Watchtower – BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Rromani (România)
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • es23
  • Aprilia

Nai disponibilo niciech materialo video.

Fal-ame nasul, apărisardea iech eroarea cai încărcarea le materialosco video.

  • Aprilia
  • Te rodas ande fiesavo ghies ando lil le Devlesco – 2023
  • Subtitluri
  • Savatone, 1 aprilia
  • Curche, 2 aprilia
  • Luine, 3 aprilia
  • O GHIES CANA SI I COMEMORAREA
    pala so perel o cham
    Marține, 4 aprilia
  • Tetraghine, 5 aprilia
  • Joine, 6 aprilia
  • Paraștune, 7 aprilia
  • Savatone, 8 aprilia
  • Curche, 9 aprilia
  • Luine, 10 aprilia
  • Marține, 11 aprilia
  • Tetraghine, 12 aprilia
  • Joine, 13 aprilia
  • Paraștune, 14 aprilia
  • Savatone, 15 aprilia
  • Curche, 16 aprilia
  • Luine, 17 aprilia
  • Marține, 18 aprilia
  • Tetraghine, 19 aprilia
  • Joine, 20 aprilia
  • Paraștune, 21 aprilia
  • Savatone, 22 aprilia
  • Curche, 23 aprilia
  • Luine, 24 aprilia
  • Marține, 25 aprilia
  • Tetraghine, 26 aprilia
  • Joine, 27 aprilia
  • Paraștune, 28 aprilia
  • Savatone, 29 aprilia
  • Curche, 30 aprilia
Te rodas ande fiesavo ghies ando lil le Devlesco – 2023
es23

Aprilia

Savatone, 1 aprilia

Cadea de but iubisardea o Del la lumea, că dea pesche Șiaves unico-năștime. (Ioan 3:16)

O Isus sicadea but iubirea, anda codoia că dea peschi viața ande amaro miștimos. (Ioan 15:13) Si claro, amen ci daisaras te pochinas parpale niciechdata le Iehovas hai le Isusos anda i iubirea cai sicade-la amenghe. Tha daisaras te sicavas ande fiesavo ghies recunoștința prin o modo ande savo traisaras amari viața. (Col. 3:15) Codola machle dichen cuci i răscumpărarea, anda codoia că daștil te avel len iech speranța zurales șucar. (Mat. 20:28) Anda codoia că silen pachiamos andi jertfa le Cristososchi, o Iehova cărdea len orta hai lea len sar lesche șiave. (Rom. 5:1; 8:15-17, 23) Vi codola anda aver bacrea sile recunoscători anda i răscumpărarea. Anda codoia că silen pachiamos ando rat șiordo catar o Cristos, von bucurin-pe catar i aprobarea le Iehovaschi hai daștin te așen andi viața ando ‘baro necazo’. (Rev. 7:13-15) Cadichi codola machle hai vi le aver bacrea daștin te sicaven penghi recunoștința anda i răscumpararea cana jian ande fiesavo bărș ca i Comemorarea. w22.01 23 ¶14, 15

I citirea la Bibliachi anda i Comemorarea: (So întâmplosardea-pe ando ghies 10 nisan) Matei 21:18, 19; 21:12, 13; Ioan 12:20-50

Curche, 2 aprilia

O Cristos chindea-ame. (Gal. 3:13)

Tha, anda o Isus, o modo sar sas-lo mudardo ci sas i mai phari partea anda leschi suferința. So duchadea-les o mai but sas i doș șiuti pe leste cai îngărdea ca lesco merimos. Sas-lo arachlo doșalo pe neciacimaste anda blasfemia, iech acuzația andini varecasche cai ci sicavel nici iech felo respecto caring o Del hai lesco anav. (Mat. 26:64-66) Numai o gândo că sas șiuti lesche cadai doș duchadea-les zurales but hai sperisardea că lesco Dad ci va avela te mechel te avel umilime cadea. (Mat. 26:38, 39, 42) O Isus trebuisardea te avel șiuto po stâlpo caște eliberil le evreien catar iech armai. (Gal. 3:10) Von andine pe pende cado armai anda codoia că ci încărde pengo țolaharimos te respectin i Legea le Devleschi. Cadea că, pașa o fapto, că sas-le condamine co merimos, anda codoia că sas le urmași le Adamosche, von andine pe pende vi cado armai. (Rom. 5:12) I Legea le Devleschi dini le Israelosche phenelas că iech manuș cai cherelas iech păcato anda savo meritilas te avel condamnime co merimos trebulas mudardo, hai pala codoia, ande chichiva situații, lesco corpo sas-lo șiuto pe iech stâlpo. (Deut. 21:22, 23; 27:26) Anda codoia că sas-lo șiuto po stâplo, o Isus cărdea posibilo ca vi i națiunea cai ci acceptosardea-les te țârdel miștimata anda lesco merimos. w21.04 16 ¶5, 6

I citirea la Bibliachi anda i Comemorarea: (So întâmplosardea-pe ando ghies 11 nisan) Matei 21:33-41; 22:15-22; 23:1-12; 24:1-3

Luine, 3 aprilia

Dav mânri viața. (Ioan 10:17)

Te imaginisaras amenghe o palutno ghies anda i viața le Isusoschi pi phuv. Vo mechlea-pe astardo catar le soldați romani, cai marenas-les zurales. (Mat. 26:52-54; Ioan 18:3; 19:1) Von den ande leste ieche bicioia, cai țârdel tele cotora masesche anda lesco corpo. Pala codoia, pe lesco dumo pherdo rat hai șindo șion iech pharo stâlpo anda cașt. Tela lesco pharimos, o Isus jial loches caring o than cai va avela mudardo, tha pala codoia iech manuș cai nachel othar silo oblighime te îngărel o stâlpo ande le Isusosco than. (Mat. 27:32) Cana o Isus arăsăl ca o than ande savo va merela, le soldați maren carfina ande lesche vasta hai ande lesche pânre. O pharimos lesche corposco buhliarel le răni cărde catar le carfina. Lesche amala duchade dichen caring leste, hai leschi dei rovel, tha le conducători religioși iudei prasan-les. (Luca 23:32-38; Ioan 19:25) I bari duch încărel but. Lesco ilo hai lesche plămâni sile chine; si lesche sea mai pharo te phurdel. Le zuralimaia cai mai așilea-les, phenel iech palutno manglimos le Iehovasche. Pala codoia mechel tele pesco șăro hai merel. (Mar. 15:37; Luca 23:46; Ioan 10: 18; 19:30) O merimos le Isusosco silo lento, zurales duchado hai lajiavuno! w21.04 16 ¶4

I citirea la Bibliachi anda i Comemorarea: (So întâmplosardea-pe ando ghies 12 nisan) Matei 26:1-5, 14-16; Luca 22:1-6

O GHIES CANA SI I COMEMORAREA
pala so perel o cham
Marține, 4 aprilia

Continuin te cheren cadai buchi ande mânri amintirea. (Luca 22:19)

O Isus dea duma le 11 discipolența anda dui legămintea, o nevo legământo hai o legământo anda o Regato. (Luca 22:19, 20, 28-30) Cadala cărde posibilo ca codol apostoli hai iech țâno număro andal continuatori le Isusosche te arăsan regi hai rașaia ando cerii. (Rev. 5:10; 14:1) Numai i rămășița machli, cai si partea anda cadal dui legămintea, daștin te han anda o manro hai te pien anda i mol ca i Comemorare. O Iehova dea len iech speranța zurales șucar – te bucurin-pe viațatar ando cerii, iech viața bimerimasco hai bichernimasco, te slujin pașa o glorifichime Isus Cristos hai le coaver creștini cai cheren partea anda le 144 000 hai, vi mai but, te aven chiar andi prezența le Devleschi, o Iehova. (1 Cor. 15:51-53; 1 Ioan 3:2) Codola machle hachiaren că, chiar cana sas-le acharde, von va bucurina-pe anda sea cadal privilegii ando cerii numai dacă așen loialo ji co merimos. (2 Tim. 4:7, 8) I meditarea ca i speranța cerisco anel codolenghe machle iech bari bucuria. (Tit 2:13) w22.01 21 ¶4, 5

I citirea la Bibliachi anda i Comemorarea: (So întâmplosardea-pe ando ghies 13 nisan) Matei 26:17-19; Luca 22:7-13 (So întâmplosardea-pe pala so pelea o cham: 14 nisan) Matei 26:20-56

Tetraghine, 5 aprilia

Va aveia manța ando Paradiso! (Luca 23:43)

O Isus sas-lo șiuto pe iech stâlpo mașcar dui manușa nasul. Mai anglal, le dui prasade-les. (Luca 23:40, 41) Iech mașcar lende risailea caring o Isus hai phendea lesche: „An tuche amintea mandar cana arăsăs ande chio Regato!”. (Luca 23:42) Cana phendea cadal cuvintea, o Isus daisardea te del speranța cadale manușes cai sas-lo pe merimaste, anda codoia că jianglea că lesco Dad silo pherdo îndurarea. (Ps. 103:8) O Isus imitil perfecto pesche Dades. (Evr. 1:3) O Iehova camel te iertil-ame hai te sicavel amenghe îndurarea. Vo cherel cadea dacă fal-ame pharo anda ilo anda le buchia nasul cai cărdeam-le mai anglal hai pachias zurales că amare păcatea va avena iertime prin o rat șiordo catar o Isus Cristos. (1 Ioan 1:7) Anda unii creștini daștil te avel pharo te pachian că o Iehova va iertila vroiechdata lenghe păcatea de mai anglal. Dacă vi tut situ cadal sentimentea, gândisar-tu: Dacă o Isus sicadea îndurarea ieche manușesche nasul condamnime co merimos, cai abia începosardea te sicavel pachiamos, ci va sicavela o Iehova îndurarea pesche slujitorenghe fideli, cai cheren sea so daștin caște ascultin catar lesche porunci? (Ps. 51:1; 1 Ioan 2:1, 2) w21.04 9 ¶5, 6

I citirea la Bibliachi anda i Comemorarea: (So întâmplosardea-pe ando ghies 14 nisan) Matei 27:1, 2, 27-37

Joine, 6 aprilia

O Isus phendea: „Pherdilea-pe!”. (Ioan 19:30)

Chiar angla so te merel, o Isus jianglea că pherdea sea so ajucărdea o Iehova lestar. Prin o fapto că așilea fidelo ji co merimos, vo daisardea te cherel bare buchia. Mai anglal, vo sicadea că o Satan silo iech hohamno. O Isus sicadea că iech manuș perfecto daștil te așel loialo, chiar cana o Satan cărdea but buchia contra lesche. I duito buchi importanto cai cărdea-la, sas te del peschi viața sar răscumpărarea. Lesco merimos, cărdea posibilo ca manușa imperfecți te aven declarime orta angla o Del hai te daștin te train veșnico, ando viitorii. Hai i trinto buchi cai cărdea-la o Isus, sas te sicavel că o Iehova silo o Suverano ciacio le universosco hai ujiardea Lesco anav catar o lajiav cai sas-lo andino pe leste. Anda codoia, te traisaras fiesavo ghies sar cana si i palutni ocazia te sicavas amari integritatea! Cadea că, chiar dacă va trebula te meras, daisaras te phenas: „Iehova, dem sea mânri zor te așiav tuche loialo, te sicavav că o Satan silo iech hohamno, te ujiarav chio anav catar o lajiav hai te așiav pașa chi suveranitatea!”. w21.04 12 ¶13, 14

I citirea la Bibliachi anda i Comemorarea: (So întâmplosardea-pe ando ghies 15 nisan) Matei 27:62-66 (So întâmplosardea-pe pala so pelea o cham: 16 nisan) Matei 28:2-4

Paraștune, 7 aprilia

Cado si mânro Șiav, iubime, cas aprobisardem-les! Te ascultin lestar!” (Mat. 17:5)

Pala soste sas-lo acuzime pe neciacimaste hai arachlo doșalo anda iech buchi cai ci cărdea-la, o Isus silo prasado, mardo hai pala codoia silo șiuto pe iech stâlpo de tortură. Ande lesche vasta hai pânre si marde carfina. De fiesavi data cana phurdel, fiesavo cuvânto cai phenel-les cherel leschi duch vi mai bari. Tha trebul te del duma anda codoia că siles buchia importanto te phenel. Andal palutne cuvintea le Isusosche, sichioas lecții zurales importanto. Andea amenghe amintea că trebul te avas iertători hai te pachias că o Iehova iertil-ame. Si amen o privilegio te cheras partea anda iech șucar familia spiritualo phralența hai pheianța, cai abia ajucăren te ajutin-ame. Tha trebul te phenas lenghe că si amen nevoia catar lengo ajutorii. Pachias zurales că o Iehova va ajutila-ame te nachas părdal orisavo zumaimos cai va avela. Sa cadea, hachiardeam chichi de importanto si te traisaras fiesavo ghies sar cana avelas o palutno ande savo daisaras te sicavas amari integritatea, hai te pachias că, dacă va avela te meras, o Iehova va anela-ame pale viațate. w21.04 8 ¶1; 13 ¶17, 18

I citirea la Bibliachi anda i Comemorarea: (So întâmplosardea-pe ando ghies 16 nisan) Matei 28:1, 5-15

Savatone, 8 aprilia

Cadaia însemnol i viața veșnico: te arăsăn te prinjianen tut, o corcoro ciacio Del, hai codoles cai bișaldean-les tu, o Isus Cristos. (Ioan 17:3)

Cana uștaras pe le urme le lsusosche, va avela-ame viața veșnico. Cana iech tărno barvalo pușlea-les so trebul te cherel caște avel-les viața veșnico, o Isus phendea lesche: „Av pala mande”. (Mat. 19:16-21) Chichiva iudeienghe cai ci pachianas ande leste că vo si o Cristoso, phendea lenghe: „Mânre bacrea . . . aven pala mande. Me dav-len viața veșnico”. (Ioan 10:24-29) Amen sicavas pachiamos ando Isus cana cheras cadea sar sicadea-ame vo hai cana urmisaras lesco exemplo. Cana cheras cadea, amen așias po drom cai îngărel ca i viața veșnico. (Mat. 7:14) Caște uștaras chichi mai mișto pe le urme le Isusosche, trebul ‘te arăsas te prinjianas-les’. Caște arăsas te prinjianas le Isusos trebul te sichioas sea o timpo, sea mai but buchia anda lesche calități, anda sar gândil vo hai anda lesche norme. Ci contil dacă sam de mai but timpo ando ciacimos sau de țâra timpo, trebul te continuisaras te prinjianas le Iehovas hai lesche Șiaves. w21.04 4 ¶9, 10

Curche, 9 aprilia

Mai anglal somas iech cai meliarelas lesco anav, iech persecutorii. (1 Tim. 1:13)

Daștil-pe că, poiechdata, o apostolo Pavel simțosardea-pe zurales nasul cana gândilas-pe ca le buchia cai cărdea-le angla so te avel creștino. Vo phendea anda peste că sas-lo „o mai păcătoso” hai ci miril-ame cadai buchi. (1 Tim. 1:15) Angla so te prinjianel o ciacimos anda o Cristos, vo persecutisardea sea o timpo le creștinen anda mai but forurea, șiudea-le ando phandaimos hai phendea te aven mudarde. (Fap. 26:10, 11) Te imaginisaras amenghe sar avileas te simțosarel-pe o Pavel te dichel ieche tărnes creștino savesche dada sas-le mudarde anda leschi cauza! Chiar cana falas-les pharo andal buchia nasul cai cărdea-le, o Pavel jianglea că ci daștil te paruvel so sas mai anglal. Anda codoia că jianglea siguro că o Isus dea peschi viața vi anda leste, o Pavel scriisardea: „Prin o lașimos nemeritime le Devlesco som so som”. (1 Cor. 15:3, 10) Cadea sar o Pavel, av vi tu siguro că o Isus dea peschi viața vi anda tute hai pâtărdea tuche o drom caring iech amalimos chidino le Iehovaia. (Fap. 3:19) So si cuci andel iacha le Iehovasche si so cheras aghies hai ando viitorii, na le buchia nasul cai cărdeam-le mai anglal. (Is. 1:18) w21.04 23 ¶11

Luine, 10 aprilia

Roden le declarații inspirime caște dichen dacă sile le Devlestar, anda codoia că andi lumea avile but profeți cai ci phenen o ciacimos. (1 Ioan 4:1)

Chiar cana but evrei andal ghiesa le Isusosche ci pachianas că o Mesia trebulas te merel, andel Scripturi phenelas-pe de mai anglal: „Dea peschi viața hai sas-lo înghindo codolența cai uștaren i legea. Vo phiradea butengo păcato hai avilea ando ajutorii codolengo cai uștaren i legea”. (Is. 53:12) Cadea că le evreien ci sas-le niciech motivo te poticnin-pe anda codoia că o Isus sas-lo mudardo sar iech păcătoso. Anda codoia că, aghies, amen jianas savo si o ciacimos, ci va avela te poticnisaras-ame. Andi Predica pa o plain, o Isus phendea codolenghe cai așunenas-les că ‘unii va hohavena, hai va phenena oriso felo buchia nasul contra lenghe’. (Mat. 5:11) Cadal hohaimata aven catar o Satan. Vo cherel codolen cai sile contra amenghe te phenen mai but hohaimata cai duchaven anda codola cai iubin o ciacimos. (Rev. 12:9, 10) Te na pachias cadal hohaimata cai aven codolendar cai sile contra amenghe! Ci trebulas te mechas ca cadal hohaimata te daraven-ame sau te covliaren amaro pachiamos. w21.05 11 ¶14; 12 ¶16

Marține, 11 aprilia

Na daran: Tumen san mai cuci sar but țâne ciriclea. (Mat. 10:31)

Ajutisar codoles cai studiil te pachial-pe ando Iehova. O Isus phendea pesche discipolenghe că o Iehova va ajutila-le anda codoia că iubil-le. (Mat. 10:19, 20, 29-30) Phen vi tu codolesche cai studiil că o Iehova va avela vi pașa leste. Daștis te ajutis-les te șiol pesco pachiamos ando Iehova cana manghes-tu ande iech than leia anda so trebul te cherel. O Franciszek, anda Polonia, phenel: „O phral casa studisardem phenelas andel manglimata cai cherelas-le so trebulas te cherav. Cana dichlem sar o Iehova dea răspunsuri ca lesche manglimata, începosardem vi me te mangav-ma. Simțosardem o ajutorii le Iehovasco cana trebuisardea te lav manghe libero catar mânri nevi buchi caște daștiv te jiav ca le întruniri hai ca o congreso”. O Iehova silo zurales interesime codolendar cai studiin i Biblia. Sa cadea, vo iubil le creștinen cai sicaven averen o ciacimos hai cheren bare eforturi caște ajutin le manușen te pașion lestar. (Is. 52:7) Chiar cana aghies nai-tu iech studio biblico daștis te ajutis codolen cai studiin te progresin ji co bolimos cana jias ca lengo studio. w21.06 7 ¶17-18

Tetraghine, 12 aprilia

Arachel peschi plăcerea andi legea le Iehovaschi hai ghies hai riat citil voceaia tele anda leschi legea. (Ps. 1:2)

Daisaras te sicavas că o Cuvânto le Devlesco si cuci anda amende dacă citisaras-les ande fiesavo ghies. Ci tebulas te mechas o studio personalo de pe iech ghies pe aver hai te studiisaras numai cana simțosaras că si amen timpo. Cana studiisaras personalo ande fiesavo curco andai Biblia, daisaras te încăras amaro pachiamos zuralo. Na cadea sar ‘le goghiaver hai ‘le sicade’ cadala lumeache, amen si amen iech pachiamos zuralo cai bazol-pe pi Biblia. (Mat. 11:25, 26) Anda codoia că studiisaras cado lil sfânto, hachiaras sostar si cadichi de but buchia nasul pi phuv hai so va cherela o Iehova ando viitorii pașardo. Te cheras sea so daisaras caște zuriaras amaro pachiamos hai te ajutisaras chichi mai bute manușen te pachian ando Creatorii. (1 Tim. 2:3, 4) Na pa but timpo, sea codola cai va traina pi phuv va așarena le Iehovas hai va phenena le cuvintea anda Revelația 4:11: „Tu san demno, Iehova, amaro Del te primis i gloria . . . că tu cărdean sea-l buchia”. w21.08 19 ¶18-20

Joine, 13 aprilia

Andi iubirea phralicani, aven pherde afecțiunea tandro iech caring aver. (Rom. 12:10)

Sar păstori, le phuren silen i buchi te den sfaturi atunci cana trebul. Von trebun te den penghi zor te den sfaturi cai zuriaren le phralen te cheren so si mișto hai cai ‘bucurin o ilo’. (Prov. 27:9) Le phure de congregație iubin penghe phralen hai pheian. Poiechdata, von sicaven penghi iubirea cana den sfato ieche phralesche cai silo pașă te cherel iech greșeala. (Gal. 6:1) Cu sea cadala, mai anglal ca iech phuro te del iech sfato, trebul te dichel chichiva andal buchia cai o apostolo Pavel phendea-le anda i iubirea. „I iubirea jianel te ajucărel hai sili lași. . . . Nachel părdal sea-l buchia, pachial sea-l buchia, ajucărel sea-l lașe buchia, așel zurali angla sea-l buchia.” (1 Cor. 13:4, 7) Cana citil cadal versetea hai gândil-pe lende, cadaia va ajutila le phures de congregație te dichel so si ande lesco ilo cana del o sfato hai te cherel cadaia pherdo iubirea. Dacă codo casche si dino o sfato dichel că o phuro camel numai lesco miștimos, daștil-pe că vo va camela te așunel o sfato hai te lel-pe pala leste. w22.02 14 ¶3; 15 ¶5

Paraștune, 14 aprilia

Von vazde-pe contra lesche hai duchade lesco spirito sfânto. (Is. 63:10)

O Iehova cărdea sea pesche șiaven perfecți, vi codolen spiritualo hai vi le manușen. Tha, pala iech timpo, iech anda lesche șiave îngeri, o Satan (cai însemnol „Codo cai așel contra”), vazdea-pe contra le Iehovasche hai cărdea vi le iechto manușen, o Adam hai i Eva, cai sas-le perfecți, te risaren vi von o dumo le Iehovasche. Vi aver îngeri hai vi aver manușa alosarde te vazden-pe contra le Iehovasche. (Iuda 6) Le Iehovas sas-les ciacimos te simțosarel-pe athado. Cu sea cadala, vo alosardea te suportil i situația hai va cherela cadaia vi mai dur, ji cana va mudarela sea codolen cai vazdine-pe contra lesche. Ce bari bucuria va avela anda le slujitori loiali le Iehovasche cai suportin o nasulimos pașa leste! O Satan phendea că o Iov, iech manuș orta, hai vi sea le slujitori fideli le Iehovasche, anen Lesche închinarea anda motivea egoisto. (Iov 1:8-11; 2:3-5) O Diavolo doșarel vi mai dur le manușen de aghies. (Rev. 12:10) Vi amen daisaras te sicavas că so phenel o Satan si numai hohaimata, cana ci mechas-ame andel zumaimata hai așias loialo le Iehovasche andai iubirea. w21.07 9 ¶7, 8

Savatone, 15 aprilia

Duriaren de angla mânre iacha tumare fapte nasul! Na mai cheren o nasulimos! (Is. 1:16)

Caște sicavel chichi de importanto si te cheras paruimata, o Pavel dea duma anda iech exemplo hai phendea că trebul ‘te maras andel carfina po stâlpo i purani personalitatea’. (Rom. 6:6) Cadea sar o Isus sas-lo gata te merel po stâlpo de tortură caște cherel so phendea lesche o Iehova, vi amen trebul te avas gata te mudaras o phiraimos hai le buchia cai o Iehova urâl-le. Numai cadea daștil te avel amen iech conștiința uji hai i speranța te traisaras veșnico ando Paradiso. (Ioan 17:3; 1 Pet. 3:21) O Iehova ci va paruvela pesche bare norme anda amende. Amen sam codola cai trebul te cheras paruimata ande amari viața hai te las-ame pala lesche norme. (Is. 1:16-18; 55:9) Chiar vi pala so boles-tu va trebula te des chi zor mai dur te încăres-tu parpale catar le camimata nasul cai aven anda ilo. Mang le Iehovas te del-tu lesco vast caște ajutil-tu hai pachia-tu ando spirito sfânto, na ande chio zuralimos. (Gal. 5:22; Filip. 4:6) Trebul te das sea amari zor caște das tele pa amende cu sea i purani personalitatea. w22.03 6 ¶15-17

Curche, 16 aprilia

[O Iehova] va sprijinila-tu. (Ps. 55:22)

O Iehova phendea că va dela-ame hamos, hureaimos hai iech than cai te beșas dacă șioas po iechto than ande amari viața o Regato hai dacă traisaras pala lesche norme orta. (Mat. 6:33) Dacă încăras andi goghi cadai promisiunea, ci va avela te pachias că le buchia materialo cai del-le amenghe i lumea anen amenghe siguranța hai fericirea anda but timpo. Pachias zurales că daisaras te simțosaras iech pacea ciaci numai cana cheras i voința le Iehovaschi. (Filip. 4:6, 7) Chiar cana si amen love te chinas but buchia materialo, te gândisaras-ame dacă si amen timpo hai zuralimos te folosisaras-le hai te las sama pe lende. Daisaras te arăsas te avas zurales phangle catar amare buchia materialo? Te na bâstras că o Iehova camel te cheras i buchi cai sas amenghe dini ande leschi familia. Anda codoia, ci trebulas te mechas amen țârdine chancestar. Amen ci camas te avas sar o tărno cai mechlea te nachel pașa leste i posibilitatea te slujil le Iehovasche hai te avel lino sar lesco șiav numai anda codoia că sas-lo zurales phanglo chichiva buchiandar materialo cai nachle! (Mar. 10:17-22) w21.08 6 ¶17

Luine, 17 aprilia

Den duma angla oricaste manghel tumendar te phenen lesche sostar si tumen cadai speranța. (1 Pet. 3:15)

Andai Biblia, va avela te sichios anda i personalitatea le Creatoroschi hai anda lesche șucar calități cai dichion-pe ande leschi creația. Cana sichios andal calități le Iehovasche, hachiares că vo existil ciaces. (Ex. 34:6, 7; Ps. 145:8, 9) Ando timpo so prinjianas mai mișto le Devles, amaro pachiamos hai amari iubirea va bariona, hai amaro amalimos leia va avela mai zuralo. De duma averența anda chio pachiamos ando Creatorii. Tha, so cheres cana iech manuș saveia dean duma anda o ciacimos șiol tuche iech pușimos anda i existența le Devleschi? Rode o răspunso ca cado pușimos ande amare publicații. Pala codoia, phen-les codole manușesche. Mai but, daștis te rodes o ajutorii ieche phralesco cai siles mai but experiența. Chiar cana codo manuș ci va acceptila o răspunso andai Biblia, o fapto că rodean mai but informații, va anela tuche miștimata hai cadea chio pachiamos, va avela mai zuralo. w21.08 18 ¶14, 15

Marține, 18 aprilia

Ci încărdem-ma parpale te phenav tumenghe sea le buchia. (Fap. 20:20)

Te cheras sacrificii anda o Iehova ci însemnol că trebul te mechas sea le buchia cai placian-ame. (Ecl. 5:19, 20) Tha, dacă încăras-ame parpale te slujisaras mai but le Iehovasche anda codoia că ci camas te mechas unele buchia cai placian-ame, daștilas-pe te cheras i greșeala cai cărdea-la vi o murș andai ilustrarea le Isusoschi, cai, anda codoia că camlea te avel-les iech viața mai lași, ci încărdea conto le Devlestar. (Luca 12:16-21) Cana nachas prin pharimata si importanto te mangas-ame le Iehovasche hai te folosisaras amaro goghiaverimos caște cheras amenghe iech plano. (Prov. 3:21) O Iehova binecuvântil-ame ande mai but feluri. Daisaras te sicavas amari recunoștința cana cheras sea so daisaras caște așaras-les. (Evr. 13:15) Daisaras te bariaras amari buchi ande lesco servicio, hai cadea te mechas le Iehovas te binecuvântil-ame vi mai but. Te rodas ande fiesavo ghies modalități caște ‘las hai te dichas so lașio si o Iehova’! (Ps. 34:8) Cadea, va daisaraia te phenas sar o Isus: „Mânro haben si te cherav i voia codoleschi cai bișaldea-ma hai te cherav cu sea leschi buchi”. (Ioan 4:34) w21.08 30, 31 ¶16-19

Tetraghine, 19 aprilia

O baricanimos țârdel pala peste o hasarimos, hai iech spirito puchiardo o perimos. (Prov. 16:18)

O Satan camel te avas baricane. Vo jianel că dacă mechas-ame astarde catar o baricanimos va avela te arăsas sar vo, hai va hasaraia i viața veșnico. Anda codoia, o apostolo Pavel phendea că iech manuș daștilas „te puchiarel-pe barimastar hai te primisarel sa codoi condamnarea cai primisardea-la o Beng”. (1 Tim. 3:6, 7) Cadaia daștil te întâmplol-pe fiesavesche anda amende indiferento că sam neve ando ciacimos sau că slujisaras le Iehovasche de mai but bărșa. Iech manuș baricano silo egoisto. O Satan camel te avas egoiști hai te gândisaras-ame mai but amende sar co Iehova, vi mai but cana nachas prin zumaimata. Sar exemplo, sanas doșardo pe neciacimaste sau phirade-pe tusa ande iech modo neciacio? Ande cadal situații, le Satanos placialas-les but te doșares le Iehovas sau che phralen. Mai but, o Beng camel te pachias că i soluția si te cheres so tu cames na so phenel tuche o Iehova ande lesco Cuvânto. (Ecl. 7:16, 20) w21.06 15 ¶4, 5

Joine, 20 aprilia

„Aven zurale, tumen, sea codola anda o them, hai cheren buchi!”, phenel o Iehova. „Că me som tumența”, phenel o Iehova le armatengo. (Hag. 2:4)

O Iehova phendea caring o Hagai te cherel iech buchi importanto. Cadea sar dichiol-pe, o Hagai sas-lo mașcar codola cai ando bărș 537 a.a.e., găle parpale ando Ierusalimo anda o exilo babiloniano. Țâra timpo pala codoia, le israeliți loialo începosarde te vazden o chăr le Iehovasco, adică o templo. (Ezra 3:8, 10) Tha, ci nachlea but hai anda codoia că aver așile lenghe contra, le evrei sas-le perade hai ci mai cărde buchi. (Ezra 4:4; Hag. 1:1, 2) Cadea că, ando bărș 520 a.a.e., o Iehova phendea caring o Hagai te zuriarel le evreien te avel-le pale zelo caște terminin o vazdimos le templosco. (Ezra 6:14, 15) O mesajo cai phendea-les o Hagai trebulas te zuriarel o pachiamos le evreiengo ando Iehova. Le cuvintea „o Iehova le armatengo” dea but tromai le israelițen. Le Iehovas siles tela leschi autoritatea iech bari armata îngerenghi. Cadea că, le israeliți trebunas te șion pengo pachiamos ande leste caște daștin te cheren mai dur penghi buchi. w21.09 15 ¶4, 5

Paraștune, 21 aprilia

Prin cadaia va jianena sea că san mânre discipoli: cana si iubirea mașcar tumende. (Ioan 13:35)

Aghies, mașcar le Martori le Iehovasche anda sea i lumea si iech bari iubirea hai iech phanglimos chidino. Na cadea sar sea le coaver organizații, amen nachleam părdal le bariere naționalo, rasialo, hai socialo. I iubirea ciaci mașcar amende dichiol-pe ca amare întruniri hai amare congresea. Sea cadal dovezi zuriaren amaro pachiamos că o modo ande savo anas închinarea si aprobime le Iehovastar. (Ioan 13:34) I Biblia phenel amenghe te avel-ame „iech iubirea zurales bari iech caring aver”. (1 Pet. 4:8) Iech modo prin savo daisaras te sicavas amari iubirea si codo te iertisaras amare phralen hai te nachas părdal lenghe imperfecțiuni. Sa cadea, folosisaras-ame orisavea ocaziatar caște avas generoși hai ospitalieri savorența andai congregația, chiar vi codolența cai holiarde amen. (Col. 3:12-14) O phanglimos la iubireaco cai si mașcar amende sicavel că sam le ciace creștini. w21.10 22 ¶13, 14

Savatone, 22 aprilia

Con . . . iubil pesche [șiaves] lel sama te disciplinil-les. (Prov. 13:24)

Daștil te ajutil i excluderea codoles cai ci căil-pe te paruvel pesco phiraimos? Da. I măsura anda i excluderea lini catar le phure ajutisardea bute jenen cai cărde bare păcatea te căin-pe, te paruven-pe hai te aven parpale andel vasta lenghe dadengo iubitorii. (Evr. 12:5, 6) Te cheras iech ilustrarea: Iech păstorii dichel că iech anda lesche bacrea sili nasfali. Vo jianel că caște sastiarel-la trebul te lel-la andai turma hai te șiol-la ande iech than corcori. Tha le bacrea sile sicade te beșen ande iech than, hai atunci cana sile îngărde dur catar i turma, len ci placial-le cadai buchi. Anda codoia că o păstorii alosarel te cherel cadai buchi, sicavel cadaia anda leste că silo nasul sau aspro? Siguro că na. Vo jianel că o nasfalimos daștil te nachel ca sea i turma dacă mechel i nasfali bacri mașcar le coaver bacrea. Cana șiol de iech partea i bacri nasfali, vo feril sea i turma. w21.10 10 ¶9, 10

Curche, 23 aprilia

Sa cadea te strălucil vi tumari lumina angla manușa, ca von te dichen tumare buchia lașe cai cheren-le hai te den gloria tumare Dades cai silo andel ceruri. (Mat. 5:16)

Si iech baro privilegio te cheras partea anda iech familia phralența hai pheianța pa sea i phuv cai iubin-pe iech averes. Camas ca sea mai but manușa te anen închinarea le Devlesche ande iech than amența. Anda codoia, ci camas te cheras niciechdata vroiech buchi cai daștilas te anel lajiav po anav amare Dadesco cerisco hai pe lesco poporo. Mai but, das amari zor ca prin amaro phiraimos, te ajutisaras le manușen te camen te așunen i vestea lași. Poiechdata, le manușa daștinas te prasan-ame sau chiar te persecutin-ame anda codoia că ascultisaras amare Dadestar cerisco. So daisaras te cheras dacă daras că trebul te das duma averența anda le buchia ande save pachias-ame? Daisaras te avas siguri că o Iehova hai lesco Șiavo va ajutina-ame. O Isus phendea pesche discipolenghe te na daran că ci va jianena so te phenen sau sar te phenen. Vo phendea lenghe vi sostar: „So va trebula te phenen va avela tumenghe dino ande codo momento, anda codoia că na tumen va dena duma, tha o spirito tumare Dadesco va dela duma prin tumende”. (Mat. 10:19, 20) w21.09 24 ¶17, 18

Luine, 24 aprilia

Va avela te phenav le Iehovasche: „Tu san mânro garaimos hai mânro zuralimos”. (Ps. 91:2)

O Moise camlea te cherel iech imaginea sa cadea ande amari goghi caște sicavel că o Iehova feril amen. (Ps. 90:1, n.s.) Mai but cana phurilo, o Moise șiutea cadala imagineache iech detalio șucar. Vo phendea: „Mânro Del si iech garaimos anda timpuri zurales purane, lesche vasta veșnico sile tela tute”. (Deut. 33:27, n.s.) So sicaven amenghe anda o Iehova le cuvintea „lesche vasta veșnico sile tela tute”? Anda codoia că o Iehova si amaro garaimos, simțosaras că sam ande iech than siguro. Cu sea cadala, poiechdata, nachas prin pharimata cai cheren-ame te avas perade. Sar ajutil-ame o Iehova ande cadal momentea? (Psalmo 136:23) Vo șiol pesche vasta tela amende, vazdel amen pherdo grija hai ajutil-ame te beșas pale ande pânrănde. (Ps. 28:9; 94:18) Jianas că si amen sea o timpo o ajutorii le Iehovasco. Sa cadea, simțosaras leschi binecuvântarea ande dui moduri. Ande iechto than, si amen iech garaimos siguro oricai traisaras pi phuv. Ande duito than, si amen iech Dad cai lel sama pe amende pherdo iubirea. w21.11 6 ¶15, 16

Marține, 25 aprilia

[Tumen] nachen prin mai but zumaimata. (1 Pet. 1:6)

O Isus jianelas că, anda codoia că cherelas-pe neortomos, o pachiamos le discipolengo avelas te avel șiuto co zumaimos. Anda codoia, vo phendea i ilustrarea anda Luca anda iech phivli cai manghelas sea o timpo ieche judecătoros neorta te cherel lache ortomos. Voi pachialas zurales că dacă ci mechelas-pe avelas te cherel-pe lache ortomos. Ji la urmă, o judecătorii cărdea lache ortomos. So sichioas amen anda cadai buchi? O Iehova ci si neorta. O Isus phendea: „Atunci, ci va cherela o Del ortomos codolenghe cai alosardea-len hai cai den cingar caring leste ghies hai riat?”. (Luca 18:1-8) Pala codoia, mai phendea: „Cana va avela o Șiav le manușesco, va arachela vo cado felo pachiamasco pi phuv?”. Cana cherel-pe amenghe iech neortomos, sicavas că si amen iech pachiamos zuralo, cadea sar i phivli, dacă sicavas răbdarea hai ci mechas-ame. Anda codoia că si amen pachiamos, pachias zurales că, mai sigo sau pala iech timpo, o Iehova va avela te cherel amenghe ortomos. Sa cadea, ci trebul te pachias că o manglimos ci daștil te ajutil amen. w21.11 23 ¶12; 24 ¶14

Tetraghine, 26 aprilia

Sar daștil iech tărno te încărel ujo pesco drom? Dacă așel atento hai cherel cadea sar phenel chio cuvânto. (Ps. 119:9)

Cuci tărne, simțosaren poiechdata că le norme le Iehovasche sile prea aspro? Chiar cadai buchi camel o Satan te pachian. Vo camel te încăren tumaro dichimos pe le buchia cai cheren-le codola pa o buhlo drom cai fal-pe că bucurin-pe viațatar zurales. Vo camelas te pachian că le standarde le Iehovasche sile iech obstacolo angla tumari fericirea. Tha, na mechen tumen athade! O Satan ci camel ca codola cai sile pe lesco drom te jianen so ajucăren-le co sfârșito le dromesco. (Mat. 7:13, 14) Tha, o Iehova phendea tumenghe claro so viitorii șucar ajucărel tumen dacă așen po drom cai îngărel viațate. (Ps. 37:29; Is. 35:5, 6; 65:21-23) w21.12 23 ¶6, 7

Joine, 27 aprilia

Fiesavo anda tumende [te iertil] anda ilo pesche phrales. (Mat. 18:35)

Savore trebul te iertisaras. Tha, poiechdata daștil te avel amenghe pharo te cheras cadai buchi. Daștil-pe că nici le apostolosche Petru ci sas lesche sea o timpo ușoro te iertil. (Mat. 18:21, 22) So daștil te ajutil-ame? Mai anglal, te meditosaras ca ce but iertil-ame o Iehova. (Mat. 18:32, 33) Amen ci meritisaras leschi iertarea, tha vo del-la amenghe anda sea o ilo (Ps. 103:8-10) Mai but, „si amen i obligația te iubisaras-ame iech averes”. Cadea că, ci daisaras te alosaras te iertisaras amare phralen sau nici, trebul te cheras cadai buchi. (1 Ioan 4:11) Ando duito rândo te meditosaras ca so întâmplol-pe cana iertisaras. Ajutisaras codoles cai greșisardea amenghe, încăras i unitatea andi congregația, ocrotisaras amaro amalimos le Iehovaia hai das tele pa amende iech baro pharimos. (2 Cor. 2:7; Col. 3:14) Ando trinto rândo, te mangas-ame Codolesche cai manghel amendar te iertisaras. Te na mechas le Satanos te ciorel i pacea de mașcar amende. (Ef. 4:26, 27) Si amen bari nevoia catar o ajutorii le Iehovasco caște na peras ande cado athaimos le Satanosco. w21.06 22 ¶11; 23 ¶14

Paraștune, 28 aprilia

Tu va aveia rege pa o Israelo. (1 Sam. 23:17)

O David nașelas caște hastravel peschi viața. O Saul, o zuralo rege le Israelosco, camelas te mudarel-les. Cana ci mai sas-les haben, o David gălea ando foro Nob hai manglea catar o rașai Ahimelec iech țâra haben, numai panji manre. (1 Sam. 21:1, 3) Pala codoia, vo hai lesche manușa garade-pe ande iech peștera. (1 Sam. 22:1) Tha te dichas sar arăslea o David ande cadai situația? O Saul sas pherdo invidia anda codoia că o David arăslea te avel iubime catar le manușa hai câștighisardea but victorii militaro. Mai but, o Saul jianglea că, o Iehova alosardea ande lesco than le Davidos te avel o rege le Israelosco. (1 Sam. 23:16, 17) Tha, anda codoia că sas încă rege, le Saulos sas-les iech bari armata hai but manușa cai sas de leschi partea. Cadea că, o David trebuisardea te nașel caște așel andi viața. Tha gândilas-pe o Saul că daștilas te luptil contra o scopo le Devlesco anda o David? (Is. 55:11) I Biblia ci phenel cadai buchi. Tha jianas că o phiraimos nasul cai începosardea te avel-les ci cărdea lesche mișto. Iech buchi si siguro! Sea codola cai camen te maren-pe le Devleia hasaren. w22.01 2 ¶1, 2

Savatone, 29 aprilia

O Nicodim . . . avilea co Isus andi riat. (Ioan 3:1, 2)

O Isus cărdea sea so daisardea caște cherel peschi buchi. Vo sicadea iubirea caring le manușa hai predichisardea de fiesavi data cana sas-les ocazia. (Luca 19:47, 48) So cărdea le Isusos te cherel cadai buchi? I compasiunea cai sas-les caring le manușa. Poiechdata, sas cadea de but manușa cai camenas te ascultin-les că vo hai lesche discipoli „ci daștinas nici barem te han”. (Mar. 3:20) Sa cadea, cana iech murș camlea te del duma leia ando timpo la rachiaco, o Isus camlea te dichel-pe leia. But anda codola cai ascultisarde le Isusos ji la urmă ci arăsle discipoli. Tha savorenghe sas șiuti iech bari mărturia. Vi amen camas te das savorenghe i ocazia te așunen i vestea lași. (Fap. 10:42) Ci trebulas te predichisaras numai cana si mișto anda amende, tha trebul te cheras paruimata ande amaro programo caște predichisaras cana daștil-pe te arachas le manușen. Dacă va avela te cheras cadea, daisaras te pachias zurales că o Iehova va dichela cuci amare eforturi. w22.01 17 ¶13, 14

Curche, 30 aprilia

Iech manuș rail opral aver manuș ande lesco hasarimos. (Ecl. 8:9)

Aghies, bute manușenghe si lenghe pharo te pachian-pe ande codola cai sile opral aver. Von dichle că le guvernea hai le legi, anen miștimata mai but codolenghe cai sile barvale hai bare manușa sar codolenghe cai sile ciore. Mai but, chichiva conducători religioși phiraven-pe nasul hai cheren buchia cai nai-le lașe. Anda codoia, but manușa ci mai pachian-pe ando Del. Cadea că, cana iech manuș astarel te studiil i Biblia, si amen i phari buchi te ajutisaras-les te pachial-pe ando Iehova hai ande codola cai vo alosardea-le te aven angla amende. Si ciaces, na numai codola cai studiin i Biblia trebun te sichion te pachian-pe ando Iehova hai ande leschi organizația. Chiar vi codola anda amende cai sile co ciacimos de but bărșa trebun te na bâstrăn niciechdata că o modo ande savo o Iehova cherel le buchia si sea o timpo o mai lașio. Poiechdata, va avela te nachas prin situații cai daștinas te șion co zumaimos cado pachiamos. w22.02 2 ¶1, 2

    Publicații ande rromani șib (2014-2025)
    De Loghin tu
    Loghisao tu
    • Rromani (România)
    • Bișeal
    • Preferințe
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termeni andai utilizarea
    • Politica andai confidențialitatea
    • Setări andai confidențialitatea
    • JW.ORG
    • Loghisao tu
    Bișeal