Wei for Healim Olketa Kill Bilong War
ABRAHAM hem insaed wanfala guerrilla army for 20 year.a Bat hem stop for faet and hem bae nating go long war moa. Tru nao, distaem samfala long olketa wea enemy bilong hem bifor kamap olketa klos fren bilong hem. Wanem nao mekem hem for change? Bible nao changem hem. Hem givim Abraham hope and fasin for luksavve, wea helpem hem for tingim long wei wea God tingim evri samting wea olketa man duim. Bible aotem from hem feeling for want for faet, and hem start for healim sorre bilong hem, fasin for heit, and kros. Hem faendem hao Bible garem strongfala medicine for heart.
Hao nao Bible savve helpem man for healim olketa kill saed long feeling? Hem no savve changem samting wea happen finis long Abraham. Nomata olsem, wei for read and ting raonem Word bilong God mekem tingting bilong hem for fitim tingting bilong Creator. Distaem hem garem wanfala hope for future, and hem garem olketa niu goal. Olketa samting wea important long God kamap important long hem. Taem diswan start for happen, olketa kill insaed heart bilong hem start for heal ap. Hem nao hao Abraham kasem help for change.
Joinim War
Abraham hem born samwea bihaen long 1930 long Africa. Bihaen mek-tu world war, wanfala strong neiba hem rulim kantri bilong hem, bat planti man long kantri bilong Abraham wantem independence. Long 1961, Abraham joinim sekson wea aftarem freedom wea go ahed witim wanfala guerrilla war againstim datfala strong neiba.
“Olketa nao enemy bilong mifala. Olketa plan for killim mifala dae, so mifala go for killim olketa dae,” Abraham hem sei.
Planti taem laef bilong Abraham hem stap long danger, so long 1982, bihaen olketa faet hard for 20 year, hem ranawe go long Europe. Distaem age bilong hem klosap 50, and from hem garem moa taem, hem ting abaotem laef bilong hem. Waswe long olketa samting wea hem hope for hem? Wanem nao bae happen long future? Abraham meetim samfala Jehovah’s Witness and start for attendim meeting bilong olketa. Hem remember hao long Africa samfala year bifor, hem readim wanfala tract wea wanfala Witness givim long hem. Datfala tract hem story abaotem wanfala paradaes wea bae kamap long earth and wanfala gavman long heven wea bae rul ovarem olketa man. Waswe, diswan hem tru?
Abraham sei: “Mi lanem from Bible hao olketa year wea mi spendem long faet hem weist nating. Only gavman wea bae deal witim evriwan long wei bilong justice hem Kingdom bilong God.”
No longtaem bihaen Abraham hem baptaes olsem wanfala Witness bilong Jehovah, wanfala man wea nem bilong hem Robert hem ranawe from Africa and go long taon bilong Europe wea Abraham stap long hem. Robert and Abraham faet long sem war bat long opposite saed. Planti taem Robert ting abaotem really purpose bilong laef. Hem wanfala man wea strong long religion, and from hem readim finis samfala part long Bible, hem savve hao nem bilong God hem Jehovah. Taem olketa Witness long kongregeson bilong Abraham want for helpem Robert for minim Bible, hem agree.
Robert explainim: “Firstaem, mi tinghae tumas long wei wea olketa Witness iusim nem bilong Jehovah and Jesus, wea showimaot olketa luksavve hao tufala separate person. Datwan fitim samting mi savve finis long hem from Bible. Olketa Witness werem kaleko long gudfala wei tu and olketa kaen long narafala pipol, nomata olketa from difren kantri. Olketa samting olsem barava muvim mi.”
Olketa Enemy Kamap Olketa Fren
Robert and Abraham, wea enemy bifor, distaem tufala klos fren. Tufala serve olsem full-taem minister long sem kongregeson bilong Olketa Jehovah’s Witness. Abraham explainim: “Long taem bilong datfala war, planti taem mi tingim hao nao pipol from olketa kantri wea stap klosap—wea planti long olketa bilong sem religion—heitim each other.” Robert and mi bilong sem church, nomata olsem mifala go long war and faet againstim each other. Distaem mitufala evriwan kamap Jehovah’s Witness, and faith bilong mitufala mekem wan mind kamap.”
“Hem nao samting wea mekem diswan difren,” Robert hem sei. “Distaem mitufala insaed wanfala religion wea mekem mitufala part long wanfala trufala famili. Mifala bae nating go long war moa.” Long strongfala wei Bible affectim heart bilong tufala man hia wea enemy bifor. Wei for trust and fren isisi changem fasin for heit and kros.
Long semtaem wea Abraham and Robert insaed faet, nara tufala young man moa againstim each other long wanfala faet wea go ahed midolwan tufala kantri wea stap klosap long each other. No longtaem nomoa Bible kamap olsem wanfala strong medicine for healim heart bilong tufala tu. Hao?
Killim Dae Pipol—Then Dae for Biliv Bilong Hem
Gabriel, wea growap insaed famili wea strong long religion, lanem hao homland bilong hem barava insaed wanfala holy war. So, taem hem 19 year, hem volunteer for serve long army and ask for olketa sendem hem for faet. For 13-fala month hem insaed barava strongfala faet, samfala taem hem stap wanfala mile nomoa from enemy. “Mi remember wantaem,” hem sei. “Komanda bilong mifala talem mifala hao enemy bae attak datfala naet. Mifala barava fraet nao so mifala firem mortar bilong mifala for full naet.” Hem ting long pipol bilong kantri wea stap klosap olsem olketa enemy bilong hem, and olketa fit for dae. “Tingting bilong mi hem for killim dae staka pipol. Then, olsem planti long olketa fren bilong mi, mi want for dae for biliv bilong mi.”
Bat, gogo Gabriel lusim trust bilong hem long diswan. Hem ranawe go long olketa maunten, isisi akros long spialaen and go insaed wanfala kantri wea no teksaed, and go long Europe. Hem go ahed for askem God why nao laef hem hard tumas, and sapos olketa problem hem wanfala panis from God. Hem meetim Olketa Jehovah’s Witness wea showim hem from Bible why nao laef hem fulap witim planti problem distaem.—Matthew 24:3-14; 2 Timothy 3:1-5.
Taem Gabriel go ahed moa for lanem samting from Bible, hem luksavve go moa hao truth nao stap insaed Bible. “Mi lanem hao iumi savve stap olowe long wanfala paradaes earth. Diswan nao hem samting wea mi wantem tumas taem mi pikinini yet.” Bible givim comfort long heart bilong Gabriel wea garem trabol. Olketa deep kill bilong hem saed long feeling start for heal. So taem hem meetim Daniel, wanfala enemy bilong hem bifor, Gabriel no garem feeling for heitim hem moa. Bat wanem nao mekem Daniel for kam long Europe?
“Sapos Iu Really Stap, Plis Helpem Mi!”
Daniel growap olsem wanfala Catholic and taem hem 18 year olketa chusim hem for joinim army. Olketa sendem hem for faet long sem war olsem Gabriel bat long opposite saed. Daniel hem gogo insaed wanfala tank for faet, wea klosap long ples for faet, taem olketa targetim datfala tank. Olketa fren bilong hem dae, and hem garekil nogud and olketa tekem hem olsem prisoner. Hem spendem planti month long hospital and long wanfala camp bifor olketa sendem hem go long wanfala kantri wea no teksaed. From hem stap seleva and poor tumas, hem tingting for killim dae hemseleva. Daniel prea long God: “Sapos iu really stap, plis helpem mi!” Long next day, Olketa Jehovah’s Witness kam long hem and olketa fit for ansarem planti long olketa kwestin bilong hem. Gogo, hem go long Europe olsem wanfala refugee. Daniel kaban moa witim olketa Witness and studyim Bible. Samting wea hem lanem katem daon wari and kros bilong hem.
Gabriel and Daniel kamap tufala gudfala fren distaem, and kasem wan mind insaed wanfala spiritual famili olsem olketa Witness bilong Jehovah wea baptaes. Gabriel hem sei: “Love bilong mi for Jehovah and savve bilong Bible helpem mi for ting long olketa samting long wei wea Jehovah ting long olketa. Daniel hem no enemy bilong mi nao. Long olketa year bifor mi bae willing for killim hem. Bible teachim barava opposite samting long mi—for willing for dae for hem.”
“Mi lukim pipol bilong olketa difren religion and difren kantri killim dae narawan,” Daniel hem sei. “And samfala pipol bilong sem religion bat long difren saed bilong war wea againstim each other olketa killim dae each other. Taem mi lukim diswan, mi feelim olsem God nao fit for kasem blame. Distaem mi savve hao Satan nao bihaenem evri war. Distaem Gabriel and mi garem sem biliv. Mifala bae nating faet moa!”
“Word Bilong God Hem Laef and Garem Paoa”
Why nao Abraham, Robert, Gabriel, and Daniel mekem bigfala change olsem? Hao nao olketa fit for aotem fasin for heit and feel sorre wea deep tumas from heart bilong olketa?
Evriwan long olketa man hia readim, ting raonem, and lanem truth from Bible, wea “laef and garem paoa.” (Hebrews 4:12) Man wea givim kam Bible hem nao Creator bilong olketa man, wea savve hao for muvim heart bilong olketa man wea willing for lisin and lane. “Evri Scripture hem kam from God and hem gud for teach, for givim kaonsel, for stretem evri samting, for givim discipline long raeteous fasin.” Taem man wea readim Bible letem hem for gaedem hem, hem savve garem olketa niu kaen fasin and mark. Hem start for lanem hao Jehovah ting long olketa samting. Diswan savve bringim planti gud samting, insaed diswan hem wei for heal from olketa kill bilong war.—2 Timothy 3:16.
Word bilong God hem sei no eni kantri, tribe, or ethnic grup hem moabeta or worse winim narawan. “God hem no saed witim eniwan, bat long evri nation man wea fraet long hem and duim raeteous fasin nao hem acceptim.” Man wea readim and acceptim diswan savve kasem help for isisi winim olketa feeling for heitim nara tribe or kantri.—Acts 10:34, 35.
Olketa profesi bilong Bible showimaot hao klosap nao God bae changem rul bilong olketa man distaem witim Messiah Kingdom bilong hem. Thru long disfala gavman, God bae “finisim olketa war go kasem evriwea long earth.” Olketa organization wea apim war and encouragem pipol for faet insaed long hem bae finis evribit. Olketa wea dae from war bae resurrect and garem chance for stap long wanfala paradaes earth. No eniwan bae need for ranawe from wanfala raf man or wanfala man for spoelem nara man.—Psalm 46:9; Daniel 2:44; Acts 24:15.
Bible sei olsem abaotem olketa man wea stap long datfala taem: “And olketa bae buildim haos and stap insaed; and olketa bae plantim plantation and kaikaim frut bilong hem. Olketa bae no buildim and narafala man nao stap insaed . . . Olketa bae no hard waka nating, or bonem pikinini for mek trabol.” No eni samting moa stap wea olketa no savve healim. Wei for garem faith long hope olsem savve isisi aotem sorre from heart bilong wanfala man.—Isaiah 65:21-23.
Tru nao Bible hem wanfala strongfala medicine for heart. Olketa teaching bilong hem healim finis planti long olketa kill bilong war. Olketa wea enemy long each other bifor kasem wan mind insaed wanfala famili wea stap long evri kantri long world. Disfala healing bae go ahed insaed niu system bilong God go kasem taem wea no eni fasin for heit, kros and sorre insaed heart bilong olketa man. Creator promisim hao “olketa samting bilong bifor bae no kamap moa long mind, and hem bae no kamap moa long heart.”—Isaiah 65:17.
[Footnote]
a Mifala changem samfala nem.
[Blurb long page 4]
“Mi lanem from Bible hao olketa year wea mi spendem long faet hem weist nating”
[Blurb long page 5]
Long strongfala wei Bible savve affectim heart bilong olketa wea enemy bifor
[Blurb long page 6]
Wei for trust and fren isisi changem fasin for heit and kros.
[Blurb long page 6]
Taem man wea readim Bible letem hem for gaedem hem, hem savve garem olketa niu kaen fasin and mark
[Piksa long page 7]
Olketa wea enemy bifor kamap wan mind insaed wanfala famili wea stap long evri kantri long world
[Piksa Credit Line long page 4]
Refugee camp: UN PHOTO 186811/J. Isaac