O Primeiro dos Reis*
ou, segundo a Versão dos Setenta grega: O TERCEIRO DOS REIS
1 Ora, o Rei* Davi era idoso,+ avançado em dias; e cobriam-no com vestes, mas não se aquecia. 2 Disseram-lhe, pois, os seus servos: “Procure-se uma moça, uma virgem,+ para meu senhor, o rei, e ela terá de assistir+ diante do rei, tornando-se sua enfermeira;+ e terá de deitar-se ao teu seio,+ e meu senhor, o rei, certamente se aquecerá.”+ 3 E foram* procurar uma moça bela em todo o território de Israel, e por fim acharam Abisague,+ a sunamita,+ e trouxeram-na então para dentro ao rei. 4 E a moça era extremamente bela;+ e ela veio a ser a enfermeira do rei e servia-o, e o próprio rei não teve relações com ela.
5 Entrementes se erguia+ Adonias,+ filho de Hagite,+ dizendo: “Eu é que reinarei!”+ E ele passou a mandar fazer para si um carro, com cavaleiros e cinqüenta homens correndo na sua frente.+ 6 E seu pai não lhe feriu nenhuma vez* a suscetibilidade, dizendo: “Por que procedeste assim?”+ E ele tinha também muito boa figura,+ e [sua mãe]* o havia dado à luz depois de Absalão. 7 E ele veio a ter entendimentos com Joabe, filho de Zeruia, e com Abiatar,+ o sacerdote, e eles começaram a oferecer ajuda como seguidores de Adonias.+ 8 Quanto a Zadoque,+ o sacerdote, e Benaia,*+ filho de Jeoiada, e Natã,+ o profeta, e Simei+ e Reí, e os poderosos+ que pertenciam a Davi, não ficaram envolvidos+ com Adonias.*
9 Por fim, Adonias ofereceu sacrifícios+ de ovelhas e de gado vacum, e de animais cevados, junto à pedra de Zoelete,* que está junto a En-Rogel,+ e passou a convidar todos os seus irmãos, os filhos do rei,+ e todos os homens de Judá, os servos do rei; 10 e não convidou Natã, o profeta, nem Benaia e os poderosos, nem Salomão, seu irmão. 11 Natã+ disse então a Bate-Seba,+ mãe de Salomão:+ “Não ouviste que Adonias, filho de Hagite,+ se tornou rei, e nosso senhor* Davi não sabe disso? 12 Portanto, vem agora, por favor, deixa-me aconselhar-te solenemente.+ E põe a salvo a tua própria alma e a alma de teu filho, Salomão.+ 13 Vai e entra até o Rei Davi, e tens de dizer-lhe: ‘Não foste tu, meu senhor, o rei, que juraste à tua escrava, dizendo: “Salomão, teu filho, é quem se tornará rei depois de mim e é ele quem se assentará no meu trono”?+ Então, por que se tornou Adonias rei?’ 14 Eis que enquanto ainda estiveres falando lá com o rei, entrarei então eu depois de ti e certamente confirmarei as tuas palavras.”+
15 Conseqüentemente, Bate-Seba entrou até o rei no quarto interior,+ e o rei era muito idoso,+ e Abisague,+ a sunamita, servia o rei. 16 Bate-Seba inclinou-se então e prostrou-se+ diante do rei, a que o rei disse: “Que tens [a pedir]?”+ 17 Então ela lhe disse: “Meu senhor,+ foste tu que juraste à tua escrava por Jeová, teu Deus: ‘Salomão, teu filho, é quem se tornará rei depois de mim e é ele quem se assentará no meu trono.’+ 18 E agora, eis que o próprio Adonias+ se tornou rei, e agora meu senhor, o próprio rei, não sabe disso.+ 19 Assim, ele sacrificou touros e animais cevados, bem como ovelhas, em grande quantidade, e convidou todos os filhos do rei,+ bem como Abiatar,+ o sacerdote, e Joabe,+ chefe do exército; mas não convidou Salomão,+ teu servo. 20 E tu, meu senhor, o rei — em ti estão os olhos+ de todo o Israel, para dizer-lhes quem vai sentar-se no trono de meu senhor, o rei, depois dele.+ 21 E certamente se dará que assim que meu senhor, o rei, se deitar com os seus antepassados,+ eu mesma e também meu filho Salomão havemos de tornar-nos ofensores.”
22 E eis que enquanto ela ainda falava com o rei, entrou o próprio Natã, o profeta.+ 23 Informaram imediatamente o rei, dizendo: “Aí está Natã, o profeta!” Depois ele entrou perante o rei e prostrou-se diante do rei com o rosto por terra.+ 24 Natã disse então: “Meu senhor, o rei, foste tu quem disseste: ‘É Adonias quem se tornará rei depois de mim e é ele quem se assentará no meu trono’?+ 25 Pois ele desceu hoje para sacrificar+ touros e animais cevados, bem como ovelhas, em grande quantidade, e para convidar todos os filhos do rei e os chefes do exército, e Abiatar, o sacerdote;+ e eis que estão comendo e bebendo diante dele, e estão dizendo: ‘Viva o Rei Adonias!’+ 26 Mas quanto a mim, teu servo, a mim e a Zadoque,+ o sacerdote, e a Benaia,+ filho de Jeoiada, e a Salomão, teu servo, não convidou.+ 27 Se esta coisa procede de meu senhor, o rei, então não fizeste teu servo saber+ quem se deve assentar no trono de meu senhor, o rei, depois dele.”
28 O Rei Davi respondeu então e disse: “Chamai-me a Bate-Seba.”+ Então ela entrou perante o rei e ficou de pé diante do rei. 29 E o rei passou a jurar+ e a dizer: “Por Jeová que vive,+ que remiu+ a minha alma+ de toda aflição,+ 30 assim como te jurei por Jeová, o Deus de Israel, dizendo: ‘Salomão, teu filho, é quem se tornará rei depois de mim e é ele quem se assentará no meu trono em meu lugar!’ assim farei neste dia.”+ 31 Então Bate-Seba se inclinou com o rosto por terra e se prostrou+ diante do rei, e ela disse: “Viva meu senhor, o Rei Davi, por tempo indefinido!”+
32 O Rei Davi disse imediatamente: “Chamai-me a Zadoque,+ o sacerdote, e a Natã, o profeta, e a Benaia,+ filho de Jeoiada.” Eles entraram, pois, perante o rei. 33 E o rei prosseguiu, dizendo-lhes: “Tomai convosco os servos+ de vosso senhor* e tereis de fazer Salomão, meu filho, montar na mula que me pertence+ e tereis de conduzi-lo para baixo a Giom.+ 34 E Zadoque, o sacerdote, e Natã, o profeta, terão de ungi-lo+ rei sobre Israel; e tereis de tocar a buzina+ e dizer: ‘Viva o Rei Salomão!’+ 35 E tereis de subir atrás dele, e ele terá de entrar e sentar-se no meu trono; e ele mesmo será rei em meu lugar e é a ele que terei de comissionar para se tornar líder de Israel e de Judá.” 36 Benaia, filho de Jeoiada, respondeu imediatamente ao rei e disse: “Amém!*+ Assim diga* Jeová,+ o Deus de meu senhor, o rei. 37 Assim como Jeová se mostrou com o meu senhor, o rei,+ assim se mostre com Salomão,+ e faça ele seu trono maior+ do que o trono de meu senhor, o Rei Davi.”
38 E Zadoque,+ o sacerdote, e Natã,+ o profeta, e Benaia,+ filho de Jeoiada, e os queretitas+ e os peletitas+ passaram a descer e a fazer Salomão montar na mula do Rei Davi+ e então o levaram a Giom.+ 39 Zadoque, o sacerdote, tomou então da tenda+ o chifre de óleo+ e ungiu+ Salomão; e começaram a tocar a buzina, e todo o povo irrompeu em dizer: “Viva o Rei Salomão!”+ 40 Depois, todo o povo subiu atrás dele, e o povo tocava flautas+ e alegrava-se com grande gozo,+ de modo que a terra+ se fendeu com o alarido deles.
41 E Adonias e todos os convidados que estavam com ele chegaram a ouvi-lo quando eles mesmos acabaram de comer.+ Quando Joabe chegou a ouvir o som da buzina, disse imediatamente: “Que significa o alarido da vila em alvoroço?”+ 42 Enquanto ainda falava, eis que vinha Jonatã,+ filho de Abiatar, o sacerdote. Adonias disse então: “Entra, pois és um homem valente e trazes boas novas.”+ 43 Mas Jonatã respondeu e disse a Adonias: “Não! Nosso senhor,* o próprio Rei Davi, fez Salomão rei.+ 44 Assim, o rei enviou com ele Zadoque, o sacerdote, e Natã, o profeta, e Benaia, filho de Jeoiada, bem como os queretitas e os peletitas, e fizeram-no montar na mula do rei.+ 45 Então Zadoque, o sacerdote, e Natã, o profeta, ungiram-no rei+ em Giom; depois subiram de lá alegrando-se, e a vila está em alvoroço. Este foi o alarido que ouvistes.+ 46 E, além disso, Salomão se assentou no trono do reinado.+ 47 E outra coisa, os servos do rei entraram para congratular o nosso senhor, o Rei Davi, dizendo: ‘Teu Deus* faça o nome de Salomão mais esplêndido do que o teu nome e faça-lhe o trono maior do que o teu trono!’+ Então o rei prostrou-se sobre a sua cama.+ 48 E também foi isto o que o rei disse: ‘Bendito+ seja Jeová, o Deus de Israel, que hoje deu alguém para se assentar no meu trono, vendo-o os meus próprios olhos!’”+
49 E todos os convidados que estavam com Adonias começaram a tremer e a levantar-se, e começaram a seguir cada um seu próprio caminho.+ 50 E o próprio Adonias teve medo por causa de Salomão. Por isso se levantou e se foi, e agarrou os chifres do altar.+ 51 Comunicou-se então ao Rei Salomão, dizendo-se: “Eis que o próprio Adonias ficou com medo do Rei Salomão; e eis que se agarrou aos chifres do altar, dizendo: ‘Jure-me primeiro o Rei Salomão que não entregará seu servo à morte pela espada.’” 52 A isto disse Salomão: “Se ele se tornar um homem valente, não cairá nem sequer um cabelo+ seu por terra; mas, se se achar nele o que é mau,+ então terá de morrer.”+ 53 Portanto, o Rei Salomão mandou fazê-lo descer do altar. Ele entrou então e se curvou diante do Rei Salomão; Salomão disse-lhe depois: “Vai para a tua própria casa.”+
2 E pouco a pouco chegaram-se os dias de Davi morrer;+ e ele passou a ordenar a Salomão, seu filho, dizendo: 2 “Eu vou no caminho de toda a terra,+ e tu terás de ser forte+ e mostrar-te homem.+ 3 E terás de cumprir a obrigação para com Jeová, teu Deus, andando nos seus caminhos,+ guardando os seus estatutos, seus mandamentos e suas decisões judiciais,+ e seus testemunhos,* segundo o que está escrito na lei de Moisés,+ para agir com circunspeção em tudo o que fizeres e aonde quer que te virares; 4 a fim de que Jeová cumpra a sua palavra que falou referente a mim,+ dizendo: ‘Se os teus filhos+ cuidarem do seu caminho, andando+ perante mim em verdade,*+ de todo o seu coração+ e de toda a sua alma, não se decepará homem teu, [impedindo-o de sentar-se] no trono de Israel.’+
5 “E tu mesmo também sabes muito bem o que me fez Joabe, filho de Zeruia,+ naquilo que fez aos dois chefes dos exércitos de Israel, a Abner,+ filho de Ner, e a Amasa,+ filho de Jeter,+ quando os matou e fez que houvesse sangue+ de guerra em tempo de paz, e pôs sangue de guerra no seu cinto que tinha em volta dos quadris e nas suas sandálias que tinha nos pés. 6 E terás de agir segundo a tua sabedoria+ e não deixar que seus cabelos grisalhos desçam em paz+ ao Seol.*+
7 “E deves usar de benevolência* para com os filhos de Barzilai,+ o gileadita, e eles têm de mostrar estar entre os que comem à tua mesa;+ pois foi assim que se chegaram+ a mim quando fugi de diante de Absalão, teu irmão.+
8 “E eis que há contigo Simei,+ filho de Gera, benjaminita de Baurim,+ e foi ele quem invocou o mal sobre mim com uma penosa invocação do mal,+ no dia em que fui a Maanaim;+ e foi ele quem desceu ao meu encontro até o Jordão,+ de modo que lhe jurei por Jeová, dizendo: ‘Não te entregarei à morte pela espada.’+ 9 E agora, não o deixes impune,+ porque és homem sábio+ e sabes muito bem o que lhe deves fazer, e terás de fazer os seus cabelos grisalhos+ descer com sangue ao Seol.”+
10 Davi deitou-se então com os seus antepassados+ e foi enterrado na Cidade de Davi.+ 11 E os dias que Davi reinou sobre Israel foram quarenta anos.+ Em Hébron+ ele reinou sete anos+ e em Jerusalém reinou trinta e três anos.+
12 Quanto a Salomão, sentou-se no trono de Davi, seu pai;+ e, aos poucos, seu reinado ficou estabelecido com muita firmeza.+
13 Passado tempo, chegou Adonias, filho de Hagite, a Bate-Seba,+ mãe de Salomão. Então ela disse: “É pacífica a tua vinda?”+ ao que ele disse: “É pacífica.” 14 E prosseguiu, dizendo: “Tenho um assunto para ti.” De modo que ela disse: “Fala.”+ 15 E ele continuou: “Tu mesma bem sabes que o reinado ia tornar-se meu e que foi em mim que todo o Israel fixou a sua face para eu me tornar rei;+ mas o reinado mudou de rumo e veio a ser de meu irmão, porque era da parte de Jeová que se tornou seu.+ 16 E agora há um pedido que te faço. Não faças a minha face voltar atrás.”+ Por conseguinte, ela lhe disse: “Fala.” 17 E ele prosseguiu, dizendo: “Por favor, dize a Salomão, o rei, (pois ele não fará a tua face voltar atrás,) que me dê Abisague,+ a sunamita,+ por esposa.” 18 A isto disse Bate-Seba: “Está bem! Eu mesma falarei por ti ao rei.”
19 Portanto, Bate-Seba entrou até o Rei Salomão para falar com ele por Adonias.+ O rei se levantou+ imediatamente para ir ao encontro dela e curvou-se diante dela.+ Então se sentou no seu trono e fez pôr um trono para a mãe do rei, para que se sentasse à sua direita.+ 20 E ela passou a dizer: “Há um pequeno pedido que te faço. Não faças a minha face voltar atrás.” O rei lhe disse, pois: “Faze-o, minha mãe; porque não farei a tua face voltar atrás.” 21 E ela prosseguiu, dizendo: “Dê-se Abisague, a sunamita, a Adonias, teu irmão, por esposa.” 22 Então respondeu o Rei Salomão e disse à sua mãe: “E por que pedes Abisague, a sunamita, para Adonias? Pede também para ele o reinado+ (porque é meu irmão mais velho do que eu),+ sim, para ele, e para Abiatar,+ o sacerdote, e para Joabe,+ filho de Zeruia.”+
23 Com isso o Rei Salomão jurou por Jeová, dizendo: “Assim me faça Deus e assim lhe acrescente mais,+ se não foi contra a sua própria alma que Adonias falou nesta coisa.+ 24 E agora, por Jeová que vive,+ que me estabeleceu firmemente+ e que me mantém sentado no trono de Davi, meu pai,+ e que fez para mim uma casa,+ assim como falou,+ hoje Adonias será morto.”+ 25 O Rei Salomão enviou imediatamente por meio de Benaia,+ filho de Jeoiada; e este passou a lançar-se sobre ele de modo que morreu.*+
26 E a Abiatar,+ o sacerdote, o rei disse: “Vai para Anatote,+ para os teus campos! Pois mereces a morte;*+ mas neste dia não te entregarei à morte, porque carregaste a arca do Soberano Senhor Jeová+ diante de Davi, meu pai,+ e porque foste atribulado durante todo o tempo que meu pai foi atribulado.”+ 27 Portanto, Salomão expulsou a Abiatar do serviço de sacerdote de Jeová, para cumprir a palavra de Jeová, que ele havia falado contra a casa de Eli,+ em Silo.+
28 E a própria notícia chegou até Joabe+ — porque o próprio Joabe se inclinara a seguir Adonias,+ embora não se tivesse inclinado a seguir Absalão*+ — e Joabe se pôs a fugir para a tenda+ de Jeová e começou a segurar os chifres do altar.+ 29 Informou-se então ao Rei Salomão: “Joabe fugiu para a tenda de Jeová, e eis que está ao lado do altar.” Salomão enviou, pois, Benaia, filho de Jeoiada, dizendo: “Vai, lança-te sobre ele!”+ 30 Por conseguinte, Benaia chegou à tenda de Jeová e disse-lhe: “Assim disse o rei: ‘Vem para fora!’” Mas ele disse: “Não! Pois é aqui+ que morrerei.” Então Benaia trouxe a informação de volta ao rei, dizendo: “Assim falou Joabe e assim me respondeu.” 31 O rei disse-lhe então: “Faze-lhe assim como falou e lança-te sobre ele; e tens de enterrá-lo e remover de mim e da casa de meu pai o sangue*+ imerecidamente derramado que Joabe derramou.+ 32 E Jeová fará certamente retornar seu sangue sobre a sua própria cabeça,+ porque se lançou sobre dois homens mais justos e melhores do que ele,+ e passou a matá-los com a espada, quando meu pai, o próprio Davi, nada sabia disso,+ a saber, Abner,+ filho de Ner, chefe do exército de Israel,+ e Amasa,+ filho de Jeter, chefe do exército de Judá.+ 33 E o sangue deles terá de retornar sobre a cabeça de Joabe e sobre a cabeça da sua descendência, por tempo indefinido;+ mas para Davi+ e para a sua descendência, e para a sua casa e para o seu trono virá a haver paz da parte de Jeová, por tempo indefinido.”+ 34 Então subiu+ Benaia, filho de Jeoiada, e lançou-se sobre ele e entregou-o à morte;+ e ele foi enterrado em sua própria casa, no ermo. 35 Após isso, o rei colocou Benaia,+ filho de Jeoiada, no lugar dele sobre o exército;+ e a Zadoque, o sacerdote, o rei colocou* no lugar de Abiatar.+
36 Por fim, o rei mandou chamar Simei+ e disse-lhe: “Constrói para ti uma casa em Jerusalém, e terás de morar ali e não sair dali para este ou aquele lugar. 37 E terá de ocorrer que, no dia em que saíres e quando atravessares o vale da torrente do Cédron,+ deves saber inequivocamente que positivamente morrerás.+ A própria culpa pelo teu sangue* virá a estar sobre a tua própria cabeça.+ 38 Então disse Simei ao rei: “A palavra é boa. Assim como falou meu senhor, o rei, assim fará teu servo.” E Simei ficou morando em Jerusalém por muitos dias.
39 E sucedeu, ao fim de três anos, que dois escravos+ de Simei puseram-se a fugir para Aquis,+ filho de Maacá, rei de Gate;+ e pessoas vieram contar isso a Simei, dizendo: “Eis que os teus escravos estão em Gate.” 40 Simei levantou-se imediatamente e selou seu jumento, e foi a Gate, a Aquis, procurar seus escravos; depois, Simei foi e trouxe seus escravos de Gate. 41 Informou-se então a Salomão: “Simei saiu de Jerusalém a Gate e está de volta.” 42 Em vista disso, o rei mandou chamar+ Simei e disse-lhe: “Não te pus sob juramento por Jeová para te advertir,+ dizendo: ‘No dia em que saíres e deveras fores para cá e para lá, deves saber inequivocamente que positivamente morrerás’, e então, não me disseste: ‘É boa a palavra que ouvi’?+ 43 Então, por que não guardaste o juramento de Jeová+ e o mandamento que te impus solenemente?”+ 44 E o rei prosseguiu, dizendo a Simei: “Tu mesmo certamente sabes todo o mal que fizeste a Davi, meu pai,+ como teu coração sabe muito bem; e Jeová certamente fará voltar sobre a tua própria cabeça o mal causado por ti.+ 45 Mas o Rei Salomão será bendito+ e o próprio trono de Davi se mostrará firmemente estabelecido perante Jeová para sempre.”*+ 46 Com isto o rei deu ordem a Benaia, filho de Jeoiada, que então saiu e se lançou sobre ele, de modo que morreu.+
E o reino ficou firmemente estabelecido na mão de Salomão.+
3 E Salomão passou a formar uma aliança matrimonial+ com Faraó, o rei do Egito, e a tomar a filha de Faraó+ e a trazê-la à Cidade de Davi,+ até que acabou de construir a sua própria casa+ e a casa de Jeová,+ bem como a muralha de Jerusalém, em toda a volta.+ 2 Só que o povo oferecia sacrifícios nos altos,+ pois até aqueles dias não se construíra ainda uma casa ao nome de Jeová.+ 3 E Salomão continuou a amar+ a Jeová, andando nos estatutos de Davi, seu pai.+ Só que era nos altos+ que oferecia regularmente sacrifícios e fazia fumegar as ofertas.
4 Conseqüentemente, o rei foi a Gibeão+ para oferecer ali sacrifícios, pois aquele era o grande alto.+ Mil sacrifícios queimados passou Salomão a oferecer naquele altar.+ 5 Em Gibeão apareceu Jeová+ a Salomão num sonho,+ de noite; e Deus* passou a dizer: “Pede o que te devo dar.”+ 6 Então disse Salomão: “Tu mesmo usaste de grande benevolência*+ para com o teu servo Davi, meu pai, conforme ele andou diante de ti em verdade, e em justiça,+ e em retidão de coração para contigo; e continuaste a ter para com ele esta grande benevolência, de modo que lhe deste um filho para sentar-se* no seu trono, como no dia de hoje.+ 7 E agora, Jeová, meu Deus, tu mesmo fizeste teu servo rei em lugar de Davi, meu pai, e eu sou apenas um rapazinho.+ Não sei como sair e como entrar.+ 8 E teu servo está no meio do teu povo que escolheste,+ um povo numeroso que não pode ser computado nem contado por sua multidão.+ 9 E tens de dar ao teu servo um coração obediente* para julgar+ teu povo, para discernir entre o que é bom e o que é mau;+ pois, quem pode julgar+ este difícil* povo teu?”+
10 E esta coisa agradou* aos olhos de Jeová,* por Salomão ter pedido tal coisa.+ 11 E Deus* prosseguiu, dizendo-lhe: “Visto que pediste tal coisa e não pediste para ti muitos dias, nem pediste para ti riquezas,+ nem pediste a alma* dos teus inimigos, e pediste para ti entendimento,* a fim de ouvir pleitos judiciais,*+ 12 eis que certamente farei segundo as tuas palavras.+ Eis que certamente te darei um coração sábio e entendido,*+ de modo que antes de ti não veio a haver ninguém igual a ti e depois de ti não se levantará quem te seja igual.+ 13 E também vou dar-te aquilo que não pediste,+ tanto riquezas+ como glória, de modo que não virá a haver entre os reis nenhum igual a ti, em todos os teus dias.+ 14 E se andares nos meus caminhos, guardando os meus regulamentos+ e os meus mandamentos, assim como andou Davi, teu pai,+ também vou prolongar os teus dias.”+
15 Quando Salomão acordou,+ ora, eis que tinha sido um sonho. Ele veio então a Jerusalém e ficou de pé diante da arca+ do pacto de Jeová,* e ofereceu sacrifícios queimados e fez ofertas de participação em comum,+ e fez um banquete+ para todos os seus servos.+
16 Naquele tempo, duas mulheres, prostitutas,+ chegaram a entrar até o rei e a ficar de pé diante dele.+ 17 Então disse uma mulher: “Perdão, meu senhor,+ eu e esta mulher moramos numa só casa, de modo que dei à luz perto dela na casa. 18 E sucedeu, no terceiro dia depois de eu ter dado à luz, que esta mulher também passou a dar à luz. E estávamos juntas. Não havia estranho conosco na casa, ninguém senão nós duas na casa. 19 Mais tarde, de noite, morreu o filho desta mulher, porque ela se deitara sobre ele. 20 Portanto, ela se levantou no meio da noite e tomou meu filho do meu lado, enquanto a tua escrava dormia, e deitou-o ao seu próprio seio, e seu filho morto ela deitou ao meu seio. 21 Quando me levantei de manhã para amamentar+ meu filho, ora, eis que estava morto. Portanto, examinei-o de perto, de manhã, e eis que não se mostrou ser meu filho que eu tinha dado à luz.” 22 Mas a outra mulher disse: “Não, mas o meu filho é o vivo e o teu filho é o morto!” Todo o tempo esta mulher estava dizendo: “Não, mas o teu filho é o morto e o meu filho é o vivo.” E continuaram a falar perante o rei.+
23 Finalmente, o rei disse: “Esta diz: ‘Este é meu filho, o vivo, e teu filho é o morto!’, e aquela diz: ‘Não, mas o teu filho é o morto e o meu filho é o vivo!’” 24 E o rei prosseguiu, dizendo:+ “Trazei-me uma espada.” Assim, trouxeram a espada perante o rei. 25 E o rei passou a dizer: “Cortai o menino vivo em dois e dai uma metade a uma mulher e a outra metade à outra.” 26 Imediatamente, a mulher cujo filho era o vivo disse ao rei (pois as suas emoções íntimas+ estavam agitadas para com o seu filho,+ de modo que disse): “Perdão,+ meu senhor! Dai-lhe o menino vivo. De modo algum o entregueis à morte.” Enquanto isso, a outra mulher dizia: “Não se tornará nem meu nem teu. Fazei o corte!”+ 27 Então respondeu o rei e disse: “Dai-lhe o menino vivo e de modo algum o deveis entregar à morte. Ela é sua mãe.”
28 E todo o Israel chegou a ouvir a decisão judicial+ que o rei havia proferido; e ficaram temerosos por causa do rei,+ pois viram que havia nele a sabedoria+ de Deus para executar decisões judiciais.
4 E o rei Salomão continuou como rei sobre todo o Israel.+ 2 E estes eram os príncipes*+ que ele tinha: Azarias,* filho de Zadoque,+ o sacerdote; 3 Eliorefe e Aijá, filhos de Sisa, secretários;+ Jeosafá,+ filho de Ailude, o cronista;* 4 e Benaia,+ filho de Jeoiada, estava sobre o exército,+ e Zadoque e Abiatar+ eram sacerdotes; 5 e Azarias, filho de Natã,+ estava sobre os prepostos, e Zabude, filho de Natã, era sacerdote, amigo+ do rei; 6 e Aisar estava sobre os da casa, e Adonirão,+ filho de Abda, sobre os recrutados para trabalho forçado.+
7 E Salomão tinha doze prepostos sobre todo o Israel, e eles proviam de alimento o rei e os da sua casa. Cabia a cada um prover o alimento por um mês no ano.+ 8 E estes eram os seus nomes: O filho de Hur na região montanhosa de Efraim;+ 9 o filho de Dequer em Macaz e em Saalbim,+ e em Bete-Semes,+ e em Elom-Bete-Hanã; 10 o filho de Hesede em Arubote (ele tinha Socó e toda a terra de Héfer);+ 11 e o filho de Abinadabe, todo o serro de Dor+ (a própria Tafate, filha de Salomão, tornou-se sua esposa); 12 Baana, filho de Ailude, em Taanaque+ e em Megido,+ e em toda a Bete-Seã,+ que está ao lado de Zaretã,+ abaixo de Jezreel,+ desde Bete-Seã até Abel-Meolá,+ até a região de Jocmeão;+ 13 o filho de Geber em Ramote-Gileade+ (ele tinha as aldeias de tendas de Jair,*+ filho de Manassés, que estão em Gileade;+ tinha a região de Argobe,+ que está em Basã:+ sessenta cidades grandes com muralha e tranca de cobre); 14 Ainadabe, filho de Ido, em Maanaim;+ 15 Aimaás em Naftali+ (ele, também, tomou por esposa Basemate, filha de Salomão);+ 16 Baana, filho de Husai, em Aser+ e em Bealote; 17 Jeosafá, filho de Parua, em Issacar;+ 18 Simei,+ filho de Ela, em Benjamim;+ 19 Geber, filho de Uri, na terra de Gileade,+ a terra de Síon,+ rei dos amorreus,+ e de Ogue,+ rei de Basã,+ e havia um preposto [sobre todos os outros prepostos] que havia no país.
20 Judá e Israel eram muitos, em multidão, iguais aos grãos de areia junto ao mar,+ comendo e bebendo, e alegrando-se.*+
21 Quanto a Salomão, mostrou ser o governante sobre todos os reinos, desde o Rio*+ até a terra dos filisteus e até o termo do Egito. Traziam presentes e serviam a Salomão todos os dias da sua vida.+
22 E o alimento de Salomão, para cada dia,* mostrou ser regularmente trinta coros*+ de flor de farinha e sessenta coros de farinha, 23 dez cabeças de gado vacum cevado e vinte cabeças de gado vacum de pasto, e cem ovelhas, além de alguns veados,+ e gazelas,+ e corços, e cucos cevados. 24 Pois mantinha tudo em sujeição deste lado do Rio,+ desde Tifsa até Gaza,+ sim, todos os reis deste lado do Rio;+ e a própria paz+ veio a ser sua em cada região dele, em toda a volta.* 25 E Judá+ e Israel continuaram a morar em segurança,+ cada um debaixo da sua própria videira e debaixo da sua própria figueira,+ desde Dã até Berseba,+ todos os dias de Salomão.
26 E Salomão veio a ter quarenta mil baias para cavalos,+ para os seus carros,+ e doze mil cavaleiros.
27 E estes prepostos+ supriam de alimento o Rei Salomão e todo aquele que se chegava à mesa do Rei Salomão, cada um no seu mês. Não deixavam faltar nada. 28 E a cevada e a palha para os cavalos e para as parelhas de corcéis+ eles traziam aonde quer que mostrasse ser o lugar, cada um segundo a sua comissão.+
29 E Deus* continuou a dar a Salomão sabedoria+ e entendimento*+ em medida muito grande, bem como largueza de coração,+ igual à areia que há à beira do mar.+ 30 E a sabedoria de Salomão era mais vasta+ do que a sabedoria de todos os orientais*+ e do que toda a sabedoria do Egito.+ 31 E ele era mais sábio do que qualquer outro homem,* [mais] do que Etã,+ o ezraíta, e Hemã,+ e Calcol,+ e Darda, filhos de Maol; e veio a ter fama* em todas as nações ao redor.+ 32 E ele podia falar três mil provérbios,+ e seus cânticos+ vieram a ser mil e cinco.* 33 E falava sobre as árvores, desde o cedro que há no Líbano+ até o hissopo+ que brota no muro; e falava sobre os animais+ e sobre as criaturas voadoras,+ e sobre as coisas moventes,+ e sobre os peixes.+ 34 E vinham de todos os povos para ouvir a sabedoria de Salomão,+ sim, de todos os reis da terra que tinham ouvido [falar] da sua sabedoria.+
5 E Hirão,+ rei de Tiro,+ passou a enviar seus servos+ a Salomão, pois tinha ouvido que era a ele que haviam ungido rei em lugar de seu pai; porque Hirão sempre se mostrara ser um que amava* a Davi.+ 2 Salomão, por sua vez, mandou dizer a Hirão:+ 3 “Tu mesmo bem sabes que Davi, meu pai, não pôde construir uma casa ao nome de Jeová, seu Deus, por causa da guerra+ com que o cercaram, até que Jeová os pôs debaixo das solas dos seus pés. 4 E agora Jeová, meu Deus, me deu descanso em todo o redor.+ Não há opositor* e não acontece nada de mal.+ 5 E eis que estou pensando em construir* uma casa ao nome de Jeová, meu Deus,+ assim como Jeová prometeu a Davi, meu pai, dizendo: ‘Teu filho, a quem porei sobre o teu trono em teu lugar, ele é quem construirá uma casa ao meu nome.’+ 6 E agora, ordena que cortem para mim cedros* do Líbano;+ e os meus próprios servos mostrarão estar com os teus servos, e eu te darei o salário dos teus servos segundo tudo o que disseres, pois tu mesmo bem sabes que não há entre nós quem saiba cortar árvores como os sidônios.”+
7 E sucedeu que, assim que Hirão+ ouviu as palavras de Salomão, começou a alegrar-se grandemente e passou a dizer: “Bendito+ é hoje Jeová por ter dado a Davi um filho sábio+ sobre este povo numeroso!”+ 8 Por conseguinte, Hirão mandou dizer a Salomão: “Ouvi o que me mandaste [dizer]. Da minha parte, farei todo o teu agrado no assunto das madeiras de cedros e das madeiras de juníperos.+ 9 Meus servos mesmos as levarão do Líbano+ para baixo ao mar; e eu, da minha parte, as farei em jangadas [para irem] por mar diretamente ao lugar de que me mandarás avisar;+ e ali as hei de mandar desfazer, e tu, da tua parte, as carregarás; e tu, da tua parte, farás o meu agrado, dando-me alimento para os da minha casa.”+
10 Hirão tornou-se assim fornecedor de madeiras de cedros e de madeiras de juníperos para Salomão, segundo todo o seu agrado. 11 E Salomão, da sua parte, deu a Hirão vinte mil coros+ de trigo como mantimentos para os da sua casa e vinte coros* de azeite batido.*+ Era isto o que Salomão dava a Hirão de ano em ano.+ 12 E Jeová, da sua parte, deu a Salomão sabedoria, assim como lhe prometera;+ e veio a haver paz entre Hirão e Salomão, e ambos passaram a concluir um pacto.
13 E o Rei Salomão fazia subir de todo o Israel os recrutados para trabalho forçado; e os recrutados para trabalho forçado+ somaram trinta mil homens. 14 E ele os enviava ao Líbano em turnos de dez mil por mês. Continuavam por um mês no Líbano [e] por dois meses nos seus lares;+ e Adonirão+ estava sobre os recrutados+ para trabalho forçado.+ 15 E Salomão veio a ter+ setenta mil carregadores+ e oitenta mil talhadores+ no monte,+ 16 além dos prepostos+ principescos* de Salomão, que estavam sobre a obra, três mil e trezentos capatazes+ sobre o povo que se empenhava na obra. 17 Concordemente, o rei ordenou que se extraíssem grandes pedras, pedras caras,+ para lançar o alicerce+ da casa com pedras lavradas.+ 18 Portanto, os construtores de Salomão e os construtores de Hirão, bem como os gebalitas,+ faziam o corte e preparavam as madeiras e as pedras para a construção da casa.
6 E sucedeu no quadringentésimo octogésimo ano* depois da saída dos filhos de Israel da terra do Egito,+ no quarto ano,+ no mês de zive,+ que é o segundo mês,+ depois de Salomão se ter tornado rei sobre Israel, que ele passou a construir a casa a Jeová.+ 2 E a casa que o Rei Salomão construiu+ a Jeová tinha sessenta côvados*+ de comprimento e vinte de largura, e trinta côvados de altura.+ 3 E o pórtico+ na frente do templo* da casa tinha vinte côvados de comprimento, na frente da largura da casa. Sua profundidade era de dez côvados na frente da casa.
4 E ele prosseguiu, fazendo para a casa janelas de vãos que se estreitavam.+ 5 Além disso construiu contra a parede da casa um edifício lateral em toda a volta, [contra] as paredes da casa, em toda a volta do templo e do compartimento mais recôndito,*+ e fez câmaras laterais,+ em toda a volta. 6 A câmara lateral* mais inferior tinha cinco côvados de largura, e a do meio tinha seis côvados de largura, e a terceira tinha sete côvados de largura; pois, por fora ele deu à casa reentrâncias+ em toda a volta, para que não ficasse segura às paredes da casa.+
7 Quanto à casa, enquanto estava sendo construída, construía-se com pedra de cantaria+ já acabada; e quanto a martelos e machados, ou a quaisquer outros instrumentos de ferro, não eram ouvidos na casa,+ enquanto estava sendo construída. 8 A entrada+ da câmara lateral mais inferior* estava ao lado direito* da casa, e subia-se por uma escada de caracol até à do meio, e da do meio até à terceira. 9 Outrossim, prosseguiu construindo a casa para a acabar,+ e ele forrou a casa de vigas e de fileiras em pau de cedro.+ 10 Além disso, construiu as câmaras laterais+ contra a casa toda com cinco côvados de altura, e elas estavam seguras à casa por meio de madeiras+ de cedro.
11 Entrementes veio a palavra de Jeová a Salomão,+ dizendo:+ 12 “No que se refere a esta casa que estás construindo, se andares nos meus estatutos+ e cumprires as minhas decisões judiciais,+ e realmente guardares todos os meus mandamentos por andares neles,+ eu também hei de cumprir a minha palavra para contigo, que falei a Davi, teu pai;+ 13 e deveras residirei no meio dos filhos de Israel+ e não deixarei o meu povo Israel.”+
14 E Salomão prosseguiu construindo a casa para a acabar.+ 15 E ele passou a construir as paredes da casa, por dentro, com tábuas de cedro. Desde o soalho da casa até o vigamento* do teto ele a recobriu por dentro de madeira; e foi recobrir o soalho da casa com tábuas de junípero.+ 16 Ademais, construiu nos fundos da casa vinte côvados com tábuas de cedro, desde o soalho até o vigamento, e por dentro construiu para ela o compartimento mais recôndito,+ o Santíssimo.+ 17 E a casa mostrava ter quarenta côvados, isto é, o templo+ na parte da frente dela.*+ 18 E [a] madeira de cedro na casa, por dentro, tinha esculturas de ornamentos em forma de bagas+ e grinaldas de flores.+ Tudo era de cedro; não se via pedra.
19 E o compartimento mais recôndito,+ no interior da casa, ele preparou lá dentro, para pôr lá a arca+ do pacto+ de Jeová. 20 E o compartimento mais recôndito tinha vinte côvados de comprimento e vinte côvados de largura,+ e vinte côvados na sua altura; e ele passou a recobri-lo de ouro puro+ e a recobrir o altar+ de cedro. 21 E Salomão foi recobrir+ a casa por dentro de ouro puro+ e a fazer passar cadeias+ de ouro na frente do compartimento mais recôndito,+ e foi recobri-lo de ouro. 22 E recobriu a casa inteira de ouro,+ até que toda a casa ficou completa; e o altar inteiro,+ do lado do compartimento mais recôndito, ele recobriu de ouro.+
23 Além disso, fez no compartimento mais recôndito dois querubins+ de madeira de oleastro, cada um tendo a altura de dez côvados.+ 24 E uma asa do querubim tinha cinco côvados e a outra asa do querubim tinha cinco côvados. Eram dez côvados da ponta da sua asa à ponta da sua [outra] asa.+ 25 E o segundo querubim tinha dez côvados. Os dois querubins tinham a mesma medida e a mesma forma. 26 A altura de um querubim era de dez côvados, e assim era com o outro querubim. 27 Ele pôs então os querubins dentro da casa interna, de modo que se estenderam as asas dos querubins.+ Assim, a asa de um tocava numa parede e a asa do outro querubim tocava na outra parede; e suas asas iam para o centro da casa, asa tocando asa.+ 28 Além disso, recobriu os querubins de ouro.+
29 E todas as paredes da casa, ao redor, ele esculpiu com esculturas entalhadas de querubins+ e de figuras de palmeiras,+ e com entalhes de flores,+ por dentro e por fora; 30 e revestiu de ouro o soalho+ da casa, por dentro e por fora. 31 E fez a entrada do compartimento mais recôndito com [batentes de] porta+ de madeira de oleastro:+ pilastras laterais, ombreiras [e] uma quinta. 32 E os dois [batentes da] porta eram de madeira de oleastro, e ele esculpiu neles esculturas de querubins e figuras de palmeiras, e entalhes de flores, e recobriu-as de ouro; e passou a folhear de ouro os querubins e as figuras de palmeiras. 33 E assim fez para a entrada do templo, as ombreiras de madeira de oleastro, quadradas. 34 E os dois [batentes da] porta eram de madeira de junípero.+ As duas folhas de um [batente da] porta giravam sobre dobradiças e as duas folhas do outro [batente da] porta giravam sobre dobradiças.+ 35 E ele esculpiu querubins e figuras de palmeiras, e entalhes de flores, e as representações ele recobriu de folheado de ouro.+
36 E prosseguiu, construindo o pátio interno+ com três fileiras+ de pedras lavradas e uma fileira de barrotes de cedro.
37 No quarto ano lançou-se o alicerce+ da casa de Jeová, no mês lunar de zive;+ 38 e no décimo primeiro ano, no mês lunar de bul,* isto é, no oitavo mês, a casa estava acabada+ no que se referia a todos os seus pormenores e todo o seu plano;+ de modo que levou sete anos para construí-la.
7 E a sua própria casa Salomão construiu em treze anos,+ de modo que acabou toda a sua própria casa.+ 2 E ele passou a construir a Casa da Floresta do Líbano,+ sendo seu comprimento cem côvados,* e sua largura cinqüenta côvados, e sua altura trinta côvados, sobre quatro fileiras de colunas de cedro; e havia barrotes+ de cedro sobre as colunas. 3 E estava forrada de madeira de cedro+ acima das traves que havia sobre as quarenta e cinco colunas. Eram quinze por fileira. 4 Quanto a janelas encaixilhadas, havia três fileiras, e havia uma abertura de iluminação+ defronte de [outra] abertura de iluminação, em três fileiras sobrepostas. 5 E todas as entradas e as ombreiras formavam retângulo [com a] guarnição,+ e também a parte dianteira da abertura de iluminação defronte de [outra] abertura de iluminação, em três fileiras sobrepostas.
6 E ele fez o Pórtico das Colunas com cinqüenta côvados no seu comprimento e trinta côvados na sua largura; e na frente delas havia outro pórtico com colunas, e adiante delas um alpendre.
7 Quanto ao Pórtico do Trono,+ onde ele julgaria, fez o pórtico do julgamento;+ e forraram-no de cedro, desde o soalho até o vigamento.*+
8 No que se referia à sua casa em que havia de morar, no outro pátio,+ estava afastada da casa pertencente ao Pórtico. Mostrou ser de trabalho igual a este. E ele passou a construir uma casa semelhante a este Pórtico para a filha de Faraó,+ que Salomão tinha tomado.
9 Todas estas eram [de] pedras caras,+ segundo as medidas, lavradas, serradas com serras de pedra, por dentro e por fora, e desde o alicerce até à cumeeira, e fora, até o pátio grande.+ 10 E as pedras caras lançadas como alicerce eram pedras grandes, pedras de dez côvados e pedras de oito côvados. 11 E por cima havia pedras caras, segundo as medidas, lavradas, e também madeira de cedro. 12 Quanto ao pátio grande, havia ao redor três fileiras+ de pedras lavradas e uma fileira de barrotes de cedro; e [o mesmo] também para o pátio interno+ da casa+ de Jeová e para o pórtico+ da casa.
13 E o Rei Salomão passou a mandar buscar Hirão,+ desde Tiro. 14 Era filho duma mulher enviuvada da tribo de Naftali e seu pai tinha sido um homem de Tiro,+ que trabalhava em cobre;+ e estava cheio de sabedoria, e de entendimento,+ e de conhecimento para fazer todo tipo de obra de cobre. Por conseguinte, ele veio ter com o Rei Salomão e começou a fazer toda a sua obra.
15 Ele fundiu então as duas colunas de cobre,+ dezoito côvados sendo a altura de cada coluna, e um cordão de doze côvados media a circunferência de cada uma das duas colunas.+ 16 E fez dois capitéis para serem postos no topo das colunas, fundidos de cobre.+ Cinco côvados era a altura de um capitel e cinco côvados era a altura do outro capitel. 17 Havia redes num trabalho de rede, ornamentos retorcidos num trabalho de correntes,+ para os capitéis que estavam no topo das colunas;+ sete* para um capitel e sete para o outro capitel. 18 E ele prosseguiu, fazendo as romãs,* e duas fileiras, em todo o redor sobre esta uma rede, para cobrir os capitéis que estavam no topo das colunas;* e assim fez para o outro capitel.+ 19 E os capitéis que estavam no topo das colunas do pórtico tinham a feitura de lírio,+ de quatro côvados. 20 E os capitéis estavam sobre as duas colunas, também em cima, perto do bojo contíguo à rede; e havia duzentas romãs+ em fileiras em cada capitel, em toda a volta.
21 E ele passou a erigir as colunas+ pertencentes ao pórtico+ do templo. Erigiu, pois, a coluna à direita* e a chamou pelo nome de Jaquim,* e então erigiu a coluna à esquerda* e a chamou pelo nome de Boaz.* 22 E no topo das colunas havia um trabalho de lírio. E aos poucos se completou a obra das colunas.
23 E passou a fazer o mar de fundição,+ dez côvados de uma borda à sua outra borda, circular em volta; e tinha a altura de cinco côvados, e requeria um cordel de trinta côvados para circundá-lo em toda a volta.+ 24 E havia ornamentos+ em forma de bagas+ abaixo da sua borda ao redor, circundando-o, dez por côvado, rodeando o mar em toda a volta+ com duas fileiras de ornamentos em forma de bagas, fundidos na sua fundição. 25 Achava-se posto sobre doze touros,*+ três enfrentando o norte, e três enfrentando o oeste,* e três enfrentando o sul,* e três enfrentando o leste; e o mar estava sobre eles, e todas as suas partes posteriores [convergiam] para o centro.+ 26 E tinha a grossura da largura da mão;*+ e sua borda era do trabalho da borda dum copo, uma flor de lírio.+ Continha [a medida de] dois mil+ batos.*+
27 E ele prosseguiu, fazendo os dez carrocins+ de cobre, sendo de quatro côvados o comprimento de cada carrocim, e de quatro côvados a sua largura, e de três côvados a sua altura. 28 E o trabalho dos carrocins era este: tinham painéis laterais, e os painéis laterais estavam entre as barras de junção. 29 E nos painéis laterais que estavam entre as barras de junção havia leões,+ touros+ e querubins,+ e era assim sobre as barras de junção. Acima e abaixo dos leões e dos touros havia festões+ em trabalho pendente.* 30 E havia quatro rodas de cobre em cada carrocim, com eixos de cobre; e suas quatro cantoneiras serviam-lhes de apoios. Debaixo da bacia havia os apoios, fundidos com festões defronte cada um. 31 E a sua boca, de dentro até os apoios, e para cima, era de [?] côvados;* e a sua boca era redonda, na feitura dum suporte de um côvado e meio, e também na sua boca havia esculturas. E seus painéis laterais eram quadrados, não redondos. 32 E as quatro rodas estavam abaixo dos painéis laterais, e os suportes das rodas estavam junto ao carrocim; e a altura de cada roda era de um côvado e meio. 33 E a feitura das rodas era como a feitura duma roda de carro.+ Seus suportes, e suas cambas, e seus raios, e seus cubos eram todos de fundição. 34 E havia quatro apoios nos quatro cantos de cada carrocim; seus apoios eram de uma só peça com o carrocim. 35 E em cima do carrocim havia [um suporte]* de meio côvado de altura, circular em volta; e em cima do carrocim, seus lados e seus painéis laterais eram de uma só peça com ele. 36 Além disso, nas placas dos seus lados e nos seus painéis laterais gravou+ querubins, leões e figuras de palmeiras, de acordo com o espaço útil de cada um, bem como festões em toda a volta.+ 37 Foi assim que ele fez os dez carrocins;+ todos tinham uma só fundição,+ uma só medida, uma só forma.
38 E ele passou a fazer dez bacias+ de cobre. Cada bacia continha [a medida de] quarenta batos.* Cada bacia era de quatro côvados. Havia uma só bacia sobre cada carrocim, para os dez carrocins. 39 Então pôs cinco carrocins ao lado direito* da casa e cinco ao lado esquerdo* da casa;+ e o próprio mar ele pôs ao lado direito da casa para o leste, em direção ao sul.+
40 E Hirão,+ aos poucos, fez as bacias,+ e as pás,+ e as tigelas.+ Por fim, Hirão acabou+ de fazer toda a obra que fez para o Rei Salomão com respeito à casa de Jeová: 41 As duas colunas+ e os capitéis em forma de tigela,+ que estavam no topo das duas colunas, e as duas redes+ para cobrir os dois capitéis redondos que havia no topo das colunas, 42 e as quatrocentas romãs+ para as duas redes, duas fileiras de romãs para cada rede, para cobrir os dois capitéis em forma de tigela, que havia nas duas colunas;* 43 e os dez carrocins+ e as dez bacias+ nos carrocins, 44 e o único mar+ e os doze touros por baixo do mar;+ 45 e os recipientes, e as pás, e as tigelas, e todos estes utensílios+ que Hirão fez de cobre polido para o Rei Salomão, para a casa de Jeová. 46 Foi no Distrito* do Jordão+ que o rei os fundiu em molde de argila,* entre Sucote+ e Zaretã.+
47 E Salomão deixou [de pesar] todos os utensílios+ por causa da quantidade tão extraordinariamente grande.+ Não se averiguou o peso do cobre.+ 48 E Salomão fez aos poucos todos os utensílios que pertenciam à casa de Jeová, o altar+ de ouro e a mesa+ de ouro em que havia o pão da proposição,* 49 e os candelabros,+ cinco para a direita e cinco para a esquerda diante do compartimento mais recôndito, de ouro puro,+ e as flores,+ e as lâmpadas,+ e as espevitadeiras,+ de ouro, 50 e as bacias, e os apagadores,+ e as tigelas,+ e as taças,+ e os porta-lumes,+ de ouro puro, e os encaixes para [os batentes da] porta+ da casa interior, isto é, o Santíssimo,* e para [os batentes da] porta+ da casa do templo,+ de ouro.
51 Por fim estava terminada toda a obra que o Rei Salomão tinha de fazer com relação à casa de Jeová;+ e Salomão começou a levar para dentro as coisas tornadas sagradas por Davi, seu pai;+ a prata, e o ouro, e os objetos, ele pôs nos tesouros da casa de Jeová.+
8 Naquele tempo Salomão+ passou a congregar+ os anciãos+ de Israel, todos os cabeças das tribos,+ os maiorais* dos pais,+ dos filhos de Israel, ao Rei Salomão em Jerusalém, para que fizessem a arca do pacto+ de Jeová subir da Cidade de Davi,+ isto é, Sião.+ 2 De modo que todos os homens de Israel se congregaram ao Rei Salomão no mês lunar de etanim, na festividade,+ isto é, no sétimo mês.+ 3 Vieram, pois, todos os anciãos de Israel e os sacerdotes começaram a carregar+ a Arca.+ 4 E foram levar a arca de Jeová para cima, bem como a tenda+ de reunião+ e todos os utensílios sagrados que havia na tenda; e os sacerdotes e os levitas+ foram levá-los para cima.+ 5 E o Rei Salomão e com ele toda a assembléia de Israel, os que mantinham seu encontro com ele, estavam diante da Arca, fazendo sacrifícios+ de ovelhas e de gado vacum que não se podiam contar nem computar pela sua multidão.+
6 Então os sacerdotes levaram a arca do pacto de Jeová para dentro,+ ao seu lugar,+ ao compartimento mais recôndito da casa, ao Santíssimo, debaixo das asas dos querubins.+
7 Pois os querubins estendiam as suas asas sobre o lugar da Arca, de modo que os querubins abrigavam por cima a Arca e seus varais.+ 8 Mas os varais+ eram compridos, de modo que as pontas dos varais eram visíveis desde o Santo na frente do compartimento mais recôndito, mas não eram visíveis de fora. E ali continuam até o dia de hoje.+ 9 Não havia nada na Arca a não ser as duas tábuas de pedra*+ que Moisés tinha depositado+ ali em Horebe, quando Jeová fizera um pacto*+ com os filhos de Israel ao saírem da terra do Egito.+
10 E sucedeu que, quando os sacerdotes saíram do lugar santo, a própria nuvem+ encheu a casa de Jeová. 11 E os sacerdotes+ não puderam ficar de pé para fazer a sua ministração,+ por causa da nuvem, pois a glória+ de Jeová enchia a casa de Jeová.+ 12 Naquele tempo disse Salomão: “O próprio Jeová disse que ia residir em densas trevas.+ 13 Construí para ti com bom êxito uma casa de morada excelsa,+ um lugar estabelecido+ para nele morares por tempo indefinido.”*+
14 Voltou então o rei a sua face e começou a abençoar+ toda a congregação de Israel enquanto toda a congregação* de Israel estava de pé. 15 E ele prosseguiu, dizendo: “Bendito é Jeová,+ o Deus de Israel, que falou pela sua própria boca com Davi,+ meu pai, e que pela sua própria mão deu cumprimento,+ dizendo: 16 ‘Desde o dia em que fiz meu povo Israel sair do Egito não escolhi+ cidade dentre todas as tribos de Israel, a fim de construir uma casa+ para que o meu nome+ continuasse ali; mas escolherei a Davi para vir a estar sobre o meu povo Israel.’+ 17 E ficou achegado ao coração de Davi, meu pai, construir uma casa ao nome de Jeová, o Deus de Israel.+ 18 Mas Jeová disse a Davi, meu pai: ‘Visto que ficou achegado ao teu coração construir uma casa ao meu nome, fizeste bem, pois isso se mostrou achegado ao teu coração.+ 19 Apenas tu mesmo não construirás a casa, mas teu filho, que sai dos teus lombos, é quem construirá a casa ao meu nome.’+ 20 E Jeová passou a cumprir a sua palavra+ que falara, para que eu me levantasse em lugar de Davi, meu pai, e me sentasse no trono de Israel,+ assim como Jeová havia falado, e para que eu construísse a casa ao nome de Jeová, o Deus de Israel,+ 21 e para que eu estabelecesse ali um lugar para a Arca, onde está o pacto+ de Jeová, que ele concluiu com os nossos antepassados quando os fez sair da terra do Egito.”
22 E Salomão começou a ficar de pé diante do altar+ de Jeová, na frente de toda a congregação de Israel, e então estendeu as palmas das suas mãos para os céus;+ 23 e prosseguiu, dizendo: “Ó Jeová, Deus de Israel,+ não há Deus* igual a ti+ nos céus em cima, nem na terra embaixo, guardando o pacto e a benevolência*+ para com os teus servos+ que andam diante de ti de todo o seu coração,+ 24 tu, que cumpriste para com o teu servo Davi, meu pai, aquilo que lhe prometeste, de modo que fizeste a promessa* com a tua própria boca e deste cumprimento com a tua própria mão, como no dia de hoje.+ 25 E agora, ó Jeová, Deus de Israel, cumpre para com o teu servo Davi, meu pai, aquilo que lhe prometeste, dizendo: ‘Não se decepará diante de mim homem teu, [impedindo-o] de sentar-se no trono de Israel,+ se os teus filhos tão-somente cuidarem do seu caminho, andando diante de mim assim como tu andaste diante de mim.’ 26 E agora, ó Deus de Israel,* por favor, mostre-se fidedigna a tua promessa*+ que fizeste ao teu servo Davi, meu pai.
27 “Porém, morará Deus verdadeiramente na terra?+ Eis que os próprios céus,+ sim, o céu dos céus,+ não te podem conter;+ quanto menos, então, esta casa+ que construí! 28 E terás de virar-te para a oração+ do teu servo e para o seu pedido de favor,+ ó Jeová, meu Deus, para escutar o clamor suplicante e a oração com que teu servo hoje está orando diante de ti;+ 29 a fim de que os teus olhos se mostrem abertos+ para com esta casa noite e dia, para com o lugar de que disseste: ‘Ali mostrará estar o meu nome’,+ para escutar a oração com que teu servo ora em direção a este lugar.+ 30 E terás de escutar o pedido de favor+ da parte do teu servo e do teu povo Israel com que orarem em direção a este lugar; e que tu mesmo ouças no lugar em que moras, nos céus,+ e terás de ouvir e perdoar.+
31 “Quando um homem pecar contra o seu próximo+ e realmente puser sobre ele uma maldição, para sujeitá-lo à maldição,+ e ele realmente vier [na] maldição perante o teu altar nesta casa, 32 então que tu mesmo ouças desde os céus, e terás de agir e julgar os teus servos, pronunciando iníquo ao iníquo por lançares o seu caminho sobre a sua própria cabeça,+ e declarando justo ao justo+ por lhe dares segundo a sua própria justiça.+
33 “Quando o teu povo Israel for derrotado diante do inimigo,+ porque estiveram pecando contra ti,+ e eles deveras voltarem a ti+ e elogiarem o teu nome,+ e orarem+ e fizerem um pedido de favor em direção a ti, nesta casa,+ 34 então, que tu mesmo ouças desde os céus, e terás de perdoar o pecado do teu povo Israel+ e terás de trazê-los de volta+ ao solo que deste aos seus antepassados.+
35 “Quando o céu estiver cerrado, de modo que não venha a haver chuva,+ porque estiveram pecando+ contra ti, e eles realmente orarem em direção a este lugar+ e elogiarem o teu nome, e recuarem do seu pecado, por tu os teres atribulado,+ 36 então que tu mesmo ouças desde os céus, e terás de perdoar o pecado dos teus servos, sim, do teu povo Israel, porque lhes ensinas+ o bom caminho em que devem andar;+ e terás de dar chuva+ sobre a tua terra que deste ao teu povo como propriedade hereditária.
37 “Caso ocorra uma fome+ no país, caso ocorra uma pestilência,+ caso venha a haver crestamento, bolor,+ gafanhotos,+ baratas;+ caso seu inimigo os sitie na terra dos seus portões* — qualquer tipo de praga, qualquer tipo de enfermidade — 38 qualquer oração,+ qualquer pedido de favor+ que venha a haver da parte de qualquer homem [ou] de todo o teu povo Israel,+ por conhecerem, cada um, a praga do seu próprio coração,+ e eles realmente estenderem as palmas das suas mãos para esta casa,+ 39 então, que tu mesmo ouças desde os céus,+ teu lugar estabelecido de morada,+ e terás de perdoar+ e agir,+ e dar a cada um segundo todos os seus caminhos,+ porque conheces o seu coração+ (porque somente tu conheces bem o coração de todos os filhos da humanidade);*+ 40 a fim de que te temam+ todos os dias em que estiverem vivos sobre a face do solo que deste aos nossos antepassados.+
41 “E também ao estrangeiro+ que não faz parte do teu povo Israel e que realmente vem duma terra distante por causa do teu nome,+ 42 (pois ouvirão [falar] do teu grande nome,+ e da tua forte mão,+ e do teu braço estendido,) e ele realmente vem e ora em direção a esta casa,+ 43 que tu mesmo ouças desde os céus, teu lugar estabelecido de morada,+ e terás de fazer segundo tudo aquilo pelo qual o estrangeiro te invocar;+ para que todos os povos da terra conheçam o teu nome+ para te temer assim como teu povo Israel faz, e a fim de que saibam que o teu próprio nome tem sido invocado sobre esta casa que construí.+
44 “Caso teu povo saia à guerra+ contra os seus inimigos no caminho em que os envias+ e eles deveras orem+ a Jeová em direção à cidade que escolheste+ e à casa que construí ao teu nome,+ 45 então terás de ouvir desde os céus a sua oração e o seu pedido de favor, e terás de executar o julgamento para eles.+
46 “Caso pequem contra ti,+ (pois não há homem que não peque,)+ e tenhas de irar-te com eles e entregá-los ao inimigo, e seus captores realmente os levem cativos à terra do inimigo, distante ou próxima;+ 47 e eles deveras voltem ao seu juízo* na terra à qual foram levados cativos,+ e realmente retornem+ e te façam um pedido+ de favor na terra dos seus captores,+ dizendo: ‘Pecamos+ e erramos,+ agimos iniquamente’;+ 48 e eles deveras retornem a ti de todo o seu coração+ e de toda a sua alma, na terra dos seus inimigos que os levaram cativos, e deveras orem a ti em direção à sua terra que deste aos seus antepassados, à cidade que escolheste e à casa que construí ao teu nome;+ 49 então, desde os céus, teu lugar estabelecido de morada,+ terás de ouvir a sua oração e o seu pedido de favor, e terás de executar julgamento para eles,+ 50 e terás de perdoar+ ao teu povo que pecou+ contra ti, bem como todas as suas transgressões+ com que transgrediram contra ti;+ e terás de fazê-los objetos de misericórdia+ diante dos seus captores e estes terão de apiedar-se deles, 51 (porque são teu povo e tua herança,+ que fizeste sair do Egito,+ de dentro do forno de fundição de ferro,)+ 52 para que os teus olhos se mostrem abertos ao pedido de favor do teu servo e ao pedido de favor+ do teu povo Israel, escutando-os em tudo aquilo pelo qual te invocarem.+ 53 Pois, tu mesmo os separaste como a tua herança dentre todos os povos da terra,+ assim como falaste por intermédio de Moisés,+ teu servo, quando fizeste os nossos antepassados sair do Egito, ó Soberano Senhor Jeová.”
54 E sucedeu que, acabando Salomão de orar a Jeová com toda esta oração e pedido de favor, ele se levantou de diante do altar de Jeová, de estar de joelhos+ com as suas palmas estendidas para os céus;+ 55 e começou a ficar de pé+ e a abençoar+ toda a congregação* de Israel em alta voz, dizendo: 56 “Bendito seja Jeová,+ que deu ao seu povo Israel um lugar de descanso segundo tudo o que prometeu.+ Não falhou nem uma única palavra+ de toda a sua boa promessa que ele fez* por intermédio de Moisés, seu servo.+ 57 Mostre Jeová, nosso Deus, estar conosco+ assim como mostrou estar com os nossos antepassados.+ Que não nos deixe nem nos abandone,+ 58 a fim de inclinar nosso coração+ a si, para andar em todos os seus caminhos+ e para guardar seus mandamentos,+ e seus regulamentos,+ e suas decisões judiciais,+ que ele ordenou aos nossos antepassados. 59 E que estas palavras minhas, com as quais fiz o pedido de favor perante Jeová, mostrem estar sempre perto+ de Jeová, nosso Deus, de dia e de noite, para que ele execute o julgamento para o seu servo e o julgamento para o seu povo Israel, conforme necessário de dia+ em dia; 60 com o fim de que todos os povos da terra saibam+ que Jeová é o [verdadeiro] Deus.+ Não há outro.+ 61 E vosso coração tem de mostrar-se pleno+ para com Jeová, nosso Deus, andando nos seus regulamentos e guardando seus mandamentos como no dia de hoje.”
62 E o rei e todo o Israel com ele ofereciam um grande sacrifício perante Jeová.+ 63 E Salomão passou a oferecer os sacrifícios de participação em comum+ que tinha para oferecer a Jeová, vinte e duas mil cabeças de gado vacum e cento e vinte mil ovelhas,+ para que o rei e todos os filhos de Israel inaugurassem+ a casa de Jeová. 64 Naquele dia, o rei teve de santificar o centro do pátio que há diante da casa de Jeová,+ porque tinha de ofertar ali o sacrifício queimado e a oferta de cereais, e os pedaços gordos dos sacrifícios de participação em comum, pois o altar de cobre+ que havia diante de Jeová era pequeno demais para conter o sacrifício queimado e a oferta de cereais, bem como os pedaços gordos+ dos sacrifícios de participação em comum. 65 E Salomão passou a realizar a festividade naquele tempo,+ e com ele todo o Israel, uma grande congregação,+ desde a entrada de Hamate*+ para baixo até o vale da torrente do Egito,+ perante Jeová, nosso Deus,* por sete dias e mais sete dias,+ quatorze dias. 66 E no oitavo dia mandou o povo embora;+ e eles começaram a abençoar o rei e a ir para os seus lares,* alegrando-se+ e sentindo-se contentes de coração+ por toda a bondade+ que Jeová havia feito a Davi, seu servo, e a Israel, seu povo.
9 E sucedeu que, assim que Salomão tinha acabado de construir a casa+ de Jeová, e a casa do rei,+ e toda coisa desejável de Salomão, que ele se agradou de fazer,+ 2 então Jeová apareceu a Salomão pela segunda vez, assim como lhe havia aparecido em Gibeão.+ 3 E Jeová passou a dizer-lhe: “Ouvi a tua oração+ e o teu pedido de favor com que pediste um favor diante de mim. Santifiquei+ esta casa que construíste, pondo ali meu nome+ por tempo indefinido; e meus olhos+ e meu coração certamente mostrarão estar ali para sempre.+ 4 E tu, se andares+ diante de mim assim como andou Davi,+ teu pai, com integridade+ de coração e com retidão,+ fazendo segundo tudo o que te ordenei,+ e se guardares os meus regulamentos+ e as minhas decisões judiciais,+ 5 então deveras estabelecerei o trono do teu reino sobre Israel por tempo indefinido,* assim como prometi a Davi, teu pai, dizendo: ‘Não se decepará homem teu, [impedindo-o de sentar-se] no trono de Israel.’+ 6 Se vós mesmos e os vossos filhos definitivamente recuardes de me seguir+ e não guardardes os meus mandamentos e os meus estatutos que pus diante de vós, e se realmente fordes e servirdes outros deuses,+ e vos curvardes diante deles,* 7 então eu vou decepar Israel da superfície do solo que lhes dei;+ e a casa que santifiquei ao meu nome lançarei para longe* de mim,+ e Israel deveras se tornará uma expressão proverbial+ e um escárnio entre todos os povos. 8 E esta mesma casa se tornará montões de ruínas.*+ Todo aquele que passar por ela olhará espantado,+ e certamente assobiará e dirá: ‘Por que razão fez Jeová assim a esta terra e a esta casa?’+ 9 E terá de dizer-se: ‘Pela razão de terem deixado a Jeová, seu Deus, que fizera os antepassados deles sair da terra do Egito,+ e eles terem passado a agarrar-se a outros deuses,+ e a curvar-se diante deles e a servi-los. É por isso que Jeová trouxe sobre eles toda esta calamidade.’”+
10 E sucedeu, ao fim de vinte anos, nos quais Salomão construiu as duas casas, a casa de Jeová+ e a casa do rei,+ 11 (tendo o próprio Hirão,+ rei de Tiro, auxiliado Salomão+ com madeiras de cedro e com madeiras de junípero, e com ouro tanto quanto lhe agradou,)+ que o Rei Salomão, naquele tempo, passou a dar a Hirão vinte cidades na terra da Galiléia.*+ 12 Por conseguinte, Hirão saiu de Tiro para ver as cidades que Salomão lhe dera e elas não estavam bem direitas aos seus olhos.+ 13 Por isso ele disse: “Que tipo de cidades são estas que me deste, meu irmão?” E elas vieram a ser chamadas de Terra de Cabul* até o dia de hoje.
14 No ínterim, Hirão enviara ao rei cento e vinte talentos* de ouro.+
15 Ora, este é o relato sobre os recrutados para trabalho forçado,+ que o Rei Salomão recrutou para construir a casa de Jeová,+ e a sua própria casa, e o Aterro,*+ e a muralha+ de Jerusalém, e Hazor,+ e Megido,+ e Gezer.+ 16 (O próprio Faraó, rei do Egito, tinha subido e então capturado Gezer, e a tinha queimado com fogo, e ele matara os cananeus+ que moravam na cidade. De modo que a deu como presente de despedida à sua filha,+ a esposa de Salomão.) 17 E Salomão prosseguiu, construindo Gezer e Bete-Horom Baixa,+ 18 e Baalate+ e Tamar,* no ermo, no país, 19 e todas as cidades-armazéns+ que vieram a ser de Salomão, e as cidades para os carros+ e as cidades para os cavaleiros, e as coisas desejáveis de Salomão,+ que desejou construir em Jerusalém e no Líbano, bem como em toda a terra do seu domínio. 20 Quanto a todo o povo que sobrara dos amorreus,+ dos hititas,+ dos perizeus,+ dos heveus+ e dos jebuseus,+ que não eram parte dos filhos de Israel,+ 21 seus filhos que sobraram depois deles no país, os quais os filhos de Israel não puderam devotar à destruição,+ a estes Salomão continuou a recrutar para trabalho forçado de escravos até o dia de hoje.+ 22 E a nenhum dos filhos de Israel constituiu Salomão em escravo;+ pois eram os guerreiros, e seus servos, e seus príncipes, e seus ajudantes-de-ordens, e os chefes dos seus condutores de carros e dos seus cavaleiros.+ 23 Estes eram os chefes dos prepostos que estavam sobre a obra de Salomão: quinhentos e cinqüenta, os capatazes sobre o povo que se empenhava na obra.+
24 No entanto, a própria filha de Faraó+ subiu da Cidade de Davi+ para a sua própria casa que ele havia construído para ela. Foi então que construiu o Aterro.+
25 E Salomão continuou a oferecer três+ vezes ao ano sacrifícios queimados e sacrifícios de participação em comum sobre o altar que tinha construído a Jeová,+ e fazia-se fumaça sacrificial* sobre ele,+ que estava perante Jeová; e ele terminou a casa.+
26 E havia uma frota de navios que o Rei Salomão fez em Eziom-Géber,+ que está junto a Elote,+ à beira do Mar Vermelho, na terra de Edom.+ 27 E Hirão enviava na frota de navios os seus próprios servos,+ marinheiros* que conheciam o mar, junto com os servos de Salomão. 28 E eles passaram a ir a Ofir+ e tomar de lá quatrocentos e vinte talentos* de ouro,+ e vieram trazê-lo ao Rei Salomão.
10 Ora, a rainha de Sabá+ ouvira as notícias a respeito de Salomão em conexão com o nome de Jeová.+ Por isso ela veio para pô-lo à prova com perguntas difíceis.*+ 2 Por fim chegou a Jerusalém com um séquito bem impressionante,+ camelos+ carregando óleo de bálsamo,+ e muitíssimo ouro e pedras preciosas; e entrando, foi ter com Salomão e começou a falar-lhe sobre tudo o que lhe veio a ser achegado ao coração.+ 3 Salomão, por sua vez, informava-a sobre todos os assuntos dela.+ Não se mostrava haver nenhum assunto oculto ao rei, que ele não lhe comunicasse.+
4 Quando a rainha de Sabá chegou a ver toda a sabedoria de Salomão+ e a casa que tinha construído,+ 5 e o alimento* da sua mesa,+ e a maneira de se assentarem os seus servos, e o serviço à mesa* dos seus garçons e o vestuário deles, e suas bebidas+ e seus sacrifícios queimados que oferecia regularmente na casa de Jeová, então se mostrou não haver mais espírito nela.+ 6 Ela disse, pois, ao rei: “Veraz se mostrou a palavra que ouvi na minha própria terra a respeito dos teus assuntos e sobre a tua sabedoria.+ 7 E eu não depositava fé nas palavras até que vim ver com os meus próprios olhos; e eis que não se me contou nem a metade.+ Ultrapassaste em sabedoria e em prosperidade as coisas ouvidas que escutei.+ 8 Felizes são os teus homens;*+ felizes+ são estes servos teus que estão constantemente de pé diante de ti, escutando a tua sabedoria!+ 9 Que Jeová, teu Deus, venha a ser bendito,+ aquele que se agradou+ de ti, pondo-te no trono de Israel;+ porque Jeová ama a Israel por tempo indefinido,+ de modo que te designou como rei+ para fazer decisões judiciais+ e justiça.”+
10 Então ela deu+ ao rei cento e vinte talentos de ouro,+ e muitíssimo óleo de bálsamo,+ e pedras preciosas. Nunca mais veio óleo de bálsamo como este em quantidade tal como a que a rainha de Sabá deu ao Rei Salomão.
11 E a frota de navios de Hirão,+ que carregavam ouro de Ofir,+ também trouxeram de Ofir madeira de algum*+ em quantidade muito grande, bem como pedras preciosas.+ 12 E o rei passou a fazer da madeira de algum escoras para a casa de Jeová+ e para a casa do rei, bem como harpas+ e instrumentos de cordas+ para os cantores. Madeira de algum semelhante a esta nunca mais entrou nem se viu até o dia de hoje.
13 E o próprio Rei Salomão deu à rainha de Sabá tudo do seu agrado que pediu, além do que lhe deu segundo a liberalidade+ do Rei Salomão. Depois ela se virou e foi para a sua própria terra, ela junto com os seus servos.+
14 E o peso do ouro+ que chegou a Salomão num só ano ascendeu a seiscentos e sessenta e seis talentos de ouro,*+ 15 além dos viajantes e do lucro proveniente dos negociantes, e de todos os reis+ dos árabes,+ e dos governadores do país.
16 E o Rei Salomão foi fazer duzentos escudos grandes de liga de ouro+ (passou a pôr em cada escudo grande seiscentos [siclos]* de ouro)+ 17 e trezentos broquéis de liga de ouro (passou a pôr em cada broquel* três minas* de ouro).+ O rei os colocou então na Casa da Floresta do Líbano.+
18 Além disso, o rei fez um grande trono+ de marfim+ e o recobriu de ouro refinado.+ 19 Havia seis degraus [levando] ao trono, e o trono tinha um dossel redondo por detrás, e havia braços deste lado e daquele lado junto ao assento, e dois leões+ estavam em pé ao lado dos braços.+ 20 E havia ali doze leões em pé sobre os seis degraus, deste lado e daquele lado. Nenhum outro reino tinha feito um exatamente igual a ele.+
21 E todos os vasos para beber, do Rei Salomão, eram de ouro, e todos os vasos da Casa da Floresta do Líbano+ eram de ouro puro.+ Não havia nada de prata; nos dias de Salomão não se lhe dava nenhuma importância. 22 Pois o rei tinha uma frota de navios de Társis+ no mar junto com a frota de navios de Hirão. Uma vez em cada três anos a frota de navios de Társis vinha trazendo ouro+ e prata, marfim,+ e macacos e pavões.
23 De modo que o Rei Salomão era maior em riquezas+ e em sabedoria+ do que todos os outros reis da terra. 24 E todas as pessoas da terra* procuravam a face de Salomão para ouvir a sua sabedoria que Deus* lhe pusera no coração.+ 25 E traziam-lhe cada um o seu presente:+ objetos de prata+ e objetos de ouro, e mantos, e armamento,+ e óleo de bálsamo, cavalos e mulos,+ como questão rotineira anual.+
26 E Salomão estava ajuntando mais carros e corcéis;* e ele veio a ter mil e quatrocentos carros e doze mil corcéis,+ e manteve-os aquartelados em cidades de carros perto do rei em Jerusalém.+
27 E o rei veio a tornar a prata em Jerusalém igual às pedras,+ e a madeira de cedro ele tornou igual aos sicômoros que há na Sefelá,* por causa da grande quantidade.+
28 E do Egito havia uma exportação de cavalos para Salomão, e o grupo dos mercadores do rei é que levava a tropa de cavalos por um preço.+ 29 E um carro costumava subir e era exportado do Egito por seiscentas moedas de prata e um cavalo por cento e cinqüenta; e assim era para todos os reis dos hititas+ e para os reis da Síria. Era por meio deles* que se fazia a exportação.
11 E o próprio Rei Salomão amava muitas mulheres estrangeiras+ além da filha de Faraó,+ mulheres moabitas,+ amonitas,+ edomitas,+ sidônias+ [e] hititas,+ 2 das nações de que Jeová havia dito aos filhos de Israel: “Não deveis entrar no meio delas+ e elas mesmas não devem entrar no vosso meio; decerto inclinarão o vosso coração a seguir os seus deuses.”+ Foi a elas que Salomão se apegou+ para [as] amar. 3 E ele veio a ter setecentas esposas, princesas, e trezentas concubinas; e suas esposas gradualmente+ lhe inclinaram o coração. 4 E sucedeu, no tempo da velhice de Salomão,+ que as próprias esposas dele lhe haviam inclinado+ o coração para seguir outros deuses;+ e seu coração não se mostrou pleno+ para com Jeová, seu Deus, como o coração de Davi, seu pai. 5 E Salomão começou a ir atrás de Astorete,+ deusa* dos sidônios, e atrás de Milcom,+ a coisa repugnante dos amonitas. 6 E Salomão começou a fazer o que era mau+ aos olhos de Jeová e não seguiu plenamente a Jeová como Davi, seu pai.+
7 Foi então que Salomão passou a construir um alto+ a Quemós,+ a coisa repugnante+ de Moabe, no monte+ que estava defronte+ de Jerusalém, e a Moloque, a coisa repugnante dos filhos de Amom. 8 E foi assim que ele fez para todas as suas esposas estrangeiras+ que faziam fumaça sacrificial e ofereciam sacrifícios aos seus deuses.+
9 E Jeová ficou irado+ com Salomão, porque seu coração se tinha inclinado para longe de Jeová, o Deus de Israel,+ aquele que lhe aparecera duas vezes.+ 10 E com respeito a esta coisa ordenara-lhe que não fosse atrás de outros deuses;+ mas ele não havia guardado o que Jeová ordenara. 11 Jeová disse então a Salomão: “Visto que se deu isto contigo e por não teres guardado o meu pacto e os meus estatutos que te impus como ordem, sem falta arrancarei de ti o reino e o hei de dar ao teu servo.+ 12 No entanto, não o farei nos teus dias,+ por causa de Davi, teu pai.+ Da mão do teu filho o arrancarei.+ 13 Apenas não arrancarei todo o reino.+ Darei uma tribo ao teu filho, por causa de Davi, meu servo,+ e por causa de Jerusalém que escolhi.”+
14 E Jeová começou a suscitar a Salomão+ um opositor,*+ a saber, Hadade, o edomita, da descendência do rei. Ele estava em Edom.+ 15 E havia sucedido que, quando Davi golpeou Edom,*+ quando Joabe, chefe do exército, subiu para enterrar os que foram mortos, ele tentou golpear todo macho em Edom.+ 16 (Pois foi por seis meses que Joabe e todo o Israel moraram ali até terem decepado todo macho em Edom.) 17 E Hadade pusera-se em fuga, ele e alguns homens edomitas dos servos de seu pai com ele, para entrarem no Egito, enquanto Hadade era ainda um rapazinho pequeno.* 18 Levantaram-se, pois, de Midiã+ e entraram em Parã, e tomaram consigo homens de Parã+ e entraram no Egito, [chegando] a Faraó, rei do Egito, que lhe deu então uma casa. Também lhe proporcionou pão e lhe deu terra. 19 E Hadade continuou a achar favor+ aos olhos de Faraó, tanto assim que lhe deu uma esposa,+ a irmã de sua própria esposa, a irmã de Tafnes, a senhora. 20 Com o tempo, a irmã de Tafnes lhe deu à luz Genubate, seu filho, e Tafnes foi desmamá-lo+ na própria casa de Faraó; e Genubate continuou na casa de Faraó no meio dos filhos de Faraó.
21 E o próprio Hadade ouviu no Egito que Davi se tinha deitado com os seus antepassados+ e que Joabe, chefe do exército, tinha morrido.+ Por isso Hadade disse a Faraó: “Manda-me embora,+ para que eu vá para a minha própria terra.” 22 O Faraó, porém, lhe disse: “De que careces enquanto estás comigo, que estás procurando ir para a tua própria terra?” A isto ele disse: “Nada; mas deves decididamente mandar-me embora.”
23 E Deus passou a suscitar-lhe outro opositor,+ a saber, Rezom, filho de Eliada, que havia fugido de Hadadezer,+ rei de Zobá,+ seu senhor.* 24 E ele foi reunir a si homens e veio a ser chefe duma guerrilha, quando Davi os* matou.+ De modo que foram para Damasco+ e passaram a morar nela, e começaram a reinar em Damasco. 25 E ele veio a ser opositor de Israel em todos os dias de Salomão,+ e isso além do mal que Hadade causava; e ele abominava+ Israel enquanto reinava sobre a Síria.
26 E havia Jeroboão,+ filho de Nebate, efraimita de Zereda, servo de Salomão,+ e o nome de sua mãe era Zerua, uma mulher enviuvada. Ele também começou a erguer a mão contra o rei.+ 27 E a seguinte foi a razão porque ergueu a mão contra o rei: o próprio Salomão tinha construído o Aterro.*+ Tinha fechado a brecha da Cidade de Davi, seu pai.+ 28 Ora, o homem Jeroboão era homem valente, poderoso.+ E vendo Salomão que o moço era trabalhador árduo,+ passou a encarregá-lo*+ de todo o serviço compulsório+ da casa de José.+ 29 E sucedeu, naquele tempo específico, que o próprio Jeroboão estava saindo de Jerusalém, e Aijá,+ o silonita,+ o profeta, foi encontrá-lo na estrada, e [Aijá]* se cobria com um manto novo; e os dois estavam sozinhos no campo. 30 Aijá pegou então no manto novo que vestia e o rasgou+ em doze+ pedaços. 31 E prosseguiu, dizendo a Jeroboão:
“Toma para ti dez pedaços; pois assim disse Jeová, o Deus de Israel: ‘Eis que arranco o reino da mão de Salomão e hei de dar-te dez tribos.+ 32 E é uma tribo+ que continuará a ser dele por causa do meu servo Davi+ e por causa de Jerusalém,+ a cidade que escolhi dentre todas as tribos de Israel. 33 A razão é que me deixaram+ e começaram a curvar-se diante de Astorete,+ a deusa* dos sidônios, e diante de Quemós,+ o deus* de Moabe, e diante de Milcom,+ o deus dos filhos de Amom; e não andaram nos meus caminhos para fazerem o que é direito aos meus olhos, e meus estatutos e minhas decisões judiciais, assim como Davi, pai dele. 34 Mas, não tirarei o reino inteiro da sua mão, porque eu o porei por maioral* todos os dias da sua vida, por causa de Davi, meu servo, a quem escolhi,+ pois guardou os meus mandamentos e os meus estatutos. 35 E hei de tirar o reinado da mão de seu filho e dá-lo a ti, sim, dez tribos.+ 36 E ao filho dele darei uma tribo, a fim de que Davi, meu servo, continue a ter sempre uma lâmpada diante de mim em Jerusalém,+ a cidade que escolhi para mim, a fim de pôr ali o meu nome.+ 37 E é a ti que tomarei, e tu reinarás deveras sobre tudo o que a tua alma almejar+ e hás de tornar-te rei sobre Israel. 38 E terá de acontecer que, se obedeceres a tudo o que eu te mandar, e se deveras andares nos meus caminhos e realmente fizeres o que é direito aos meus olhos, guardando os meus estatutos e os meus mandamentos, assim como fez Davi, meu servo,+ então vou mostrar que estou contigo+ e vou edificar-te uma casa duradoura, assim como edifiquei para Davi,+ e vou dar-te Israel. 39 E humilharei a descendência de Davi por causa disso,+ apenas não para sempre.’”+
40 E Salomão começou a procurar entregar Jeroboão à morte.+ Portanto, Jeroboão se levantou e se pôs em fuga+ para o Egito, indo ter com Sisaque,+ rei do Egito, e ficou no Egito até a morte de Salomão.
41 Quanto ao resto dos assuntos de Salomão, e a tudo o que fez e à sua sabedoria, não estão escritos no livro dos assuntos de Salomão? 42 E os dias que Salomão reinou em Jerusalém sobre todo o Israel foram quarenta anos.+ 43 Salomão deitou-se então com os seus antepassados+ e foi enterrado na Cidade de Davi,+ seu pai; e Roboão,+ seu filho, começou a reinar em seu lugar.
12 E Roboão+ passou a ir a Siquém, pois foi a Siquém+ que todo o Israel veio para fazê-lo rei. 2 E sucedeu que, assim que Jeroboão,+ filho de Nebate, ouviu isso enquanto ainda estava no Egito, (pois havia fugido por causa do Rei Salomão, para que Jeroboão morasse no Egito,)+ 3 então mandaram chamá-lo. Depois veio Jeroboão e toda a congregação de Israel, e começaram a falar a Roboão, dizendo:+ 4 “Teu pai, da sua parte, fez duro o nosso jugo, e tu, alivia+ agora o serviço duro de teu pai e seu jugo pesado+ que ele pôs sobre nós, e te serviremos.”+
5 Então ele lhes disse: “Ide-vos por três dias e retornai a mim.”+ Portanto, o povo foi embora. 6 E o Rei Roboão começou a aconselhar-se com os anciãos+ que haviam assistido a Salomão, seu pai, enquanto estava vivo, dizendo: “Como aconselhais que se deve responder a este povo?”+ 7 Por conseguinte, falaram-lhe, dizendo: “Se hoje te mostrares servo deste povo e realmente os servires,+ então terás de responder-lhes e falar-lhes com boas palavras;+ e eles forçosamente se tornarão teus servos para sempre.”+
8 No entanto, ele abandonou o conselho dos anciãos com que o tinham aconselhado e começou a aconselhar-se com os jovens que haviam crescido com ele,+ os quais eram os que assistiam a ele.+ 9 E prosseguiu, dizendo-lhes: “O que ofereceis vós como conselho+ para que respondamos a este povo que me falou, dizendo: ‘Alivia o jugo que teu pai pôs sobre nós’?”+ 10 Por sua vez, os jovens que haviam crescido com ele falaram-lhe, dizendo: “Isto é o que deves dizer+ a este povo que te falou, dizendo: ‘Teu pai, da sua parte, fez pesado o nosso jugo, mas tu, alivia-o para nós’; assim deves falar-lhes: ‘Meu próprio dedo mínimo há de ser mais grosso do que os quadris de meu pai.+ 11 E agora, meu pai, da sua parte, carregou-vos dum jugo pesado; mas eu, da minha parte, aumentarei o vosso jugo.+ Meu pai, da sua parte, castigou-vos com chicotes, mas eu, da minha parte, vos castigarei com azorragues.’”*+
12 E Jeroboão e todo o povo passaram a vir a Roboão no terceiro dia, assim como o rei havia falado, dizendo: “Retornai a mim no terceiro dia.”+ 13 E o rei começou a responder ao povo rispidamente+ e a abandonar o conselho dos anciãos que o tinham aconselhado.+ 14 E foi falar-lhes segundo o conselho dos jovens,+ dizendo: “Meu pai, da sua parte, fez pesado o vosso jugo, mas eu, da minha parte, aumentarei o vosso jugo. Meu pai, da sua parte, castigou-vos com chicotes, mas eu, da minha parte, vos castigarei com azorragues.”+ 15 E o rei não escutou o povo,+ porque o desenvolvimento se deu da parte de Jeová,+ a fim de que pudesse deveras executar a sua palavra,+ que Jeová falara por intermédio de Aijá,+ o silonita, a Jeroboão, filho de Nebate.
16 Quando todo o Israel chegou a ver que o rei não os havia escutado, então o povo replicou ao rei, dizendo: “Que quinhão temos em Davi?+ E não há herança no filho de Jessé. Aos teus deuses,*+ ó Israel. Olha agora pela tua própria casa, ó Davi!”+ Com isso Israel começou a ir para as suas tendas. 17 Quanto aos filhos de Israel que moravam nas cidades de Judá, sobre estes Roboão continuou a reinar.+
18 Subseqüentemente, o Rei Roboão enviou Adorão,+ que estava sobre os recrutados para o trabalho forçado,+ mas todo o Israel atirou pedras nele,+ de modo que morreu. E o próprio Rei Roboão conseguiu subir ao carro, a fim de fugir para Jerusalém. 19 E os israelitas têm persistido na sua revolta+ contra a casa de Davi até o dia de hoje.+
20 E sucedeu que, assim que todo o Israel ouviu que Jeroboão tinha voltado, mandaram imediatamente chamá-lo à assembléia* e o fizeram rei sobre todo o Israel.+ Ninguém ficou seguidor da casa de Davi, a não ser somente a tribo de Judá.+
21 Quando Roboão chegou a Jerusalém,+ congregou imediatamente toda a casa de Judá e a tribo de Benjamim,+ cento e oitenta mil homens escolhidos, aptos para a guerra,* para lutar contra a casa de Israel, a fim de fazer voltar o reinado a Roboão, filho de Salomão. 22 Então veio a palavra do [verdadeiro] Deus* a Semaías,+ homem do [verdadeiro] Deus,+ dizendo: 23 “Dize a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a toda a casa de Judá e a Benjamim, e ao resto do povo: 24 ‘Assim disse Jeová: “Não deveis subir e lutar contra os vossos irmãos, os filhos de Israel.+ Voltai cada um para a sua casa, pois é da minha parte que esta coisa sucedeu.”’”+ Obedeceram, pois, à palavra de Jeová+ e retornaram para casa, segundo a palavra de Jeová.+
25 E Jeroboão passou a construir Siquém+ na região montanhosa de Efraim e a morar nela. Então saiu de lá e construiu Penuel.+ 26 E Jeroboão começou a dizer no seu coração:+ “Agora retornará o reino à casa de Davi.+ 27 Se este povo continuar a subir para ofertar sacrifícios na casa de Jeová em Jerusalém,+ o coração deste povo forçosamente retornará ao seu senhor,* Roboão, rei de Judá; e certamente me matarão+ e retornarão a Roboão, rei de Judá.” 28 Conseqüentemente, o rei tomou conselho+ e fez dois bezerros de ouro,+ e disse ao povo:* “É demais para vós subir a Jerusalém. Eis o teu Deus,*+ ó Israel, que te fez subir da terra do Egito.”+ 29 Então colocou um em Betel+ e o outro em Dã.+ 30 E esta coisa veio a ser causa de pecado,+ e o povo começou a ir [apresentar-se] perante um até Dã.
31 E ele começou a fazer uma casa de altos+ e a constituir sacerdotes dentre o povo em geral, os quais não vieram a ser dos filhos de Levi.+ 32 E Jeroboão foi realizar uma festividade no oitavo mês, no décimo quinto dia do mês, igual à festividade que havia em Judá,+ para fazer ofertas sobre o altar que fizera em Betel, a fim de oferecer sacrifícios aos bezerros que fizera; e estabeleceu em Betel+ os sacerdotes dos altos que tinha feito. 33 E começou a fazer ofertas sobre o altar que fizera em Betel, no décimo quinto dia do oitavo mês, no mês que ele mesmo* inventara;+ e passou a realizar uma festividade para os filhos de Israel e a fazer ofertas sobre o altar para fazer fumaça sacrificial.+
13 E eis que havia um homem+ de Deus* que pela palavra+ de Jeová saíra de Judá para Betel, enquanto Jeroboão estava de pé junto ao altar,+ fazendo fumaça sacrificial.+ 2 Ele clamou então contra o altar, pela palavra de Jeová, e disse: “Ó altar, altar, assim disse Jeová: ‘Eis que nasceu à casa de Davi um filho, cujo nome é Josias!+ E ele há de sacrificar sobre ti os sacerdotes dos altos, que estão fazendo fumaça sacrificial sobre ti, e queimará* sobre ti os ossos de homens.’”+ 3 E naquele dia ele deu um portento,+ dizendo: “Este é o portento de que Jeová falou: Eis que se fenderá o altar, e as cinzas gordurosas que há sobre ele certamente se derramarão.”
4 E sucedeu que, assim que o rei ouviu a palavra do homem do [verdadeiro] Deus,* que ele havia clamado contra o altar em Betel, Jeroboão estendeu imediatamente a sua mão, tirando-a do altar, dizendo: “Pegai-o!”+ Secou-se-lhe imediatamente a mão que estendera contra ele e não a pôde mais recolher a si.+ 5 E o próprio altar se fendeu, de modo que as cinzas gordurosas se derramaram do altar, segundo o portento que o homem do [verdadeiro] Deus dera pela palavra de Jeová.+
6 O rei respondeu então e disse ao homem do [verdadeiro] Deus: “Por favor, abranda a face de Jeová, teu Deus, e ora por mim para que se me restitua a minha mão.”+ Em vista disso, o homem do [verdadeiro] Deus abrandou+ a face de Jeová, de modo que a mão do rei lhe foi restituída e ela veio a ficar como no princípio.+ 7 E o rei prosseguiu, dizendo ao homem do [verdadeiro] Deus: “Vem deveras comigo à casa e fortifica-te,+ e deixa-me dar-te uma dádiva.”+ 8 Mas o homem do [verdadeiro] Deus disse ao rei: “Se me desses metade da tua casa+ não iria contigo,+ nem comeria pão, nem beberia água neste lugar. 9 Pois assim se me ordenou pela palavra de Jeová, dizendo: ‘Não deves comer pão+ nem beber água, e não deves voltar pelo caminho em que foste.’” 10 E ele começou a ir por outro caminho e não voltou pelo caminho em que viera a Betel.
11 E em Betel morava certo profeta+ idoso, e seus filhos* entraram então e relataram-lhe todo o trabalho feito naquele dia pelo homem do [verdadeiro] Deus em Betel [e] as palavras que falara ao rei, e foram relatá-las a seu pai. 12 Seu pai falou então com eles: “Então, por que caminho foi ele?” Portanto, seus filhos mostraram-lhe o caminho pelo qual havia ido o homem do [verdadeiro] Deus, que saíra de Judá. 13 Ele disse então aos seus filhos: “Selai-me o jumento.” Portanto, selaram-lhe o jumento+ e ele se foi montado nele.
14 E ele seguia o homem do [verdadeiro] Deus e foi achá-lo sentado debaixo da árvore grande.+ Disse-lhe então: “És tu o homem do [verdadeiro] Deus, que saiu de Judá?”+ a que ele disse: “Sou eu.” 15 E ele prosseguiu, dizendo-lhe: “Vem comigo à casa e come pão.” 16 Mas ele disse: “Não posso voltar contigo nem entrar contigo, e não posso comer pão nem beber água contigo neste lugar.+ 17 Porque me foi falado pela palavra de Jeová:+ ‘Não deves comer pão nem beber água ali. Não deves voltar pelo caminho em que foste.’”+ 18 A isto ele lhe disse: “Eu também sou profeta igual a ti, e um anjo+ é que falou comigo pela palavra de Jeová, dizendo: ‘Faze-o voltar contigo à tua casa, para que coma pão e beba água.’” (Enganou-o.)+ 19 De modo que voltou com ele para comer pão na sua casa e para beber água.+
20 E sucedeu, enquanto estavam sentados à mesa, que a palavra+ de Jeová veio ao profeta que o tinha trazido de volta; 21 e ele começou a clamar para o homem do [verdadeiro] Deus, que saíra de Judá, dizendo: “Assim disse Jeová: ‘Visto que te rebelaste+ contra a ordem de Jeová e não guardaste o mandamento que Jeová, teu Deus, te ordenou,+ 22 mas voltaste para comer pão e beber água no lugar de que te falou: “Não comas pão nem bebas água”, teu cadáver não entrará na sepultura dos teus antepassados.’”+
23 E sucedeu que, depois de ele comer pão e depois de beber água, selou para ele imediatamente o jumento, isto é, para o profeta a quem tinha trazido de volta. 24 E ele se pôs a caminho. Mais tarde um leão+ o achou na estrada e o entregou à morte,+ e seu cadáver ficou lançado na estrada. E o jumento estava parado ao lado dele e o leão estava parado ao lado do cadáver. 25 E eis que passavam homens, de modo que chegaram a ver o cadáver lançado na estrada e o leão parado ao lado do cadáver. Entraram então e falaram disso na cidade em que morava o profeta idoso.
26 Quando o profeta que o tinha trazido de volta do caminho ouviu isso, disse imediatamente: “É o homem do [verdadeiro] Deus que se rebelou contra a ordem de Jeová;+ e por isso Jeová o entregou ao leão, para que o esmagasse e entregasse à morte, segundo a palavra de Jeová, que ele lhe falou.”+ 27 E seguiu falando aos seus filhos, dizendo: “Selai-me o jumento.” Selaram-no, pois.+ 28 Então se pôs a caminho e achou seu cadáver lançado na estrada, com o jumento e o leão parados ao lado do cadáver. O leão não tinha devorado o cadáver, nem tinha esmagado o jumento.+ 29 E o profeta passou a levantar o cadáver do homem do [verdadeiro] Deus, e a colocá-lo sobre o jumento, e a levá-lo de volta. Entrou assim na cidade do profeta idoso para lamentá-lo e para enterrá-lo. 30 Conseqüentemente, colocou o cadáver dele na sua própria sepultura; e eles continuaram a lamentá-lo:+ “Ai, meu irmão!” 31 E sucedeu, depois de o ter enterrado, que foi dizer aos seus filhos: “Quando eu morrer, tereis de enterrar-me na sepultura em que o homem do [verdadeiro] Deus está enterrado. Colocai os meus próprios ossos ao lado dos ossos dele.*+ 32 Pois a palavra que ele clamou segundo a palavra de Jeová contra o altar+ que está em Betel e contra todas as casas dos altos+ que há nas cidades de Samaria+ sucederá sem falta.”+
33 Depois desta coisa, Jeroboão não recuou do seu mau caminho, mas foi novamente constituir sacerdotes de altos dentre o povo em geral.+ Quanto a qualquer que se agradasse disso, enchia-lhe a mão de poder,*+ [dizendo]: “E torne-se ele [um dos] sacerdotes* de altos.” 34 E nesta coisa veio a haver uma causa para pecado da parte dos da casa de Jeroboão+ e um motivo para eliminá-los e aniquilá-los da superfície do solo.+
14 Naquele tempo específico adoeceu Abias, filho de Jeroboão.+ 2 Jeroboão disse, pois, à sua esposa: “Por favor, levanta-te, e tens de disfarçar-te+ para que não saibam que és esposa de Jeroboão, e tens de ir a Silo. Eis que é ali que está Aijá,+ o profeta. Foi ele quem falou referente a mim quanto a tornar-me rei* sobre este povo.+ 3 E tens de tomar na mão dez pães,+ e bolos borrifados, e uma botija+ de mel, e tens de entrar até ele.+ É ele quem te há de dizer o que vai acontecer ao menino.”+
4 E a esposa de Jeroboão passou a fazer assim. Por conseguinte, ela se levantou e foi a Silo,+ e chegou à casa de Aijá. Ora, o próprio Aijá* não podia ver, pois os seus olhos estavam parados por causa da sua idade.+
5 E o próprio Jeová havia dito a Aijá: “Eis que vem a esposa de Jeroboão para solicitar uma palavra tua referente ao seu filho, pois está doente. Assim e assim é que lhe deves falar. E sucederá* que, assim que ela chegar, far-se-á irreconhecível.”+
6 E aconteceu que, assim que Aijá ouviu o som dos pés dela, chegando ela à entrada, começou a dizer: “Entra, ó esposa de Jeroboão.+ Por que te fazes irreconhecível quando estou sendo enviado a ti com uma mensagem dura? 7 Vai, dize a Jeroboão: ‘Assim disse Jeová, o Deus de Israel: “Visto que eu te ergui do meio do teu povo para te constituir líder do meu povo Israel,+ 8 e fui arrancar+ o reino da casa de Davi e dá-lo a ti, e tu não te tornaste igual ao meu servo Davi, que guardou os meus mandamentos e que andou atrás de mim de todo o seu coração, fazendo somente o que era direito aos meus olhos,+ 9 mas tu começaste a agir pior do que todos os que vieram a ser antes de ti, e foste e fizeste para ti outro deus*+ e imagens fundidas+ para me ofender,+ e sou eu a quem lançaste atrás das tuas costas,+ 10 por esta razão, eis que trago calamidade sobre a casa de Jeroboão, e certamente deceparei de Jeroboão aquele que urina contra o muro,*+ o incapacitado e o rejeitado em Israel;*+ e farei deveras uma varredura atrás da casa de Jeroboão,+ assim como se varre o esterco até se dar cabo dele.+ 11 Quem de Jeroboão morrer na cidade, os cães devorarão,+ e quem morrer no campo, as aves dos céus comerão,+ porque o próprio Jeová o falou.”’
12 “E tu mesma, levanta-te, vai para a tua casa. Quando os teus pés entrarem na cidade, a criança certamente morrerá. 13 E todo o Israel deveras o lamentará+ e o enterrará, porque só este de Jeroboão entrará numa sepultura, visto que nele se achou algo de bom para com Jeová, o Deus de Israel, na casa de Jeroboão.+ 14 E Jeová certamente suscitará para si um rei+ sobre Israel, o qual decepará a casa de Jeroboão naquele dia, e quem sabe, agora mesmo?+ 15 E Jeová deveras golpeará Israel, assim como a cana balança na água;+ e ele certamente desarraigará+ Israel deste solo bom+ que deu aos seus antepassados e deveras os espalhará+ além do Rio,*+ por terem feito os postes sagrados+ deles, ofendendo+ assim a Jeová. 16 E ele entregará Israel+ por causa dos pecados de Jeroboão com que este pecou e com que fez Israel pecar.”+
17 Então se levantou a esposa de Jeroboão e foi embora, e chegou a Tirza.+ Quando chegou ao limiar da casa, o rapaz morreu. 18 Enterraram-no, pois, e todo o Israel lamentava-o, segundo a palavra de Jeová, que ele havia falado por intermédio do seu servo Aijá, o profeta.
19 E o resto dos assuntos de Jeroboão, como ele guerreou+ e como reinou, eis que estão escritos no livro+ dos assuntos dos dias dos reis de Israel. 20 E os dias que Jeroboão reinou foram vinte e dois anos, após os quais se deitou com os seus antepassados;+ e Nadabe,+ seu filho, começou a reinar em seu lugar.
21 Quanto a Roboão,+ filho de Salomão, tornara-se rei em Judá. Roboão tinha quarenta e um anos de idade quando começou a reinar e reinou dezessete anos em Jerusalém, a cidade+ que Jeová escolhera dentre todas as tribos+ de Israel para pôr ali seu nome.+ E o nome de sua mãe era Naamá, a amonita.+ 22 E Judá prosseguiu fazendo o que era mau aos olhos de Jeová,+ de modo que o provocaram+ mais ao ciúme do que tudo o que os seus antepassados tinham feito por meio dos seus pecados com que pecaram.+ 23 E também construíam para si altos,+ e colunas sagradas,+ e postes sagrados+ sobre todo morro elevado+ e debaixo de cada árvore frondosa.+ 24 E até mesmo veio a haver no país homem que se prostituía no serviço dum templo.*+ Agiam de acordo com todas as coisas detestáveis das nações que Jeová tinha desalojado de diante dos filhos de Israel.+
25 E sucedeu no quinto ano do Rei Roboão que Sisaque,+ rei do Egito, subiu contra Jerusalém. 26 E ele foi tirar os tesouros da casa de Jeová e os tesouros da casa do rei;+ e tomou tudo.+ E foi tomar todos os escudos de ouro que Salomão tinha feito.+ 27 Por conseguinte, o Rei Roboão fez em lugar deles escudos de cobre e os entregou aos cuidados dos chefes dos batedores,+ os guardas da entrada da casa do rei.+ 28 E acontecia que, sempre que o rei vinha à casa de Jeová, os batedores os carregavam, e os devolviam à sala da guarda dos batedores.+
29 E o resto dos assuntos de Roboão e tudo o que ele fez, não estão escritos no livro dos assuntos dos tempos dos reis de Judá?+ 30 E sucedeu haver sempre guerra entre Roboão e Jeroboão.+ 31 Por fim, Roboão deitou-se com os seus antepassados e foi enterrado com os seus antepassados na Cidade de Davi.+ E o nome de sua mãe era Naamá, a amonita.+ E Abijão,*+ seu filho, começou a reinar em seu lugar.
15 E no décimo oitavo ano do Rei Jeroboão,+ filho de Nebate,+ Abijão tornou-se rei sobre Judá.+ 2 Reinou três anos em Jerusalém; e o nome de sua mãe era Maacá,+ neta* de Abisalão.*+ 3 E ele prosseguiu andando em todos os pecados de seu pai, que este cometera antes dele; e seu coração não se mostrou pleno+ para com Jeová, seu Deus, tal como o coração de Davi, seu antepassado.+ 4 Pois, por causa de Davi,+ Jeová, seu Deus, deu-lhe uma lâmpada+ em Jerusalém, suscitando seu filho após ele e mantendo Jerusalém em existência,*+ 5 porque Davi fez o que era direito aos olhos de Jeová e não se desviou daquilo que Ele lhe tinha ordenado, todos os dias da sua vida,+ exceto no assunto de Urias, o hitita.+ 6 E sucedeu haver mesmo guerra entre Roboão* e Jeroboão todos os dias da sua vida.+
7 Quanto ao resto dos assuntos de Abijão e tudo o que ele fez, não estão escritos no livro dos assuntos dos dias dos reis de Judá?+ Sucedeu haver também guerra entre Abijão e Jeroboão.+ 8 Por fim, Abijão deitou-se com os seus antepassados, e enterraram-no na Cidade de Davi;+ e Asa,+ seu filho, começou a reinar em seu lugar.
9 No vigésimo ano de Jeroboão, rei de Israel, Asa reinou como rei de Judá. 10 E reinou quarenta e um anos em Jerusalém; e o nome de sua avó* era Maacá,+ neta de Abisalão.+ 11 E Asa passou a fazer o que era direito aos olhos de Jeová, igual a Davi, seu antepassado.+ 12 Conseqüentemente, fez os homens que se prostituíam no serviço dum templo passar para fora do país+ e removeu todos os ídolos sórdidos+ que seus antepassados haviam feito.+ 13 Quanto a Maacá,+ sua avó, passou a removê-la de [ser] senhora,+ porque ela tinha feito um ídolo horrível ao poste sagrado; depois, Asa decepou o ídolo horrível+ dela e o queimou+ no vale da torrente do Cédron.+ 14 E não removeu+ os altos.+ Não obstante, o próprio coração de Asa mostrou-se pleno para com Jeová em todos os seus dias.+ 15 E ele começou a levar para dentro da casa de Jeová as coisas tornadas sagradas por seu pai e as coisas que ele mesmo tornou sagradas, prata e ouro, e objetos.+
16 E sucedeu haver mesmo guerra entre Asa e Baasa,+ rei de Israel, em todos os seus dias. 17 Subiu, pois, Baasa, rei de Israel, contra Judá e começou a construir Ramá,+ para não deixar ninguém sair nem entrar até Asa, rei de Judá.+ 18 Em vista disso, Asa tomou toda a prata e o ouro que tinham sobrado nos tesouros da casa de Jeová e os tesouros da casa do rei, e os pôs na mão dos seus servos; e o Rei Asa os enviou então a Ben-Hadade,+ filho de Tabrimom, filho de Heziom, rei da Síria,+ que morava em Damasco,+ dizendo: 19 “Há um pacto entre mim e ti, entre meu pai e teu pai. Eis que te enviei um presente+ de prata e de ouro. Vem, rompe o teu pacto com Baasa, rei de Israel, para que se retire de mim.”+ 20 Por conseguinte, Ben-Hadade escutou o Rei Asa e enviou os chefes das suas forças militares contra as cidades de Israel e foi golpear Ijom,+ e Dã,+ e Abel-Bete-Maacá,+ e todo o Quinerete, até toda a terra de Naftali.+ 21 E sucedeu que, assim que Baasa ouviu isso, deixou imediatamente de construir Ramá+ e continuou a morar em Tirza.+ 22 E o Rei Asa, da sua parte, convocou todo o Judá+ — não se isentando a ninguém — e passaram a carregar as pedras de Ramá e as madeiras dela com que Baasa estivera construindo; e o Rei Asa começou a construir com elas a Geba,+ em Benjamim, e a Mispá.+
23 Quanto ao resto de todos os assuntos de Asa e toda a sua potência, e tudo o que ele fez, e as cidades que construiu, não estão escritos no livro dos assuntos dos dias dos reis de Judá?+ Somente no tempo da sua velhice+ ficou doente dos pés.+ 24 Por fim, Asa deitou-se com os seus antepassados+ e foi enterrado com os seus antepassados na Cidade de Davi, seu antepassado;+ e Jeosafá,+ seu filho, começou a reinar em seu lugar.
25 Quanto a Nadabe,+ filho de Jeroboão, tornou-se ele rei sobre Israel no segundo ano de Asa, rei de Judá; e ele continuou a reinar sobre Israel por dois anos. 26 E fazia o que era mau+ aos olhos de Jeová, e andava no caminho de seu pai+ e no seu pecado com que fez Israel pecar.+ 27 E Baasa,+ filho de Aijá, da casa de Issacar, começou a conspirar contra ele; e Baasa foi golpeá-lo em Gibetom,+ que pertencia aos filisteus, enquanto Nadabe e todo o Israel sitiavam a Gibetom. 28 De modo que Baasa o entregou à morte no terceiro ano de Asa, rei de Judá, e começou a reinar em seu lugar.+ 29 E sucedeu que, assim que se tornou rei, golpeou toda a casa de Jeroboão. Não deixou restar de Jeroboão quem respirasse,* até que os tinha aniquilado, segundo a palavra de Jeová, que ele falara por intermédio do seu servo Aijá, o silonita,+ 30 por causa dos pecados de Jeroboão com que pecara+ e com que fizera Israel pecar, [e] pela sua ofensa que ofendera a Jeová, o Deus de Israel.+ 31 Quanto ao resto dos assuntos de Nadabe e tudo o que ele fez, não estão escritos no livro dos assuntos dos dias dos reis de Israel?+ 32 E sucedeu haver mesmo guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, em todos os seus dias.+
33 No terceiro ano de Asa, rei de Judá, Baasa, filho de Aijá, tornou-se rei sobre todo o Israel em Tirza, por vinte e quatro anos.+ 34 E ele fazia o que era mau aos olhos de Jeová+ e andava no caminho de Jeroboão+ e no seu pecado com que fez Israel pecar.+
16 A palavra de Jeová veio então a Jeú,+ filho de Hanani,+ contra Baasa, dizendo: 2 “Visto que eu te ergui do pó+ para te constituir líder do meu povo Israel,+ mas tu foste andar no caminho de Jeroboão+ e assim fizeste meu povo Israel pecar, ofendendo-me eles com os seus pecados,+ 3 eis que faço uma varredura atrás de Baasa e atrás da sua casa, e hei de constituir a sua casa igual à casa de Jeroboão, filho de Nebate.+ 4 Quem de Baasa morrer na cidade, os cães devorarão; e quem dele morrer no campo, as aves dos céus comerão.”+
5 Quanto ao resto dos assuntos de Baasa, e o que ele fez e sua potência, não estão escritos no livro dos assuntos dos dias dos reis de Israel?+ 6 Por fim, Baasa deitou-se com os seus antepassados e foi enterrado em Tirza;+ e Elá, seu filho, começou a reinar em seu lugar. 7 E também por intermédio de Jeú, filho de Hanani, viera a própria palavra de Jeová contra Baasa e sua casa,+ tanto por causa de toda a maldade que ele fez aos olhos de Jeová, ofendendo-o+ com o trabalho das suas mãos,+ para que ela se tornasse igual à casa de Jeroboão, como porque o* havia golpeado.+
8 No vigésimo sexto ano de Asa, rei de Judá, Elá, filho de Baasa, tornou-se rei sobre Israel em Tirza, por dois anos. 9 E seu servo Zinri,+ chefe da metade dos carros, começou a conspirar contra ele enquanto este estava em Tirza, bebendo+ até ficar bêbedo na casa de Arza, que estava sobre os da casa,+ em Tirza. 10 E Zinri passou a entrar e a golpeá-lo,+ e a entregá-lo à morte no vigésimo sétimo ano de Asa, rei de Judá, e começou a reinar em seu lugar. 11 E aconteceu que, quando começou a reinar, assim que se assentou no seu trono, golpeou toda a casa de Baasa. Não lhe deixou restar quem urinasse contra o muro,*+ nem seus vingadores de sangue,*+ nem seus amigos. 12 Assim Zinri aniquilou toda a casa de Baasa,+ segundo a palavra de Jeová,+ que este falara contra Baasa por intermédio de Jeú, o profeta,+ 13 por causa de todos os pecados de Baasa e dos pecados de Elá,+ seu filho, com que pecaram e com que fizeram Israel pecar, ofendendo a Jeová, o Deus de Israel, com os seus ídolos vãos.*+ 14 Quanto ao resto dos assuntos de Elá e tudo o que ele fez, não estão escritos no livro dos assuntos dos dias dos reis de Israel?+
15 No vigésimo sétimo ano de Asa, rei de Judá, Zinri tornou-se rei por sete dias+ em Tirza, enquanto o povo estava acampado contra Gibetom,+ que pertencia aos filisteus. 16 Então o povo que estava acampado ouviu dizer: “Zinri conspirou e também golpeou o rei.” Portanto, todo o Israel fez Onri,+ chefe do exército, rei sobre Israel naquele dia no acampamento. 17 Onri e todo o Israel com ele subiram então de Gibetom e começaram a sitiar+ Tirza. 18 E sucedeu que, assim que Zinri viu que a cidade tinha sido capturada, ele entrou então na torre de habitação da casa do rei e queimou com fogo a casa do rei sobre si mesmo, de modo que morreu+ 19 pelos seus pecados com que havia pecado, fazendo o que era mau aos olhos de Jeová+ por andar no caminho de Jeroboão e no seu pecado que cometeu, fazendo Israel pecar.+ 20 Quanto ao resto dos assuntos de Zinri, e sua conspiração com que conspirou, não estão escritos no livro dos assuntos dos dias dos reis de Israel?+
21 Foi então que o povo de Israel começou a dividir-se em duas partes.+ Havia uma parte do povo que se tornou seguidores de Tibni, filho de Ginate, para fazê-lo rei, e a outra parte, seguidores de Onri. 22 Finalmente, o povo que seguia a Onri prevaleceu sobre o povo que seguia a Tibni, filho de Ginate; de modo que Tibni encontrou a morte e Onri começou a reinar.
23 No trigésimo primeiro ano de Asa, rei de Judá, Onri tornou-se rei* sobre Israel por doze anos. Reinou em Tirza por seis anos. 24 E ele passou a comprar de Semer o monte de Samaria* por dois talentos* de prata e começou a construir [no] monte, e a cidade que construiu ele chamou pelo nome de Semer, o senhor* do monte: Samaria.+ 25 E Onri fazia o que era mau aos olhos de Jeová e veio a fazer pior do que todos os que o precederam.+ 26 E ele andava em todo o caminho de Jeroboão, filho de Nebate,+ e no seu pecado com que fez Israel pecar, ofendendo a Jeová, o Deus de Israel, com os seus ídolos vãos.+ 27 Quanto ao resto dos assuntos de Onri, o que ele fez e sua potência com que agiu, não estão escritos no livro dos assuntos dos dias dos reis de Israel?+ 28 Por fim, Onri deitou-se com os seus antepassados e foi enterrado em Samaria; e Acabe,+ seu filho, começou a reinar em seu lugar.
29 E quanto a Acabe, filho de Onri, tornou-se ele rei sobre Israel no trigésimo oitavo ano de Asa, rei de Judá; e Acabe, filho de Onri, continuou a reinar sobre Israel em Samaria+ por vinte e dois anos. 30 E Acabe, filho de Onri, passou a fazer pior aos olhos de Jeová do que todos os que o precederam.+ 31 E sucedeu que, [como se fosse] a coisa mais trivial+ andar ele nos pecados de Jeroboão,+ filho de Nebate, tomou então por esposa+ a Jezabel,+ filha de Etbaal, rei dos sidônios,+ e começou a ir e a servir Baal,*+ e a curvar-se diante dele. 32 Além disso, erigiu um altar a Baal na casa+ de Baal, que construiu em Samaria. 33 E Acabe prosseguiu, fazendo o poste sagrado;*+ e Acabe veio a fazer mais para ofender+ a Jeová, o Deus de Israel, do que todos os reis de Israel que vieram a ser antes dele.
34 Nos seus dias, Hiel, o betelita, construiu Jericó. Lançou os alicerces dela com a perda de Abirão, seu primogênito, e com a perda de Segube, seu mais moço, pôs-lhe as portas, segundo a palavra de Jeová, que este havia falado por intermédio de Josué,* filho de Num.+
17 E Elias,*+ o tisbita, dos habitantes* de Gileade,+ passou a dizer a Acabe: “Assim como vive Jeová,+ o Deus de Israel, perante quem deveras estou de pé,*+ não ocorrerá durante estes anos nem orvalho nem chuva,+ a não ser à ordem da minha palavra!”+
2 Veio então a ele a palavra+ de Jeová, dizendo: 3 “Vai-te embora daqui, e tens de virar-te, indo para o leste, e esconder-te+ no vale da torrente de Querite, que está ao leste do Jordão. 4 E tem de se dar que deves beber do vale da torrente,+ e eu certamente ordenarei aos corvos+ que te supram ali de alimento.”+ 5 Ele foi imediatamente e fez de acordo com a palavra de Jeová,+ e por isso foi e passou a morar junto ao vale da torrente de Querite, que está ao leste do* Jordão. 6 E os próprios corvos traziam-lhe pão e carne de manhã, e pão e carne à noitinha, e ele bebia do vale da torrente.+ 7 Mas, sucedeu ao fim de alguns dias que o vale da torrente ficou seco,+ por não ter ocorrido aguaceiro sobre a terra.
8 Veio então a ele a palavra de Jeová, dizendo:+ 9 “Levanta-te, vai a Sarefá,+ que pertence a Sídon, e lá tens de morar. Eis que lá hei de mandar a uma mulher, uma viúva, que te supra de alimento.” 10 Por conseguinte, ele se levantou e foi a Sarefá, e chegou à entrada da cidade; e eis que uma mulher, viúva, ajuntava ali gravetos. Chamou-a, pois, e disse: “Por favor, dá-me um gole de água num vaso para que eu beba.”+ 11 Quando ela começou a ir para buscá-la, foi chamá-la e disse: “Por favor, traze-me um pedaço de pão+ na tua mão.” 12 A isto ela disse: “Assim como vive Jeová, teu Deus,+ não tenho bolo redondo,*+ mas tenho um punhado+ de farinha num jarro grande e um pouco de azeite+ numa bilha pequena; e eis que estou ajuntando uns* gravetos, e tenho de ir e fazer algo para mim e para meu filho, e vamos ter de comê-lo e morrer.”+
13 Então lhe disse Elias: “Não tenhas medo.+ Entra, segundo a tua palavra. Apenas faze-me primeiro daquilo que houver um pequeno bolo redondo+ e tens de trazer-mo para fora, e depois podes fazer alguma coisa para ti e para teu filho. 14 Pois assim disse Jeová, o Deus de Israel: ‘O próprio jarro grande de farinha não se esgotará e a própria bilha pequena de azeite não ficará carente até o dia em que Jeová der um aguaceiro sobre a superfície do solo.’”+ 15 Portanto, ela foi e fez segundo a palavra de Elias; e continuou a comer, ela junto com ele e os da sua casa, por dias.+ 16 O próprio jarro grande de farinha não se esgotou e a própria bilha pequena de azeite não ficou carente,+ segundo a palavra de Jeová, que ele havia falado por intermédio de Elias.
17 E depois destas coisas aconteceu que o filho da mulher, dona da casa, ficou doente, e a sua doença tornou-se tão severa que não sobrou nele fôlego.+ 18 Então ela disse a Elias: “Que tenho eu contigo,*+ ó homem do [verdadeiro] Deus? Chegaste a mim para lembrar-me do meu erro+ e para fazer morrer meu filho.” 19 Mas ele lhe disse:* “Dá-me teu filho.” Então o tomou do colo dela e o carregou para cima ao quarto de terraço+ onde morava, e deitou-o no seu próprio leito.+ 20 E começou a clamar a Jeová e a dizer: “Ó Jeová, meu Deus,+ é também à viúva com que resido como forasteiro que tens de trazer prejuízo, fazendo-lhe morrer o filho?” 21 E passou a estender-se três vezes sobre o menino+ e a clamar a Jeová, e a dizer: “Ó Jeová, meu Deus, por favor, faze a alma+ deste menino voltar para dentro dele.” 22 Jeová escutou finalmente a voz de Elias,+ de modo que a alma do menino voltou para dentro dele e este reviveu.+ 23 Elias tomou então o menino e o levou do quarto de terraço para baixo à casa, e o entregou à sua mãe; e Elias disse então: “Vê, teu filho está vivo.”+ 24 Então a mulher disse a Elias: “Agora sei deveras que és homem de Deus+ e que a palavra de Jeová na tua boca é verdadeira.”*+
18 E sucedeu, [depois de] muitos dias,+ que a própria palavra de Jeová veio a Elias no terceiro ano, dizendo: “Vai, mostra-te a Acabe, visto que estou decidido a dar chuva* sobre a superfície do solo.”+ 2 Por conseguinte, Elias foi para se mostrar a Acabe, enquanto a fome era severa+ em Samaria.
3 Entrementes, Acabe chamou a Obadias,* que estava sobre os da casa.+ (Ora, o próprio Obadias mostrara ser alguém que temia+ grandemente a Jeová. 4 Por isso, aconteceu que, quando Jezabel+ decepou os profetas de Jeová,+ Obadias passou a tomar cem profetas e a mantê-los escondidos aos cinqüenta numa caverna, e ele os supriu de pão e de água.)+ 5 E Acabe prosseguiu, dizendo a Obadias: “Vai pelo país a todos os mananciais de água e a todos os vales de torrente. Talvez achemos capim verde,+ para preservarmos vivos os cavalos e os mulos, e não se decepe [mais nenhum] dos animais.”+ 6 Repartiram, pois, entre si a terra que iam atravessar. O próprio Acabe foi sozinho por um caminho e o próprio Obadias foi sozinho por outro caminho.+
7 Enquanto Obadias seguia no caminho, ora, eis que veio Elias ao seu encontro.+ Ele o reconheceu imediatamente, e lançou-se com a sua face [por terra]+ e disse: “És tu, meu senhor+ Elias?” 8 A isto ele lhe disse: “Sou eu. Vai, dize ao teu senhor:+ ‘Eis aqui Elias.’” 9 Mas ele disse: “Que pecado+ cometi que devias entregar teu servo na mão de Acabe para entregar-me à morte? 10 Assim como vive Jeová, teu Deus,+ não há nação nem reino em que meu senhor não te mandou procurar. Depois de dizerem: ‘Não está [aqui]’, fez o reino e a nação jurar que não te podiam achar.+ 11 E agora dizes: ‘Vai, dize ao teu senhor: “Eis aqui Elias.”’ 12 E forçosamente se há de dar que, quando eu mesmo me retirar de ti, então o próprio espírito+ de Jeová te levará embora para onde não sei; e eu terei ido informar Acabe e ele não te achará, e forçosamente me matará,+ visto que este teu servo tem temido a Jeová desde a sua mocidade.+ 13 Não se informou ao meu senhor o que fiz quando Jezabel matou os profetas de Jeová, como mantive escondidos a alguns dos profetas de Jeová, cem homens aos cinqüenta, numa caverna,+ e os supria de pão e de água?+ 14 E agora estás dizendo: ‘Vai, dize ao teu senhor: “Eis aqui Elias.”’ E forçosamente me matará.”+ 15 Todavia, Elias disse: “Assim como vive Jeová+ dos exércitos,+ perante quem deveras estou de pé,* hoje eu me mostrarei a ele.”
16 Por conseguinte, Obadias foi ao encontro de Acabe e o informou; e Acabe, pois, foi ao encontro de Elias.
17 E sucedeu que, assim que Acabe viu Elias, Acabe disse-lhe imediatamente: “És tu, aquele que trouxe o banimento a Israel?”+
18 A isto ele disse: “Eu não trouxe o banimento+ a Israel, mas foste tu e a casa de teu pai,+ porque deixastes os mandamentos de Jeová+ e fostes seguir os Baalins.+ 19 E agora, manda reunir todo o Israel a mim no monte Carmelo,+ e também os quatrocentos e cinqüenta profetas de Baal+ e os quatrocentos profetas do poste sagrado,+ que estão comendo à mesa de Jezabel.”+ 20 E Acabe passou a enviar [mensageiros] entre todos os filhos de Israel e a reunir os profetas+ no monte Carmelo.
21 Elias aproximou-se então de todo o povo e disse: “Até quando ficareis mancando em duas opiniões diferentes?*+ Se Jeová é o [verdadeiro] Deus,* ide segui-lo;+ mas se é Baal, ide segui-lo.” E o povo não lhe disse uma palavra em resposta. 22 E Elias prosseguiu, dizendo ao povo: “Eu mesmo sobrei como profeta de Jeová,+ só eu, ao passo que os profetas de Baal são quatrocentos e cinqüenta homens. 23 Agora dêem-se-nos dois novilhos, e escolham eles para si um novilho e cortem-no em pedaços, e coloquem-no sobre a lenha, mas não lhe devem pôr fogo. E eu mesmo prepararei o outro novilho e terei de colocá-lo sobre a lenha, mas não lhe porei fogo. 24 E tereis de invocar o nome de vosso deus,*+ e eu, da minha parte, invocarei o nome de Jeová; e terá de dar-se que o [verdadeiro] Deus* que responder por fogo+ é o [verdadeiro] Deus.”*+ A isto todo o povo respondeu e disse: “A coisa é boa.”
25 Elias disse então aos profetas de Baal:* “Escolhei para vós um novilho e o preparai primeiro, visto que sois a maioria; e invocai o nome de vosso deus, mas não lhe deveis pôr fogo.” 26 Concordemente, tomaram o novilho que lhes deu. Prepararam-no então e continuaram a invocar o nome de Baal, desde a manhã até ao meio-dia, dizendo: “Ó Baal, responde-nos!” Mas não havia voz+ e não havia quem respondesse.+ E eles continuaram a mancar em volta do altar que tinham feito. 27 E sucedeu, ao meio-dia, que Elias começou a mofar+ deles e a dizer: “Clamai ao máximo da vossa voz,* pois ele é deus;+ porque deve estar preocupado com algum assunto, e tem excremento+ e precisa ir à privada.+ Ou talvez esteja dormindo e precise acordar!”+ 28 E começaram a clamar ao máximo da sua voz e a fazer cortes+ em si mesmos com punhais e com lanças, segundo o seu costume, até derramarem sangue sobre si. 29 E sucedeu que, assim que passou o meio-dia e eles continuaram a comportar-se+ como profetas, até a ascensão da oferta de cereais, não havia voz e não havia quem respondesse, e não se dava atenção.+
30 Por fim, Elias disse a todo o povo: “Aproximai-vos de mim.” Assim, todo o povo aproximou-se dele. Então ele passou a restaurar o altar de Jeová que havia sido derrubado.+ 31 Portanto, Elias tomou doze pedras, segundo o número das tribos dos filhos de Jacó, a quem tinha chegado a palavra de Jeová,+ dizendo: “Israel é o que o teu nome virá a ser.”+ 32 E ele prosseguiu, construindo com as pedras um altar+ em nome de Jeová+ e fazendo um rego, de aproximadamente a área semeada com dois seás* de semente, em todo o redor do altar. 33 Depois pôs a lenha+ em ordem, e cortou o novilho em pedaços, e colocou-o sobre a lenha. Então disse: “Enchei quatro jarros grandes com água e despejai-a sobre a oferta queimada e sobre a lenha.” 34 Então ele disse: “Fazei-o outra vez.” Portanto, fizeram-no outra vez. Mas ele disse: “Fazei-o pela terceira vez.” Portanto, fizeram-no pela terceira vez. 35 A água ficou assim toda em volta do altar, e também o rego ele encheu de água.
36 E aconteceu, na hora+ em que ascende a oferta de cereais, que Elias, o profeta, começou a aproximar-se e a dizer: “Ó Jeová, Deus de Abraão,+ de Isaque+ e de Israel,+ saiba-se hoje que tu és Deus em Israel+ e que eu sou o teu servo, e que é pela tua palavra+ que fiz todas estas coisas. 37 Responde-me, ó Jeová, responde-me, para que este povo saiba que tu, Jeová,+ és o [verdadeiro] Deus* e que tu mesmo fizeste o coração deles voltar atrás.”+
38 Nisto veio cair fogo+ da parte de Jeová e passou a consumir a oferta queimada+ e a lenha, bem como as pedras, e o pó, e lambeu a água que havia no rego.+ 39 Quando todo o povo o viu, lançaram-se imediatamente com as suas faces [por terra]+ e disseram: “Jeová é o [verdadeiro] Deus! Jeová é o [verdadeiro] Deus!” 40 Elias disse-lhes então: “Pegai os profetas de Baal! Não deixeis escapar nem sequer um deles!” Pegaram-nos imediatamente, e Elias os fez levar para baixo ao vale da torrente do Quisom+ e os abateu ali.+
41 Elias disse então a Acabe: “Sobe, come e bebe;+ pois há o ruído da turbulência dum aguaceiro.”+ 42 E Acabe passou a subir para comer e beber. Quanto a Elias, subiu ao cume do Carmelo e começou a agachar-se no chão+ e a manter a face entre os joelhos.+ 43 Então ele disse ao seu ajudante: “Por favor, sobe. Olha na direção do mar.” Ele subiu, pois, e olhou, e então disse: “Não há absolutamente nada.” E ele prosseguiu, dizendo: “Volta”, por sete vezes.+ 44 E sucedeu, na sétima vez, que ele passou a dizer: “Eis que sobe do mar uma nuvem pequena,+ como a palma da mão dum homem.” Ele disse então: “Sobe, dize a Acabe: ‘Atrela!+ E desce para que o aguaceiro não te detenha!’” 45 E no ínterim sucedeu que os próprios céus se enegreceram com nuvens e vento,*+ e começou a haver um grande aguaceiro.+ E Acabe seguiu [no carro] e foi para Jezreel.+ 46 E a própria mão de Jeová mostrou estar sobre Elias,+ de modo que ele cingiu seus quadris+ e foi correr adiante de Acabe até Jezreel.+
19 Acabe+ contou então a Jezabel+ tudo o que Elias tinha feito e tudo sobre como tinha matado todos os profetas à espada.+ 2 Em vista disso, Jezabel enviou um mensageiro a Elias, dizendo: “Assim façam os deuses*+ e assim lhe acrescentem mais,+ se nesta hora, amanhã, eu não fizer a tua alma igual à alma de cada um deles!” 3 E ele ficou com medo.* Por conseguinte, levantou-se e começou a ir embora, pela sua alma,*+ e chegou a Berseba,+ que pertence a Judá.+ Ali deixou então seu ajudante para trás. 4 E ele mesmo entrou no ermo, caminho de um dia, e por fim chegou e sentou-se debaixo de certa giesta-das-vassouras.+ E começou a pedir que a sua alma morresse e a dizer: “Basta! Agora, ó Jeová, tira a minha alma,+ pois não sou melhor do que os meus antepassados.”
5 Por fim ele se deitou e adormeceu debaixo da giesta-das-vassouras.+ Mas, eis que aí tocou+ nele um anjo.+ Ele lhe disse então: “Levanta-te, come.” 6 Quando olhou, ora, eis que havia junto à sua cabeça um bolo redondo+ sobre pedras aquecidas e uma bilha de água. E ele começou a comer e a beber, deitando-se depois outra vez. 7 Mais tarde voltou o anjo+ de Jeová pela segunda vez, e tocou nele e disse: “Levanta-te, come, porque a viagem é demais para ti.”+ 8 Levantou-se, pois, e comeu e bebeu, e foi indo no poder desta nutrição por quarenta dias+ e quarenta noites, até o monte do [verdadeiro] Deus, Horebe.+
9 Por fim entrou ali numa caverna+ para passar ali a noite; e eis que havia para ele a palavra de Jeová e ela foi dizer-lhe: “Que estás fazendo aqui, Elias?”+ 10 A isto ele disse: “Fui absolutamente ciumento+ por Jeová, o Deus dos exércitos; pois os filhos de Israel abandonaram o teu pacto,+ derrubaram os teus altares+ e mataram os teus profetas à espada,+ de modo que só eu fiquei;+ e estão começando a procurar a minha alma para a tirar.”+ 11 Mas ela disse: “Sai, e tens de ficar de pé no monte diante de Jeová.”+ E eis que Jeová estava passando,+ e um vento grande e forte estava rompendo montes e destroçando rochedos diante de Jeová.+ (Jeová não estava no vento.) E depois do vento houve um tremor.+ (Jeová não estava no tremor.) 12 E depois do tremor houve fogo.+ (Jeová não estava no fogo.) E depois do fogo houve uma voz calma, baixa.*+ 13 E sucedeu que, assim que Elias a ouviu, envolveu imediatamente a face no seu manto oficial+ e saiu, e ficou de pé à entrada da caverna; e eis que houve uma voz para ele, e ela passou a dizer-lhe: “Que estás fazendo aqui, Elias?”+ 14 A isto ele disse: “Fui absolutamente ciumento por Jeová, o Deus dos exércitos; pois os filhos de Israel abandonaram o teu pacto,+ derrubaram os teus altares e mataram os teus profetas à espada, de modo que só eu fiquei; e estão começando a procurar a minha alma para a tirar.”+
15 Jeová disse-lhe então: “Vai, volta pelo teu caminho ao ermo de Damasco;+ e tens de entrar e ungir+ Hazael+ como rei sobre a Síria. 16 E a Jeú,+ neto* de Ninsi,+ deves ungir como rei sobre Israel; e a Eliseu,*+ filho de Safate, de Abel-Meolá,+ deves ungir como profeta em teu lugar.+ 17 E terá de acontecer que aquele que escapar da espada de Hazael,+ Jeú entregará à morte;+ e quem escapar da espada de Jeú, Eliseu entregará à morte.+ 18 E deixei sete mil remanescer em Israel,+ todos os joelhos que não se dobraram diante de Baal+ e toda boca que não o beijou.”+
19 Conseqüentemente, ele se foi dali e achou Eliseu, filho de Safate, enquanto arava+ com doze juntas diante de si e estava com a décima segunda. Assim, Elias passou por ele e lançou sobre ele seu manto oficial.+ 20 Em vista disso, este deixou os touros e saiu correndo atrás de Elias, e disse: “Por favor, deixa-me beijar meu pai e minha mãe.+ Então irei seguir-te.” A isto lhe disse ele: “Vai, volta; pois, que te tenho feito?” 21 Portanto, ele retornou de segui-lo e tomou então uma junta de touros e os ofereceu em sacrifício,+ e com a apeiragem+ dos touros cozinhou a carne deles e deu-a então ao povo, e passaram a comer. Depois se levantou e foi seguir Elias, e começou a ministrar-lhe.+
20* Quanto a Ben-Hadade,+ rei da Síria, ele reuniu todas as suas forças militares e também trinta e dois reis consigo,+ e cavalos+ e carros,+ e passou a subir e a sitiar+ Samaria,+ e a lutar contra ela. 2 Então enviou mensageiros+ a Acabe, rei de Israel, na cidade. E ele foi dizer-lhe: “Assim disse Ben-Hadade: 3 ‘Tua prata e teu ouro são meus, e tuas esposas e teus filhos, os mais bem-parecidos, são meus.’”+ 4 A isto respondeu o rei de Israel e disse: “Segundo a tua palavra, meu senhor, o rei, sou teu com tudo o que me pertence.”+
5 Mais tarde voltaram os mensageiros e disseram: “Assim disse Ben-Hadade: ‘Eu te mandei dizer: “Tua prata, e teu ouro, e tuas esposas, e teus filhos me darás. 6 Mas, por volta desta hora, amanhã, enviarei a ti os meus servos, e eles terão de dar uma busca cuidadosa na tua casa e nas casas dos teus servos; e terá de acontecer que tudo o que for desejável+ aos teus olhos porão na sua mão e terão de levá-lo embora.”’”
7 Em vista disso, o rei de Israel convocou todos os anciãos do país+ e disse: “Notai, por favor, e vede que é calamidade o que este está procurando;+ pois mandou [exigir] de mim as minhas esposas, e os meus filhos, e a minha prata, e o meu ouro, e eu não lhos neguei.” 8 Então lhe disseram todos os anciãos e todo o povo: “Não obedeças, e não deves consentir nisso.” 9 Portanto, ele disse aos mensageiros de Ben-Hadade: “Dizei ao meu senhor, o rei: ‘Tudo o que mandaste [exigir] do teu servo no princípio, eu farei; mas esta coisa não posso fazer.’” Com isso os mensageiros se foram e lhe trouxeram de volta a informação.
10 Ben-Hadade mandou-lhe então dizer: “Assim me façam os deuses+ e assim lhe acrescentem mais,+ se o pó de Samaria será suficiente em punhados para todo o povo que me segue!”*+ 11 O rei de Israel, por sua vez, respondeu e disse: “Falai [com ele]: ‘Não se jacte aquele que se cinge+ como quem se descinge.’”+ 12 E sucedeu que, assim que ouviu esta palavra, enquanto ele mesmo e os reis bebiam+ nas barracas, disse imediatamente aos seus servos: “Aprontai-vos!” E começaram a aprontar-se contra a cidade.
13 E eis que se aproximou de Acabe, rei de Israel,+ certo profeta e disse então: “Assim disse Jeová:*+ ‘Viste toda esta grande massa de gente? Eis que hoje a dou na tua mão e certamente saberás que eu sou Jeová.’”*+ 14 Acabe disse então: “Por meio de quem?” a que ele disse: “Assim disse Jeová:* ‘Por meio dos moços dos príncipes dos distritos jurisdicionais.’” Por fim ele disse: “Quem abrirá a batalha?” a que ele disse: “Tu!”
15 E ele passou a fazer a contagem dos moços dos príncipes dos distritos jurisdicionais, e eles vieram a ser duzentos e trinta e dois;+ e depois deles fez a contagem de todo o povo, de todos os filhos de Israel, sete mil. 16 E começaram a sair ao meio-dia, enquanto Ben-Hadade bebia nas barracas até ficar bêbedo,+ ele junto com os reis, os trinta e dois reis que o ajudavam. 17 Quando os moços+ dos príncipes dos distritos jurisdicionais saíram primeiro, Ben-Hadade mandou imediatamente [ver]; e vieram informá-lo, dizendo: “Estão saindo homens de Samaria.” 18 Então ele disse: “Quer tenham saído para paz, deveis pegá-los vivos; quer tenham saído para a batalha, vivos é que os deveis pegar.”+ 19 E foram estes os que saíram da cidade: os moços dos príncipes dos distritos jurisdicionais e as forças militares que estavam atrás deles. 20 E eles começaram a golpear cada um o seu homem; e os sírios+ puseram-se em fuga+ e Israel foi no encalço deles, mas Ben-Hadade, rei da Síria, conseguiu escapar num cavalo junto com os cavaleiros. 21 O rei de Israel, porém, saiu e foi golpear os cavalos e os carros,+ e golpeou os sírios com uma grande matança.
22 Mais tarde se aproximou o profeta+ do rei de Israel e disse-lhe: “Vai, fortalece-te,+ e percebe e vê o que vais fazer;+ pois, pela volta do ano* o rei da Síria subirá contra ti.”+
23 Quanto aos servos do rei da Síria, disseram-lhe: “O Deus deles é um Deus de montes.*+ É por isso que se mostraram mais fortes do que nós. Assim, ao contrário, lutemos contra eles na planície [e vejamos] se não nos mostraremos mais fortes do que eles. 24 E faze a seguinte coisa: Remove os reis,+ cada um do seu lugar, e põe em lugar deles governadores.+ 25 Quanto a ti, deves computar para ti uma força militar igual à força militar que caiu do teu lado, cavalo por cavalo e carro por carro; e lutemos contra eles na planície [e vejamos] se não nos mostraremos mais fortes do que eles.”+ Conseqüentemente, ele escutou a sua voz e fez exatamente assim.
26 E sucedeu, pela volta do ano, que Ben-Hadade pôs-se a passar em revista os sírios+ e a subir a Afeque+ para a batalha contra Israel. 27 Quanto aos filhos de Israel, foram passados em revista e munidos,+ e começaram a sair ao encontro deles; e os filhos de Israel foram acampar-se defronte deles como dois minúsculos rebanhos de caprídeos, ao passo que os sírios, da sua parte, enchiam a terra.+ 28 Aproximou-se então o homem do [verdadeiro] Deus+ e disse ao rei de Israel, sim, ele prosseguiu, dizendo: “Assim disse Jeová: ‘Visto que os sírios disseram: “Jeová é Deus* de montes e não é Deus de baixadas”, terei de entregar na tua mão toda esta grande massa de gente+ e certamente sabereis que eu sou Jeová.’”+
29 E continuaram acampados por sete dias, estes defronte daqueles.+ E sucedeu, no sétimo dia, que começou a travar-se a batalha; e os filhos de Israel foram golpear os sírios, cem mil homens a pé, num só dia. 30 E os que sobraram puseram-se em fuga para Afeque,+ para a cidade; e caiu a muralha sobre vinte e sete mil homens que sobraram.+ Quanto a Ben-Hadade, fugiu+ e entrou por fim na cidade, na câmara mais recôndita.+
31 Disseram-lhe, pois, os seus servos: “Ora, eis que ouvimos [dizer] que os reis da casa de Israel são reis de benevolência.+ Por favor, usemos de serapilheira+ sobre os nossos lombos+ e de cordas sobre as nossas cabeças, e saiamos ao rei de Israel. Talvez ele preserve viva a tua alma.”+ 32 Por conseguinte, cingiram-se de serapilheira sobre os seus lombos, com cordas sobre as suas cabeças, e entraram até o rei de Israel e disseram: “Teu servo Ben-Hadade disse: ‘Por favor, deixa a minha alma viver.’” A isto ele disse: “Ainda está vivo? Ele é meu irmão.” 33 Portanto, os próprios homens+ tomaram isso como presságio e o consideraram prontamente como decisão dele próprio, e prosseguiram, dizendo: “Ben-Hadade é teu irmão.” A isto ele disse: “Vinde, trazei-o.” Então Ben-Hadade saiu a ele; e ele o fez imediatamente subir ao carro.+
34 [Ben-Hadade] disse-lhe então: “As cidades+ que meu pai tomou ao teu pai, eu restituirei; e designarás para ti ruas em Damasco, assim como meu pai designou em Samaria.”
“E eu, da minha parte, te mandarei embora num pacto.”+
Com isso concluiu com ele um pacto e o mandou embora.
35 E certo homem dos filhos+ dos profetas* disse ao seu amigo, pela palavra+ de Jeová: “Por favor, golpeia-me.” Mas o homem se negou a golpeá-lo. 36 Por isso lhe disse ele: “Visto que não escutaste a voz de Jeová, eis que te irás embora de mim e certamente te golpeará um leão.” Depois, este se foi do lado dele, e o leão+ foi achá-lo e o golpeou.+
37 E ele pôs-se a achar outro homem e a dizer: “Por favor, golpeia-me.” Golpeou-o, pois, o homem, golpeando e ferindo.*
38 Então o profeta foi e ficou parado junto à estrada [à espera] do rei, e ele se manteve disfarçado+ com uma atadura sobre os seus olhos. 39 E sucedeu que, passando o rei, ele clamou ao rei e passou a dizer:+ “Teu servo saiu, ele próprio, entrando no grosso da batalha; e eis que saía um homem da linha e veio trazer-me um homem, e disse então: ‘Guarda este homem. Se de algum modo se der falta dele, tua alma+ terá de tomar o lugar da alma dele,+ senão terás de pesar um talento* de prata.’+ 40 E sucedeu que, estando teu servo ativo por cá e por lá, ora, ele sumiu.” Então lhe disse o rei de Israel: “Assim é o teu próprio julgamento. Tu mesmo decidiste.”+ 41 Ele removeu, então, depressa a atadura de cima dos seus olhos e foi reconhecido pelo rei de Israel como sendo dos profetas.+ 42 Ele lhe disse então: “Assim disse Jeová: ‘Visto que deixaste escapar da tua mão o homem que me foi devotado à destruição,*+ tua alma tem de tomar o lugar dele+ e teu povo o lugar de seu povo.’”+ 43 Em vista disso, o rei de Israel foi embora para a sua casa, taciturno e abatido,+ e chegou a Samaria.+
21 E sucedeu, depois destas coisas, que um vinhedo, que viera a ser de Nabote, o jezreelita, achava-se em Jezreel+ ao lado do palácio de Acabe, rei de Samaria. 2 Acabe falou, pois, a Nabote, dizendo: “Dá-me+ deveras o teu vinhedo,+ para que me sirva de horta+ de verduras,+ pois está perto da minha casa; e deixa-me dar-te em lugar dele um vinhedo melhor do que este. [Ou] se for bom aos teus olhos,+ dar-te-ei deveras dinheiro como preço deste.” 3 Mas Nabote disse a Acabe: “É inconcebível+ da minha parte, do ponto de vista de Jeová,+ dar-te a propriedade hereditária dos meus antepassados.”+ 4 Conseqüentemente, Acabe entrou na sua casa, taciturno e abatido por causa da palavra que Nabote, o jezreelita, lhe falara, dizendo: “Não te darei a propriedade hereditária dos meus antepassados.” Deitou-se então sobre o seu leito e manteve a sua face voltada,+ e não comeu pão.
5 Por fim entrou até ele Jezabel,+ sua esposa, e falou-lhe: “Por que está triste o teu espírito+ e não comes pão?” 6 Então lhe falou ele: “Porque passei a falar com Nabote, o jezreelita, e a dizer-lhe: ‘Dá-me deveras o teu vinhedo por dinheiro. Ou, se preferires, deixa-me dar-te outro vinhedo+ em seu lugar.’ Mas ele disse: ‘Não te darei o meu vinhedo.’” 7 Jezabel, sua esposa, disse-lhe então: “Agora, és tu que exerces as funções de rei sobre Israel?+ Levanta-te, come pão e esteja contente o teu coração. Eu mesma te darei o vinhedo de Nabote, o jezreelita.”+ 8 Concordemente, ela escreveu cartas+ em nome de Acabe e as selou com o sinete+ dele, e enviou as cartas aos anciãos+ e aos nobres que havia na cidade dele, morando com Nabote. 9 Mas ela escreveu nas cartas, dizendo:+ “Proclamai um jejum e fazei Nabote sentar-se à cabeça do povo. 10 E fazei dois homens,+ homens imprestáveis,*+ sentar-se defronte dele, e dêem eles testemunho contra ele,+ dizendo: ‘Amaldiçoaste* a Deus e ao rei!’+ E levai-o para fora e apedrejai-o para que morra.”+
11 Portanto, os homens de sua cidade, os anciãos e os nobres que moravam na sua cidade fizeram exatamente como Jezabel lhes enviara [recado], assim como estava escrito nas cartas que lhes enviara.+ 12 Proclamaram um jejum+ e fizeram Nabote sentar-se à cabeça do povo. 13 Então entraram dois dos homens, homens imprestáveis, e sentaram-se defronte dele; e os homens imprestáveis começaram a dar testemunho contra ele, isto é, contra Nabote, na frente de todo o povo, dizendo: “Nabote amaldiçoou* a Deus e ao rei!”+ Depois o levaram para fora aos arrabaldes da cidade e o mataram a pedradas, de modo que morreu.+ 14 Mandaram então dizer a Jezabel: “Nabote foi apedrejado, de modo que está morto.”+
15 E sucedeu que, assim que Jezabel ouviu que Nabote fora apedrejado de modo que morreu, Jezabel disse imediatamente a Acabe: “Levanta-te, toma posse do vinhedo de Nabote, o jezreelita,+ que ele se negou a dar-te por dinheiro; porque Nabote não mais vive, mas está morto.” 16 E aconteceu que, assim que Acabe ouviu que Nabote estava morto, Acabe se levantou imediatamente para descer ao vinhedo de Nabote, o jezreelita, a fim de tomar posse dele.+
17 E a palavra de Jeová+ veio a Elias,+ o tisbita, dizendo: 18 “Levanta-te, desce ao encontro de Acabe, rei de Israel, que está em Samaria.+ Eis que está no vinhedo de Nabote, ao qual desceu para tomar posse dele. 19 E tens de falar-lhe, dizendo: ‘Assim disse Jeová: “Assassinaste+ e também tomaste posse?”’+ E tens de falar-lhe, dizendo: ‘Assim disse Jeová: “No lugar+ onde os cães lamberam o sangue de Nabote, os cães lamberão o teu sangue, sim, o teu.”’”+
20 E Acabe passou a dizer a Elias: “Achaste-me, inimigo meu?”+ a que ele disse: “Achei-te. ‘Visto que te vendeste para fazer o que é mau aos olhos de Jeová,+ 21 eis que trago sobre ti calamidade;+ e hei de fazer uma varredura depois de ti+ e decepar de Acabe todo aquele que urina contra o muro,*+ bem como o incapacitado e o rejeitado* em Israel. 22 E certamente constituirei a tua casa igual à casa de Jeroboão,+ filho de Nebate, e igual à casa de Baasa,+ filho de Aijá, pela ofensa com que ofendeste e então fizeste Israel pecar.’+ 23 E Jeová falou também referente a Jezabel, dizendo: ‘Os próprios cães devorarão Jezabel no lote de terreno de Jezreel.+ 24 Quem de Acabe morrer na cidade, os cães devorarão; e quem morrer no campo, as aves dos céus comerão.+ 25 Sem exceção, ninguém se mostrou igual a Acabe,+ que se vendeu para fazer o que é mau aos olhos de Jeová, instigando-o+ Jezabel,+ sua esposa. 26 E ele procedia de modo muito detestável, indo atrás dos ídolos sórdidos,+ igual a tudo o que fizeram os amorreus que Jeová desalojou de diante dos filhos de Israel.’”+
27 E sucedeu que, assim que Acabe ouviu estas palavras, passou a rasgar as suas vestes e a pôr serapilheira+ sobre a sua carne; e foi fazer um jejum e ficou deitado em serapilheira, e andava acabrunhado.+ 28 E a palavra de Jeová veio a Elias, o tisbita, dizendo: 29 “Viste como Acabe se humilhou por minha causa?+ Uma vez que se humilhou por minha causa, não trarei a calamidade nos seus próprios dias.+ Nos dias de seu filho trarei a calamidade sobre a sua casa.”+
22 E continuaram morando por três anos sem haver guerra entre a Síria e Israel. 2 E sucedeu, no terceiro ano, que Jeosafá,*+ rei de Judá, passou a descer até o rei de Israel. 3 O rei de Israel disse então aos seus servos: “Sabeis realmente que Ramote-Gileade+ pertence a nós? Contudo, hesitamos em tirá-la da mão do rei da Síria.” 4 E ele prosseguiu, dizendo a Jeosafá: “Irás comigo à luta em Ramote-Gileade?”+ Então disse Jeosafá ao rei de Israel: “Eu sou como tu. Meu povo é como o teu povo.+ Meus cavalos são como os teus cavalos.”
5 Todavia, Jeosafá prosseguiu, dizendo ao rei de Israel: “Por favor, consulta+ primeiro de tudo a palavra de Jeová.” 6 Reuniu, pois, o rei de Israel os profetas,+ cerca de quatrocentos homens, e disse-lhes: “Devo ir contra Ramote-Gileade em guerra ou devo refrear-me?” E eles começaram a dizer: “Sobe,+ e Jeová* [a] entregará na mão do rei.”
7 Mas Jeosafá disse: “Não há aqui ainda um profeta de Jeová? Então consultemos por intermédio dele.”+ 8 Então disse o rei de Israel a Jeosafá: “Há ainda um homem por meio de quem se pode consultar a Jeová;+ mas eu mesmo certamente o odeio,+ pois não profetiza boas coisas a meu respeito, senão más+ — Micaías,* filho de Inlá.” No entanto, Jeosafá disse: “Não diga o rei uma coisa dessas.”+
9 Por conseguinte, o rei de Israel chamou a certo oficial da corte+ e disse: “Traze deveras a Micaías, filho de Inlá, depressa.”+ 10 Ora, o rei de Israel e Jeosafá, rei de Judá, estavam sentados, cada um no seu trono, vestidos de roupagem,+ na eira à entrada do portão de Samaria; e todos os profetas procediam como profetas diante deles.+ 11 Então Zedequias, filho de Quenaaná, fez para si chifres de ferro e disse: “Assim disse Jeová:+ ‘Com estes marrarás os sírios até os exterminares.’”+ 12 E todos os outros profetas estavam profetizando a mesma coisa, dizendo: “Sobe a Ramote-Gileade e mostra-te bem sucedido; e Jeová certamente [a] entregará na mão do rei.”+
13 E o mensageiro que havia ido chamar Micaías falou-lhe, dizendo: “Eis que agora as palavras dos profetas são unanimemente* do que é bom para o rei. Por favor, torne-se a tua palavra igual à palavra de um deles, e tens de falar o que é bom.”+ 14 Micaías disse, porém: “Por Jeová que vive,+ o que Jeová me disser é o que falarei.”+ 15 Então entrou até o rei e o rei passou a dizer-lhe: “Micaías, devemos ir a Ramote-Gileade em guerra ou devemos refrear-nos?” Ele lhe disse imediatamente: “Sobe e mostra-te bem sucedido; e Jeová a há de dar na mão do rei.”+ 16 Então o rei lhe disse: “Quantas vezes te ponho sob juramento para não me falares nada senão a verdade em nome de Jeová?”+ 17 De modo que ele disse: “Deveras, vejo todos os israelitas espalhados+ pelos montes como ovelhas sem pastor.”+ E Jeová prosseguiu, dizendo: “Estes não têm amos.* Que voltem cada um para a sua casa em paz.”+
18 O rei de Israel disse então a Jeosafá: “Não te disse eu: ‘Ele profetizará a meu respeito não boas coisas, senão más’?”+
19 E ele prosseguiu, dizendo: “Portanto, ouve a palavra de Jeová:+ Deveras vejo a Jeová sentado no seu trono+ e todo o exército dos céus em pé junto a ele, à sua direita e à sua esquerda.+ 20 E Jeová passou a dizer: ‘Quem logrará a Acabe, para que suba e caia em Ramote-Gileade?’ E este começou a dizer uma coisa ao passo que aquele dizia outra coisa.+ 21 Por fim saiu um espírito+ e ficou de pé perante Jeová, e disse: ‘Eu mesmo o lograrei.’ Então lhe disse Jeová: ‘Por meio de quê?’+ 22 A isto ele disse: ‘Sairei e certamente me tornarei um espírito enganoso na boca de todos os seus profetas.’+ De modo que ele disse: ‘Tu o lograrás, e ainda mais, sairás vencedor.+ Sai e faze assim.’+ 23 E agora, eis que Jeová pôs um espírito enganoso na boca de todos estes profetas+ teus; mas o próprio Jeová falou de calamidade a teu respeito.”+
24 Zedequias, filho de Quenaaná, aproximou-se então e deu uma bofetada em Micaías,+ e disse: “Por onde é que passou o espírito de Jeová de mim para falar contigo?”+ 25 Então disse Micaías: “Eis que estarás vendo [por onde], naquele dia em que entrarás na câmara mais recôndita+ para te esconder.”+ 26 Disse então o rei de Israel: “Toma a Micaías e faze-o voltar a Amom, chefe da cidade, e a Joás, filho do rei.+ 27 E tens de dizer: ‘Assim disse o rei:+ “Ponde a este na casa de detenção+ e alimentai-o com uma ração reduzida de pão+ e com uma ração reduzida de água até eu chegar em paz.”’”+ 28 A isso Micaías disse: “Se de fato voltares em paz, Jeová não falou comigo.”*+ E acrescentou: “Ouvi, todos os povos.”+
29 E o rei de Israel e Jeosafá, rei de Judá, passaram a subir a Ramote-Gileade.+ 30 O rei de Israel disse então a Jeosafá: “[Para mim é] disfarçar e entrar* na batalha,+ mas tu, da tua parte, põe a tua roupagem.”+ Por conseguinte, o rei de Israel disfarçou-se+ e entrou na batalha.+ 31 Quanto ao rei da Síria, tinha ordenado aos trinta e dois chefes+ dos carros que eram dele, dizendo: “Não deveis lutar nem com pequeno nem com grande, mas somente com o rei de Israel.”+ 32 E sucedeu que, assim que os chefes dos carros viram Jeosafá, eles, da sua parte, disseram para si: “Por certo é este o rei de Israel.”+ Por isso se desviaram para ele a fim de lutar; e Jeosafá começou a clamar por socorro.+ 33 E sucedeu que, assim que os chefes dos carros viram que não era o rei de Israel, retornaram imediatamente de segui-lo.+
34 E havia um homem que entesou o arco na sua inocência, mas foi atingir o rei de Israel entre as peças acessórias e a cota de malha, de modo que este disse ao condutor do seu carro:+ “Dá volta com a tua mão e leva-me para fora do acampamento, porque fui seriamente ferido.” 35 E a batalha continuou a aumentar em intensidade naquele dia, e o próprio rei teve de ser mantido em pé no seu carro, enfrentando os sírios, e por fim morreu+ à noitinha; e o sangue da ferida derramava-se sobre o interior do carro de guerra.+ 36 E por volta do pôr do sol começou a passar pelo acampamento um grito ressoante,* dizendo: “Cada qual para a sua cidade e cada qual para a sua terra!”+ 37 Assim morreu o rei. Quando foi trazido* a Samaria, então enterraram o rei em Samaria.+ 38 E começaram a lavar o carro de guerra junto ao reservatório de Samaria, e os cães lambiam o sangue dele+ (e ali se banhavam as próprias prostitutas), segundo a palavra de Jeová, que ele havia falado.+
39 Quanto ao resto dos assuntos de Acabe e tudo o que ele fez, e a casa de marfim+ que construiu e todas as cidades que construiu, não estão escritos no livro+ dos assuntos dos dias dos reis de Israel? 40 Por fim, Acabe deitou-se com os seus antepassados;+ e Acazias,*+ seu filho, começou a reinar em seu lugar.
41 Quanto a Jeosafá,+ filho de Asa, tornara-se rei sobre Judá no quarto ano de Acabe, rei de Israel. 42 Jeosafá tinha trinta e cinco anos de idade quando começou a reinar e reinou por vinte e cinco anos em Jerusalém; e o nome de sua mãe era Azuba, filha de Sili. 43 E ele andava em todo o caminho de Asa, seu pai. Não se desviou dele, fazendo o que era direito aos olhos de Jeová.+ Apenas os altos é que não desapareceram.* O povo ainda oferecia sacrifícios e fazia fumaça sacrificial nos altos.+ 44 E Jeosafá manteve relações pacíficas com o rei de Israel.+ 45 Quanto ao resto dos assuntos de Jeosafá e a potência com que agiu, e como guerreou, não estão escritos no livro+ dos assuntos dos dias dos reis de Judá? 46 E ele eliminou do país o resto dos homens que se prostituíam no serviço dum templo,+ que foram deixados nos dias de Asa, seu pai.+
47 No que se refere a um rei, não havia nenhum em Edom;+ um preposto era rei.+
48 Jeosafá, da sua parte, fez navios de Társis+ para irem a Ofir em busca de ouro; mas não foram, porque os navios sofreram naufrágio em Eziom-Géber.+ 49 Foi então que Acazias, filho de Acabe, disse a Jeosafá: “Deixa os meus servos ir com os teus servos nos navios”, mas Jeosafá não consentiu nisso.+
50 Por fim, Jeosafá deitou-se com os seus antepassados+ e foi enterrado com os seus antepassados na Cidade de Davi,+ seu antepassado; e Jeorão,+ seu filho, começou a reinar em seu lugar.
51 Quanto a Acazias,+ filho de Acabe, tornou-se ele rei sobre Israel em Samaria no décimo sétimo ano de Jeosafá, rei de Judá, e continuou a reinar sobre Israel por dois anos. 52 E fazia o que era mau+ aos olhos de Jeová e andava no caminho de seu pai,+ e no caminho de sua mãe,+ e no caminho de Jeroboão,+ filho de Nebate, que fizera Israel pecar.+ 53 E ele servia Baal+ e se curvava diante dele, e ofendia+ a Jeová, o Deus de Israel, segundo tudo o que seu pai tinha feito.
“O Primeiro dos Reis.” Hebr.: Mela·khím I, pl.; gr.: Ba·si·leí·on III; Vgc(lat.): Lí·ber Ré·gum Tér·tius.
“Ora, o Rei.” Hebr.: weham·mé·lekh, sing.
Não se refere aos “servos” do v. 2, mas aos mandados a fazer a busca.
Ou “em toda a sua vida”. Lit.: “desde os seus dias (anos)”.
Lit.: “ela”.
“E Benaia.” Hebr.: u·Vena·yá·hu.
“Adonias.” Hebr.: ’Adho·ni·yá·hu.
Ou “a Pedra Deslizante”.
“E nosso senhor.” Hebr.: wa·’adho·néh·nu, pl. de ’a·dhóhn, para denotar excelência. Veja Gên 39:2 n.
Veja v. 11 n.
Ou: “Assim seja!” Hebr.: ’a·mén.
“Diga”, MVg; Sy e dois mss. hebr.: “faça”.
Veja v. 11 n.
“Teu Deus”, M; MmargemLXXVg: “Deus”; Sy: “Jeová, teu Deus”.
Ou “advertências; exortações”.
Ou “fidelidade”.
“Seol.” Hebr.: she’ól; gr.: haí·dou; sir.: la·shiul; lat.: ín·fe·ros. Veja Ap. 4B.
Ou “amor leal”.
“Sobre ele, e Adonias morreu naquele dia”, LXX.
Lit.: “és homem de morte”.
“Absalão”, MLXXBVg; LXXSyVgc: “Salomão”.
Lit.: “sangues”, denotando casos de derramamento de sangue.
“O rei colocou”, M; LXX: “o rei colocou como sumo sacerdote”.
Lit.: “teu sangue”. Hebr.: dom·khá.
Ou “perante Jeová por tempo indefinido”.
“Deus”, MSy; TLXX: “Jeová”.
Ou “amor leal”.
Lit.: “um filho sentado”.
Lit.: “um coração ouvinte”.
Ou “numeroso”. Lit.: “pesado”.
Ou “era boa”.
Uma das 134 mudanças de YHWH para ’Adho·naí feitas pelos escribas. Veja Ap. 1B.
“Deus”, MVg; LXXSyVgc: “Jeová”.
Ou “vida”. Hebr.: né·fesh; gr.: psy·khás, pl.; Vgc(lat.): á·ni·mas, pl.
Ou “discernimento”.
Ou “obedecer ao julgamento”.
Ou “discernidor”.
Veja v. 10 n.: “Jeová”.
“Os príncipes.” Hebr.: has·sa·rím; lat.: prín·ci·pes.
Hebr.: ‛Azar·yá·hu.
Ou “recordador”.
Ou “ele tinha Havote-Jair”.
M termina aqui o capítulo 4.
Isto é, o Eufrates.
Lit.: “o pão de Salomão para um dia”.
Um coro equivalia a 220 l. Veja Ez 45:14.
“E a própria paz veio a ser sua às instâncias de todos os seus servos em toda a volta”, em muitos mss. e edições hebr.
“Deus”, MSyVg; TLXXSyHexapla: “Jeová”.
Ou “discernimento”.
Lit.: “todos os filhos do Oriente”.
Ou “humanidade”. Lit.: “o homem terreno”. Hebr.: ha·’a·dhám.
Lit.: “nome”.
“Mil e cinco”, MSyVg; LXXVg12 mss.: “cinco mil”.
Ou “amigo”. Lat.: a·mí·cus.
“Opositor.” Hebr.: Sa·tán; sir.: sa·ta·na’, “o opositor”; lat.: Sá·tan.
Lit.: “digo [a mim mesmo] para construir”.
Ou “abetos”. Gr.: xý·la, “árvores”.
Veja 4:22 n.: “coros”.
Isto é, óleo especialmente fino e dispendioso feito por se socarem ou baterem as olivas num pilão; as olivas, às vezes, são esmagadas com os pés.
Lit.: “príncipes dos prepostos”.
“Quadringentésimo octogésimo ano”, MSyVg; LXX: “quadringentésimo quadragésimo ano”.
Veja Ap. 8A.
“Templo da.” Hebr.: heh·khál; gr.: na·oú; lat.: tém·plum. Compare isso com 2Rs 20:18 n. Veja Mt 23:16 n.
Ou “e até a câmara mais para trás”. Hebr.: welad·devír; gr.: da·bír; Sy: “casa da tampa propiciatória”, isto é, o Santíssimo; lat.: o·rá·cu·li, “o oráculo”, baseado na teoria incorreta de que o substantivo hebr. devír se derivasse do verbo da·vár, “falar”. Compare isso com o cóptico ta·bir, “mais recôndito”; também com o árabe dub(u)r, “atrás (fundo)”.
“Câmara lateral”, LXX; M: “construção lateral”.
“Mais inferior”, TLXX; MSyVg: “do meio”.
“Direito”, isto é, o sul, quando se encara o leste.
“Vigamento”, mediante uma ligeira correção; M: “paredes”.
“O templo na parte da frente das portas do oráculo (compartimento mais recôndito)”, Vg.
Veja Ap. 8B.
Veja Ap. 8A.
“Vigamento”, mediante uma ligeira correção; Sy: “teto”; Vg: “alto”; M: “chão; piso”.
“Sete”, M; LXX: “uma rede”.
“Romãs”, dois mss. hebr.; M: “colunas”.
“Colunas”, Sy e 50 mss. hebr.; M: “romãs”.
Ou “meridional”, isto é, à direita, quando se encara o leste.
Significando “Ele Estabelecerá Firmemente”.
Ou “setentrional”, isto é, à esquerda, quando se encara o leste.
Possivelmente significando “Em Força”, e para ser lido após o nome da outra coluna, “Jaquim”.
Ou “reses”.
Lit.: “para o mar”, isto é, o Mediterrâneo. Hebr.: yám·mah.
Lit.: “para o Negebe”. Hebr.: négh·bah, “para o sul”.
Cerca de 7,4 cm.
Cerca de 44.000 l. Este era provavelmente o nível normal de operação. Veja 2Cr 4:5 n.: “batos”.
Possivelmente “burilados”.
O número de côvados falta no M.
“Um suporte”, inserido porque esta palavra evidentemente falta no M.
Cerca de 880 l.
Ou “sul”, isto é, o lado direito quando se encara o leste.
Ou “norte”, isto é, o lado esquerdo quando se encara o leste.
“Nas duas colunas”, LXX; SyVg: “nos altos das colunas”; M: “diante das colunas”.
Veja Gên 13:10 n.: “Distrito”.
Ou “na fundição do solo”. Possivelmente: “junto ao vau de Adamá”, mediante uma ligeira correção.
Ou “o pão da Presença”. Lit.: “o pão da face”. Hebr.: lé·hhem hap·pa·ním; Vg: “os pães da apresentação”.
Ou “isto é, o Santo dos Santos”. Hebr.: leQó·dhesh haq·Qodha·shím.
Ou “nases”.
LXX acrescenta “tábuas do pacto”.
Lit.: “cortara [um pacto]”.
“Por tempo indefinido.” Lit.: “tempos indefinidos”. Hebr.: ‛oh·la·mím, pl.
“Congregação de.” Hebr.: qehál; LXXVg: “eclésia”.
“Deus.” Hebr.: ’Elo·hím; gr.: The·ós.
Ou “amor leal”.
Lit.: “falaste”.
“Ó Deus de Israel”, M; Tmss.LXXSyVgc e 35 mss. hebr.: “ó Jeová, Deus de Israel”.
Lit.: “palavras”. Mmargem: “palavra”.
Ou “cidades”, representadas pelos “portões”, por uma figura de linguagem, uma sinédoque.
“Humanidade.” Hebr.: ha·’a·dhám; LXXVg: “homens”.
Lit.: “e eles deveras façam um retorno ao seu coração”.
“Congregação de.” Hebr.: qehál; gr.: ek·kle·sí·an; lat.: ec·clé·si·ae.
Lit.: “sua boa palavra que ele falou”.
Veja Jos 13:5 n.: “Hamate”.
“Perante Jeová, nosso Deus, na casa que ele construiu, comendo e bebendo, e alegrando-se diante de Jeová, nosso Deus”, LXX.
Lit.: “tendas”.
Ou “sobre Israel para sempre”.
Ou “e os adorardes”.
“Lançarei para longe”, TLXXVg e 2Cr 7:20; M: “mandarei embora”.
“Se tornará montões de ruínas”, mediante uma pequena correção para concordar com SyIt; M: “se tornará mui proeminente (destacada; conspícua)”.
Ou “do circuito”. Hebr.: hag·Ga·líl; gr.: Ga·li·laí·ai; lat.: Ga·li·lé·ae. “Galiléia” veio posteriormente designar a província romana ao norte de Samaria.
Ou “Terra Que É o Mesmo Que Nada”; talvez: “Terra Agrilhoada”.
Veja Ap. 8A.
“O Aterro.” Hebr.: ham·mil·lóh’. Possivelmente uma construção semelhante a uma cidadela.
“Tadmor”, MmargemSy (veja 2Cr 8:4); Vg: “Palmira”.
“Fazia-se fumaça sacrificial.” No hebr., este verbo está no infinitivo absoluto, indefinido quanto ao tempo e impessoal.
Lit.: “homens de navios”.
Veja Ap. 8A.
Ou “com enigmas”.
Ou “pratos”.
Lit.: “ficar de pé”.
“Homens”, MVg; LXXSyIt: “esposas”.
Hebr.: ’al·mug·gím. Veja 2Cr 2:8 n.: “algum”.
Cerca de US$ 256.643.000, com o grama de ouro no valor de US$ 11,25.
“Seiscentos siclos”, Vg; M: “seiscentos”; Sy: “seiscentas minas”. Veja Ap. 8A.
“Em . . . broquel.” Em hebr.: ‛al·ham·ma·ghén, um escudo menor do que o tsin·náh, “escudo grande”, mencionado no v. 16.
Veja Ap. 8A.
Lit.: “E toda a terra”, mas com o verbo hebr. para “procuravam” no pl. LXXSy: “E todos os reis da terra.”
“Deus”, M(hebr.: ’Elo·hím)Vg; LXX: “Jeová”.
Ou “cavaleiros”.
Ou “terra baixa”.
“Era por meio deles”, M; LXX: “Era pelo mar.”
“Deusa dos.” Hebr.: ’elo·héh, pl. de ’elóh·ah, para denotar excelência. Masc. no hebr., mas aqui aplicado a uma deidade feminina.
“Um opositor.” Hebr. e gr.: sa·tán; sir.: sa·ta·na’, “o opositor”; Vg: “adversário”.
“Quando Davi golpeou Edom”, mediante uma ligeira emenda para concordar com LXXSy; M: “quando Davi veio a estar com Edom”.
Lit.: “jovem”.
“Seu senhor.” Hebr.: ’adho·náv; pl. de ’a·dhóhn, para denotar excelência.
“Os”, M; mediante uma correção no M: “Síria”.
“O Aterro.” Hebr.: ham·mil·lóh’. Veja 9:15 n.
“Passou a encarregá-lo.” Hebr.: wai·yaf·qédh ’o·thóh.
“Aijá”, LXXSy; MVg: “ele”.
Veja o v. 5 n.
“O deus de.” Hebr.: ’elo·héh, pl. de ’elóh·ah, aplicado a uma deidade pagã. Veja Jz 16:23 n.
Ou “nase”.
“Azorragues.” A palavra hebr. significa também “escorpiões”, como em De 8:15.
“Aos teus deuses.” Lit.: “Às tuas tendas.” Hebr.: le’o·ha·leí·kha. Uma das Dezoito Emendas dos soferins. Alega-se que o texto original hebr. tenha tido uma forma de ’elo·hím (“deuses”; ou: “Deus”), mas que os soferins judaicos, pela transposição de l e h, a segunda e a terceira consoante da palavra, fizeram com que o M rezasse “tendas”. Veja 2Sa 20:1 n.: “deuses”; 2Cr 10:16 n.; Ap. 2B.
“Assembléia.” Gr.: sy·na·go·gén.
“Aptos para a guerra.” Lit.: “guerreando”.
“Do [verdadeiro] Deus.” Hebr.: ha·’Elo·hím; LXXSyVg: “Jeová”.
“Seu senhor.” Hebr.: ’adho·neh·hém, pl. de ’a·dhóhn, para denotar excelência.
“Ao povo”, LXXIt; Sy: “a todo o Israel”; MVg: “a eles”.
Lit.: “os teus deuses”. Hebr.: ’elo·heí·kha, seguido pelo verbo hebr. para “fez” no pl. Veja Êx 32:1, 4 n.: “Deus”.
“Ele mesmo.” Mmargem: “no seu coração”.
“Um homem de Deus.” Hebr.: ’ish ’Elo·hím, sem o artigo definido ha. Veja o v. 4 n.
“Queimará”, LXXSyVg; M: “queimarão”.
“Do homem do [verdadeiro] Deus.” Hebr.: ’ish-ha·’Elo·hím.
“Filhos”, LXXSyItVgc; MVg: “filho”.
“Colocai-me para que os meus ossos sejam salvos junto com os ossos dele”, LXX.
Ou “instalava-o”.
“[Um dos] sacerdotes”, M; LXXSyItVg: “um sacerdote”.
“Quanto a tornar-me rei”, LXXASyVg; M: “como rei”.
“Ora, . . . Aijá.” Hebr.: wa·’Ahhi·yá·hu.
Ou: “E suceda.”
Lit.: “outros deuses”. Hebr.: ’elo·hím ’ahhe·rím. Veja 12:28 n.: “Deus”.
“Que urina contra o muro.” Esta é uma expressão idiomática hebr. referindo-se a varões.
Lit.: “o restrito e o largado (abandonado) em Israel”. Veja De 32:36 n.: “rejeitado”.
Isto é, o Eufrates.
“Homem que se prostituía no serviço dum templo.” Hebr.: qa·dhésh; lat.: ef·fe·mi·ná·ti, “efeminados”.
“Abijão”, MVg; cerca de 12 mss. hebr. e a edição Bomberg da Bíblia hebraica (1524-1525 EC), de Jacob ben Hayim: “Abias”.
Lit.: “filha”. Hebr.: bath. Veja 2Cr 13:1, 2.
“Absalão” em 2Cr 11:20, 21.
Lit.: “fazendo Jerusalém ficar de pé”. Veja Êx 9:16.
“Roboão”, MVg; 12 mss. hebr.: “Abijão (Abias)”; Sy: “Abias, filho de Roboão”.
Lit.: “de sua mãe”. Hebr.: ’im·móh.
Lit.: “todo fôlego”, MLXX.
“O”, isto é, Nadabe, filho de Jeroboão. Veja 15:25-29.
“Quem urinasse contra o muro.” Esta é uma expressão idiomática hebr. referindo-se a varões.
Ou “seus goels”, M; SyVg: “seus parentes”.
Lit.: “suas vaidades”.
“Tornou-se rei”, isto é, tornou-se governante exclusivo quando morreu seu rival, Tibni.
Significando “Pertencente ao Clã de Semer”. Hebr.: Sho·meróhn.
Veja Ap. 8A.
Ou “amo do”. Hebr.: ’adho·néh, pl. de ’a·dhóhn, para denotar excelência.
Lit.: “o Baal”. Hebr.: hab·Bá·‛al.
Ou “a Axerá”. Hebr.: ha·’Ashe·ráh.
“Josué.” Hebr.: Yehoh·shú·a‛, “Jeosué”; LXX: “Jesus”.
Significando “Meu Deus É Jeová”. Hebr.: ’E·li·yá·hu; LXX: “Eliu”; Vg: “Elias”.
“Dos habitantes”, MSyVg; LXX e mediante um ligeira correção do M: “de Tisbé”.
Ou “a quem deveras assisto”.
Lit.: “defronte do”.
Ou “não tenho despensa a que recorrer”.
Lit.: “dois”.
Lit.: “Que [há] para mim e para ti?” Esta é uma expressão idiomática hebr.; é uma pergunta de repulsa. Veja Ap. 7B.
“Mas Elias disse à mulher”, LXX.
Lit.: “verdade”. Hebr.: ’eméth.
Ou “dê eu chuva”.
Significando “Servo de Jeová”. Hebr.: ‛O·vadh·yá·hu.
Ou “a quem deveras assisto”.
Ou “duas muletas”, KB, p. 663.
“O [verdadeiro] Deus.” Hebr.: ha·’Elo·hím, com o artigo definido ha, “o”, precedendo o título ’Elo·hím. Isto se faz para dar ênfase no contraste com Baal, o falso deus. Veja Ap. 1F.
“Vosso deus.” Hebr.: ’elo·heh·khém, pl. de ’elóh·ah, referindo-se a Baal, o falso deus.
“O [verdadeiro] Deus.” Hebr.: ha·’Elo·hím, seguido pela oração relativa: “que responder por fogo”.
“O [verdadeiro] Deus.” Hebr.: ha·’Elo·hím, absoluto, no predicado. Veja Ap. 1F.
Lit.: “do Baal”. Hebr.: hab·Bá‛al.
Lit.: “Clamai com grande voz.”
Um seá equivalia a 7,33 l.
Lit.: “Jeová, o [verdadeiro] Deus.” Hebr.: Yehwáh ha·’Elo·hím; gr.: Ký·ri·os ho The·ós; lat.: Dó·mi·nus Dé·us.
“Os deuses.” Hebr.: ’elo·hím, acompanhado pelo verbo “façam” no pl.; gr.: ho the·ós, “o deus”; lat.: dí·i, “deuses”.
“Ficou com medo”, LXXSyVg e muitos mss. hebr.; M: “chegou a ver”.
“Sua alma (vida).” Hebr.: naf·shóh; gr.: psy·khén.
“Voz, e Jeová estava ali”, LXX.
Lit.: “filho”.
Significando “Deus É Salvação”. Hebr.: ’Eli·shá‛; gr.: He·li·sai·é; lat.: He·li·sé·um.
LXX transpõe os capítulos 20 e 21; portanto, na LXX, o capítulo 21 começa aqui.
Lit.: “que está junto aos meus pés!”
“Jeová.” Hebr.: Yehwáh; AqBurkitt usa o Tetragrama na forma dos antigos caracteres hebr. ; gr.: Ký·ri·os. Veja Ap. 1C sec. 7.
Veja Ap. 1C sec. 7.
Veja Ap. 1C sec. 7.
“Pela volta do ano”, isto é, na primavera seguinte. Veja 2Cr 36:10.
Ou: “Os deuses deles são deuses de montes.” Veja v. 28 n.
“Deus de.” Hebr.: ’Elo·héh, pl. de ’Elóh·ah, para denotar excelência ou majestade.
“Dos filhos dos profetas.” Hebr.: min·benéh han·nevi·’ím; esta é a primeira ocorrência desta expressão.
“Golpeando e ferindo.” No hebr., estes verbos estão no infinitivo absoluto, indefinidos quanto ao tempo e impessoais.
Veja Ap. 8A.
Lit.: “o homem da minha coisa devotada”.
“Homens imprestáveis.” Lit.: “filhos de belial (inutilidade)”. Hebr.: beneh-veli·yá·‛al.
A versão original rezava “amaldiçoaste”. O texto foi emendado para rezar “abençoaste”. Veja Ap. 2B.
Veja v. 10 n.: “Amaldiçoaste.”
“Que urina contra o muro.” Esta é uma expressão idiomática hebr. referindo-se a varões.
Lit.: “e o restrito e o largado (abandonado)”. Veja De 32:36 n.: “rejeitado”.
Significando “Jeová É Juiz”. Hebr.: Yehoh·sha·fát.
Uma das 134 mudanças de YHWH para ’Adho·naí feitas pelos escribas. Veja Ap. 1B.
Significando “Quem É Semelhante a Jeová?”. Hebr.: Mi·khá·yehu.
Lit.: “uma só boca”.
Ou “senhor”. Hebr.: ’adho·ním, pl. de ’a·dhóhn, para denotar excelência.
Ou “falou por [mim]”. Veja Núm 12:8a.
“Disfarçar e entrar.” No hebr., estes verbos estão no infinitivo absoluto, indefinidos quanto ao tempo e impessoais. TLXXSy: “Cobrir-me-ei completamente e entrarei”; Vg: “Tomar armadura e entrar.”
Ou “e . . . o arauto”, em harmonia com LXX.
“Foi trazido”, Vg; MSy: “ele veio”; LXX: “eles vieram”.
Significando “Jeová se Apoderou”. Hebr.: ’Ahhaz·yá·hu.
“Não desapareceram”, M; LXXSyVg: “ele não removeu”.