan ta skohe maneranan diferente pa kuida nan salú. Si nos ta pensa ku semper nos tin rason i ta purba di konvensé nos rumannan pa pensa i hasi meskos ku nos, nos por pone nos rumannan trompeká i habri e kongregashon for di otro. (1 Kor. 8:9; 10:​23, 24) Por ehèmpel, Yehova no ta bisa nos kiko nos tin ku bisti, pero e ta duna nos prinsipio di Beibel sí. Nos manera di bisti mester onra Yehova i laga hende mira ku nos ta rasonabel i ku nos tin “sano huisio.” (1 Tim. 2:​9, 10) P’esei, nos lo no bisti di tal manera ku tur atenshon ta kai riba nos. Prinsipio di Beibel lo yuda ansianonan tambe pa no traha nan mes leinan tokante manera di bisti i kuido di aparensia. w23.07 23-24 §13-14

Djasabra 15 di Novèmber

Skucha mi ku atenshon, i kome loke ta bon. Boso lo disfrutá di e kumindanan di mas mihó.—Isa. 55:2.

Yehova ta mustra nos kiko nos tin ku hasi pa nos por tin un futuro felis. Hende ku aseptá e invitashon di e “muhé bobo,” ta buska nan plaser den inmoralidat. En realidat, nan lo resultá “den profundidat di Graf.” (Pro. 9:​13, 17, 18) Pero, kos lo ta hopi diferente pa hende ku aseptá e invitashon di “berdadero sabiduria.” (Pro. 9:1) Nos ta siña pa stima loke Yehova ta stima i odia loke e ta odia. (Sal. 97:10) Nos ta meskos ku e kriánan ku Proverbionan kapítulo 9 ta papia di dje, ku ta grita for di “e lugánan haltu di stat.” Meskos ku nan, nos tambe ta bisa: “Tur hende ku no ta sabí, bini!” Tantu nos komo esnan ku a aseptá e invitashon, lo haña hopi benefisio aworakí i den futuro. Si nos sigui “laga komprondementu guia” nos, nos lo por biba pa semper.—Pro. 9:​3, 4, 6. w23.06 24 §17-18

Djadumingu 16 di Novèmber

Hende ku no ta rabia lihé ta mihó ku un bon guerero; un hende ku ta dominá su mes ta mihó ku un hende ku konkistá un stat.—Pro. 16:32.

Kon bo ta sinti ora un kolega òf un mucha na skol puntra bo algu tokante bo kreensianan? Bo ta bira un tiki nèrvioso? Mayoria di nos ta sinti asina. E pregunta di e kolega òf e mucha na skol ta permití bo sa loke e ta pensa òf kere aden, anto asina ei bo ta haña oportunidat pa prediká. Pero, tin biaha un persona por hasi pregunta djis pa diskutí, i esei no mester straña nos. Kisas e ta mal informá tokante nos kreensianan. (Echo. 28:22) Ademas, nos ta bibando den “e último dianan,” un periodo ku mayoria di hende “no ta dispuesto pa sera ningun akuerdo” i ta asta “feros.” (2 Tim. 3:​1, 3) Kisas bo ta puntra bo mes: ‘Kon mi por keda amabel i trankil ora un hende kuestioná òf kritiká mi kreensianan?’ Bo ke sa kiko por yuda bo? Suavedat. Un hende ku ta mustra suavedat no ta rabia fásil. E ta keda kalmu ora provok’é òf ora e no sa kiko pa kontestá. w23.09 14 §1-2

Djaluna 17 di Novèmber

Lo bo nombra nan komo prens na tur parti di tera.—Sal. 45:16.

Konseho ku nos ta haña for di Yehova su organisashon ta protehá nos. Por ehèmpel, tin ta spièrta nos tokante amor pa plaka i otro kos ku por pone nos kibra e leinan di Yehova. Den e áreanan ei tambe lo bai bon ku nos si nos sigui Yehova su guia. (Isa. 48:​17, 18; 1 Tim. 6:​9, 10) Nos por tin sigur ku Yehova lo sigui usa hende pa duna su pueblo instrukshon durante tribulashon grandi i asta durante e Reinado di Mil Aña. Pues, nos tin ku puntra nos mes: ‘Lo mi sigui e instrukshon ei?’ Wèl, esei ta dependé hopi di e manera ku bo ta sigui Yehova su instrukshon aworakí. P’esei anto, laga nos semper sigui instrukshon ku nos ta haña di Yehova i di e rumannan ku el a nombra pa kuida nos. (Isa. 32:​1, 2; Heb. 13:17) Nos tin bon motibu pa konfia Yehova, nos Guia, kompletamente pasobra e ta hala nos leu for di peliger i guia nos na nos destinashon—bida eterno den mundu nobo. w24.02 25 §17-18

Djamars 18 di Novèmber

Pa medio di bondat inmeresí boso a ser salbá.—Efe. 2:5.

Apòstel Pablo tabata kontentu pa sirbi Yehova, pero el a hañ’é ku vários reto. E tabatin ku biaha distansianan largu, anto esei no tabata niun tiki fásil e tempu ei. Durante algun di su biahenan e tabata “den peliger di riu” i “den peliger di atrakadó.” I tabatin biaha ku enemigunan a asta gòlpi’é. (2 Kor. 11:​23-27) Anto apesar di tur e esfuersonan ku Pablo a hasi pa yuda su rumannan, algun di nan no tabata apresi’é. (2 Kor. 10:10; Flp. 4:15) Pero di unda Pablo a saka e forsa pa sigui sirbi Yehova? Wèl, loke el a lesa for di e Skritura i e kosnan ku e mes a pasa aden a yud’é haña sa ki sorto di persona Yehova ta. Tur esei a konvens’é ku Yehova tabata stim’é. (Rom. 8:​38, 39; Efe. 2:​4, 5) Pablo su amor pa Yehova a sigui krese asta mas. Anto el a mustra e amor ei dor di ‘sirbi i sigui sirbi e santunan.’—Heb. 6:10. w23.07 9 §5-6

Djárason 19 di Novèmber

[Sea] sumiso na outoridatnan superior.—Rom. 13:1.

Hopi hende ta haña ku ta bon ku tin gobièrnu i ku ta bon pa obedesé por lo ménos algun lei di e “outoridatnan superior” ei. Pero e mesun hendenan ei kisas tin difikultat pa obedesé lei ku nan no ta eens kuné òf ku segun nan ta un abusu. Beibel ta bisa ku gobièrnu humano ta kousa sufrimentu, ta den man di Satanas i ku lo no tarda mashá ku nan lo ser destruí. (Sal. 110:​5, 6; Ekl. 8:9; Luk. 4:​5, 6) Pero e ta bisa tambe ku “esun ku oponé outoridat ta bai kontra areglo di Dios.” E motibu pakiko Yehova ta permití gobièrnunan humano eksistí pa awor, ta pa evitá ku kosnan ta sali muchu fo’i man. I e ta ferwagt pa nos obedesé nan. P’esei, nos mester “duna tur hende loke nan tin derecho riba dje,” inkluso belasting, rèspèt i obedensia. (Rom. 13:​1-7) Kisas nos ta haña ku un lei no ta kumbiniente, ku e ta inhustu òf lo kosta nos hopi sèn. Pero nos ta obedesé outoridatnan pasobra ta Yehova a pidi nos hasi esei. E úniko ora ku nos lo no obedesé nan, ta ora nan pidi nos hasi algu ku ta bai kontra Yehova su mandamentunan.—Echo. 5:29. w23.10 8 §9-10

Djaweps 20 di Novèmber

Spiritu di Yehova a duna Sámsòn forsa.—Hues. 15:14.

Tempu ku Sámsòn a nase, e filisteonan tabata goberná i oprimí e nashon di Israel. (Hues. 13:1) Komo ku e filisteonan tabata masha kruel, e israelitanan a sufri hopi. P’esei, Yehova a skohe Sámsòn pa “kuminsá libra Israel for di man di e filisteonan.” (Hues. 13:5) Pa kumpli ku e asignashon difísil ei, Sámsòn mester a konfia kompletamente den Yehova. Un biaha, un ehérsito filisteo a bai Lehi, ku probablemente tabata keda na Huda, pa kapturá Sámsòn. E hòmbernan di Huda a haña asina tantu miedu ku nan a disidí di entregá Sámsòn na e enemigu. Sámsòn su mes hendenan a mar’é ku dos kabuya nobo i a hib’é pa e filisteonan. (Hues. 15:​9-13) Pero, “spiritu di Yehova a duna Sámsòn forsa” i Sámsòn a logra libra su mes. Djei, el a “pasa man kohe kakumbein di un buriku machu ku no tabatin hopi dia morto” i a mata 1.000 filisteo kuné!—Hues. 15:​14-16. w23.09 2 §3-4

Djabièrnè 21 di Novèmber

Segun e propósito eterno ku el a establesé en konekshon ku Kristu, nos Señor Hesus.—Efe. 3:11.

Di un manera òf otro, Yehova semper “ta sòru pa tur kos kontribuí na kumplimentu di su propósito.” (Pro. 16:4) Beibel ta bisa tambe ku Yehova su propósito ta eterno. E propósito ta eterno pasó Yehova a laga un periodo largu di tempu pasa promé ku e propósito ei ser realisá kompletamente. I di dos, e resultado di tur loke Yehova hasi ta dura pa semper. Pero den tur esei, kiko ta Yehova su propósito, i ki ahustenan e mester a hasi pa asina kumpli kuné? Dios a bisa Ádam i Eva pa kiko el a traha nan. Nan mester a “haña yu i bira hopi; yena tera i domin’é” i tene ‘outoridat riba tur bestia’ riba tera. (Gén. 1:28) Pero e promé hendenan ei a rebeldiá i debí na esei humanidat a kai den piká. Ma loke nan a hasi ei lo no a stroba Yehova di kumpli ku su propósito, esta, loke el a disidí. El a ahustá e manera ku lo e logra e meta ei. Mesora, el a disidí di hasi un areglo pa un Reino den shelu ku lo kumpli ku e meta original ku e tabatin pa humanidat i tera.—Mat. 25:34. w23.10 20 §6-7

Djasabra 22 di Novèmber

Si Yehova no a yuda mi, aworakí lo mi tabata morto.—Sal. 94:17.

Yehova por yuda nos perseverá. Pero, no semper ta fásil pa perseverá, foral si nos tin añanan ta lucha ku e mesun debilidat. Tin biaha, por parse ku nos debilidatnan ta mas kompliká ku esnan di Apòstel Pedro. Pero Yehova por duna nos e forsa pa no entregá i sigui padilanti. (Sal. 94:​18, 19) Por ehèmpel, tabatin un ruman ku hopi aña promé ku el a haña e bèrdat, tabata homoseksual. El a bandoná e bida inmoral ei kompletamente. Pero tin biaha, e ta lucha ku mal deseo. Kiko ta yud’é sigui lucha? El a konta: “Yehova ta duna mi forsa. Danki na su spiritu santu . . . , m’a siña ku un hende por biba na e manera ku Yehova ke pa nos biba . . . Apesar di mi imperfekshonnan, Yehova ta permití mi sirbié i ta sigui duna mi forsa.” w23.09 23 §12

Djadumingu 23 di Novèmber

Bida, rikesa i onor ta loke humildat i rèspèt profundo pa Yehova ta trese kuné.—Pro. 22:4.

Hobensito, no ta outomátikamente bo ta bira un kristian madurá. Bo tin ku skohe bon ehèmpel, siña usa bo mente, sea konfiabel, siña kosnan práktiko i prepará pa futuro. Kisas ora bo pensa riba tur e kosnan ku bo tin ku hasi i traha riba dje, bo por sinti ku nan ta muchu. Pero bo por! Kòrda ku Yehova ke yuda bo. (Isa. 41:​10, 13) Anto klaru, e rumannan den bo kongregashon tambe lo yuda bo. Ora bo hasi esfuerso pa bira e tipo di hòmber ku Yehova ke pa bo ta, lo bo haña goso den bida. Nos ta stima bo masha hopi i nos ta pidi Yehova bendishoná bo segun ku bo ta hasi esfuerso pa bira un kristian madurá. w23.12 29 §19-20

Djaluna 24 di Novèmber

Laga un ofensa pasa.—Pro. 19:11.

Imaginá ku bo ta pasando hopi dushi na un get-together ku bo rumannan i bo ta saka un potrèt ku e grupo. Pa hasi sigur, bo ta saka dos potrèt mas. Awor bo tin tres potrèt. Pero segun ku bo ta pasa den nan, bo ta ripará ku riba un di nan un ruman no ta smail. Pues, bo ta delete e pasobra bo tin e dos otronan kaminda tur hende ta smail. Generalmente nos tin dushi rekuerdo di e biahanan ku nos a pasa ku nos rumannan. Pero imaginá ku un di e biahanan ei un ruman a hasi òf bisa algu ku no tabata masha amabel. Kiko lo bo hasi? Lo bo delete e mané lo bo a hasi ku un di e potrètnan ayá? (Efe. 4:32) Muy probablemente nos tin otro bunita rekuerdo ku nos a pasa ku e ruman ei. Ta bunita rekuerdonan so nos ke keda kuné. w23.11 12-13 §16-17

Djamars 25 di Novèmber

E bunitesa di hende muhé [mester ta] den bistí na òrdu, . . . manera ta pas pa hende muhé ku ta bisa ku nan ta deboto na Dios.—1 Tim. 2:​9, 10.

E palabranan griego ku Apòstel Pablo a usa ta mustra ku un hende muhé semper mester bisti na un manera desente i ku e mester tene kuenta kon otro hende ta sinti òf pensa tokante loke e ta bisti. Nos ta orguyoso di nos ruman muhénan ku ta mustra na nan manera di bisti ku nan ta madurá. Disernimentu tambe ta un otro kualidat ku tur ruman muhé mester tin pa bira un kristian madurá. Pero kiko ta disernimentu? Esei ta e abilidat di sa loke ta bon i loke ta malu, i djei skohe pa hasi loke ta korekto. Bo ta kòrda Abigail? Su esposo a tuma un mal desishon ku lo tabata masha desastroso pa tur hende den su kas. Ora Abigail a tende di loke a pasa, mesora el a tuma akshon. Debí ku el a komprondé kiko tabata e kos korekto pa hasi, el a salba bida. (1 Sám. 25:​14-23, 32-35) Disernimentu tambe ta yuda nos sa ki ora pa papia i ki ora pa keda ketu. Ademas, e ta yuda nos mustra interes den otro hende sin laga nan sinti nan inkómodo.—1 Tes. 4:11. w23.12 20 §8-9

Djárason 26 di Novèmber

Laga nos alegrá pasobra nos tin e speransa di risibí e gloria di Dios.—Rom. 5:2.

Apòstel Pablo a skirbi e palabranan ei na e kongregashon na Roma. E rumannan einan a siña tokante Yehova i Hesus, a demostrá fe i a bira kristian. Pues, Dios a “deklará [nan] hustu pa motibu di fe” i a ungi nan ku spiritu santu. (Rom. 5:1) For di e momento ei nan tabatin un bunita speransa, i nan tabatin sigur ku nan lo a risibié. Despues Pablo a splika e kristiannan ungí na Efeso tokante e speransa ku Dios a duna nan. El a bisa ku nan lo haña un “herensia pa e santunan.” (Efe. 1:18) Anto na e rumannan na Kolósas el a bisa unda nan lo a haña e rekompensa ku nan tabata spera riba dje. El a bisa nan: “[E] ta reservá pa boso den shelu.” (Kol. 1:​4, 5) Pues, e kristiannan ungí tin e speransa di resusitá i biba pa semper den shelu, kaminda nan lo goberná ku Kristu.—1 Tes. 4:​13-17; Rev. 20:6. w23.12 9 §4-5

Djaweps 27 di Novèmber

E pas di Dios ku ta surpasá tur komprondementu lo protehá boso kurason i boso mente.—Flp. 4:7.

E palabra griego tradusí komo “protehá” tabata un ekspreshon militar ku a deskribí sòldánan ku tabata vigilá un stat pa enemigu no atak’é. Habitantenan dje stat ei por a drumi trankil pasó nan tabata sa ku e sòldánan tabata protehá e stat. Di mes manera, ora e pas di Dios ta protehá nos kurason i nos mente, nos lo sinti nos trankil, kalmu i na pas. (Sal. 4:8) Asta si e situashon no mehorá mesora, nos lo por sinti un grado di trankilidat meskos ku Ana. (1 Sám. 1:​16-18) Anto e ora ei, lo bira hopi mas fásil pa nos pensa kla i tuma bon desishon. Kiko bo por hasi? Ora bo ta pasa den un situashon ku ta preokupá bo i anshá bo, bo tin ku yama e sòldá. Ku otro palabra, pidi Yehova protehá bo i sigui resa na dje te ora bo sinti su pas. (Luk. 11:9; 1 Tes. 5:17) Si bo ta pasando den un situashon difísil, no stòp di hasi orashon; sigui. Lo bo sinti kon Yehova ta duna bo su pas i ta protehá bo kurason i bo mente.—Rom. 12:12. w24.01 21 §5-6

Djabièrnè 28 di Novèmber

Nos Tata ku ta den shelu, bo nòmber sea santifiká.—Mat. 6:9.

Pa santifiká nòmber di su Tata, Hesus tabata dispuesto pa wanta tur sorto di tortura, insulto i mentira. E tabata konvensí ku el a obedesé su Tata den tur kos; e no a hasi nada malu ni no tabatin niun motibu pa e sinti bèrgwensa. (Heb. 12:2) Tambe e tabata sa ku, durante e momentonan difísil ei, Satanas tabata esun ku ta atak’é direktamente. (Luk. 22:​2-4; 23:​33, 34) Satanas tabata ke pa Hesus bira infiel na Yehova. Pero maske kuantu el a purba, e no a logra su meta. Hesus a proba den tur forma ku Satanas ta kruel i un gañadó. Ademas, el a proba ku Yehova tin sirbidó ku ta determiná pa keda fiel asta den e pruebanan di mas difísil. Abo ke hasi bo Rei Hesus kontentu? Si esei ta e kaso, sigui alabá Yehova su nòmber i yuda otro hende konosé ken nos Dios realmente ta. Ora bo hasi esei, bo ta siguiendo Hesus su pasonan. (1 Ped. 2:21) I meskos kuné, lo bo hasi Yehova kontentu i proba ku Su enemigu, Satanas, ta e pió gañadó di henter universo! w24.02 11-12 §11-13

Djasabra 29 di Novèmber

Kon lo mi por paga Yehova pa tur loke el a hasi pa mi?—Sal. 116:12.

Den e sinku añanan ku a pasa, mas ku un mion hende a batisá komo Testigu di Yehova. Den nos kaso, dediká na Yehova ta nifiká skohe pa bira disipel di Hesukristu i hasi e boluntat di Dios e kos di mas importante den bo bida. Kiko esei ta enserá? Hesus a bisa: “Si un hende ke sigui mi, lag’é nenga su mes.” (Mat. 16:24) Ora bo ta dediká na Yehova, bo mester bisa nò na tur kos ku no ta agradá Yehova. (2 Kor. 5:​14, 15) Esei ta enserá bisa nò na “e obranan di karni,” manera inmoralidat seksual. (Gal. 5:​19-21; nota; 1 Kor. 6:18) Lo ta difísil pa hasi esei? No si bo ta stima Yehova i ta konvensí ku su leinan ta pa bo mes bon.—Sal. 119:97; Isa. 48:​17, 18. w24.03 2 §1; 3 §4

Djadumingu 30 di Novèmber

Bo tin mi aprobashon.—Luk. 3:22.

Yehova ta duna su spiritu santu na esnan ku tin su aprobashon. (Mat. 12:18) Puntra bo mes: ‘Mi ta demostrá algun di e kualidatnan di Dios su spiritu santu?’ Por ehèmpel, bo tin mas pasenshi awor kompará ku promé ku b’a konosé Yehova? Bon mirá, mas bo ripará ku bo ta demostrá e kualidatnan di Dios su spiritu santu, mas sigur bo por ta ku bo tin Yehova su aprobashon! A base di e reskate, Yehova ta pordoná piká di hende ku tin su aprobashon. (1 Tim. 2:​5, 6) Pero, kiko si ta difísil pa nos aseptá ku Yehova stima nos i ta kontentu ku nos, aunke nos tin fe den e reskate i ta batisá? Kòrda ku no ta semper nos por bai tras di nos sintimentunan, pero semper nos por konfia Yehova. P’e, tur hende ku tin fe den e reskate ta hustu i e ta primintí di bendishoná nan.—Sal. 5:12; Rom. 3:26. w24.03 30 §15; 31 §17

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí