Referências Para o Manual de Atividades da Reunião Vida e Ministério
5 A 11 DE MARÇO
TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | MATEUS 20-21
“Quem Quiser Tornar-se Grande Entre Vocês Tem de Ser o Seu Servo”
(Mateus 20:3) Por volta da terceira hora, ao sair novamente, viu outros que estavam na praça principal sem trabalhar;
Bíblia de Estudo, multimédia em Mt 20:3
Mercados em áreas públicas
Alguns mercados funcionavam em praças públicas. Outros, como o mostrado no Manual de Atividades, ficavam ao longo de uma rua. Os vendedores costumavam colocar tantas mercadorias na rua que dificultavam a movimentação de pessoas. Os moradores podiam comprar alimentos frescos, itens para a casa, artigos de barro ou cerâmica e objetos caros feitos de vidro. Como na época não existiam frigoríficos, as pessoas tinham de ir ao mercado todos os dias para comprar alimentos. Ali, elas ficavam a saber de notícias trazidas pelos comerciantes ou por outras pessoas de fora. As crianças brincavam nesses lugares, e as pessoas que estivessem sem trabalho iam até lá para esperar alguém que as contratasse. Foi em lugares como esse que Jesus curou doentes e que Paulo pregou. (At 17:17) Os orgulhosos escribas e fariseus gostavam de chamar a atenção e de ser cumprimentados nessas áreas públicas.
(Mateus 20:20, 21) Então, aproximou-se dele a mãe dos filhos de Zebedeu com os seus filhos e, curvando-se diante dele, pediu-lhe algo. 21 Ele perguntou-lhe: “O que queres?” Ela respondeu: “Declara que estes meus dois filhos se sentem um à tua direita e outro à tua esquerda, no teu Reino.”
Bíblia de Estudo, notas em Mt 20:20, 21
mãe dos filhos de Zebedeu: Ou seja, a mãe dos apóstolos Tiago e João. O relato paralelo em Marcos diz que quem falou com Jesus foram Tiago e João. Pelos vistos, a ideia foi deles, mas eles fizeram o pedido por meio de Salomé, sua mãe. É possível que Salomé fosse tia de Jesus. — Mt 27:55, 56; Mr 15:40, 41; Jo 19:25.
um à tua direita e outro à tua esquerda: Neste contexto, as duas posições indicam honra e autoridade, só que a posição de maior honra é sempre a da direita. — Sal 110:1; At 7:55,56; Ro 8:34.
(Mateus 20:25-28) Porém, Jesus chamou-os e disse-lhes: “Sabem que os governantes dominam sobre as nações e que os grandes homens exercem autoridade sobre elas. 26 Não deve ser assim entre vocês; mas quem quiser tornar-se grande entre vocês tem de ser o vosso servo, 27 e quem quiser ser o primeiro entre vocês tem de ser o vosso escravo, 28 assim como o Filho do Homem veio, não para ser servido, mas para servir e dar a sua vida como resgate em troca de muitos.”
Bíblia de Estudo, notas em Mt 20:26, 28
servo: Ou: “ministro”. A Bíblia usa muitas vezes a palavra grega diákonos para se referir a uma pessoa que humildemente presta serviços a outros, fazendo sempre o seu melhor. A Bíblia usa esta palavra para descrever Jesus (Ro 15:8); os ministros, ou servos, de Cristo (1Co 3:5-7; Col 1:23); e os servos ministeriais (Fil 1:1; 1Ti 3:8). A palavra também é usada para se referir a servos domésticos (Jo 2:5, 9) e a autoridades do governo (Ro 13:4).
não para ser servido, mas para servir: Ou: “não para que lhe ministrassem, mas para ministrar”.
Em Busca de Pérolas Espirituais
(Mateus 21:9) Além disso, as multidões que iam à sua frente e as que o seguiam gritavam: “Salva, rogamos, o Filho de David! Bendito é aquele que vem em nome de Jeová! Salva-o, rogamos, nas maiores alturas!”
Bíblia de Estudo, notas em Mt 21:9
Salva, rogamos: Lit.: “Hosana”. Esta palavra grega vem de uma expressão hebraica que significa “salva, rogamos” ou “salva, por favor”. Aqui, a palavra é uma súplica para que Deus dê salvação ou vitória, e poderia ser traduzida por “por favor, dá salvação para”. Com o tempo, além de ser usada para fazer súplicas, também passou a ser usada para louvar uma pessoa. A expressão hebraica que corresponde à palavra grega pode ser encontrada no Salmo 118:25, que faz parte dos chamados Salmos de Halel. Os israelitas cantavam sempre esses salmos na época da Páscoa. Por isso, a multidão que recebeu Jesus lembrou-se dessas palavras. Uma das maneiras como Deus respondeu a esse pedido e salvou Jesus, o Filho de David, foi quando o ressuscitou. Em Mt 21:42, o próprio Jesus disse que o Salmo 118:22, 23 se cumpriria nele como o Messias.
Filho de David: As pessoas usaram esta expressão para mostrar que reconheciam que Jesus era descendente de David e o prometido Messias.
(Mateus 21:18, 19) Ao voltar à cidade de manhã cedo, sentiu fome. 19 Ele viu uma figueira à beira da estrada e dirigiu-se a ela, mas não encontrou nada, a não ser folhas, e disse-lhe: “Nunca mais produzas nenhum fruto.” E a figueira secou-se instantaneamente.
12 A 18 DE MARÇO
TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | MATEUS 22-23
“Obedeça aos dois maiores mandamentos”
(Mateus 22:36-38) “Instrutor, qual é o maior mandamento da Lei?” 37 Ele disse-lhe: “‘Ama a Jeová, teu Deus, de todo o teu coração, de toda a tua alma e de toda a tua mente.’ 38 Este é o maior e primeiro mandamento.
Bíblia de Estudo, nota em Mt 22:37
coração: A Bíblia geralmente usa a palavra “coração” em sentido figurado para representar tudo o que uma pessoa é por dentro. No entanto, quando a Bíblia a menciona juntamente com “alma” e “mente”, a palavra “coração”, pelos vistos, assume um sentido mais específico, e representa principalmente as emoções, desejos e sentimentos de uma pessoa. As três palavras usadas aqui (“coração”, “alma” e “mente”) não se referem a coisas totalmente diferentes uma da outra. Na verdade, elas complementam-se. Juntas, elas destacam do modo mais forte possível que o amor a Jeová tem de ser completo.
toda a tua alma: Ou: “todo o teu ser”.
mente: Ou seja, a capacidade de pensar. A pessoa precisa de usar a sua capacidade mental para conhecer a Deus e para desenvolver amor por ele. (Jo 17:3, nota; Ro 12:1) O mandamento que Jesus menciona aqui é uma citação de De 6:5. O texto original hebraico usa três palavras que significam literalmente ‘coração, alma e força’. No entanto, o relato de Mateus em grego usa “mente” em vez de “força”. Essa diferença pode ter acontecido por vários motivos. O primeiro é que não existia no hebraico antigo uma palavra específica para “mente”. Muitas vezes, o conceito de “mente” era incluído na palavra hebraica para “coração”. Quando essa palavra hebraica é usada em sentido figurado, refere-se a tudo o que uma pessoa é por dentro, incluindo os seus pensamentos, sentimentos, atitudes e motivações. (De 29:4; Sal 26:2; 64:6; veja a nota de estudo em coração neste versículo.) Por esse motivo, a Septuaginta grega muitas vezes traduz a palavra hebraica para “coração” por “mente”. (Gén 8:21; 17:17; Pr 2:10; Isa 14:13) Um segundo motivo que talvez explique o motivo de Mateus ter usado “mente” em vez de “força” é que a palavra hebraica traduzida por “força” tem dois significados: pode referir-se à força física e também à capacidade mental ou intelectual. De qualquer forma, o cruzamento de ideias entre as palavras hebraicas e gregas pode ajudar a explicar por que motivo os escritores dos Evangelhos não usaram exatamente as mesmas palavras ao citar Deuteronómio.
(Mateus 22:39) O segundo, semelhante a este, é: ‘Ama o teu próximo como a ti mesmo’.
Bíblia de Estudo, nota em Mt 22:39
O segundo: Embora já tivesse respondido à pergunta do fariseu em Mt 22:37, Jesus foi mais além e mencionou um segundo mandamento. (Le 19:18) Dessa forma, Jesus ensinou que é impossível cumprir um mandamento sem cumprir o outro, e que toda a Lei e os Profetas podem ser resumidos nesses dois mandamentos. — Mt 22:40.
próximo: A palavra grega traduzida por “próximo” pode referir-se a todas as pessoas com quem se tem algum tipo de contacto. — Lu 10:29-37; Ro 13:8-10.
(Mateus 22:40) Destes dois mandamentos dependem toda a Lei e os Profetas.
Bíblia de Estudo, nota em Mt 22:40
a Lei [...] os Profetas: “A Lei” são os livros de Génesis a Deuteronómio. “Os Profetas” são os livros das Escrituras Hebraicas escritos pelos profetas. Mas, quando as duas expressões são mencionadas juntas, podem referir-se a todos os livros das Escrituras Hebraicas. — Mt 7:12; 22:40; Lu 16:16.
Destes [...] dependem: Ou: “Nestes [...] baseiam-se”. O verbo grego traduzido aqui por “depender de” significa literalmente “estar pendurado em”. Jesus indicou aqui que não só a Lei e os Dez Mandamentos, mas todas as Escrituras Hebraicas estão “penduradas”, ou baseadas, no amor. — Ro 13:9.
Em Busca de Pérolas Espirituais
(Mateus 22:21) Responderam-lhe: “De César.” Então ele disse-lhes: “Portanto, paguem a César o que é de César, mas a Deus o que é de Deus.”
Bíblia de Estudo, nota em Mt 22:21
a César o que é de César: Este versículo e os relatos paralelos de Mr 12:17 e Lu 20:25 registam a única ocasião em que Jesus fez referência ao imperador romano. As coisas “de César” incluem pagar por serviços prestados pelo governo, mostrar-lhe respeito e obedecer-lhe em tudo o que não contraria as leis de Deus. — Ro 13:1-7.
a Deus o que é de Deus: As coisas “de Deus” incluem a adoração de todo o coração, o amor de toda alma e a obediência total. — Mt 4:10; 22:37, 38; At 5:29; Ro 14:8.
(Mateus 23:24) Guias cegos, que coam o mosquito, mas engolem o camelo!
Bíblia de Estudo, nota em Mt 23:24
que coam o mosquito, mas engolem o camelo: Entre os animais impuros que os israelitas conheciam, o mosquito era um dos menores e o camelo era um dos maiores. (Le 11:4, 21-24) Usando uma hipérbole com um toque de humor, Jesus disse que os líderes religiosos filtravam as suas bebidas para não ficarem impuros por causa de um mosquito, mas ao mesmo tempo ‘engoliam um camelo’ por não darem atenção aos assuntos da Lei que eram realmente importantes.
19 A 25 DE MARÇO
TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | MATEUS 24
“Permaneça Desperto em Sentido Espiritual Durante os Últimos Dias”
(Mateus 24:12) e, por causa do aumento do que é contra a lei, o amor da maioria irá esfriar-se.
(Mateus 24:39) e não fizeram caso, até que veio o dilúvio e os varreu a todos eles; assim será na presença do Filho do Homem.
(Mateus 24:44) Por esta razão, também vocês, mostrem-se prontos, porque o Filho do Homem vem numa hora que não imaginam.
Em Busca de Pérolas Espirituais
(Mateus 24:8) Todas estas coisas são um começo das dores de aflição.
Bíblia de Estudo, nota em Mt 24:8
dores de aflição: A palavra grega para “dores de aflição” refere-se literalmente às dores muito fortes que a mulher sente quando está em trabalho de parto. Aqui, é usada para se referir de modo geral a aflição, dor e sofrimento. Mas essa palavra também dá a entender que, assim como as dores de parto, os problemas e o sofrimento neste sistema vão aumentar em frequência, intensidade e duração antes da grande tribulação mencionada em Mt 24:21.
(Mateus 24:20) Persistam em orar para que a vossa fuga não ocorra no inverno nem no sábado;
Bíblia de Estudo, nota em Mt 24:20
no inverno: Nessa estação do ano ocorriam chuvas fortes e enchentes, e o clima ficava muito frio. Isso tornava mais difícil viajar e encontrar comida e abrigo. — Esd 10:9,13.
no sábado: Em territórios como a Judeia, as restrições relacionadas com a lei do sábado tornavam mais difícil que uma pessoa viajasse grandes distâncias e transportasse cargas. Além disso, os portões das cidades estavam fechados durante o sábado. — Veja At 1:12 e o Apêndice B12.
26 DE MARÇO A 1 DE ABRIL
TESOUROS DA PALAVRA DE DEUS | MATEUS 25
“Mantenham-se Vigilantes”
(Mateus 25:1-6) “Então, o Reino dos céus pode ser comparado a dez virgens que pegaram nas suas lâmpadas e saíram ao encontro do noivo. 2 Cinco delas eram tolas e cinco eram prudentes. 3 As tolas pegaram nas suas lâmpadas, mas não levaram óleo, 4 ao passo que as prudentes levaram óleo em frascos, juntamente com as suas lâmpadas. 5 Como o noivo estava a demorar, todas elas ficaram com sono e adormeceram. 6 Justamente a meio da noite, ouviu-se um grito: ‘Aqui está o noivo! Saiam e vão ao seu encontro.’
(Mateus 25:7-10) Levantaram-se então todas as virgens e preparam as suas lâmpadas. 8 As tolas disseram às prudentes: ‘Deem-nos um pouco do vosso óleo, porque as nossas lâmpadas estão quase a apagar-se.’ 9 As prudentes responderam: ‘Talvez não haja óleo suficiente para nós e para vocês. Em vez disso, vão aos que vendem óleo e comprem um pouco para vocês.’ 10 Enquanto foram comprar o óleo, veio o noivo. As virgens que estavam prontas entraram com ele para a festa de casamento, e a porta foi fechada.
(Mateus 25:11, 12) Depois, chegaram também as outras virgens, dizendo: ‘Senhor, senhor, abra-nos a porta!’ 12 Ele disse em resposta: ‘Digo-vos a verdade: Não vos conheço.’
Em Busca de Pérolas Espirituais
(Mateus 25:31-33) Quando o Filho do Homem vier na sua glória, e com ele todos os anjos, então se sentará no seu trono glorioso. 32 Todas as nações serão reunidas diante dele, e ele separará as pessoas umas das outras, assim como o pastor separa as ovelhas dos cabritos. 33 E porá as ovelhas à sua direita, mas os cabritos à sua esquerda.
(Mateus 25:40) O Rei dirá, em resposta: ‘Digo-vos a verdade: O que vocês fizeram a um dos menores destes meus irmãos, a mim o fizeram.’