Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenska
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • Matteus 16:19
    Nya världens översättning av Bibeln
    • 19 Jag ska ge dig himmelrikets nycklar, och vad du än binder på jorden har redan blivit bundet i himlen, och vad du än lösgör på jorden har redan blivit lösgjort i himlen.”

  • Matteus 16:19
    Nya världens översättning av Den heliga skrift – studieutgåva
    • 19 Jag skall ge dig himlarnas kungarikes nycklar, och vad du än måtte binda på jorden kommer att vara något som har blivit bundet* i himlarna, och vad du än måtte lösa på jorden kommer att vara något som har blivit löst* i himlarna.”+

  • Matteus
    Index till Vakttornets publikationer – 1986-2024
    • 16:19 ijwbq 124; bt 56; it-2 488-489; jy 142-143; ia 191; w10 1/1 26; rs 37-39; g93 8/9 23; gt 59; w91 15/3 4-5; w90 1/6 13, 17; w88 15/5 13-14; w87 15/12 8

  • Matteus
    Index till Vakttornets publikationer – 1945-1985
    • 16:19 rs 37-9; uw 111; w80 1/2 16-29; hs 104, 120, 123; g77 8/7 21; w70 86; w66 404; im 94, 98, 251; ns 244, 274, 279-83; qm55 129; w51 226; w50 341; ki 269; w46 35; tf 272; rw 45

  • Matteus
    Ämnesguide för Jehovas vittnen 2019
    • 16:19

      Bibelfrågor, artikel 124

      Vittna grundligt om Guds rike, s. 56

      Insikt i Skrifterna, band 2, s. 488-489

      Jesus – vägen, sanningen och livet, s. 142-143

      Efterlikna deras tro, s. 191

      Vakttornet,

      1/1 2010, s. 26

      15/3 1991, s. 4-5

      1/6 1990, s. 12-13, 17

      15/5 1988, s. 13-14

      15/12 1987, s. 8

      Vakna!,

      8/9 1993, s. 23

      Resoneraboken, s. 37-39

  • Matteus studienoter – kapitel 16
    Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
    • 16:19

      himmelrikets nycklar: De som fick ansvar för nycklar på Bibelns tid, antingen bokstavliga eller symboliska nycklar, fick en viss myndighet. (1Kr 9:26, 27; Jes 22:20–22) Uttrycket ”nyckel” kom därför att symbolisera myndighet eller ansvar. Petrus använde de ”nycklar” han hade fått för att öppna vägen för judar (Apg 2:22–41), samarier (Apg 8:14–17) och icke-judar (Apg 10:34–38) och ge dem möjlighet att få Guds ande och på så sätt kunna komma in i himmelriket.

      binder ... lösgör: Eller ”låser ... låser upp”. Syftar tydligtvis på att fatta beslut som antingen förbjuder eller tillåter en viss handling eller utveckling. (Jämför studienot till Mt 18:18.)

      har redan blivit bundet ... har redan blivit lösgjort: Här används en ovanlig grekisk verbkonstruktion (i den grekiska texten står ”vara” i futurum [här översatt med ”har blivit”], och ”binda” och ”lösgöra” står i perfekt particip passivum [här översatt med ”bundet”, ”lösgjort”]). Detta visar att oavsett vilket beslut Petrus fattade (det han ”binder” och det han ”lösgör”), så hade redan motsvarande beslut fattats i himlen. Det var alltså inte Petrus beslut som togs först. (Jämför studienot till Mt 18:18.)

Svenska publikationer (1950–2025)
Logga ut
Logga in
  • Svenska
  • Dela
  • Inställningar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Användarvillkor
  • Sekretesspolicy
  • Sekretessinställningar
  • JW.ORG
  • Logga in
Dela