Me
Mande, Me 1
[Ol manmeri] i kirap nogut long ol gutpela tok em i autim.—Luk 4:22.
Yumi inap bihainim pasin bilong Jisas na toktok gut long ol man, soim pasin rispek, na tingim filings bilong ol. Taim Jisas i lukim olsem ol manmeri i laik tru long harim tok em i mekim, em i sori tru long ol na “em i kirap skulim ol long planti samting.” (Mak 6:34) Maski ol man i mekim nogut long Jisas, em i no mekim hatpela tok long ol. (1 Pita 2:23) Sapos yumi toktok wantaim man yumi save gut long em, yumi no inap bihainim pasin isi na savetingting. Yumi no inap skelim gut ol tok yumi mekim na wei bilong yumi long tromoi tok. Yumi inap mekim olsem taim yumi toktok wantaim wanfamili o gutpela pren insait long kongrigesen. Jisas i pas gut tru wantaim ol disaipel, tasol em i no mekim hatpela tok long ol. Nogat tru! Taim ol disaipel i tok pait yet long husat namel long ol i stap nambawan na i winim ol narapela, Jisas i sanapim liklik pikinini namel long ol na em i yusim ol gutpela tok na stretim tingting bilong ol. (Mak 9:33-37) Ol elda i ken bihainim eksampel bilong Jisas na soim “pasin isi” taim ol i laik givim tok kaunsel long narapela.—Gal. 6:1. w15 12/15 3:15, 16
Tunde, Me 2
Wok yet long laikim ol arapela olsem ol i brata bilong yupela. —Hib. 13:1.
Bilong wanem em i bikpela samting long yumi wok yet long laikim ol arapela olsem ol i brata bilong yumi? Jehova i laik bai yumi mas laikim narapela narapela olsem yumi laikim brata tru bilong yumi. Sapos yumi tok olsem yumi laikim God, orait yumi mas laikim tu ol arapela bratasista. (1 Jon 4:7, 20, 21) Yumi stap bilong sambai long narapela narapela, na moa yet long taim bilong hevi. Pol i save olsem i no longtaim, hevi bai kamap na sampela Kristen bilong lain Juda bai lusim haus na mani kago bilong ol. Jisas i bin stori long ol bikpela hevi bai kamap. (Mak 13:14-18; Luk 21:21-23) Olsem na ol Kristen bilong lain Juda i mas strongim pasin bilong ol long laikim tumas narapela narapela. (Rom 12:9) Klostu nau ol ensel bai opim han na lusim ol win bilong kamapim bagarap bilong traipela hevi tru. (Mak 13:19; Rev. 7:1-3) Yumi mas mekim sampela samting moa. Pol i tokim ol Kristen bilong lain Juda olsem, taim ol i bung wantaim, ol i mas kirapim narapela narapela “long mekim pasin laikim na mekim ol gutpela wok.”—Hib. 10:24, 25. w16.01 1:6-8
Trinde, Me 3
Holi spirit i pulap long olgeta.—Apo. 2:4.
Em yia 33 C.E. na em de Pentikos. Inap 120 Kristen i bung long rum antap bilong wanpela haus long Jerusalem na “ol i wok long beten i stap.” (Apo. 1:13-15) Samting i kamap long ol i truim tok profet bilong Joel. (Jol. 2:28-32; Apo. 2:16-21) God i kapsaitim holi spirit long ol Kristen i bung long rum antap. (Apo. 1:8) Ol i stat long mekim tok profet na tokaut long ol gutpela samting ol i lukim na harim. I no longtaim, planti manmeri i kam bung na aposel Pita i stori long ol samting i kamap. Taim em i stori pinis, em i tokim ol manmeri olsem: “Yupela i mas tanim bel na yupela olgeta wan wan i mas kisim baptais long nem bilong Jisas Krais, na bai ol sin bilong yupela i ken tekewe. Yupela i mekim olsem na yupela bai kisim holi spirit olsem presen.” Long dispela de yet, inap olsem 3 tausen manmeri i tanim bel na kisim baptais, na ol tu i kisim holi spirit.—Apo. 2:37, 38, 41. w16.01 3:1-3
Fonde, Me 4
Sapos man i kaikai dispela bret o dring long dispela kap bilong Bikpela long taim em i no stap stret, orait em bai i gat asua long bodi na long blut bilong Bikpela.—1 Kor. 11:27.
Aposel Pol i kamapim klia olsem sapos Kristen God i makim i no stap gut long Jehova na em i kisim bret na wain, dispela i no stret. (Hib. 6:4-6; 10:26-29) Dispela tok lukaut i helpim ol Kristen God i makim long tingim olsem, ol i no kisim yet prais. Ol i mas wok yet long “ran strong i go bilong kamap long mak bilong kisim prais. Dispela prais em singaut bilong i go antap, na em i kam long God long rot bilong Krais Jisas.” (Fili. 3:13-16) Holi spirit i kirapim Pol long tokim ol Kristen God i makim “long wokabaut long pasin i stret long dispela singaut [ol] i bin kisim.” Pol i tok: “Oltaim yupela i mas mekim wantaim pasin daun, pasin isi, na pasin bilong i no les kwik, na karim hevi ol arapela i putim long yupela na mekim wantaim pasin laikim. Na wok strong long holimpas pasin wanbel bilong holi spirit na stap bel isi, em pasin i save bungim yumi wantaim.” (Efe. 4:1-3) Spirit bilong Jehova i kirapim man long mekim pasin daun, na i no pasin antap.—Kol. 3:12. w16.01 4:5, 6
Fraide, Me 5
God i traim Abraham.—Stt. 22:1.
Long tingting, piksaim wanpela lapun man i wokabaut isi isi i go antap long maunten. Ating dispela wokabaut i hatwok moa winim olgeta narapela wokabaut em i mekim long laip bilong em. Tasol i no olsem krismas bilong em i mekim na em i pilim hatwok, nogat. Ating Abraham i gat 125 krismas, tasol em i gat strong. Wanpela yangpela man i karim paiawut na i go wantaim em, na ating em i gat 25 krismas. Dispela yangpela man em Aisak. Abraham i gat naip na ol narapela samting bilong statim paia. Jehova i bin askim em long ofaim pikinini bilong em yet! (Stt. 22:1-8) Dispela samting i stap olsem bikpela traim long bilip bilong Abraham. Abraham i no bihainim nating tok bilong God olsem wanpela aipas, nogat. Em i bihainim tok bilong God bikos em inap lukim risen na em i mas mekim. Long ai bilong bilip, em i lukim olsem Jehova, Papa bilong em long heven, i no save askim ol wokman bilong Em long mekim ol samting we inap bagarapim ol inap oltaim. Abraham i save olsem sapos em i bihainim tok bilong Jehova, God bilong em bai blesim em na pikinini man bilong em. Em i gat bilip, long wanem, em i gat save na ekspiriens. w16.02 1:3, 4
Sarere, Me 6
Mi wokmeri bilong Jehova! Samting yu tok long en i ken kamap long mi.—Luk 1:38.
God i gat wanpela Pikinini tasol, em Pikinini tru bilong Em, na Maria bai karim dispela pikinini na lukautim em! Yumi inap tingting tasol long blesing em Maria i kisim, na yumi no tingim sampela samting we inap pretim em. Ensel Gebriel i tokim Maria olsem em bai i gat bel long rot bilong mirakel, maski em i no slip wantaim man. Gebriel i no tok olsem em bai i go long famili na ol wanples bilong Maria na kliaim tingting bilong ol long risen na Maria bai i gat bel. Ol bai i gat wanem tingting? Ating Maria i tingting planti long Josep, em man em bai maritim. Olsem wanem Maria bai kirapim Josep long trastim em, olsem maski em i gat bel, em i bin i stap gut long Josep? Na tu, hau bai em inap lukautim na trenim Pikinini bilong God Antap Tru? Yumi no save long olgeta samting Maria i tingting planti long en taim Gebriel i toktok long em. Tasol yumi save long bekim bilong Maria long teks bilong nau.—Luk 1:26-37. w16.02 2:13, 14
Sande, Me 7
Husai, . . . em i man bilong ples Arka. Em i bin brukim klos bilong en na putim graun long het bilong en, bilong soim em i gat bikpela sori long Devit.—2 Sml. 15:32.
Wanpela man, nem bilong em Husai, em i mas strongim bel bambai em inap i stap gut long God. Husai em pren bilong King Devit na em i stap gut long Devit. Tasol taim Apsalom i pulim tingting bilong planti manmeri long laikim em na em i laik mekim em yet i kamap king na bosim Jerusalem, Husai i mas mekim stretpela disisen—em bai i stap gut long husat? (2 Sml. 15:13; 16:15) Devit i lapun pinis, na em i tingim laip bilong em na em i ranawe, tasol Husai bai mekim wanem? Em bai lusim Devit na stap gut long Apsalom, o em bai bihainim Devit? Husai i holim strongpela tingting long i stap gut long king em God i makim, olsem na em i go bungim Devit long maunten Oliv. (2 Sml. 15:30) Devit i tokim Husai long i go bek long Jerusalem, na giaman olsem em i pren bilong Apsalom, na em i mas paulim skultok bilong Ahitofel. Husai inap lusim laip bilong em, tasol em i stap gut long Jehova na mekim wok em Devit i tokim em long mekim. God i harim beten bilong Devit, olsem na Husai i paulim skultok bilong Ahitofel.—2 Sml. 15:31; 17:14. w16.02 4:15, 16
Mande, Me 8
Yupela i mas bihainim tok bilong God, Bikpela bilong yumi, na bai em i givim yupela olgeta dispela gutpela samting.—Lo 28:2.
Yumi ol Kristen inap kisim helpim long ol stiatok i stap long Lo em God i givim long lain Israel. Yumi ken lusim sampela haptaim long tingim tingim ol bikpela stiatok bilong Lo. Yumi no stap aninit long ol dispela lo, tasol ol dispela lo inap stiaim ol samting yumi mekim long olgeta wan wan de, na ol inap stiaim tu wok lotu bilong yumi long Jehova, em God i stap holi. Em i putim ol dispela lo long Baibel bambai yumi inap kisim skul long en, na larim ol dispela stiatok i stiaim yumi, na kisim save long ol stretpela pasin em ol Kristen i mas bihainim. Putim yau long tok bilong Jisas, em i tok: “Yupela i harim pinis dispela tok: ‘Yu no ken mekim pasin adaltri.’ Tasol mi tokim yupela olsem man husat i wok long lukluk long wanpela meri na aigris long em, long bel em i mekim pinis pasin adaltri.” Yumi mas sakim pasin adaltri, na tu, yumi mas sakim olgeta kain samting we inap pulim yumi long mekim pasin pamuk.—Mat. 5:27, 28. w16.03 4:6, 8
Tunde, Me 9
Mipela i laik bai yu makim wanpela man bai i kamap king bilong bosim mipela.—1 Sml. 8:5.
Samuel i les olgeta long mekim samting ol manmeri i tokim em long mekim, olsem na inap 3-pela taim Jehova i tokim em long bihainim tok bilong ol manmeri. (1 Sml. 8:7, 9, 22) Maski i olsem, Samuel i no bel kros o bel hevi long man husat bai kisim ples bilong em. Taim Jehova i tokim profet Samuel long makim Sol, pasin laikim i kirapim em na em i amamas long makim Sol, na i no olsem em i les wantaim na mekim dispela wok. Olsem Samuel, ol elda long nau i holim stretpela tingting taim ol i trenim ol narapela brata. (1 Pita 5:2) Ol dispela elda i no holim tingting kranki olsem ol dispela brata bai kisim ples bilong ol long mekim ol wok insait long kongrigesen. Ol gutpela tisa i no save tingim ol sumatin olsem ol birua, nogat, ol i tingim ol olsem “ol wanwok”—olsem ol gutpela blesing bilong kongrigesen. (2 Kor. 1:24; Hib. 13:16) Taim ol elda i lukim olsem ol brata i yusim save ol i kisim long helpim kongrigesen, dispela i save givim bikpela amamas tru long ol elda!—Apo. 20:35. w15 4/15 1:16, 17
Trinde, Me 10
Mi bihainim stretpela pasin tasol na mi stretim yupela.—Jer. 30:11.
King Usia “i mekim gutpela pasin long ai bilong Bikpela.” Maski i olsem, Jehova “i mekim sik lepra i kamap long skin bilong Usia,” na dispela sik i stap wantaim Usia i go inap long em i dai. (2 Kin. 15:1-5) Dispela hap bilong Baibel i no tokim yumi long risen bilong Jehova long mekim olsem. Olsem na yu ting i stret long yumi tingting planti na pilim olsem i no gat gutpela risen long Jehova i givim strafe long Usia? Yumi no inap tingting planti sapos yumi save gut long ol pasin bilong Jehova. Long 2 Stori 26:3-5, 16-21, yumi kisim save olsem Usia i bihainim stretpela pasin long ai bilong Jehova inap sampela haptaim, tasol bihain “em i ting em i strongpela king tru, olsem na em i bagarap.” Em i kisim pasin antap na em i laik mekim wok bilong ol pris, tasol em i no gat rait long mekim dispela wok. Inap 81 pris i go bungim em na ol i tokim em long lusim dispela pasin. Usia i mekim wanem? Em i soim olsem em i gat pasin antap. Em i “kros tru” long ol pris. Olsem na Jehova i mekim sik lepra i kamap long em! w15 4/15 3:8, 9
Fonde, Me 11
Ol i tromoi dispela traipela snek i go daun, em dispela snek bilong bipo yet, ol i kolim em Devil na Satan. Em man i save giamanim olgeta manmeri bilong graun.—Rev. 12:9.
De teks bilong tude i kolim Satan olsem Devil, mining bilong en “Man Bilong Krungutim Gutnem.” Satan i sutim tok long Jehova na kolim em olsem man bilong giaman. Dispela hap tok, “snek bilong bipo yet,” i kirapim yumi long tingim hevi i kamap long gaden Iden taim Satan i yusim snek long giamanim Iv. Dispela hap tok, “traipela snek,” i kirapim yumi long tingim wanpela traipela animal we ol man bai pret long en. Dispela i makim stret pasin bilong Satan—em i gat bikpela laik tru long pasim rot bilong Jehova long kamapim samting Em i tingting pinis long mekim, na Satan i laik tru long bagarapim lain manmeri bilong God. Satan i laik tru long bagarapim pasin bilong yumi long i stap gut long God. Olsem na i stret long Baibel i tok: “Yupela i mas holimpas gutpela tingting na was i stap. Satan, dispela birua bilong yupela, em i raun olsem wanpela laion i singaut strong na i painim ol man bilong kaikai.” (1 Pita 5:8) Satan i save amamas tru taim ol wokman bilong God i mekim bikpela rong, na em i save yusim dispela long sutim tok long Jehova.—Snd. 27:11. w15 5/15 1:3, 4, 10
Fraide, Me 12
Pasin bilong laikim tumas mani em i as bilong olgeta kain pasin nogut.—1 Tim. 6:10.
Yumi save olsem Jehova i laik bai yumi gat gutpela sindaun, long wanem, em i bin putim Adam na Iv long naispela ples. (Stt. 2:9) Tasol mani i gat ‘strong bilong giamanim man,’ na Satan inap yusim dispela long pundaunim yumi. (Mat. 13:22) Planti man i ting olsem sapos ol i gat planti mani kago, ol bai gat gutpela sindaun na i stap amamas. Kain tingting olsem inap giamanim yumi na pulim yumi long lusim gutpela samting yumi holim pinis, em pasin bilong i stap pren bilong Jehova. Jisas i tokim ol disaipel olsem: “I no gat wanpela man inap stap wokboi bilong tupela bosman. Em bai laikim wanpela na i no laikim narapela, o em bai pas long wanpela na les long narapela. Yupela i no inap stap wokboi bilong God na mani wantaim.” (Mat. 6:24) Sapos yumi lusim bikpela haptaim long bungim planti mani kago, dispela i makim olsem yumi no mekim wok bilong Jehova, na Satan i laik tru bai yumi mekim olsem! Pasin bilong laikim tumas mani kago i no ken pasim yumi long i stap pren bilong Jehova. Sapos yumi laik daunim Satan na winim pait, orait yumi mas holim stretpela tingting long pasin bilong bungim mani kago.—1 Tim. 6:6-10. w15 5/15 2:12
Sarere, Me 13
Sapos wanpela hap bilong bodi i karim pen, orait olgeta arapela hap bilong bodi i karim pen wantaim.—1 Kor. 12:26.
Sampela taim i hatwok long pilim hevi em ol narapela i karim. Planti man i bungim ol hevi we i no painim yumi. Ating sampela i kisim bagarap long bodi, karim hevi bilong sik, na karim hevi bilong kamap lapun. Sampela i bel hevi tru, o sampela samting i mekim ol i pret, o bel bilong ol i bagarap bikos ol narapela i mekim nogut long ol. Tasol sampela i stap insait long ol famili we ol i go long narapela narapela lotu o i gat papa o mama wanpis. Dispela i soim klia olsem olgeta man i save bungim hevi, na sampela taim ol i bungim hevi we i no bin painim yumi. Long kain taim olsem, hau bai yumi inap bihainim pasin laikim bilong God? Yumi mas putim gut yau i go inap long yumi kliagut long tingting bilong narapela. Dispela bai kirapim yumi long bihainim pasin laikim bilong Jehova na helpim ol narapela. Olgeta wan wan man i gat narapela narapela hevi, tasol yumi inap yusim tok bilong Baibel long strongim ol na helpim ol long sampela narapela rot.—Rom 12:15; 1 Pita 3:8. w15 5/15 4:6, 7
Sande, Me 14
Krais i kamapim ples klia strong . . . bilong God. —1 Kor. 1:24.
Jehova em God i Gat Olgeta Strong, na em i givim strong long Krais, olsem na yumi bilip tru olsem God inap kontrolim win na ren. Tingim sampela eksampel. Paslain long Bikpela Tait, Jehova i tok: “7-pela de i go pinis, orait bai mi salim ren i kam long graun long san na long nait, inap 40 de olgeta.” (Stt. 7:4) Na tu, Kisim Bek 14:21 i tok: “Bikpela i mekim strongpela win i kamap long hap sankamap . . . na win i sakim solwara i go bek.” Jona 1:4 tu i tok: “Bikpela i mekim strongpela win i kamap long solwara. Na dispela win wantaim ren i strong tumas, na sip i laik bagarap.” Yumi amamas long save olsem Jehova inap kontrolim win, ren, na solwara. Tru tumas, graun bai kamap gutpela olgeta. Yumi amamas tru long tingim taim bai kamap na ol bikpela win na ren i no inap moa long bagarapim o kilim ol man, long wanem, “haus sel bilong God [bai] i stap wantaim ol manmeri”! (Rev. 21:3, 4) Yumi ken bilip tru olsem insait long Wan Tausen Yia, Krais bai yusim strong bilong God long kontrolim win na ren. w15 6/15 1:15, 16
Mande, Me 15
Yu mas i stap longwe tru long [pamuk meri]. Yu no ken i go klostu long dua bilong haus bilong en.—Snd. 5:8.
Hevi inap kamap sapos yumi sakim dispela skultok. Yumi inap kisim skul long stori i stap long Sindaun sapta 7. Dispela sapta i stori olsem wanpela yangpela man i go wokabaut klostu long haus bilong wanpela pamukmeri. Tupela i mekim pasin pamuk. Hevi i no inap painim em sapos em i bin i stap longwe long dispela meri! (Snd. 7:6-27) Sapos yumi no bihainim savetingting, yumi inap mekim ol samting we inap kirapim ol laik nogut. Kain olsem, long nait ol piksa nogut i save kamap long televisen. Wanem samting inap kamap sapos yumi sekim nating olgeta sanel bilong televisen? O ating yumi lukluk nating long ol narapela narapela Web-sait we i kirapim man long lukim ol piksa nogut bilong ponografi, o ol narapela pasin doti. Ating long kain taim olsem, yumi inap lukim ol piksa we inap kirapim ol laik nogut na pulim yumi long pundaun long pasin doti. w15 6/15 3:8, 9
Tunde, Me 16
Fogivim ol rong bilong mipela.—Mat. 6:12.
Wai na Jisas i yusim dispela tok “dinau,” na long narapela taim em i yusim dispela tok “sin”? (Mat. 6:12, futnot; Luk 11:4) Winim 60 yia i go pinis, nius Wastaua i tok: “Taim yumi brukim lo bilong God, i olsem yumi gat dinau long em. . . . God inap pinisim laip bilong yumi. . . . Em inap tekewe bel isi bilong em long yumi, na yumi no inap pas gut moa wantaim em. . . . I stret yumi bihainim tok bilong em na soim olsem yumi laikim em; God i no laikim pasin bilong mekim sin, olsem na taim yumi mekim sin, yumi no bekim dinau bilong yumi long laikim em.” (1 Jon 5:3) Long olgeta de, yumi mas beten askim God long fogivim yumi. Dispela i soim olsem i gat wanpela rot tasol long God inap fogivim yumi—em ofa bilong Jisas. Maski Jisas i givim dispela ofa inap olsem 2 tausen yia i go pinis, yumi mas pilim tru dispela presen na tingim olsem em i givim dispela presen long nau. “Pe bilong baim bek [yumi], em i antap tumas,” olsem na ol sinman i no inap givim wanpela samting olsem pe bilong baim bek yumi.—Sng. 49:7-9; 1 Pita 1:18, 19. w15 6/15 5:9, 10
Trinde, Me 17
Ples mi putim lek bilong mi antap long en . . . bai mi mekim dispela [ples] i kamap nambawan tru na em bai i gat biknem. —Ais. 60:13.
Ol naispela buk na nius bilong yumi i kamapim ol tok we i stret long helpim sindaun bilong ol manmeri. Ating yu amamas long tilim ol dispela nius taim yu mekim wok autim tok, laka? Taim yumi yusim teknoloji long bringim tok i tru i go long planti man moa, olsem long rot bilong Web-sait jw.org, yumi bihainim pasin bilong Jehova long givim tok em ol manmeri long olgeta hap i nidim tru. Yumi ken amamas olsem senis i kamap na yumi inap mekim famili lotu o lusim bikpela haptaim moa long mekim stadi bilong yumi yet. Yumi amamas tu olsem ol gutpela senis i kamap long program bilong kibung. Taim kibung i kamap, yumi save tok olsem program bilong kibung i gutpela moa winim program bilong yia i go pinis! Na tu, yumi amamas long planti gutpela trening yumi kisim long skul tiokratik. Jehova yet i stiaim oganaisesen bilong em long mekim ol dispela senis. Long nau tu, em i blesim yet oganaisesen bilong em, na em i blesim tu paradais bilong bilip! w15 7/15 1:16, 17
Fonde, Me 18
Yu mas laikim narapela olsem yu laikim yu yet.—Luk 10:27.
Taim wanpela hevi i kamap na yu tingting planti long samting yu mas mekim, orait yu ken askim yu yet olsem, ‘Jisas bai mekim wanem sapos kain samting olsem i painim em?’ Kantri em Jisas i bin i stap long en i gat ol manmeri i kam long ol narapela ples, olsem Judia, Galili, na Samaria. Baibel i stori olsem ol dispela manmeri i gat sampela kros namel long ol yet. (Jon 4:9) I gat kros i bin i stap namel long ol Farisi na ol Sadyusi (Apo. 23:6-9), namel long ol manmeri na ol takisman (Mat. 9:11), na namel long ol man i bin stap sumatin bilong ol tisa bilong lotu Juda na ol man i no bin kisim dispela skul. (Jon 7:49) Long taim bilong ol aposel, gavman Rom i bosim lain Israel, na lain Israel i no amamas long lain Rom. Tasol Jisas i sambai long tok i tru. Em i tokaut olsem long rot bilong lain Juda, God bai kisim bek olgeta lain man, tasol em i no kirapim ol disaipel long kisim pasin bilong tok pait. (Jon 4:22) Jisas i kirapim ol disaipel long laikim olgeta man. w15 7/15 3:5
Fraide, Me 19
Bikpela i stap wantaim mi na mi no inap pret. Ol man i no inap mekim wanpela samting long mi. Bikpela yet i save helpim mi.—Sng. 118:6, 7.
Taim God i wokim ol man, em i putim dispela laik long bel bilong ol man bambai ol i mas laikim ol narapela na ol narapela i mas laikim ol. Sapos yumi karim hevi bilong sik, o hevi bilong mani, o wok autim tok bilong yumi i no kamap gut, ol dispela samting inap pasim rot bilong yumi long laikim ol narapela na ol narapela i no inap laikim yumi, olsem na yumi inap bel hevi. Sapos yumi pilim olsem Jehova i no laikim yumi moa, orait yumi mas tingim olsem yumi dia tumas long ai bilong em na em bai “sambai long [yumi]” na helpim yumi. Em i no inap lusim tingting long yumi sapos yumi stap gut long em. (Ais. 41:13; 49:15) Taim man bilong Brigitte i dai, Brigitte yet i lukautim 2-pela pikinini, em i tok: “I hatwok tru long lukautim ol pikinini long dispela haptaim em Satan i bosim, na i hatwok moa yet sapos papa o mama wanpis i lukautim ol pikinini. Tasol mi bilip tru olsem Jehova i laikim mi, long wanem, em i stiaim mi long taim mi stap bel hevi. Maski em i larim ol hevi i painim mi, ol dispela hevi i no daunim mi.”—1 Kor. 10:13. w15 8/15 1:1-3
Sarere, Me 20
Wet liklik na em bai i kamap.—Hab. 2:3.
God i tokim profet Habakuk long givim tok lukaut long ol manmeri olsem bagarap bai painim Jerusalem. Paslain long em i mekim wok profet, inap planti yia ol manmeri bilong Jerusalem i harim dispela tok lukaut. Pasin bilong ol manmeri i kamap nogut olgeta na ‘ol i no bihainim stretpela pasin, na ol man nogut i save daunim ol stretpela man na ol i save paulim lo bilong God.’ Olsem na Habakuk i askim God: “Bikpela, planti taim mi singaut long yu. Wanem taim bai yu harim singaut bilong mi”? Jehova i tokim Habakuk olsem, “i no longtaim” na bagarap bai painim Jerusalem. (Hab. 1:1-4) Ating Habakuk i bel hevi na tingting olsem: ‘Inap planti yia nau mi harim dispela tok olsem bagarap bai painim Jerusalem. Ating dispela bagarap bai kamap planti yia bihain. Olsem na ating i no gat wok long mi tokaut yet long dispela bagarap. Mi bai lusim dispela wok na larim ol narapela i mekim.’ Sapos Habakuk i bin holim ol dispela tingting kranki, em i no inap pas gut moa wantaim Jehova—na ating em bai lusim laip bilong em taim ol Babilon i bagarapim Jerusalem! w15 8/15 2:12, 13
Sande, Me 21
Ol poroman nogut i save bagarapim ol gutpela pasin bilong man.—1 Kor. 15:33.
Sapos yumi laik bihainim yet stretpela pasin, orait yumi no ken kamap pren bilong ol manmeri i mekim ol pasin nogut. Dispela tok lukaut i makim olsem yumi no ken poromanim ol manmeri husat i no stap insait long tok i tru na ol i save bihainim ol pasin i no stret. Na tu, yumi no ken poromanim ol manmeri i tok olsem ol i lotuim Jehova, tasol long laik bilong ol yet ol i brukim ol lo bilong em. Sapos ol dispela kain Kristen i mekim bikpela rong na ol i no tanim bel, orait yumi no ken poromanim ol. (Rom 16:17, 18) Sapos yumi poromanim ol manmeri husat i no bihainim ol lo bilong God, yumi bai tingting long bihainim pasin bilong ol bambai ol i ken orait long yumi. Kain olsem, sapos yumi poromanim ol manmeri husat i save mekim pasin pamuk, yumi tu inap kisim laik nogut bilong mekim pasin pamuk. Dispela hevi i bin painim sampela Kristen em ol i dediket pinis long God, na sampela bilong ol i raus long kongrigesen, long wanem, ol i no tanim bel. (1 Kor. 5:11-13) Sapos ol i no tanim bel, ol inap mekim pasin em Pita i stori long en.—2 Pita 2:20-22. w15 8/15 4:4-6
Mande, Me 22
Sapos yupela i bihainim ol lo mi givim long yupela, orait yupela i pren bilong mi.—Jon 15:14.
Jisas i skelim gut husat ol manmeri inap i stap pren tru bilong em. Jisas i makim ol gutpela pren namel long ol manmeri i stap olsem ol disaipel bilong em na ol i givim bel olgeta long mekim wok bilong Jehova. Olsem wanem long yu? Yu tu i makim ol gutpela pren namel long ol manmeri i givim bel olgeta long mekim wok bilong Jehova? Bilong wanem em i bikpela samting long yumi mas makim ol kain pren olsem? Gutpela pasin bilong ol bratasista i olsem lait bilong san, na dispela inap helpim yu long kamap strong long bilip. Ating yu wanpela yangpela na yu laik mekim disisen long wanem kain wok yu bai mekim long laip bilong yu. Em savetingting sapos yu poroman wantaim ol wanbilip husat i mekim wok bilong Jehova inap planti yia pinis na ol i save strongim pasin wanbel insait long kongrigesen! Insait long ol yia ol i mekim wok bilong God, ating ol i bin mekim sampela popaia na bungim sampela hevi. Ol kain bratasista olsem inap helpim yu long mekim gutpela disisen long wok yu bai mekim long laip bilong yu. Taim yu bung wantaim ol kain bratasista olsem, yu inap mekim ol disisen bilong yu yet na kamap strong moa long bilip.—Hib. 5:14. w15 9/15 1:14, 15
Tunde, Me 23
Yupela i mas sanap strong long bilip na sakim [Satan].—1 Pita 5:9.
Toktok na pasin bilong Jisas i strongim bilip bilong ol disaipel. (Mak 11:20-24) Taim yumi bihainim pasin bilong Jisas na strongim bilip bilong ol narapela, dispela bai strongim bilip bilong yumi tu. (Snd. 11:25) Taim yu autim tok na skulim ol man, yu mas soim klia olsem God i stap, na em i tingim tru yumi, na em yet i kamapim ol tok bilong Baibel. Strongim bilip bilong ol bratasista. Sapos sampela bratasista i komplein long ol brata i holim wok insait long kongrigesen, yu no ken kirap kwik long givim baksait long ol dispela bratasista. Mobeta yu bihainim savetingting na helpim ol long mekim ol samting bilong strongim gen bilip bilong ol. (Jut 22, 23) Sapos yu stap long skul na tisa i stori long bilip bilong evolusen, yu no ken pret long sambai long bilip bilong yu. Ating tok bilong yu bai kirapim tingting bilong ol narapela. Jehova bai helpim yumi olgeta long sanap strong long bilip. (1 Pita 5:10) Taim yumi wok hat long mekim ol samting bilong strongim bilip bilong yumi, hatwok bilong yumi i no inap lus nating, long wanem, yumi bai kisim ol nambawan gutpela blesing. w15 9/15 3:20, 21
Trinde, Me 24
Skai i soim yumi olsem God em i nambawan tru. Olgeta samting bilong antap i soim yumi gutpela wok bilong em.—Sng. 19:1.
Long nau, yumi kisim planti save long ol samting Jehova i wokim long heven na graun, na tu, yumi kisim save long olsem wanem em i inapim samting em i tingting pinis long kamapim. Ol manmeri bilong graun i tingting tasol long i go long bikpela skul na kisim planti save. Tasol ekspiriens bilong planti bratasista i soim olsem taim ol i go long bikpela skul, ol i lusim bilip na lusim pasin bilong laikim God. Baibel i kirapim yumi long kisim save, na tu, yumi mas kisim savetingting, na kliagut long ol samting. Dispela i makim olsem yumi mas lain long yusim save em God i givim long yumi bambai yumi inap helpim yumi yet na helpim tu ol narapela. (Snd. 4:5-7) God “i laik kisim bek olgeta kain man na em i laik bai ol i kisim stretpela save long tok i tru.” (1 Tim. 2:4) Yumi soim olsem yumi laikim Jehova taim yumi givim bel olgeta long tokim olgeta man long gutnius bilong Kingdom. Na tu, yumi helpim ol long save gut long samting God i tingting pinis long mekim bilong helpim ol manmeri.—Sng. 66:16, 17. w15 9/15 5:10, 11
Fonde, Me 25
Olgeta tok ol i bin raitim long bipo, ol i bin raitim bilong skulim yumi.—Rom 15:4.
Tingim ol samting i kamap na i opim rot long Elaija inap soim klia olsem em i gat strongpela bilip long Jehova. Taim Elaija i tokim King Ahap olsem Jehova bai mekim bikpela san i kamap, Elaija i tok: “God i save stap oltaim na long nem bilong em, mi tokim yu stret, bai ren na wara bilong nait i no ken kam daun long graun . . . na bai i stap olsem inap long taim mi tok.” (1 Kin. 17:1) Elaija i bilip olsem Jehova bai lukautim em na ol narapela long ol samting ol i nidim. (1 Kin. 17:4, 5, 13, 14) Em i bilip olsem Jehova inap kirapim bek pikinini i dai pinis. (1 Kin. 17:21) Long maunten Karmel, Elaija i bilip tru olsem Jehova bai salim paia i kam daun na kukim ofa. (1 Kin. 18:24, 37) Taim Jehova i laik salim ren i kam na pinisim taim bilong bikpela san, ren i no kam yet, tasol Elaija i tokim Ahap: “Yu go hariap na kaikai. Mi harim bikpela ren i pairap i kam.” (1 Kin. 18:41) Kain stori olsem i kirapim yumi long skelim yumi yet na painimaut olsem bilip bilong yumi i strong, o nogat. w15 10/15 2:4, 5
Fraide, Me 26
Yu mas tingting strong long ol dispela samting.—1 Tim. 4:15.
Taim God i wokim yumi, em i givim wanpela presen long yumi—kru i helpim yumi long lainim kain kain tokples. (Sng. 139:14; Rev. 4:11) I gat narapela samting tu i mekim na kru bilong yumi i narapela kain. Yumi ol man i narapela kain long ol animal bikos God i wokim yumi “olsem [Em] yet.” Yumi stap fri long yusim tokples yumi save long en long litimapim nem bilong God. (Stt. 1:27) Olgeta manmeri husat i laik givim biknem long Krieta bilong ol tokples, ol inap yusim Baibel, em gutpela presen i kam long God. Yumi gat Baibel olgeta o hap bilong en long winim 2,800 tokples. Taim yu kisim save long tok bilong Baibel, i olsem yu kisim tingting bilong God na putim long tingting bilong yu. (Sng. 40:5; 92:5; 139:17) Yu inap kisim amamas long tingim tingim ol samting we “inap givim yu savetingting na bai God i ken kisim bek yu.” (2 Tim. 3:14-17) Taim yumi tingim tingim wanpela samting, yumi inap tingim gutpela samting o samting nogut. (Sng. 77:12; Snd. 24:1, 2) Em gutpela moa long yumi lusim sampela haptaim long tingim tingim God Jehova na Pikinini bilong em, Jisas Krais.—Jon 17:3. w15 10/15 4:2-4
Sarere, Me 27
Sapos man i no save long pasin bilong bosim gut meri pikinini bilong em yet, orait olsem wanem bai em i lukautim gut kongrigesen bilong God?—1 Tim. 3:5.
Long pasin na toktok bilong Jisas, em i trenim ol disaipel long bihainim pasin daun na mekim wok bilong helpim ol narapela. (Luk 22:27) Em i skulim ol aposel long daunim laik bilong ol yet taim ol i mekim wok bilong Jehova, na taim ol i stap wantaim ol wanbilip. Taim papamama i bihainim pasin daun na daunim laik bilong ol yet, ol inap skulim ol pikinini long bihainim wankain pasin. Debbie em mama i gat 2-pela pikinini, em i tok: “Man bilong mi i mekim wok elda, na em i save lusim sampela haptaim long i stap wantaim ol narapela, tasol mi no save jeles. Mi save olsem sapos mipela i nidim em, em bai lusim sampela haptaim long i stap wantaim mipela.” Man bilong em, Pranas, i tok: “Bihain, ol pikinini i laik tru long mekim ol wok bilong redim ol samting bilong kibung na mekim ol narapela wok lotu. Ol i kamap strong long bilip, kisim planti pren, na ol i pilim olsem ol i pas gut wantaim ol narapela!” Long nau, famili olgeta i mekim wok bilong Jehova long autim tok fultaim. Taim yu mekim pasin daun na daunim laik bilong yu yet, ol pikinini bai kisim skul long olsem wanem ol yet inap helpim ol narapela. w15 11/15 1:9
Sande, Me 28
Kirap long taim God i wokim olgeta samting na i kam inap long nau, ol man i lukim ol samting God i bin wokim na long dispela rot ol inap save long ol pasin bilong en i stap hait. Na ol i save long bikpela strong bilong en i stap oltaim na ol i save olsem tru tru em i God.—Rom 1:20.
Jehova i mekim planti samting bilong soim klia olsem em i gat bikpela pasin laikim. Skelim ol naispela samting i stap long ples antap. I gat planti bilion galaksi, na olgeta wan wan galaksi i gat planti bilion sta na planet. Graun bilong yumi i stap insait long Milkiwe galaksi, na san em wanpela sta long galaksi bilong yumi. Lait bilong san i helpim olgeta samting long graun long i stap laip. Olgeta dispela samting i soim klia olsem Jehova tasol em i God tru, na em i gat bikpela strong, savetingting, na pasin laikim. Long graun, Jehova i wokim olgeta samting bilong helpim ol manmeri na ol animal long i stap laip. Em i redim naispela gaden bilong ol manmeri long i stap long en, na em i givim gutpela tingting na gutpela bodi we inap helpim ol long i stap laip inap oltaim oltaim. (Rev. 4:11) Na tu, “em i save givim kaikai long olgeta manmeri na olgeta abus. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet.”—Sng. 136:25. w15 11/15 3:7, 8
Mande, Me 29
Mi stap wantaim yupela. —Mat. 28:20.
Inap planti yia nau King i givim ol tul yumi nidim long redim bel bilong planti milion manmeri long harim tok bilong Kingdom. Lain bilong yumi i bin yusim sampela tul inap 10-pela yia samting na ol i no yusim moa, tasol sampela tul i stap yet na yumi yusim long nau. Tasol olgeta dispela tul i helpim yumi long kisim pasin bilong mekim gut wok autim tok. Long 1933, ol pablisa i kirap long yusim wanpela kat i gat ol tok bilong Baibel long en. Ol i kolim dispela kat olsem “testimoni kat,” na em i helpim planti pablisa taim ol i kirap nupela long autim tok. Ol i raitim sotpela hap tok bilong Baibel antap long en. I gat planti rot bilong yusim dispela kat. Sampela pablisa i gat bikpela laik tru long mekim wok autim tok, tasol ol i sem na ol i no save long tok ol bai mekim. Sampela i save tokim man long olgeta samting ol i save long en, tasol sampela taim ol i no save bihainim stretpela rot bilong autim tok! Tasol kat bilong autim tok i gat sotpela tok em man inap ritim, na i no gat wok long pablisa i toktok. w15 11/15 5:3-6
Tunde, Me 30
Olgeta i mas litimapim nem bilong Bikpela.—Sng. 148:13.
Planti ves bilong Baibel i soim olsem em i bikpela samting long yusim nem bilong God na mekim dispela nem i stap holi. (Kis. 3:15; Sng. 83:18; Ais. 42:8; 43:10; Jon 17:6, 26; Apo. 15:14) God Jehova, em Man i kamapim olgeta tok i stap long Baibel, em i kirapim ol man long yusim nem bilong em taim ol i raitim ol tok bilong Baibel. (Ese. 38:23) Nem bilong God i stap planti tausen taim long ol manuskrip bilong pastaim tru, olsem na taim ol man i rausim nem bilong God, dispela i soim olsem ol i no rispektim em. Planti samting moa i soim klia olsem em i bikpela samting long putim nem bilong God long Baibel. Long nupela edisen bilong Nupela Taim Baibel bilong 2013 long tok Inglis, nem bilong God i stap inap 7,216 taim, na dispela nem i stap long 6-pela moa ves winim edisen bilong 1984. Long dispela nupela Baibel long tok Inglis, nem bilong God i kamap long ol dispela 5-pela ves, em 1 Samuel 2:25; 6:3; 10:26; 23:14, 16. Ol i putim bek nem bilong God long ol dispela ves bikos dispela nem i stap long Ol Olpela Rait Bilong Detsi. Ol dispela rait i stap winim 1 tausen yia paslain long ol saveman ol i kolim Masoret i kolektim na bungim olgeta tok bilong Ol Skripsa Hibru. Na tu, ol i putim bek nem bilong God long Hetman 19:18 bihain long ol i skelim gut ol manuskrip bilong bipo tru. w15 12/15 2:5, 6
Trinde, Me 31
Wok yet long laikim ol arapela olsem ol i brata bilong yupela. —Hib. 13:1.
Yumi mas kirap nau long kamapim pasin bilong laikim ol narapela olsem brata i laikim brata, long wanem, dispela pasin bai helpim yumi long sanap strong maski wanem kain traim na hevi i painim yumi long bihain. Long nau tu, paslain long traipela hevi tru i kirap, yumi mas laikim narapela narapela olsem yumi laikim brata tru bilong yumi. Planti bratasista bilong yumi i kisim bagarap long ol guria, tait wara, saiklon, sunami, na ol narapela disasta. Sampela bratasista i karim hevi long han bilong ol man i birua long ol na mekim nogut long ol. (Mat. 24:6-9) Na tu, yumi stap long haptaim we pasin korapsen i pulap, olsem na yumi bungim hevi bilong mani long olgeta de. (Rev. 6:5, 6) Taim ol dispela hevi i kamap bikpela moa, dispela i opim rot bilong yumi long soim olsem yumi laikim tru narapela narapela olsem brata i laikim brata tru bilong em. Maski “pasin laikim bilong planti manmeri bai i no strong olsem long bipo,” yumi mas soim klia olsem yumi holim yet pasin bilong laikim tru ol narapela.—Mat. 24:12. w16.01 1:8, 9