Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w06 6/1 p. 3-p. 6 par. 16
  • Olketa Main Point From Buk Wan Bilong Psalms

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Olketa Main Point From Buk Wan Bilong Psalms
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2006
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • “GOD BILONG MI HEM STON BILONG MI”
  • (Psalm 1:1–24:10)
  • Ansa for Olketa Bible Kwestin:
  • ‘FROM MI FAITHFUL, IU NAO SAPOTIM MI’
  • (Psalm 25:1–41:13)
  • “Blessim Jehovah”
  • Kwestin From Reader
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2003
  • Olketa Main Point From Buk Tu Bilong Psalms
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2006
  • Olketa Main Point From Buk Faev Bilong Psalms
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2006
  • Olketa Main Point From Buk Thri and Foa Bilong Psalms
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2006
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2006
w06 6/1 p. 3-p. 6 par. 16

Word Bilong Jehovah Hem Laef

Olketa Main Point From Buk Wan Bilong Psalms

NO ENI nara title bae fitim disfala Bible buk wea fulap long olketa singsing wea praisem Creator bilong iumi, Jehovah God. Disfala nem Psalms hem barava fitim disfala buk. Buk hia wea big winim evri nara buk long Bible hem garem olketa naesfala song wea storyim olketa nambawan fasin bilong God, olketa profesi, and olketa barava big samting wea hem duim. Plande long olketa song hia storyim feeling bilong olketa man wea raetem taem olketa kasem trabol. Olketa story hia hem abaotem olketa samting wea happen insaed samting olsem wan thousand year—start long taem bilong profet Moses go kasem taem bilong Ezra, bihaen olketa Jew kamap free from wei for stap olsem prisoner long Babylon. Olketa wea raetem nao Moses, King David, and samfala narawan. Priest Ezra nao man wea arrangem olketa psalm insaed datfala buk.

Long bifor kam nao, olketa divaedem datfala buk bilong olketa singsing long faevfala smol buk: (Buk 1) Psalms 1-41, (Buk 2) Psalms 42-72, (Buk 3) Psalms 73-89, (Buk 4) Psalms 90-106, and (Buk 5) Psalms 107-150. Disfala article hem storyim buk wan. Man wea raetem Psalms 1, 10, and 33 olketa no savve, bat evri nara Psalm insaed buk wan, King David nao raetem.

“GOD BILONG MI HEM STON BILONG MI”

(Psalm 1:1–24:10)

Psalm 1 hem storyim hao man wea lovem law bilong Jehovah savve kasem hapi. Psalm 2 story abaotem Kingdom.a Klosap evri psalm long buk wan, hem olketa prea wea olketa talem long God. Olsem example, Psalms 3-5, 7, 12, 13, and 17, hem olketa prea for protectim man from olketa enemy. Psalm 8 hem showimaot Jehovah hem nambawan and wei wea man hem barava smol tumas.

Taem David storyim Jehovah olsem Man for protectim pipol bilong hem, hem singsing olsem: “God bilong mi hem ston bilong mi. Hem ples bilong mi for stap sef.” (Psalm 18:2) Psalm 19 storyim hao Jehovah hem Creator and Man for givim law, Psalm 20, storyim hem olsem Savior, and long Psalm 21, hem Man for sevem King wea hem anointim. Psalm 23 storyim hem olsem Nambawan Shepherd, bat Psalm 24 storyim Jehovah olsem King wea kasem glory.

Ansa for Olketa Bible Kwestin:

2:1, 2—Wanem nao “samting nating” wea olketa nation gohed for tok abaotem? Datfala “samting nating” hem wei wea olketa gavman bilong man gohed for trae keepim paoa bilong olketa. Diswan hem samting nating bikos plan bilong olketa bae fail. Olketa nation bae nating win taem olketa “againstim Jehovah and againstim anointed wan bilong hem.”

2:7—Wanem nao datfala “toktok bilong Jehovah”? Disfala toktok hem covenant wea Jehovah mekem witim Son bilong hem, Jesus Christ, wea hem lovem tumas, for wanfala Kingdom.—Luke 22:28, 29.

2:12—Long wanem wei nao olketa ruler bilong olketa nation savve “kissim son”? Taem wea olketa raetem Bible, wei for kiss hem for showim wei for fren and loyal. Hem wei for welkamim olketa wea man invaetem. Olketa king long earth kasem komand for kissim Son—hem minim for welkamim datfala Messiah King.

3:olketa short toktok wea stap bifor verse 1. Datfala toktok wea stap long start bilong samfala Psalm, hem for wanem? Samfala taem datfala short toktok hem for talem hu nao raetem and givim information abaotem samting wea datfala psalm hem story abaotem, olsem Psalm 3. Hem maet explainim tu reason or why olketa iusim datfala song (Psalms 4 and 5) and hem givim samfala instruction abaotem datfala music. (Psalm 6).

3:2—Wanem nao “Selah” hem minim? Olketa tingse disfala word hem for showim ples for stop lelebet for mekem man tingting, maet long taem bilong singsing or taem singsing hem witim music. Wei for stop lelebet olsem hem for strongim tingting or feeling insaed wanfala psalm. Taem man readim Psalms long pablik, hem no need for talem datfala word.

11:3—Olketa wanem faondeson nao olketa brekem daon? Diswan hem law, order, and justice wea hem nao olketa barava main samting wea evri man depend long hem. Taem pipol no stap gud and no garem justice, evri samting hia hem olobaot. Long taem olsem, “man wea raeteous” mas barava trustim God.—Psalm 11:4-7.

21:3—Wanem nao spesol abaotem “crown bilong klinfala gold”? Iumi no savve sapos datfala crown hem wanfala really crown or long tokpiksa wei hem piksarem glory wea David kasem from hem win long staka faet. Nomata olsem, verse hia profesi abaotem crown wea Jesus kasem from Jehovah taem hem kamap king long 1914. Wei wea olketa wakem datfala crown long gold hem showimaot rul bilong hem barava nambawan.

22:1, 2—Why nao maet David tingse Jehovah lusim hem finis? From David kasem bigfala hevi from olketa enemy bilong hem, ‘heart bilong hem kamap olsem wax; wea hem melt go daon deep insaed long hem.’ (Psalm 22:14) Hem maet tingse Jehovah lusim hem finis. Jesus feel olsem tu taem olketa nilam hem long post. (Matthew 27:46) Taem David feisim olketa hard samting, toktok bilong hem showimaot feeling bilong hem wea semsem witim evri man. Nomata olsem, datfala prea bilong hem long Psalm 22:16-21, showimaot David no lusim faith bilong hem long God.

Olketa Leson for Iumi:

1:1. Iumi shud no kaban witim olketa wea no lovem Jehovah.—1 Corinthians 15:33.

1:2. Evriday iumi shud ting raonem olketa spiritual samting.—Matthew 4:4.

4:4. Taem iumi kros, wise samting for iumi duim hem for no talem samting wea iumi bae sorre long hem bihaen.—Ephesians 4:26.

4:5. Olketa spiritual sakrifaes bilong iumi savve kamap “sakrifaes bilong raeteous fasin,” sapos stretfala samting nao muvim iumi for duim and fasin bilong iumi hem followim olketa standard bilong Jehovah.

6:5. Best samting wea iumi savve duim hem for praisem Jehovah.—Psalm 115:17.

9:12. Jehovah lukaotem olketa man wea killim man dae, mekem hem panisim olketa, bat hem rememberim “krae bilong olketa wea safa.”

15:2, 3; 24:3-5. Olketa trufala worshiper mas no laea and mas no talem olketa laea promis and olketa laea toktok for spoelem narawan.

15:4. Iumi mas duim evri samting wea iumi promis for duim nomata hem hard, bat sapos bihaen iumi luksavve hem againstim Bible, iumi free from datfala promis.

15:5. From iumi olketa servant bilong Jehovah, iumi mas no weistim selen.

17:14, 15. “Olketa man bilong disfala world” trae hard for garem gudfala living, garem famili and wakem samting for famili bilong olketa. Bat, main samting long laef bilong David hem for garem gud nem witim God mekem hem ‘lukim feis bilong God,’ and for Jehovah appruvim hem. Taem hem “start” for lukim olketa promis bilong Jehovah and olketa wei wea Jehovah strongim hem, David hem ‘satisfae for lukim hem,’ wea minim hem hapi from Jehovah stap witim hem. Olsem David, main samting long laef bilong iumi hem mas olketa spiritual samting!

19:1-6. From olketa creation wea no savve toktok and no savve tingting givim glory long Jehovah, iumi wea savve tingting, toktok, and worship fit for duim diswan long bigfala wei moa.—Revelation 4:11.

19:7-11. Olketa standard bilong Jehovah hem barava gud for iumi!

19:12, 13. Olketa mistek and bighed fasin hem nao olketa sin wea iumi mas careful for no duim.

19:14. Iumi shud no warim nomoa olketa samting wea iumi duim, bat olketa samting iumi talem and tingim tu.

‘FROM MI FAITHFUL, IU NAO SAPOTIM MI’

(Psalm 25:1–41:13)

Insaed tufala first psalm bilong disfala buk, David storyim barava nambawan feeling from heart and wei for disaed strong for gohed faithful wea hem garem! Hem singsing olsem: “Bat mi, mi bae wakabaot long faithful fasin.” (Psalm 26:11) Taem hem prea and askem God for forgivim olketa sin, hem sei olsem: “Taem mi stap kwaet olketa bon bilong mi feel taed from evriday mi feel nogud tumas.” (Psalm 32:3) David strongim olketa loyal wan bilong Jehovah olsem: “Eye bilong Jehovah hem lukluk long olketa wea raeteous, and ear bilong hem lisin taem olketa singaot for help.”—Psalm 34:15.

Advaes wea stap long Psalm 37 hem barava important for olketa Israelite and iumi tu, from iumi stap long “olketa last day” bilong disfala world! (2 Timothy 3:1-5) Psalm 40:7, 8 profesi olsem abaotem Jesus Christ: ‘Mi kam nao, insaed rol bilong buk wea olketa raet abaotem mi. Mi barava hapi tumas for duim will bilong iu, O God bilong mi, and law bilong iu hem stap deep insaed long mi.’ Last psalm bilong disfala buk hem story abaotem taem wea David askem Jehovah for helpem hem bihaen hem duim sin witim Bath-sheba. Hem singsing olsem: “Bat mi, from mi faithful long iu nao iu sapotim mi.”—Psalm 41:12.

Ansa for Olketa Bible Kwestin:

26:6—Long tokpiksa wei, hao nao iumi march olsem David raonem altar bilong Jehovah? Datfala altar hem piksarem will bilong Jehovah for acceptim ransom sakrifaes bilong Jesus Christ for baem bak olketa man. (Hebrews 8:5; 10:5-10) Iumi march raonem altar bilong Jehovah taem iumi showimaot faith long datfala sakrifaes.

29:3-9—Wanem nao mining bilong wei wea voice bilong Jehovah hem olsem cyclone wea mekem man fraet? For tok stret, diswan hem piksarem olmaeti paoa bilong Jehovah!

31:23—Long wanem wei nao praod man savve kasem reward long bigfala wei? Disfala reward hem panis wea man kasem. Reward bilong raeteous wan hem discipline wea kam from Jehovah taem hem duim mistek wea hem no min for duim. Bat, taem man wea praod no changem wei bilong hem, hem kasem panis long bigfala wei.—Proverbs 11:31; 1 Peter 4:18.

33:6; footnote—Wanem nao “spirit” wea kamaot from mouth bilong Jehovah? Disfala spirit hem paoa bilong God—holy spirit, wea hem iusim for creatim skae. (Genesis 1:1, 2) Olketa kolem diswan spirit bilong mouth bilong Jehovah bikos hem olsem wind wea strong tumas wea Jehovah savve sendem for duim olketa samting nomata long farawe ples.

35:19—Wanem nao mining bilong samting wea David askem taem hem sei for no letem olketa wea heitim hem for sat eye? Wei wea olketa sat eye olsem, hem showimaot olketa enemy bilong David hapi from olketa win long olketa nogud plan bilong olketa againstim hem. David no laekem diswan for happen.

Olketa Leson for Iumi:

26:4. Hem wise for no kaban witim pipol wea haedem wei bilong olketa olsem olketa long skul, waka ples, and long Internet wea laea for fren witim iumi, and tu, olketa wea garem dabol laef, and olketa apostate wea act olsem olketa honest.

26:7, 12; 35:18; 40:9. Iumi mas praisem Jehovah long olketa Christian meeting.

26:8; 27:4. Waswe, iumi barava laek for attendim olketa Christian meeting?

26:11. Taem David talemaot wei wea hem disaed strong for gohed faithful, hem askem God tu for forgivim hem. Dastawe, nomata iumi no perfect iumi savve gohed for faithful.

29:10; footnote. Wei wea Jehovah sidaon antap “flood,” or “wata long skae,” showimaot hem garem full kontrol ovarem paoa bilong hem.

30:5. Main fasin bilong Jehovah hem no for kros, bat hem nao love.

32:9. Jehovah no laekem iumi for olsem wanfala donkey wea olketa mas whipim bifor hem obey. Bat, hem laekem iumi for chus for obeyim hem from iumi luksavve long will bilong hem.

33:17-19. No eni samting wea man wakem, nomata hem strong savve sevem man. Iumi mas trustim Jehovah and Kingdom arrangement bilong hem.

34:10. For olketa wea main samting long laef bilong olketa hem for duim olketa samting saed long Kingdom firstaem, olketa kasem nambawan comfort!

39:1, 2. Taem olketa wicked pipol laek for savve abaotem olketa brata and sista bilong iumi, hem wise ‘for satem mouth bilong iumi’ and stap kwaet.

40:1, 2. Wei for hope long Jehovah savve helpem iumi for deal witim sorre feeling and savve aotem iumi from wanfala tokpiksa hol and from ‘wata wea mud.’

40:5, 12. Sapos iumi tingim olketa blessing bilong iumi wea ‘staka tumas for iumi kaontem,’ no eni trabol or mistek savve winim iumi.

“Blessim Jehovah”

Forti-wan psalm wea stap insaed buk wan garem toktok wea savve barava comfortim and encouragem iumi! Nomata sapos iumi kasem trabol or garem conscience wea guilty, iumi kasem strong and encouragement from disfala part long Word bilong God wea garem paoa. (Hebrews 4:12) Olketa psalm hia garem information wea barava fitim for iumi followim long laef. Evritaem iumi kasem comfort hao nomata iumi kasem trabol, Jehovah bae no lusim iumi.

Disfala buk wan bilong Psalms hem finis witim disfala toktok: “Blessim Jehovah God bilong Israel from taem olketa no markem go kasem olowe. Amen and Amen.” (Psalm 41:13) Taem iumi ting raonem buk wan bilong Psalms hem barava muvim iumi for givim praise long Jehovah!

[Footnotes]

a Firstaem wea Psalm 2 hem fulfill, hem long taem bilong David.

[Piksa long page 5]

Sapos olketa creation wea no savve toktok givim glory long Jehovah, iumi shud duim diswan long bigfala wei moa!

[Piksa long page 3]

David nao raetem klosap evri psalm long first 41 psalm

[Piksa long page 4]

Waswe, iu savve wanem psalm nao storyim Jehovah olsem Nambawan Shepherd?

[Piksa long page 6]

Hem important for ting raonem spiritual samting evriday

[Piksa long page 3]

Stars: Courtesy United States Naval Observatory

[Piksa long page 5]

Stars, pages 4 and 5: Courtesy United States Naval Observatory

[Piksa long page 6]

Stars: Courtesy United States Naval Observatory

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem