Waswe, Iu Showimaot Disfala Love wea Hem “Nambawan”?
“GOD hem love.” Disfala toktok wea aposol John talem hem showimaot nambawan wei bilong God. (1 John 4:8) God lovem olketa man dastawe iumi savve fren gud witim hem. Love wea God showimaot savve mekem iumi duim nara samting tu. Wanfala man hem sei: “Olketa samting wea iumi laekem tumas savve showimaot wanem kaen man nao iumi.” Datwan hem tru. Bat pipol wea iumi lovem and olketa wea lovem iumi savve showimaot iumi wanem kaen man tu. From God wakem iumi for tekem olketa wei bilong hem, iumi savve showimaot sem love wea God showimaot. (Gen. 1:27) Dastawe aposol John hem sei iumi lovem God “bikos hem lovem iumi firstaem.”—1 John 4:19.
Fofala Word for Minim Love
Aposol Paul hem story abaotem love wea hem “nambawan.” (1 Cor. 12:31) Why nao hem sei disfala love hem nambawan? Wanem kaen love nao Paul hem storyim? Bae iumi storyim mining bilong disfala word “love” mekem iumi savve ansarem tufala kwestin hia.
Olketa Greek pipol bifor garem fofala main word for minim love wea olketa iusim long olketa difren wei. Hem nao stor·geʹ, eʹros, phi·liʹa, and a·gaʹpe. Long fofala word hia, a·gaʹpe nao hem word wea olketa iusim taem olketa talem God “hem love.”a Wanfala savveman, William Barclay, hem sei olsem long buk bilong hem New Testament Words: “Agapē hem love wea affectim tingting bilong iumi. Hem no feeling wea kamap long heart bilong iumi nomoa bat hem love wea followim principle. Agapē love hem barava join witim wanem iumi laek duim.” A·gaʹpe hem love wea followim principle, bat man showimaot feeling tu. From pipol savve followim olketa gud toktok and olketa nogud toktok, olketa Christian mas followim olketa toktok wea Jehovah God talem long Bible. Taem iumi storyim hao a·gaʹpe love wea Bible storyim hem difren from olketa narakaen love wea Bible storyim, bae iumi minim gud moa love wea iumi mas showimaot.
Love wea Olketa Long Famili Garem
Hem naes tumas sapos iumi long famili wea evriwan lovem narawan! Stor·geʹ hem Greek word long Bible wea plande taem hem minim love wea olketa long famili showimaot long narawan long sem famili. Olketa Christian trae hard for showimaot datfala love long famili bilong olketa. Paul talem hao long olketa last day, pipol bae “no garem love wea olketa long famili shud garem for each other.”—2 Tim. 3:1, 3.
Staka famili long world no garem love wea olketa shud garem long famili. Why nao staka woman wea babule killim dae baby insaed bele? Why nao staka famili no tingim olketa mami and dadi bilong olketa wea olo? Why nao staka wea marit distaem olketa divorce? Hem bikos olketa no garem love wea olketa shud garem long famili.
Bible talem tu hao “heart hem savve trikim man winim eni nara samting.” (Jer. 17:9) Love wea iumi showimaot long famili hem mas kam from heart and tingting bilong iumi. Bat interesting samting nao, Paul iusim disfala word a·gaʹpe taem hem storyim love wea hasband mas garem for waef bilong hem. Paul hem sei love wea hasband showimaot hem semkaen love wea Christ showimaot long kongregeson. (Eph. 5:28, 29) Disfala love followim olketa toktok wea Jehovah talem, wea hem nao startim marit.
Love wea iumi garem for famili mekem iumi for tingim mami and dadi bilong iumi wea olo and mekem iumi laek duim waka for lukaftarem olketa pikinini bilong iumi. Hem mekem olketa mami and dadi for disciplinem pikinini long stretfala wei. Olketa bae no disaedem samting followim feeling bilong olketa bikos sapos olsem, datwan savve mekem olketa for letem pikinini duim evritaem wanem hemseleva laekem.—Eph. 6:1-4.
Love wea Hasband and Waef Garem and Olketa Toktok Long Bible
Love wea hasband and waef garem for each other hem wanfala present from God. (Prov. 5:15-17) Bat no enitaem olketa wea raetem Bible talem disfala word eʹros long Bible, wea hem nao love wea hasband and waef garem. Why nao olsem? The Watchtower bilong April 1, 1965, hem talem diswan: “Luk olsem pipol long full world distaem duim sem mistek wea olketa Greek pipol long bifor duim. Olketa worshipim Eros olsem wanfala god. Olketa baodaon long altar bilong hem and givim olketa sakrifaes for hem. . . . Bat wei wea pipol worshipim sex olsem wanfala god nating givim man gud samting. Hem mekem pipol kasem shame, ova tumas for duim sex and spoelem olketa marit. Maet dastawe olketa wea raetem Bible no iusim datfala word.” Iumi mas followim olketa toktok long Bible mekem iumi no frenim narawan from iumi laekem lukluk bilong hem nomoa. So tingim diswan, ‘Nomata mi garem feeling for narawan, waswe, mi showimaot trufala love tu for hem?’
Taem ‘man hem young’ disfala feeling for laek duim sex hem savve strong tumas. Dastawe olketa young wan followim olketa toktok long Bible mekem olketa no durong. (1 Cor. 7:36; Col. 3:5) Iumi savve marit hem wanfala holy samting wea Jehovah givim long iumi. Jesus sei olsem abaotem olketa wea marit: “No eni man mas aotem samting wea God joinim finis.” (Matt. 19:6) Iumi no garem diskaen tingting hao man savve lusim hasband or waef bilong hem sapos tufala no garem feeling nao for tufala, bat iumi ting long marit hem for olowe. Taem olketa problem kamap insaed marit, iumi no lusim hasband or waef bilong iumi bat iumi trae hard for showimaot olketa wei bilong God mekem famili bilong iumi gohed hapi. Sapos iumi duim olsem, datwan bae mekem famili hapi for olowe.—Eph. 5:33; Heb. 13:4.
Love wea Iumi Garem for Olketa Fren
Sapos iumi no garem eni fren, laef bilong iumi bae boring tumas! Wanfala toktok long Bible hem sei: “Gudfala fren hem fren wea winim wanfala really brata.” (Prov. 18:24) Jehovah laekem iumi for garem olketa gudfala fren. Staka pipol savve David and Jonathan barava fren gud. (1 Sam. 18:1) Bible talem tu hao Jesus “lovem” aposol John. (John 20:2) Greek word for ‘love wea iumi garem for olketa fren’ hem phi·liʹa. Hem gud for iumi garem gudfala fren long kongregeson. Bat 2 Peter 1:7 encouragem iumi for showimaot (a·gaʹpe) love tu taem iumi showimaot “feeling for olketa brata” (phi·la·del·phiʹa wea hem nao tufala Greek word wea join tugeta, phiʹlos wea minim “fren” and a·del·phosʹ wea minim “brata”). Iumi mas followim disfala kaonsel hia sapos iumi laek gohed fren gud witim man. Hem gud for iumi tingim diswan, ‘Waswe, mi followim olketa toktok long Bible taem mi showimaot love long olketa fren bilong mi?’
Bible savve helpem iumi for no saed witim olketa fren bilong iumi nomoa. Iumi no isi nomoa witim olketa fren bilong iumi and strict tumas long pipol wea no fren bilong iumi. Nara samting tu, iumi no ososo long man for mekem hem fren witim iumi. Important samting nao, taem iumi followim olketa toktok long Bible, datwan helpem iumi for tingting gud taem iumi chusim olketa fren and for no ‘fren witim nogud pipol wea savve spoelem gudfala wei bilong iumi.’—1 Cor. 15:33.
Spesol Kaen Love!
Love wea mekem olketa Christian garem wan mind hem barava spesol! Aposol Paul hem sei: “Iufala mas no laea long wei wea iufala showimaot love. . . . Iufala mas garem feeling for narawan and lovem narawan olsem brata.” (Rom. 12:9, 10) Tru tumas, olketa Christian ‘no laea long wei wea olketa showimaot love (a·gaʹpe).’ Diskaen love hem no feeling long heart bilong iumi nomoa, bat hem barava followim olketa toktok long Bible. Bat Paul storyim tu disfala toktok “lovem narawan olsem brata” (phi·la·del·phiʹa) and “feeling for narawan” (phi·loʹstor·gos, wea hem nao tufala word wea join tugeta phiʹlos and stor·geʹ). Wanfala savveman sei disfala toktok “lovem narawan olsem brata” hem minim “for lovem hem, kaen long hem, sorre long hem, and laek helpem hem.” Sapos man showimaot diswan witim a·gaʹpe love, datwan mekem olketa wea worshipim Jehovah fren gud tugeta. (1 Thess. 4:9, 10) Datfala Greek word phi·loʹstor·gos wea iumi transleitim “feeling for narawan,” hem long wanfala scripture nomoa long Bible and hem minim kaen love wea famili garem for each other.b
Love wea mekem olketa tru Christian garem wan mind hem thrifala love. Hem nao love wea olketa long famili and fren garem, and love wea followim olketa toktok long Bible. Christian kongregeson hem no ples wea iumi kam for faendem olketa fren nomoa or wanfala organization long world, bat hem olsem wanfala famili wea lovem each other and wea garem wan mind for worshipim Jehovah God tugeta. Dastawe iumi kolem olketa man long kongregeson olketa brata, and olketa woman olketa sista. Olketa olsem famili bilong iumi, iumi lovem olketa olsem fren, and wanem iumi talem and duim showimaot iumi followim olketa toktok long Bible. Hem gud tumas sapos iumi evriwan showimaot disfala love wea mekem pipol garem wan mind and wea showimaot hu nao olketa trufala Christian.—John 13:35.
[Footnotes]
a Samfala taem olketa scripture storyim a·gaʹpe taem hem storyim olketa nogud samting wea pipol lovem.—John 3:19; 12:43; 2 Tim. 4:10; 1 John 2:15-17.
b Insaed long New World Translation, olketa nara Greek word tu iumi transleitim olsem “feeling for narawan.” Dastawe datfala toktok hem stap no long Romans 12:10 nomoa bat hem stap tu long Philippians 1:8 and 1 Thessalonians 2:8.
[Piksa long page 12]
Wanem nao iu duim for showimaot disfala love wea mekem iumi garem wan mind?