Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w02 9/15 pp. 4-7
  • Hao Nao Olketa Trufala Saint Savve Helpem Iu?

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Hao Nao Olketa Trufala Saint Savve Helpem Iu?
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • God Mekem Olketa Holy
  • Wei for Askem Olketa Saint for Help and for Prea Thru Long Olketa
  • Waka Bilong Olketa Holy Wan
  • Olketa Blessing Anda Long Rul Bilong Kingdom
  • Waswe, Hem Fitim for Prea Long Olketa Saint?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2013
  • Hao, Mi Shud Prea lo Olketa Saint?
    Ansa for Olketa Bible Kwestin
  • Planti Distaem Interest Long “Olketa Saint”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
w02 9/15 pp. 4-7

Hao Nao Olketa Trufala Saint Savve Helpem Iu?

INSAED olketa Scripture, samfala Bible transleison transleitim datfala Greek word for “saint” olsem “holy wan.” Disfala toktok hem point go long hu? An Expository Dictionary of New Testament Words sei: “Taem hem story abaotem winim wanfala wea biliv, hem minim evriwan wea biliv nao olketa holy wan and hem no minim samfala wea garem spesol holy fasin nomoa, or olketa wea dae finis, wea bin duim spesol holy samting.”

Dastawe, aposol Paul showimaot hao evri first Christian olketa saint, or holy wan. Olsem example, hem raetem leta long first century C.E. “for kongregeson bilong God wea stap long Corinth, witim evri holy wan wea stap evriwea long Achaia [datfala province bilong Rome].” (2 Corinthians 1:1) Bihaen, Paul raetem wanfala leta “for evriwan long Rome wea God lovem, wea hem kolem kam olsem olketa saint.” (Romans 1:7, footnote) Olketa holy wan hia no dae yet, and hem no separatem olketa olsem wanfala sekson wea difren bikos olketa bin duim spesol samting wea winim olketa narawan wea biliv. Wanem nao showimaot olketa nao olketa saint?

God Mekem Olketa Holy

Word bilong God showim hao no eni man or organization savve markem wanfala man for kamap saint. Olketa Scripture sei: “[God] sevem iumi and kolem iumi witim wanfala holy koling, no from waka wea iumi duim, bat from purpose and kaeness bilong hem wea man no fit for kasem.” (2 Timothy 1:9) Wanfala holy wan kamap holy from Jehovah nao kolem hem, for fitim kaeness bilong God wea man no fit for kasem and for join witim purpose bilong Hem.

Olketa holy wan bilong Christian kongregeson olketa part long “wanfala niu covenant.” Blood bilong Jesus Christ wea hem kapsaetem hem mekem disfala covenant olsem legal samting and mekem olketa wea share insaed long diswan kamap holy. (Hebrews 9:15; 10:29; 13:20, 24) From olketa kamap klin long eye bilong God, olketa nao ‘wanfala sekson bilong olketa holy priest and olketa offerim olketa spiritual sakrifaes wea God acceptim thru long Jesus Christ.’—1 Peter 2:5, 9.

Wei for Askem Olketa Saint for Help and for Prea Thru Long Olketa

From planti pipol biliv hao “olketa saint” savve givim spesol paoa long olketa wea biliv, planti million mekhae long eniting bilong olketa saint or prea thru long olketa. Waswe, diswan hem samting wea Bible teachim? Long Sermon long Maunten, Jesus teachim olketa follower bilong hem hao for prea long God taem hem sei: “So, iufala mas prea olsem: ‘Dadi bilong mifala wea stap long heven, letem nem bilong iu kamap holy.’ ” (Matthew 6:9) Man mas prea stret long Jehovah God nomoa.

Samfala savveman bilong religion wea trae hard for saportim idea for prea thru long “olketa saint” iusim Romans 15:30, wea read olsem: “Mi encouragem iufala, olketa brata, thru long Lord Jesus Christ bilong iumi and thru long love bilong spirit, for iufala trae hard witim mi for prea long God for mi.” Waswe, Paul hem encouragem olketa wea biliv for prea long hem or for iusim nem bilong hem for prea long God? Nomoa. Hem tru, Bible encouragem wei for prea for olketa saint, or holy wan, bat no enitaem God komandim iumi for prea long olketa or thru long olketa holy wan hia.—Philippians 1:1, 3, 4.

Nomata olsem, God hem appointim wanfala man for iumi prea thru long hem. “Mi nao wei and truth and laef,” Jesus Christ hem sei. “No eniwan savve kam long Father bat only thru long mi.” Jesus sei tu: “Eni samting wea iufala askem long nem bilong mi, mi bae duim, mekem Father bae kasem glory long saed bilong Son. Sapos iu askem eni samting long nem bilong mi, mi bae duim.” (John 14:6, 13, 14) Iumi savve feel sure hao Jehovah hem willing for herem olketa prea wea iumi talem thru long nem bilong Jesus. Bible sei olsem abaotem Jesus: “Hem fit tu for sevem evribit olketa wea kam long God thru long hem, from hem stap laef olowe for ask [“kamap man for helpem narawan,” footnote] for olketa.”—Hebrews 7:25.

Sapos Jesus hem willing for helpem iumi, why nao olketa worshiper long Christendom savve prea thru long “olketa saint”? Long buk bilong hem The Age of Faith, man for raetem history Will Durant hem faendaot wea nao diskaen wei for prea thru long saint hem start kam from. Hem lukim hao pipol fraet long Olmaeti God and nomata hem moa isi for story long Jesus, Durant sei: “Man fraet for story stret go long [Jesus], bihaen hem no followim olketa toktok wea Jesus teachim long Sermon long Maunten. Olketa ting hem moabeta for talem prea long wanfala saint wea olketa tingse hem stap long heven from church markem hem finis olsem saint, and for askem hem for prea for hem go long Christ.” Waswe, kaen tingting olsem hem stret?

Bible teachim iumi hao thru long Jesus iumi savve “free for toktok and for no fraet for tok” taem iumi prea long God. (Ephesians 3:11, 12) Olmaeti God no stap farawe tumas from olketa man mekem hem no savve herem prea bilong iumi. Man for raetem psalm David hem feel sure taem hem prea: “O Man wea herem prea, evri difren kaen pipol bae kam long iu.” (Psalm 65:2) Winim wei for pasim go paoa thru long olketa samting bilong “olketa saint” wea dae finis, Jehovah givim holy spirit bilong hem long olketa wea garem faith and askem hem. Jesus sei olsem: “Sapos iufala, nomata iufala wicked pipol, savve hao for givim gudfala present long olketa pikinini bilong iufala, Father bilong iufala long heven bae barava givim holy spirit long olketa wea askem hem!”—Luke 11:13.

Waka Bilong Olketa Holy Wan

Olketa holy wan wea Paul raet go long olketa, olketa dae planti handred year finis and, gogo, olketa kasem “crown bilong laef,” wea hem nao resurrection long heven. (Revelation 2:10) Olketa wea worshipim Jehovah God luksavve hao wei for mekhae long olketa saint hem no followim Bible and hem no savve protectim man from sik, natural disaster, wei for no garem selen, wei for olo, or dae. So maet iu ask olsem, ‘Waswe, olketa holy wan bilong God really kea abaotem iumi? Waswe, iumi fit for expectim olketa for duim samting for iumi?’

Olketa holy wan garem big part insaed wanfala profesi bilong Daniel. Long mek-six century B.C.E., hem lukim wanfala nambawan vision and wei wea hem fulfill hem kam kasem taem bilong iumi. Fofala wild animal wea mekem man fraet wea piksarem olketa gavman bilong man kamaot from sea, olketa hia no savve satisfaem olketa need bilong olketa man. Then Daniel profesi olsem: “Bat olketa holy wan bilong Most Hae Wan bae kasem kingdom, and olketa bae kasem kingdom for taem olowe, for taem olowe go kasem taem olowe.”—Daniel 7:17, 18.

Paul tu storyim disfala “reward for olketa holy wan,” hao olketa bae kamap olketa man for rul witim Christ long heven. (Ephesians 1:18-21) Blood bilong Christ hem openem wei for 144,000 holy wan for resurrect for kasem glory long heven. Aposol John sei olsem: “Hapi and holy nao olketa wea insaed long firstfala resurrection; wea mek-tu dae hem no garem eni paoa ovarem olketa, bat olketa bae kamap priest bilong God and bilong Christ, and bae rul olsem king witim hem for datfala thousand year.” (Revelation 20:4, 6; 14:1, 3) Long vision, John herem planti creature long heven singsing front long Jesus wea kasem glory: “Witim blood bilong iu nao iu baem pipol for God from evri tribe and languis and pipol and nation, and iu mekem olketa kamap wanfala kingdom and olketa priest for God bilong iumi, and olketa bae rul olsem king ovarem earth.” (Revelation 5:9, 10) Diswan barava encouragem iumi! Jehovah God seleva chusim gud olketa man and woman hia. And tu, olketa faithful taem olketa serve long earth, olketa feisim klosap evri problem wea olketa man feisim. (1 Corinthians 10:13) So, iumi savve feel sure hao olketa holy wan or olketa saint hia wea resurrect bae rul long wei wea showimaot mercy and wea garem feeling for iumi and olketa bae minim olketa wik point and spialaen bilong iumi.

Olketa Blessing Anda Long Rul Bilong Kingdom

Datfala Kingdom gavman bae klosap for aotem evri wicked samting and wei for safa wea stap long earth. Long datfala taem, olketa man bae kam moa klos long God winim enitaem bifor. John raet olsem: “Then mi herem wanfala bigfala voice from throne hem sei: ‘Lukim! Tent bilong God hem stap witim olketa man, and hem bae stap witim olketa, and olketa bae kamap pipol bilong hem. And God bae stap witim olketa.’ ” Diswan bae mekem planti blessing kamap for olketa man, from datfala profesi go ahed for sei: “Hem bae aotem evri wata from eye bilong olketa, and dae bae nomoa, sorre and krae and pain bae nomoa tu. Evri samting bifor hem finis nao.”—Revelation 21:3, 4.

Datwan hem bae wanfala barava hapi taem! Olketa samting wea bae kamaot from perfect rul bilong Christ Jesus and 144,000 holy wan hem showaot long toktok wea stap long Micah 4:3, 4: “[Jehovah] bae judgem planti pipol, and stretem samting long olketa strongfala nation wea stap farawe. And olketa mas hammerim sword bilong olketa for kamap hou, and spia bilong olketa for kamap naef for katem tree. Olketa bae no iusim sword, nation againstim nation, and bae olketa no lanem war moa. And olketa bae sidaon, evriwan anda long vine bilong hem and anda long fig tree bilong hem, and no eniwan bae mekem olketa seksek; from barava mouth bilong Jehovah bilong olketa army hem talem finis.”

Olketa holy wan invaetem pipol for tekpart insaed olketa blessing olsem. Olsem tokpiksa bride, olketa trufala saint go ahed for sei: “Kam!” Then Scripture sei moa: “And letem eniwan wea herem sei: ‘Kam!’ And letem eniwan wea thirsty kam; letem eniwan wea wantem tekem free wata bilong laef.” (Revelation 22:17) Wanem nao disfala “wata bilong laef”? Part long disfala wata hem nao stretfala savve abaotem olketa purpose bilong God. Taem hem prea long God, Jesus sei: “Diswan nao minim laef olowe, for olketa kasem savve long iu, only trufala God, and long datwan wea iu sendem kam, Jesus Christ.” (John 17:3) Man savve kasem savve hia thru long wei for study evritaem long Bible. Iumi hapi tumas from thru long Word bilong God iumi luksavve long olketa holy wan and lanem hao hem bae iusim olketa for helpem olketa man for olowe!

[Piksa long page 4]

Paul raetem olketa leta long olketa trufala saint

[Piksa long page 4, 5]

Olketa faithful aposol bilong Jesus kamap olketa trufala saint, or holy wan

[Piksa long page 6]

Iumi savve feel sure taem iumi prea long God thru long Jesus Christ

[Piksa long page 7]

Olketa saint or holy wan wea resurrect, bae olketa kaenfala ruler ovarem earth

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem