Julai
Sarere, Julai 1
Yupela i no ken lusim pasin bilong mekim gut long ol arapela.—Hib. 13:2.
Dispela tok Grik em ol i trensletim olsem “mekim gut long ol arapela,” em i makim pasin bilong “laikim ol man em [yumi] no save long ol.” Dispela tok i kirapim yumi long tingim stori bilong Abraham na Lot. Tupela wantaim i bin soim pasin laikim long ol man tupela i no save long ol. Ol dispela man em ol ensel. (Stt. 18:2-5; 19:1-3) Olsem wanem? Yumi save invaitim ol narapela i kam kaikai o bung wantaim yumi na yumi inap strongim narapela narapela? Taim yumi laik mekim gut long ol narapela, dispela i no makim olsem yumi mas baim ol samting i gat bikpela pe long en, na tu, yumi no ken tingting tasol long invaitim ol man husat inap mekim wankain pasin long yumi. (Luk 10:42; 14:12-14) Taim yumi mekim gut long ol narapela, yumi laik bai dispela i strongim ol, na yumi no laik bai ol i litimapim nem bilong yumi! Maski yumi no save gut long wasman sekit na meri bilong em, yumi save amamas long lukautim ol, o nogat? (3 Jon 5-8) Maski yumi gat planti wok na ol hevi bilong wan wan de i putim presa long yumi, em i bikpela samting long yumi “no ken lusim pasin bilong mekim gut long ol arapela”! w16.01 1:11, 12
Sande, Julai 2
Long rot bilong Krais, . . . God i putim mak bilong holi spirit long yupela olsem em i bin promis long en. Holi spirit i strongim tok olsem yumi bai kisim ol samting God i promis long givim yumi.—Efe. 1:13, 14.
Dispela wok bilong holi spirit i kain olsem man i dipositim sampela mani pastaim bilong soim olsem tru tru em bai pinisim hap mani i stap yet na kisim samting em i laik baim. Taim Kristen i kisim holi spirit, em i save pilim tru long bel na bilip olsem God i makim em long kisim laip long heven. (2 Kor. 1:21, 22; 5:5) Dispela Kristen i save olsem God i bin makim em. Tasol em i mas i stap gut long God bambai em inap kisim laip long heven. Pita i tok: “Ol brata, God i bin singautim yupela na makim yupela pinis. Olsem na yupela i mas wok strong tru long kisim dispela samting God i singautim na makim bilong yupela long kisim. Sapos yupela i wok yet long bihainim ol dispela pasin, orait bai yupela i no inap pundaun. Na bai yupela i kisim gutpela blesing tru, em olsem yupela bai kisim tok orait long i go insait long kingdom bilong Jisas Krais, em Bikpela na Seivia bilong yumi, na dispela kingdom bai stap oltaim oltaim.” (2 Pita 1:10, 11) Olsem na olgeta wan wan Kristen em God i bin makim i mas wok strong long i stap gut long God. Sapos ol i no mekim olsem, ol bai i no inap kisim laip long heven.—Hib. 3:1; Rev. 2:10. w16.01 3:6, 7
Mande, Julai 3
Man i litimapim em yet, em bai kisim sem. Tasol man i daunim em yet, em bai kisim biknem.—Mat. 23:12.
I no stret long yumi givim biknem long narapela, maski em i wanpela Kristen God i bin makim. Baibel i kirapim yumi long bihainim bilip bilong ol lain i go pas, em ol elda, tasol Baibel i no tokim yumi long givim biknem long wanpela man olsem lida bilong yumi. (Hib. 13:7) Em tru olsem Baibel i tok ol Kristen “i mas givim bikpela rispek” long sampela hetman. Tasol dispela i no makim olsem ol Kristen i tingim blesing bilong ol dispela hetman olsem God i makim ol long holi spirit, nogat. Ol Kristen i tingim pasin bilong ol dispela hetman long “mekim gut wok” na “wok hat long tokaut long tok bilong God na skulim ol man long en.” (1 Tim. 5:17) Olsem na sapos ol narapela i litimapim nem bilong ol Kristen em God i makim ol long kisim laip long heven, dispela bai semim ol. Na tu, dispela bai kirapim ol long kisim pasin antap. (Rom 12:3) Yumi no laik mekim wanpela samting bilong pundaunim wanpela brata bilong Krais!—Luk 17:2. w16.01 4:9
Tunde, Julai 4
Ol gutpela pren i save laikim yumi long olgeta taim.—Snd. 17:17.
Pasin pren inap stap olsem gutpela presen. Tasol pasin pren i no olsem wanpela samting i no gat laip em yumi baim na putim i stap nating na das i karamapim, nogat. Pasin pren i olsem wanpela samting i gat laip na yumi mas lukautim gut bambai em i kamap bikpela na karim kaikai. Abraham i tingim tru na lukautim pasin pren bilong em wantaim Jehova. Em i mekim olsem wanem? Abraham i gat pasin bilong pret long God na bihainim tok bilong em, tasol em i pilim olsem em i mas mekim sampela samting moa. Taim em na ol bikpela hauslain bilong em i go long Kenan, em i wok yet long larim Jehova i stiaim em long mekim disisen long ol liklik samting na ol bikpela samting. Wanpela yia paslain long Aisak i bon, Abraham i gat 99 krismas na Jehova i laik bai olgeta man long hauslain bilong Abraham i mas katim skin. Yu ting Abraham i holim 2-pela tingting na em i painim rot bilong abrusim samting God i tokim em long mekim? Nogat. “Long dispela de yet,” Abraham i trastim God na bihainim tok bilong em.—Stt. 17:10-14, 23. w16.02 1:9, 10
Trinde, Julai 5
Yumi lukim pasin bilong wanpela man na yumi ken save, em i gutpela na stretpela man o em i man nogut. Na long wankain pasin tasol, yumi ken save long ol pikinini tu.—Snd. 20:11.
Maski yangpela i stap yet olsem pikinini, em inap save long stretpela pasin em i mas bihainim na ol samting em i mas mekim taim em i laik dediket long Krieta bilong yumi. Olsem na baptais em bikpela samting na i stret long yangpela husat i gat stretpela save na em i dediket pinis long Jehova. (Snd. 20:7) Taim Baibel i kolim man olsem man i bikpela pinis, dispela i makim wanem samting? Yumi no ken skelim sais bilong man na tok olsem em i bikpela pinis, nogat. Baibel i tok man i bikpela pinis, em man husat i “yusim save” bilong em long “skelim ol samting na long dispela rot [em] i lainim gut tingting bilong [em] long kliagut long wanem samting i stret na wanem samting i no stret.” (Hib. 5:14) Olsem na ol man i bikpela pinis i save long wanem samting i stret long ai bilong Jehova, na ol i pasim tok long bel olsem ol i laik bihainim ol dispela pasin. Ol i no save larim ol narapela i pulim ol long mekim ol pasin i no stret, na tu, ol yet i save long stretpela pasin ol i mas bihainim na ol i no nidim wanpela man long tokim ol. Taim wanpela yangpela i kisim baptais, yumi bai holim tingting olsem em bai bihainim ol lo bilong God maski sapos em i no stap long ai bilong papamama na ol narapela bikpela manmeri.—Fili. 2:12. w16.03 1:4, 5
Fonde, Julai 6
Yu no ken pret. . . . Bai yu kamap king bilong Israel, na mi bai stap namba 2 bilong yu.—1 Sml. 23:17.
Ating Jonatan i kirap nogut taim em i lukim olsem Devit em yangpela man, tasol em i pait long Goliat, em traipela man. “Devit i holim yet het bilong Goliat” na em i go lukim King Sol bilong Israel, em papa bilong Jonatan. (1 Sml. 17:57) Ating Jonatan i laikim pasin bilong Devit long strongim bel na i no pret. God i sambai long Devit, na “Jonatan i laikim Devit tumas,” na tupela i kamap gutpela pren. Tupela “i mekim wanpela strongpela promis” bikos Jonatan “i laikim Devit tru olsem em i laikim em yet.” (1 Sml. 18:1-3) Long laip olgeta bilong Jonatan, em i stap gut long Devit. Jonatan i stap gut long Devit long olgeta kain taim, maski God i makim Devit long kamap king bilong Israel. Taim Sol i painim rot bilong kilim Devit, Jonatan i helpim Devit. Jonatan i laik strongim pren bilong em, olsem na em i go painim Devit long ples drai bilong Judia long Hores, em ples Devit i hait long en. Jonatan i kirapim Devit long “bilip strong long God,” olsem teks bilong nau i stori long en.—1 Sml. 23:16. w16.02 3:1, 2
Fraide, Julai 7
Long taim [“Jehova,” NW] i mekim ol dispela wok, mi stap wantaim em na em i makim mi olsem saveman i bosim wok.—Snd. 8:30.
Kirap long taim God i wokim ol samting, em i holim wanpela tingting tasol. Papa na Pikinini i wok bung wantaim, na ol i wokim kain kain diwai, plaua, na ol animal em yumi lukim long nau. God i save wok bung wantaim ol manmeri. Jehova i wok bung wantaim Noa taim em i stiaim Noa long wokim sip; God i stiaim lain bilong em long sanapim, rausim, na muvim haus sel taim ol i wokabaut long ples drai nating; na tu, God i stiaim lain bilong em taim ol i pilaim musik na singim ol song bilong litimapim nem bilong em long tempel. Olgeta dispela samting i kamap bikos God i bin wok bung wantaim ol manmeri. (Stt. 6:14-16, 22; Nam. 4:4-32; 1 Sto. 25:1-8) Long taim bilong ol aposel, Jisas Krais i stap olsem het bilong kongrigesen, na ol Kristen i save wok bung wantaim. Aposel Pol i tok olgeta wan wan Kristen “i gat kain kain presen” na ol “i gat kain kain wok bilong helpim ol arapela,” tasol olgeta i hap bilong “wanpela bodi.”—1 Kor. 12:4-6, 12. w16.03 3:1, 2
Sarere, Julai 8
Olsem na yupela i mas i go na kamapim ol disaipel long olgeta lain man.—Mat. 28:19.
Jisas i tokim ol disaipel long autim gutnius. Dispela em nupela wok, na ol disaipel i no save long hau ol bai autim gutnius na ol bai autim gutnius i go inap long wanem hap. Insait long planti handret yia paslain long taim bilong Jisas, ol Israel i save welkamim ol manmeri bilong ol narapela kantri taim ol i kam long Israel long lotuim Jehova. (1 Kin. 8:41-43) Dispela samting i kamap paslain long Jisas i mekim tok i stap long teks bilong tude. Jisas i tokim ol disaipel long i “go” long olgeta lain man. Samting i kamap long Pentikos 33 C.E. i soim klia olsem Jehova i kamapim narapela senis—em i laik bai lain bilong em i autim gutnius long olgeta hap bilong graun. Holi spirit i kirapim 120 Kristen bilong nupela kongrigesen long autim tok long kain kain tokples long ol lain Juda na ol man i joinim lotu Juda. (Apo. 2:4-11) Bihain, ol i autim tok i go inap long Samaria. Long yia 36 C.E., ol i autim tok i go inap long ol kantri bilong ol narapela lain. Wok autim tok i kamap bikpela, na i kain olsem “liklik raunwara” bilong Juda i kamap “bikpela solwara” bilong olgeta lain man. w16.03 4:12
Sande, Julai 9
Ol tok yu bin harim long mi . . . dispela tok yu mas givim long ol man i save holimpas bilip.—2 Tim. 2:2.
Kirap long bipo yet i kam inap long nau, ol wokman bilong God i luksave olsem em i bikpela samting long trenim ol narapela. Bilipman Abram “i singautim ol strongpela man long lain bilong en”—em ol man i bin kisim trening—na ol i helpim Abram long kisim bek Lot long han bilong ol birua. (Stt. 14:14-16) Long taim bilong King Devit, ol lain bilong singsing long haus bilong God “i bin skul gut long singim ol song bilong litimapim nem bilong Bikpela.” (1 Sto. 25:7) Long nau, yumi mekim pait bilong sakim Satan na lain bilong em. (Efe. 6:11-13) Na tu, yumi wok strong long mekim ol wok bilong givim biknem long Jehova. (Hib. 13:15, 16) Olsem na i stret long yumi tu i mas kisim trening long nau. Insait long kongrigesen, Jehova i givim wok long ol elda long trenim ol narapela. Paslain long elda i trenim brata, em i ken stori wantaim brata long sampela tok bilong Baibel. Long dispela rot, elda i redim tingting na bel bilong brata long kisim trening.—1 Tim. 4:6. w15 4/15 2:1, 2
Mande, Julai 10
[Jisas] bai bagarapim Satan, em dispela man i gat strong bilong kamapim dai.—Hib. 2:14.
Dispela i no makim olsem Satan i save kilim stret olgeta man, nogat. Tasol ol manmeri bilong graun i holim wankain tingting olsem Satan—ol i tingting tasol long kilim ol man i dai. Iv i bilipim tok giaman bilong Satan, na Adam i sakim tok bilong God, olsem na sin na dai i painim olgeta manmeri. (Rom 5:12) Dispela i soim olsem Satan “i gat strong bilong kamapim dai.” Jisas i kolim em olsem “man bilong kilim man i dai.” (Jon 8:44) Satan i stap olsem nambawan bikpela birua bilong yumi! Satan i sutim tok long rait bilong God long i stap nambawan bos bilong heven na graun, olsem na taim yumi sakim Satan, yumi soim olsem yumi sakim tu ol lain husat i stap long sait bilong em. Sampela ensel nogut tu i stap long lain bilong Satan. (Rev. 12:3, 4) Long olgeta taim, ol ensel nogut i save soim bikpela strong bilong ol taim ol i mekim nogut long ol manmeri na mekim ol i stap bel hevi tru. (Mat. 8:28-32; Mak 5:1-5) Ol ensel nogut na “hetman bilong ol spirit nogut” i gat bikpela strong. (Mat. 9:34) Jehova tasol inap strongim yumi long daunim Satan na winim pait. w15 5/15 1:6, 7
Tunde, Julai 11
Ol man i save mekim pasin pamuk, na lotuim ol imis, na mekim pasin adaltri, na ol man i orait long ol man i mekim pasin sem long ol, na ol man i slip wantaim ol man, na ol stilman, na ol gridi man, na ol spakman, na ol man bilong toknogutim ol arapela, na ol man bilong pulim ol samting bilong ol arapela, olgeta dispela kain man bai i no inap i go insait long kingdom bilong God.—1 Kor. 6:9, 10.
Sapos traim i painim yu long insait long pasin pamuk, orait yu inap mekim wanem? Luksave long ol samting we inap pundaunim yu. (Rom 7:22, 23) Beten askim God long strongim yu. (Fili. 4:6, 7, 13) Abrusim ol samting we inap pulim yu long mekim pasin pamuk. (Snd. 22:3) Taim traim i laik kamap, kwiktaim yu mas mekim sampela samting bilong sakim dispela traim. (Stt. 39:12) Jisas i stap gutpela piksa tru long pasin bilong sakim traim. Em i no bilipim ol tok promis bilong Satan, na tu, em i no lusim sampela haptaim long wokim tingting olsem em bai bilipim dispela tok, o nogat. Kwiktaim em i bekim tok olsem: “Rait Holi i tok.” (Mat. 4:4-10) Jisas i save gut long ol rait i stap insait long Tok Bilong God, olsem na kwiktaim em inap kolim ol skripsa na bekim tok bilong Satan. Sapos yumi laik daunim Satan na winim pait, orait yumi no ken pundaun long ol traim bilong mekim pasin pamuk. w15 5/15 2:15, 16
Trinde, Julai 12
Yupela i mas bihainim pasin bilong God.—Efe. 5:1.
Sapos yumi tingim ol hevi we i no painim yumi, dispela inap helpim yumi long bihainim pasin bilong Jehova long yusim savetingting na luksave long ol hevi inap kamap long ol pasin yumi mekim. Jehova inap luksave stret long ol hevi inap kamap long ol pasin yumi mekim. Yumi ol man i no inap save stret long ol samting bai kamap bihain, tasol yumi ken tingim ol hevi inap kamap sapos yumi mekim wanpela samting. Sapos yumi laik bihainim savetingting bilong God, yumi ken piksaim ol hevi inap kamap long pasin yumi mekim. Sapos yu gat boipren o gelpren, orait yu mas was gut; nogut yu pundaun long pasin pamuk. Yumi no laik tru long mekim samting we inap bagarapim pasin bilong yumi long i stap pren bilong Jehova! Tingim dispela skultok: “Man i gat gutpela tingting, em i save olsem, hevi i laik kamap long em na em i abrusim. Tasol man i no gat tingting, em i lukim trabel i stap long rot bilong en, na em i go na bungim na karim hevi.”—Snd. 22:3. w15 5/15 4:10, 11
Fonde, Julai 13
Man husat i wok long lukluk long wanpela meri na aigris long em, long bel em i mekim pinis pasin adaltri.—Mat. 5:28.
Tingim hevi i painim King Devit. “Em i lukluk nabaut na em i lukim wanpela meri i waswas i stap.” (2 Sml. 11:2) Em i no tanim het na lukluk i go long narapela hap o putim tingting i go long narapela samting. Olsem na em i laikim meri bilong narapela man na em i mekim pasin adaltri wantaim dispela meri. Sapos yumi laik daunim ol laik nogut bilong pasin pamuk, orait yumi mas bihainim pasin bilong Jop na “mekim strongpela promis” olsem yumi no inap lukluk long wanpela samting na aigris long en. (Jop 31:1, 7, 9) Yumi mas bosim ai na yumi no ken kisim tingting nogut taim yumi lukluk long narapela man o meri. Dispela i makim tu olsem yumi no ken lukluk long ol piksa bilong pasin sem i kamap long ol kompiuta, ol sainbot, o fran pes bilong ol magasin. Yu mas kirap kwik long kisim helpim. Yu mas daunim yu yet na bihainim ol skultok bilong Baibel, na dispela inap helpim yu long abrusim ol pasin nogut na bihainim pasin bilong i stap klin.—Jems 1:21-25. w15 6/15 3:12-14
Fraide, Julai 14
No ken larim mipela i pundaun long traim.—Mat. 6:13.
Taim yumi skelim samting i kamap long Jisas bihain long em i baptais, dispela inap helpim yumi long kliagut long as na yumi mas beten na tok: “No ken larim mipela i pundaun long traim.” Holi spirit i stiaim Jisas na em i go long ples drai nating, “na Satan i traim em.” (Mat. 4:1) Yumi no inap kirap nogut long samting i kamap long Jisas sapos yumi kliagut long risen bilong God long salim Jisas i kam long graun. Jisas i kam bilong stretim hevi i kamap taim Adam na Iv i bikhet long wok bos bilong God. Pasin bikhet bilong ol i kamapim sampela bikpela tok, olsem na sampela haptaim i mas lus bilong bekim ol dispela askim: Taim God i wokim man, em i mekim sampela popaia, o nogat? Man i gutpela olgeta, yu ting em inap stap daun long wok bos bilong God maski “Satan” i putim presa long em, o nogat? Sapos ol man i sakim wok bos bilong God na bosim ol yet, ol bai i gat gutpela sindaun, o nogat? (Stt. 3:4, 5) Sampela haptaim i mas lus paslain long God i bekim ol dispela askim, tasol dispela bai helpim ol ensel na ol man long luksave olsem Jehova i save mekim wok bos long pasin we inap helpim tru olgeta lain. w15 6/15 5:12
Sarere, Julai 15
Long dispela taim bai i gat traipela hevi tru.—Mat. 24:21.
Traipela hevi tru bai kirap olsem wanem? Buk Revelesen i stori olsem “Bikpela Babilon” bai bagarap. (Rev. 17:5-7) I stret tru long Baibel i kolim olgeta lotu giaman olsem wanpela pamukmeri! Ol pris pasto i wok bung wantaim ol bikman bilong dispela graun bilong Satan. Ol i sakim ol stiatok bilong Baibel na ol i no stap gut long Jisas na sapotim Kingdom bilong em, nogat. Ol i sapotim ol king bilong dispela graun, long wanem, ol i laik kisim strong na namba insait long wok politik, olsem na ol i kamap doti olgeta. Tasol ol Kristen God i bin makim, ol i stap klin tru. (2 Kor. 11:2; Jems 1:27; Rev. 14:4) Tasol husat bai bagarapim “Bikpela Babilon”? God Jehova bai “givim tingting” long “10-pela kom” bilong “retpela wel animal.” Ol dispela kom i makim olgeta gavman husat i sapotim Yunaitet Nesen. “Retpela wel animal” i stap olsem piksa bilong Yunaitet Nesen.—Rev. 17:3, 16-18. w15 7/15 2:3, 4
Sande, Julai 16
Sampela bilong yupela i save tok: “Mi bilong Pol.” Na sampela i tok, “Mi bilong Apolos.” Na sampela i tok, “Mi bilong Sifas.” Na sampela i tok, “Mi bilong Krais.”—1 Kor. 1:12.
Olsem wanem ol Kristen bai stretim dispela hevi? Pol i strongim ol Kristen na i tok: “Ol brata, . . . mi laik strongim yupela olgeta long wanbel long ol toktok yupela i mekim, na yupela i no ken bruk nabaut. Yupela i mas wanbel tru long holim wankain tingting na wankain laik.” (1 Kor. 1:10, 11, 13) Long nau, ol bratasista i no ken larim wanpela samting i mekim na ol i brukim lain insait long kongrigesen. (Rom 16:17, 18) Pol i givim tok long ol Kristen God i bin makim, na em i tokim ol long putim tingting i go long laip ol bai kisim long heven, na ol i no ken putim tingting i go long ol samting bilong graun. (Fili. 3:17-20) Ol i mas i stap olsem ol ambasada o mausman bilong Krais. Ol ambasada i no save stiaim ol wok i kamap insait long kantri ol i stap long en, nogat. Ol i save stap gut long kantri bilong ol yet. (2 Kor. 5:20) Ol Kristen husat i bilip na wet long kisim laip long graun, ol tu i stap daun long Kingdom Bilong God, olsem na i no stret long ol i insait long ol tok pait bilong dispela graun. w15 7/15 3:9, 10
Mande, Julai 17
God i marimari long ol na rausim sin bilong ol, na em i no bagarapim ol. Planti taim em i pasim kros bilong em, na em i no belhat long ol.—Sng. 78:38.
Taim yumi tingim tingim ol tok bilong dispela ves, dispela bai helpim yumi long pilim olsem Jehova i laikim na tingim tru yumi olgeta wan wan. (1 Pita 5:6, 7) Yumi mas laikim tru Baibel, long wanem, God i save toktok wantaim yumi long rot bilong Baibel. Sapos ol papamama na ol pikinini i gat pasin bilong toktok gut wantaim, dispela bai strongim pasin bilong ol long trastim na laikim tru narapela narapela. Orait yumi mas holim wanem tingting long Jehova? Maski yumi no lukim em o harim nek bilong em, em i save toktok long yumi long rot bilong ol tok i stap long Baibel, olsem na yumi mas putim yau long tok bilong em. (Ais. 30:20, 21) Jehova i laik stiaim yumi ol wokman bilong em husat i dediket long em, na em i laik lukautim yumi na bai hevi i no ken painim yumi. Na tu, em i laik bai yumi kisim save long em na trastim em.—Sng. 19:7-11; Snd. 1:33. w15 8/15 1:6, 7
Tunde, Julai 18
Yupela i mas i go klostu long God, na em bai kam klostu long yupela.—Jems 4:8.
Yumi wet long lukim Paradais bai kamap bihain, tasol yumi bai kisim ol nambawan gutpela blesing long sait bilong bilip. Yumi bai amamas tru long save olsem nem bilong Jehova i kamap holi na em i stretim pinis gutnem bilong em, olsem em i gat rait long i stap nambawan bos! (Mat. 6:9, 10) Yumi bai amamas tru long lukim Jehova i kamapim samting em i tingting pinis long mekim long graun na long ol manmeri. Long dispela taim, isi isi yumi bai wok long kamap gutpela olgeta, na taim yumi winim pinis dispela mak, yumi bai pas gut tru wantaim Jehova! (Sng. 73:28) Yumi inap kisim ol dispela blesing, long wanem, Jisas i tok “God inap mekim olgeta samting.” (Mat. 19:25, 26) Tasol sapos yumi laik i stap long nupela taim na stap laip yet bihain long Wan Tausen Yia, orait yumi mas mekim sampela samting long nau bambai yumi inap “holim strong dispela laip em i laip tru.” (1 Tim. 6:19) Yumi mas bilip na wet long lukim pinis bilong haptaim nogut bilong nau, na yumi mas mekim sampela samting bilong redim yumi yet long i stap long nupela taim. w15 8/15 3:2, 3
Trinde, Julai 19
Bilong kisim laip oltaim, ol i mas kisim save long yu, yu wanpela tasol yu God tru, na ol i mas kisim save long man yu bin salim i kam, em Jisas Krais.—Jon 17:3.
Planti samting yumi ritim long ol buk na lukim long televisen inap pundaunim ol Kristen long sait bilong bilip. Ol dispela samting i no inap helpim ol Kristen long bilip strong long Jehova na ol tok promis bilong em. Ol singsing na muvi i makim stret ol tingting na pasin bilong ol manmeri bilong dispela graun em Satan i bosim. Olsem na yumi mas was gut bambai yumi inap sakim ol samting we inap kirapim “olgeta laik nogut bilong dispela graun.” (Tai. 2:12) Long dispela haptaim bilong las de, oganaisesen bilong Jehova i wokim ol buk na ol vidio bilong kirapim yumi long bihainim ol pasin we bai helpim yumi long kisim laip oltaim. Yumi amamas olsem yumi gat ol magasin, ol buklet, ol buk, ol vidio, na Web-sait bilong yumi long sapotim lotu i tru! Na tu, oganaisesen bilong God i stretim rot na winim 110 tausen kongrigesen long olgeta hap i mekim ol miting long olgeta wik. Long taim bilong ol miting na ol kibung, yumi save skelim ol tok bilong Baibel bilong strongim bilip bilong yumi long God na ol tok promis bilong em.—Hib. 10:24, 25. w15 8/15 4:9, 11
Fonde, Julai 20
Maus bilong bel bilong ol tu i tokaut na i skelim ol.—Rom 2:15.
Ol wokman bilong Jehova i laik trenim maus bilong bel. Ol i laik bai maus bilong bel i stiaim ol long bihainim lo bilong Baibel na mekim stretpela pasin na abrusim pasin nogut. Sapos yumi trenim gut maus bilong bel na yumi larim em i stiaim yumi, dispela inap kirapim ol narapela long kongrigesen tu long mekim olsem. Sapos yumi laik trenim na bihainim maus bilong bel, dispela i no makim olsem tingting tasol i kirapim yumi, nogat. Baibel i soim olsem bilip na pasin laikim bai kirapim yumi long trenim maus bilong bel. Pol i tok: “As bilong dispela tok i olsem, yumi mas i gat pasin laikim i kamap long rot bilong klinpela bel na gutpela maus bilong bel na bilip i no gat pasin giaman long en.” (1 Tim. 1:5) Taim yumi trenim maus bilong bel na bihainim, dispela bai kirapim yumi long laikim Jehova moa yet na bilip bilong yumi bai kamap strong. Sapos yumi larim maus bilong bel i stiaim yumi, dispela bai soim klia olsem yumi stap strong long bilip, yumi holim stretpela tingting, na yumi laik tru long mekim ol samting em Jehova bai orait long en. Maus bilong bel bai kamapim klia pasin tru bilong yumi. w15 9/15 2:2, 3
Fraide, Julai 21
Olaman! Pasin laikim Papa i mekim long yumi i bikpela tru!—1 Jon 3:1.
Jehova i wokim olgeta manmeri. (Sng. 100:3-5) Olsem na Baibel i kolim Adam olsem “pikinini bilong God,” na Jisas i skulim ol disaipel long kolim God olsem “Papa bilong mipela long heven.” (Luk 3:38; Mat. 6:9) Jehova i givim laip long yumi, olsem na em i stap Papa bilong yumi. Em i pas gut wantaim yumi, wankain olsem papa i pas gut wantaim ol pikinini. Jehova i laikim yumi wankain olsem gutpela papa i laikim ol pikinini bilong em. Ol papa long graun em ol sinman. Ol i laik bihainim pasin laikim bilong Jehova olsem Papa, tasol ol i no inap mekim olgeta samting. Sampela manmeri i kamap bikpela long famili i gat planti hevi, olsem na ol i bel hevi yet long sampela samting i bin painim ol. Dispela hevi i daunim ol na bagarapim tru bel bilong ol. Jehova em i no dispela kain papa. (Sng. 27:10) Taim yumi kisim save long pasin laikim bilong Jehova na pasin bilong em long tingim tru yumi, dispela bai kirapim yumi long i go klostu moa long em.—Jems 4:8. w15 9/15 4:3, 4
Sarere, Julai 22
God i mekim samting em i amamas long en, em i kirapim laik bilong yupela na i strongim yupela long mekim ol samting em yet i laikim.—Fili. 2:13.
Sapos yumi bihainim laik bilong yumi yet na mekim ol disisen na yumi no bihainim laik bilong God, dispela bai soim klia olsem yumi no laikim God na trastim em. Long taim bilong Samuel, wanpela taim ol Filistia i daunim tru lain Israel long pait. Ol manmeri bilong God i sot tru long helpim. Ol i mekim wanem? Ol i tok: “Goan, yumi salim sampela man i go long Silo bilong kisim Bokis Kontrak bilong Bikpela na bringim i kam. Na taim yumi go pait bai Bikpela i ken i go wantaim yumi na helpim yumi, bai ol birua i no inap winim yumi.” Wanem samting i kamap? “Long dispela de ol Filistia i kilim i dai planti man moa, inap 30,000 olgeta. . . . Na ol i kisim Bokis Kontrak bilong Bikpela.” (1 Sml. 4:2-4, 10, 11) Taim lain Israel i karim bokis kontrak i go wantaim ol, ating ol i ting olsem Jehova bai helpim ol. Tasol ol i no larim Jehova i stiaim ol, nogat. Ol i bihainim tingting bilong ol yet, olsem na bikpela hevi tru i painim ol.—Snd. 14:12. w15 9/15 5:16, 17
Sande, Julai 23
Yu mas mekim bilip bilong mipela i kamap bikpela moa.—Luk 17:5.
Wanem sampela samting moa yu ken mekim bilong strongim na lukautim bilip? Yu bin stadi long Baibel i go inap long yu kisim baptais, na no ken ting dispela save tasol em inap. (Hib. 6:1, 2) Yu mas luksave long ol tok profet bilong Baibel i kamap tru long nau, long wanem, dispela bai strongim yu long holim yet bilip. Na tu, yu ken yusim tok bilong Baibel long skelim bilip bilong yu. Yu ting yu mekim ol samting i soim klia olsem yu gat strongpela bilip? (Jems 1:25; 2:24, 26) Aposel Pol i tokim ol wanbilip Kristen olsem ‘i gutpela moa sapos ol i strongim em na em i strongim ol, olsem bilip bilong em i ken strongim ol, na bilip bilong ol i ken strongim em.’ (Rom 1:12) Taim yumi bung wantaim ol wanbilip, yumi inap strongim bilip bilong narapela narapela. Tasol yumi bai kisim bikpela helpim moa taim yumi stap wantaim ol wanbilip “em ol traim i mekim [bilip bilong ol] i kamap strong pinis.” (Jems 1:3) Ol poroman nogut bai bagarapim bilip bilong yumi, tasol gutpela poroman bai strongim bilip bilong yumi. (1 Kor. 15:33) Dispela em wanpela risen na Baibel i tok “yumi no ken lusim pasin bilong bung wantaim.”—Hib. 10:24, 25. w15 10/15 2:2, 8, 9
Mande, Julai 24
Yu mas tingting strong long ol dispela samting, na givim yu yet olgeta long dispela samting.—1 Tim. 4:15.
Taim yumi redim yumi yet long mekim Baibel stadi wantaim narapela, yumi mas lusim sampela haptaim long tingim tingim ol tok yumi bai stadi long en. Yumi mas tingim wanpela askim we bai kirapim sumatin long kamapim tingting bilong em, o wanpela tok piksa we bai helpim em long kamap strong long bilip. Dispela bai strongim bilip bilong yumi na yumi bai givim bel olgeta long stadi gut wantaim sumatin. Wankain samting bai kamap sapos yumi redim gut bel bilong yumi paslain long yumi go autim tok. (Esr. 7:10) Taim yu ritim wanpela sapta long buk Aposel, dispela bai “kirapim yu” long givim bel tru long autim tok, wankain “olsem man i winim paia na paia i lait strong.” Taim yumi tingim tingim ol skripsa yumi laik yusim na ol magasin yumi laik tilim, dispela bai helpim yumi long mekim gut wok autim tok. (2 Tim. 1:6) Tingim wanem kain lain i stap long teritori na wanem kain tok inap kirapim laik bilong ol long putim yau. Sapos yumi redim yumi yet, yumi bai givim bel olgeta long autim tok na yusim Tok Bilong God long “kamapim klia pawa bilong holi spirit.”—1 Kor. 2:4. w15 10/15 4:9
Tunde, Julai 25
Sapos ai long han sut bilong yu i wok long pundaunim yu, orait kamautim.—Mat. 5:29.
Askim yu yet: ‘Wanem samting inap kirapim laik bilong pikinini long lukim ponografi? Pikinini i save long hevi em yet bai karim sapos em i lukim ol dispela piksa nogut? Mi soim gutpela pasin we inap kirapim pikinini long i kam long mi long kisim helpim sapos em i kisim laik nogut bilong lukim ponografi?’ Maski pikinini i liklik yet, yu inap tokim em olsem: “Sapos yu lukim Web-sait i stori long pasin pamuk na yu laik lukim ol samting i stap insait long dispela Web-sait, orait yu mas kam na tokim mi. Yu no ken sem. Mi laik helpim yu.” Savetingting bai helpim yu long skelim gut wanem kain samting yu laik mekim bilong kisim amamas long en. Pranas em wanpela papa, na em i tok: “Ol pikinini bai skelim ol musik, ol muvi, na ol buk em mipela papamama i orait long en, na dispela bai stiaim tingting bilong ol. Yu inap putim planti lo, tasol ol pikinini bai lukim pasin bilong yu na bihainim.” Sapos pikinini i lukim olsem yu makim ol amamas i klin, dispela bai kirapim ol tu long makim wankain amamas.—Rom 2:21-24. w15 11/15 1:12-14
Trinde, Julai 26
Mi laik skulim yu gut, na soim yu long rot yu mas wokabaut long en.—Sng. 32:8.
ong nau, oganaisesen i kirapim yumi long wok strong moa long autim tok long pablik ples: bas stop, ples bilong putim ol kar, ples bung, na maket. Sapos yu pret taim yu autim tok long ol kain hap olsem, orait beten na skelim tok bilong wanpela brata i mekim wok wasman raun inap planti yia, em Angelo Manera. Em i tok: “Mipela i tingim olgeta nupela rot bilong autim tok olsem narapela wei bilong mekim wok bilong Jehova, na em narapela rot bilong soim olsem mipela i stap gut long em, na mipela i redi tasol long mekim olgeta samting em i tokim mipela long mekim.” Sapos yumi bihainim nupela rot bilong autim tok maski yumi pret liklik, dispela bai strongim bilip bilong yumi na yumi bai trastim Jehova moa yet, na pas gut moa wantaim Em. (2 Kor. 12:9, 10) Planti pablisa i amamas long tokim ol manmeri long web-sait bilong yumi, jw.org. Long nau web-sait bilong yumi i helpim planti manmeri moa long kisim save long gutnius maski ol i stap longwe long taun. w15 11/15 5:12, 13, 15
Fonde, Julai 27
Ol i save wokim samting long ain bilong sapim ain. Olsem tasol, wanpela man i save helpim tingting bilong narapela man i kamap gutpela.—Snd. 27:17.
Taim ol i tanim Nupela Taim Baibel long tok Inglis long bipo, ol i bihainim stail bilong sampela narapela Baibel long tok Inglis we i yusim tok Hibru “Sheol” long ol ves olsem Saveman 9:10. Dispela ves i tok: “Yu no inap mekim wok o tingting o kisim save o kisim savetingting long Sheol, em ples yu bai i go long en.” Ol trensleta bilong ol narapela tokples i bungim dispela hevi: Planti manmeri i no save long dispela tok “Sheol,” na dispela tok i no stap long dikseneri long tokples bilong ol, na ol man inap ting em nem bilong wanpela ples. Olsem na ol i kisim tok orait long trensletim “Sheol,” na tok Grik “Hades” olsem “Matmat,” bambai ol man inap kliagut long mining bilong ol dispela tok. Na tu, ol i senisim sampela olpela tok Inglis na putim ol nupela tok we i kamapim stret mining, na ol man inap kliagut moa long en. Ol i bihainim wankain samting ol i mekim long ol narapela tokples, na dispela i helpim trenslesen long tok Inglis long kamap gutpela moa. w15 12/15 2:10, 12
Fraide, Julai 28
Man i save tingim ol rabisman na i helpim ol, dispela man i ken amamas. Bikpela bai i helpim em long taim hevi i kamap long em. God bai i lukautim em na strongim laip bilong em.—Sng. 41:1, 2.
Sapos yumi sik, yumi inap askim God long mekim isi bel bilong yumi, givim yumi savetingting, na sambai long yumi olsem em i bin sambai long ol manmeri bilong em long bipo. Tasol yumi save olsem, long taim bilong Devit, maski man i tingim narapela husat i stap rabis, dispela man yet i no abrusim dai, nogat. Olsem na taim Devit i raitim tok i stap long teks bilong nau, em i no makim olsem God bai wokim mirakel na strongim laip bilong dispela man na bai em i stap laip inap oltaim oltaim, nogat. Tok bilong Devit i makim olsem God bai helpim ol man husat i tingim tru ol lain i stap rabis. Hau bai God i helpim ol? Devit i tok: “Taim dispela man i gat sik, Bikpela bai i lukautim em. Em bai i mekim orait sik bilong em, na mekim em i kamap strong gen.” (Sng. 41:3) Yes, sapos wanpela man i tingim narapela husat i stap rabis, em i ken bilip tru olsem God i luksave long gutpela pasin em i mekim. Bodi i gat strong long oraitim em yet, olsem na man inap kamap orait. w15 12/15 4:7
Sarere, Julai 29
Yupela i mas tingim ol lain i stap kalabus.—Hib. 13:3.
Dispela tok bilong Pol i no makim ol man i kalabus long rong ol i bin mekim, nogat. Tok bilong em i makim ol bratasista husat i holimpas bilip na ol birua i putim ol long kalabus. Pol yet i stap kalabus inap olsem 4-pela yia taim em i raitim dispela tok i go long ol Kristen bilong lain Juda. (Fili. 1:12-14) Em i tok amamas long pasin bilong ol bratasista long “sori long ol brata i stap long kalabus.” (Hib. 10:34) Ol Kristen bilong lain Juda i stap longwe long Pol, olsem na ol i no gat rot long visitim em. Orait ol i mekim wanem bilong soim olsem ol i tingim em? Ol i tingim em long rot bilong beten. (Hib. 13:18, 19) Long nau, ating yumi tu i no gat rot long visitim ol bratasista husat i stap long kalabus. Ating yumi no inap helpim ol long wankain rot olsem ol Witnes husat i stap klostu long banis kalabus. Maski i olsem, yumi inap soim olsem yumi sori long ol na laikim ol sapos oltaim yumi tingim ol long beten bilong yumi, na askim Jehova long sambai long ol. w16.01 1:13, 14
Sande, Julai 30
Spirit bilong God wantaim bel na tingting bilong yumi i tokaut olsem yumi pikinini bilong God.—Rom 8:16.
Taim God i wokim ol man long namba 1 taim, em i wokim ol bilong i stap laip oltaim hia long graun. (Stt. 1:28; Sng. 37:29) Em i no wokim ol bilong i go mekim wok king na wok pris long heven, nogat. Olsem na taim God i makim wanpela man long i go long heven, dispela i save kamapim bikpela senis long tingting bilong man. (Efe. 1:18) Tasol olsem wanem man inap save olsem God i makim em long holi spirit? Bekim bilong dispela askim i stap long tok em Pol i mekim long ol Kristen long Rom, em God “i makim [ol] long kamap manmeri holi.” Pol i tokim ol: “Spirit bilong God i no save mekim yumi i kamap wokboi na mekim yumi pret gen. Tasol long rot bilong dispela spirit God i save adoptim yumi olsem pikinini bilong em na dispela spirit i kirapim yumi long singaut olsem, ‘Aba, Papa!’” (Rom 1:7; 8:15) Yumi ken tok: Long rot bilong holi spirit, God i kamapim klia long dispela Kristen olsem em bai mekim wok king long Kingdom.—1 Tes. 2:12. w16.01 3:8, 9
Mande, Julai 31
No ken subim nus long ol samting bilong ol arapela.—1 Tes. 4:11.
Olsem wanem yumi inap soim rispek long ol Kristen Jehova i makim long holi spirit? Yumi no ken askim ol long ol samting em yumi no gat wok long save long en. Yumi no laik save long samting i kamap long laip bilong ol narapela. (2 Tes. 3:11) Yumi no ken ges nating olsem God bai makim tu papamama, poroman marit, o wanblut bilong dispela Kristen em i bin makim. Taim God i makim wanpela Kristen, dispela i no makim olsem em bai makim tu ol wanfamili o poroman marit. (1 Tes. 2:12) Sapos yumi bungim poroman marit bilong Kristen God i bin makim, yumi no ken askim long em i pilim olsem wanem long poroman marit bai lusim em na i go long heven na em tasol bai i stap long Paradais long graun. Yumi no ken kamapim askim we bai mekim narapela i bel hevi, nogat. Yumi olgeta i ken bilip tru olsem Jehova bai opim han bilong em na “inapim laik bilong olgeta samting i gat laip.” (Sng. 145:16, NW) Ol man husat i mekim stretpela pasin long ol Kristen God i bin makim, ol i lukautim ol yet na bai ol i no ken pundaun long tok giaman bilong “ol giaman brata”—em ol i tok olsem God i makim ol long holi spirit.—Gal. 2:4, 5; 1 Jon 2:19. w16.01 4:10, 11