Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es17 p. 77-87
  • Ogas

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ogas
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2017
  • Ol Liklik Het Tok
  • Tunde, Ogas 1
  • Trinde, Ogas 2
  • Fonde, Ogas 3
  • Fraide, Ogas 4
  • Sarere, Ogas 5
  • Sande, Ogas 6
  • Mande, Ogas 7
  • Tunde, Ogas 8
  • Trinde, Ogas 9
  • Fonde, Ogas 10
  • Fraide, Ogas 11
  • Sarere, Ogas 12
  • Sande, Ogas 13
  • Mande, Ogas 14
  • Tunde, Ogas 15
  • Trinde, Ogas 16
  • Fonde, Ogas 17
  • Fraide, Ogas 18
  • Sarere, Ogas 19
  • Sande, Ogas 20
  • Mande, Ogas 21
  • Tunde, Ogas 22
  • Trinde, Ogas 23
  • Fonde, Ogas 24
  • Fraide, Ogas 25
  • Sarere, Ogas 26
  • Sande, Ogas 27
  • Mande, Ogas 28
  • Tunde, Ogas 29
  • Trinde, Ogas 30
  • Fonde, Ogas 31
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2017
es17 p. 77-87

Ogas

Tunde, Ogas 1

Jas bilong olgeta graun, em i mas bihainim stretpela pasin.—Stt. 18:25.

Abraham i save bihainim tok bilong Jehova long ol liklik samting tu, olsem na em i lukautim pasin pren bilong em wantaim God. Em i tokim Jehova long olgeta tingting i stap long bel bilong em, na em i askim God long helpim em taim em i gat ol bikpela askim. Kain olsem: Taim em i harim olsem God bai bagarapim taun Sodom na taun Gomora, em i tingting planti olsem nogut ol stretpela man bai kisim bagarap wantaim ol man nogut. Ating Abraham i tingim Lot na famili bilong em husat i stap long Sodom—Lot em pikinini bilong brata bilong Abraham. Taim Abraham i givim ol askim long God, em i bihainim pasin daun na em i soim olsem em i trastim God, em “Jas bilong olgeta graun.” Long pasin isi, Jehova i skulim Abraham olsem Em i gat bikpela pasin marimari, na em i save lukim tingting i stap long bel bilong man, na em i redi long kisim bek ol stretpela man. (Stt. 18:22-33) Liklik save na ekspiriens bilong Abraham i helpim em long holimpas pasin pren bilong em wantaim Jehova. w16.02 1:11, 12

Trinde, Ogas 2

Bai yumi mekim gut long yumi yet oltaim, na ol lain bilong yu na lain bilong mi i kamap bihain, ol tu i mas mekim wankain pasin. Na Bikpela i bin harim dispela promis bilong yumi na yumi mas bihainim.—1 Sml. 20:42.

Olgeta lain long heven na olgeta man long graun i laikim tru man i gat pasin bilong i stap gut long narapela. Jonatan i stap gut long Devit, na tu, em i stap gut long God, na yumi inap kisim bikpela skul long pasin bilong Jonatan. Wai na Jonatan i tingim Devit olsem pren, na i no olsem wanpela birua? Jonatan i tingim tru pasin bilong i stap gut long God, na dispela i kirapim em long i stap gut long Devit. Jonatan na Devit i stap gut long promis bilong tupela. Yumi ol Kristen i stap gut long ol wanfamili, ol pren, na ol wanbilip. (1 Tes. 2:10, 11) Tasol yumi laik save: Yumi mas i stap gut moa long husat? Yumi mas i stap gut long Man i givim laip long yumi! (Rev. 4:11) Sapos yumi mekim olsem, yumi bai i stap amamas tru. Tasol sapos yumi laik soim klia olsem yumi stap gut long God, orait yumi mas pas gut wantaim em long taim bilong ol bikpela hevi tu. w16.02 3:3, 4

Fonde, Ogas 3

Daniel i no laik kaikai na dring ol samting ol i givim em long haus bilong king.—Dan. 1:8.

ASapos wanpela yangpela i stap olsem man i bikpela pinis, em i no inap larim ol narapela samting i paulim bilip bilong em. Em i no inap stap olsem wanpela husat i stap pren bilong God long Haus Kingdom, na long skul em i senis na stap olsem pren bilong ol man bilong dispela graun, nogat. Em i save sanap strong taim traim i painim em. (Efe. 4:14, 15) Yumi olgeta i sinman, olsem na ol yangpela na ol bikpela manmeri wantaim i save mekim ol popaia. (Sav. 7:20) Maski i olsem, sapos yu tingting long kisim baptais, em i savetingting long skelim sapos yu redi tru long bihainim olgeta lo bilong Jehova. Askim yu yet, ‘Mi save bihainim gut ol lo bilong God?’ Skelim pasin yu mekim taim traim i painim yu i no longtaim i go pinis. Yu bihainim pasin i soim olsem yu gat savetingting na yu inap skelim wanem samting i stret na wanem samting i no stret? Bai yu mekim wanem sapos ol manmeri bilong dispela graun i givim biknem long yu, wankain olsem ol i bin mekim long Daniel? Yu ting yu bai wok yet long “save gut long laik bilong Jehova” maski sapos lo bilong em i tambuim samting yu laik mekim?—Efe. 5:17. w16.03 1:7-9

Fraide, Ogas 4

Dispela taim em wanpela taim bilong hevi. Kirap long taim God i bin wokim ol samting na i kam inap long dispela taim, kain hevi olsem i no bin kamap.—Mak 13:19.

Yumi stap long haptaim em Baibel i kolim olsem “taim bilong las de,” na i no longtaim traipela hevi tru bai kamap, na kain hevi olsem i no bin kamap long bipo. (2 Tim. 3:1) Jisas i rausim Satan na ol ensel nogut bilong em long heven na tromoi ol i kam daun long graun, na dispela i kamapim bikpela hevi long graun. (Rev. 12:9, 12) Yumi kisim bikpela wok bilong autim tok long ol manmeri bilong planti ples na kain kain tokples, na skel bilong dispela wok i winim tru olgeta wok autim tok i kamap long bipo! Sapos yumi laik kisim yet blesing i kam long God, orait yumi mas putim yau long olgeta tok yumi kisim long rot bilong kongrigesen Kristen. Sapos yumi gat pasin bilong bihainim tok long nau, dispela bai helpim yumi long bihainim tok long taim bilong “traipela hevi tru” we bai kamap na pinisim olgeta samting em Satan i bosim. (Mat. 24:21) Long nupela taim, yumi bai nidim ol nupela stiatok bilong stiaim yumi. w16.03 4:16, 18

Sarere, Ogas 5

Ol grasopa i kamaut long dispela smok.—Rev. 9:3.

Klostu long yia 100 C.E., aposel Jon i lukim wanpela visen. Em i lukim 7-pela ensel, na olgeta wan wan ensel i winim trampet. Taim namba 5 ensel i winim trampet, Jon i lukim “wanpela sta” i lusim skai na i pundaun long graun. Dispela sta i holim wanpela ki na em i yusim dispela ki long opim dua bilong hul i no gat as. Traipela smok i kamaut long hul, na ol grasopa i kamaut long dispela smok. Ol dispela grasopa i no bagarapim ol diwai na plaua, nogat, ol i “bagarapim tasol ol man husat i no gat mak bilong God long poret bilong ol.” (Rev. 9:1-4) Jon i save long bikpela bagarap em ol grasopa inap kamapim, long wanem, ol grasopa i bin bagarapim tru lain Isip long taim bilong Moses. (Kis. 10:12-15) Ol dispela grasopa i olsem tok piksa bilong makim ol Kristen em God i makim, na ol i autim ol strongpela tok long kot bilong Jehova. Long nau, planti milion manmeri i wok bung wantaim ol—dispela planti milion manmeri em ol manmeri husat i bilip na wet long kisim laip oltaim long graun. Yumi stap wanbel tru long mekim wok autim tok, olsem na yumi inap sakim Satan maski em i laik daunim yumi long rot bilong ol lotu giaman long olgeta hap bilong graun! w16.03 3:3

Sande, Ogas 6

Yu kliaim tingting bilong mi bai mi inap save gut long olgeta gutpela gutpela tok i stap long lo bilong yu.—Sng. 119:18.

Sapos elda i laik luksave olsem tok i tru bilong Kingdom i stiaim tingting na pasin bilong brata i go inap long wanem mak, orait elda i ken askim em olsem, ‘Taim yu bin dediket long Jehova, dispela i kirapim yu long mekim wanem ol senis long laip bilong yu?’ Dispela askim inap opim rot na elda inap stori gut wantaim brata long olsem wanem yumi inap givim bel olgeta long mekim wok bilong God. (Mak 12:29, 30) Taim elda i stori pinis wantaim brata, em i ken beten askim Jehova long givim holi spirit long brata bambai dispela trening inap helpim em. Taim brata i harim beten elda i mekim bilong helpim em, dispela bai strongim em tru! Taim elda i kirap long trenim brata, em i ken skelim sampela stori bilong Baibel we inap helpim brata long luksave olsem em i mas kisim pasin bilong amamas long mekim wok, na mekim ol pasin i soim olsem ol narapela inap trastim em, na em i mas bihainim pasin daun. (1 Kin. 19:19-21; Neh. 7:2; 13:13; Apo. 18:24-26) Ol dispela pasin bai helpim brata husat i kisim trening na kwiktaim em bai kamap strong long bilip, wankain olsem ol gutpela marasin i helpim graun na ol kaikai inap kamap gut. Dispela inap “kliaim tingting” bilong brata na em inap luksave long “olgeta gutpela gutpela tok” i stap long Baibel. w15 4/15 2:3, 4

Mande, Ogas 7

Yupela i mas i go klostu long God.—Jems 4:8.

Sapos yumi toktok wantaim Jehova long olgeta taim, dispela bai helpim yumi long i go klostu long em. Olsem wanem yu inap toktok wantaim God? Taim yu beten long olgeta taim, i olsem yu toktok long Jehova. (Sng. 142:2) Na tu, taim yu ritim ol tok bilong God long Baibel na tingim tingim ol dispela tok, i olsem yu larim Jehova i toktok long yu. (Ais. 30:20, 21) Taim yu beten na kolim stret ol samting yu laik bai Jehova i mekim bilong helpim yu, yu bai luksave stret long ol samting Jehova i mekim, maski sapos ol dispela samting i no stap ples klia. Dispela bai strongim bilip bilong yu olsem Jehova em Man i stap tru. Na tu, taim yu beten planti taim na tokim Jehova long ol tingting i stap long bel bilong yu, em bai i kam klostu moa long yu. Long laip olgeta bilong yumi, yumi mas mekim ol samting bilong strongim pasin bilong yumi long pas gut moa wantaim Jehova. Sapos yumi laik bai God i kam klostu long yumi, orait yumi yet i mas mekim ol samting bilong helpim yumi long i go klostu long em. Oltaim yumi mas toktok long God long rot bilong beten, na larim em i toktok long yumi taim yumi stadi long Baibel. Taim yumi mekim olsem, pasin bilong yumi long pas gut wantaim Jehova bai kamap strong moa, na yumi bai sanap strong na karim ol hevi i painim yumi. w15 4/15 3:3, 14, 16

Tunde, Ogas 8

Satan, dispela birua bilong yupela, em i raun olsem wanpela laion i singaut strong na i painim ol man bilong kaikai.—1 Pita 5:8.

Dispela hap tok i makim stret pasin bilong Satan—em i hangre tru long bagarapim ol man! Maski graun olgeta i stap pinis aninit long strong bilong Satan, em i laik tru long pundaunim planti manmeri moa. Satan i gat bikpela laik tru long bagarapim na pinisim ol manmeri bilong Jehova. Olsem na kirap long taim bilong ol aposel na i kam inap long nau, Satan i kirapim ol man long birua long ol disaipel bilong Jisas. Sapos wanpela laion i hangre nogut tru, em i no inap marimari long abus bilong en. Em i no inap pilim sori taim em i laik kilim dispela abus, na bihain tu em i no inap bel hevi long samting em i mekim. Long wankain pasin, Satan i no pilim sori long ol lain em i laik bagarapim. Em i stiaim lain Israel long pundaun long ol laik nogut bilong ol long bihainim pasin gridi na mekim pasin pamuk. Olsem: Simri i mekim pasin pamuk na Gehasi i bihainim pasin gridi. Taim yu ritim stori long ol hevi i painim dispela 2-pela man, yu inap piksaim olsem Satan i amamas long em i pundaunim tupela.—Nam. 25:6-9, 14, 15; 2 Kin. 5:20-27. w15 5/15 1:8, 9

Trinde, Ogas 9

Yupela i mas sakim Satan, na em bai lusim yupela na ranawe.—Jems 4:7.

Olsem wanem yumi inap daunim Satan na winim pait? Jisas i tokim ol disaipel olsem: “Pasin bilong yupela long sanap strong bai mekim na yupela i holimpas laip bilong yupela.” (Luk 21:19) Maski ol man i mekim wanem long yumi, ol i no inap pinisim yumi inap oltaim oltaim. I no gat man inap bagarapim pasin bilong yumi long i stap pren bilong God—yumi yet inap larim dispela samting i kamap sapos yumi no was gut. (Rom 8:38, 39) Sampela gutpela wokman bilong Jehova i dai, tasol dispela i no makim olsem Satan i win, long wanem, Jehova bai kirapim bek ol! (Jon 5:28, 29) Klostu nau Satan bai bagarap na pinis olgeta. Ol manmeri bilong nau i no bihainim ol pasin bilong God, olsem na bagarap bai painim ol. Bihain, Satan bai kalabus inap 1 tausen yia. (Rev. 20:1-3) Long pinis bilong Wan Tausen Yia, ol manmeri bai kamap gutpela olgeta. Satan bai “lusim kalabus” inap sotpela haptaim tasol bilong mekim laspela traim long ol manmeri. Bihain, Satan bai bagarap na pinis olgeta. (Rev. 20:7-10) I no gat rot long Satan bai abrusim bagarap, tasol yu inap abrusim bagarap! Yu mas sanap strong long bilip na sakim Satan. (1 Pita 5:9) Yu inap daunim Satan na winim pait! w15 5/15 2:1, 18

Fonde, Ogas 10

Man i gat gutpela tingting, em i save olsem, hevi i laik kamap long em na em i abrusim. Tasol man i no gat tingting, em i lukim trabel i stap long rot bilong en, na em i go na bungim na karim hevi.—Snd. 22:3.

Man i gat savetingting i luksave olsem pasin bilong tingim tingim wanpela samting i kain olsem paia. Paia inap helpim yumi sapos yumi mekim stretpela wok long en, kain olsem yumi yusim paia long kukim kaikai. Tasol paia inap kukim haus na kilim man i dai sapos yumi no kontrolim. Olsem tasol, sapos yumi tingim tingim ol pasin bilong Jehova, yumi inap bihainim ol pasin bilong em. Tasol sapos yumi tingim tingim ol pasin doti, dispela inap bagarapim yumi. Yumi inap pundaun long pasin pamuk. Tru tumas, sapos oltaim yumi tingim tingim ol laik nogut, dispela inap mekim na yumi no stap gut moa long ai bilong God! (Jems 1:14, 15) Jisas i tok lukaut long pasin bilong tingim tingim ol pasin doti. Em i tok: “Man husat i wok long lukluk long wanpela meri na aigris long em, long bel em i mekim pinis pasin adaltri.”—Mat. 5:28. w15 5/15 4:11, 12, 14

Fraide, Ogas 11

Mi bin amamas long lukim . . . ol manmeri.—Snd. 8:30, 31.

Taim Jisas i mekim wok autim tok, em i mekim planti samting i soim olsem em i tingim tru ol manmeri. Wanpela taim, Jisas i bungim wanpela man i gat bikpela sik. (Mak 1:39, 40) Dispela man i gat sik lepra. Luk em wanpela dokta, na tok bilong em i helpim yumi long save olsem sik bilong dispela man i bikpela tru. Luk i tok: “Sik lepra i pulap tru long bodi bilong em.” (Luk 5:12) “Taim em i lukim Jisas, em i putim pes i go daun long graun na askim em olsem: ‘Bikpela, sapos yu laik, yu inap mekim mi kamap klin.’” Dispela man i bilip tru olsem Jisas i gat bikpela strong long oraitim em, tasol em i laik save olsem tru tru Jisas i gat laik long helpim em, o nogat. Yu ting Jisas bai mekim wanem? Jisas i putim han i go na tatsim dispela lepraman, na long strongpela nek we i kamapim pasin sori, em i tok: “Mi laik. Yu ken kamap klin. Na wantu sik lepra i lusim em.” (Luk 5:13) Jisas i soim klia olsem em i laikim tru ol manmeri.—Luk 5:17. w15 6/15 2:3-5

Sarere, Ogas 12

Man i save stap wanpis . . . maski sapos ol arapela man i gat gutpela tingting, dispela man i no laikim tingting bilong ol.—Snd. 18:1.

Strongim bel na askim wanpela strongpela Kristen long helpim yumi, tok bilong ol inap helpim yumi long daunim olgeta kain laik nogut. (Hib. 3:12, 13) Taim yumi toktok wantaim wanpela strongpela Kristen na stori long hevi bilong yumi, yumi inap luksave long ol samting yumi mas mekim na ol samting yumi no ken mekim. Dispela inap helpim yumi long mekim sampela senis long laip bilong yumi bambai yumi inap stap insait yet long pasin laikim bilong Jehova. Ol elda inap tru long helpim yumi. (Jems 5:13-15) Sapos yumi gat pasin bilong lukim ol piksa nogut bilong pasin sem na dispela i kirapim yumi long kisim ol laik nogut, orait yumi mas hariap long kisim helpim. Sapos yumi no kirap kwik long kisim helpim, ol laik nogut bai ‘kamap bikpela na kamapim sin,’ na dispela bai putim hevi long ol narapela na bagarapim gutnem bilong Jehova. Planti wokman bilong Jehova i laik mekim ol samting Jehova i orait long en, na ol i laik stap yet insait long kongrigesen Kristen, olsem na dispela i kirapim ol long kisim helpim.—Jems 1:15; Sng. 141:5; Hib. 12:5, 6. w15 6/15 3:15-17

Sande, Ogas 13

Long dispela taim bai i no gat wanpela profet i amamas long ol driman bilong em yet o putim klos bilong profet o mekim pasin olsem profet, bilong giamanim ol manmeri. Nogat.—Sek. 13:4.

Taim olgeta lotu bilong Bikpela Babilon i bagarap, yu ting olgeta memba bilong en bai bagarap wantaim em? Ating nogat. Sampela pris pasto bai lusim wok bilong ol na tok olsem ol i no bin i stap insait long ol dispela lotu giaman. (Sek. 13:5, 6) Ol manmeri bilong God bai stap olsem wanem long dispela taim? Jisas i tok: “Sapos God i no sotim dispela taim, bai i no gat wanpela man i abrusim bagarap. Tasol em i tingim ol man em i bin makim, olsem na em bai sotim dispela taim.” (Mat. 24:22) Long yia 66 C.E., God i “sotim dispela taim.” Dispela i opim rot na “ol [Kristen] em i bin makim” inap ranawe lusim Jerusalem na ol taun i stap klostu. Olsem tasol, taim traipela hevi tru i kirap, God bai “sotim dispela taim” bikos em i tingim “ol [Kristen] em i bin makim.” Ol gavman em “10-pela kom” i makim, ol i no inap bagarapim na pinisim ol manmeri bilong God. (Rev. 17:16) Bihain long olgeta lotu giaman i bagarap, pasin birua bai i stop inap sotpela haptaim. w15 7/15 2:5, 6

Mande, Ogas 14

Man Bilong Traim Man i kam.—Mat. 4:3.

Olgeta wan wan man i mas wokim disisen olsem ol bai larim ol yet i insait long ol samting we traim inap kamap na pundaunim ol, o nogat. (Mat. 6:13; Jems 1:13-15) Taim traim i kamap, kwiktaim Jisas i yusim Tok Bilong God long sakim Satan. Jisas i sapotim wok bos bilong God. Tasol Satan i no givap. Em i “wetim narapela taim.” (Luk 4:13) Satan i laik pulim Jisas na bai em i no ken i stap gut long God, tasol Jisas i sakim Satan. Satan i laik pundaunim ol disaipel bilong Jisas, na em i laik pundaunim yu tu. Satan i sutim tok long rait bilong God long mekim wok bos, tasol Jehova i larim em long yusim ol samting bilong dispela graun long traim yumi. God i no save traim yumi, nogat. Em i trastim yumi na em i laik helpim yumi. Jehova i larim yumi yet long mekim disisen olsem yumi bai sakim traim, o nogat. Yumi mas mekim 2-pela samting. Namba 1: Yumi mas was i stap long sait bilong bilip. Namba 2: Yumi mas beten oltaim. w15 6/15 5:13, 14

Tunde, Ogas 15

Mipela i no laik bai ol man i sutim tok long wok bilong mipela, olsem na mipela i no save mekim wanpela samting bilong pundaunim ol.—2 Kor. 6:3.

Ol Kristen i mas trenim tingting na maus bilong bel bambai ol inap bihainim stretpela tingting taim hevi i kamap. (Rom 14:19) Tingim samting i painim Mirjeta, em wanpela sista bilong yumi long Yugoslavia bilong bipo. Taim em i kamap bikpela, em i lain long heitim ol manmeri bilong lain Serbia. Bihain, em i kisim save olsem Jehova i save mekim wankain pasin long olgeta manmeri, na Satan i kirapim ol manmeri long heitim lain bilong narapela skin kala. Dispela i kirapim em long rausim tingting bilong sapotim kantri. Tasol bihain, pait i kamap long hap em i stap long en na em i kisim gen olpela tingting, olsem na em i les long autim tok long ol manmeri bilong lain Serbia. Em i luksave olsem em yet i mas mekim sampela samting na bai em inap rausim dispela tingting. Em i beten askim Jehova long helpim em long daunim dispela hevi. Em i tok: “Mi putim tingting olgeta i go long wok autim tok, na dispela i helpim mi. Taim mi mekim wok autim tok, mi save wok strong long bihainim pasin laikim bilong Jehova, na mi luksave olsem isi isi mi lusim tingting kranki bilong mi.” w15 7/15 3:11-13

Trinde, Ogas 16

Oltaim [God] i save was gut long ol manmeri i save aninit long em wanpela tasol, maski ol i stap long wanem hap bilong graun. Em i save helpim ol na strongim ol.—2 Sto. 16:9.

Tingim stori bilong King Jehosafat bilong Juda. Wanpela taim, Jehosafat i sakim gutpela tingting na em i bihainim King Ahap na em i go pait. Ahap em king nogut, na 400 giaman profet i tokim em olsem em bai winim pait, tasol Mikaia, em profet bilong Jehova, em i tokim Ahap olsem em bai lus long pait. Ahap i dai long pait, na Jehosafat i kisim bikpela bagarap. Taim em i go bek long Jerusalem, em i kisim strongpela tok long pasin em i mekim long poromanim Ahap. Jehu em pikinini bilong profet Hanani, em i tokim Jehosafat olsem: “Yu save mekim sampela gutpela pasin tu.” (2 Sto. 18:4, 5, 18-22, 33, 34; 19:1-3) Maski Jehosafat i bin mekim ol pasin i no stret, Jehova i tingim ol gutpela pasin bilong em. (2 Sto. 17:3-10) Dispela stori bilong Baibel i kirapim yumi long tingim olsem maski yumi no gutpela olgeta na yumi save mekim ol popaia, Jehova bai soim pasin laikim long yumi sapos yumi givim bel olgeta long mekim ol samting bilong amamasim em. w15 8/15 1:8, 9

Fonde, Ogas 17

Tokim ol long ol i mas mekim gutpela pasin, . . . bai ol i ken holim strong dispela laip em i laip tru.—1 Tim. 6:18, 19.

Olsem wanem yumi inap redim yumi yet long kisim laip long nupela taim God bai kamapim? Tingim olsem yumi laik i go i stap long narapela kantri. Yumi bai mekim wanem ol samting bilong redim yumi yet? Ating yumi bai lainim tokples bilong dispela kantri. Yumi bai kisim save tu long sampela kastam bilong ples. Ating yumi bai traim sampela kaikai bilong dispela kantri. Taim yumi stap yet long kantri bilong yumi, yumi bai kirap long bihainim sampela pasin bilong ol manmeri bilong kantri em yumi bai i go i stap long en. Olsem tasol, long nau yumi ken bihainim ol pasin em yumi bai bihainim long nupela taim. Sampela man i laik bosim wokabaut bilong ol yet na ol i strong tumas long bihainim laik bilong ol yet, tasol wanem samting i kamap? Ol i no bihainim tok bilong God, olsem na ol i karim pen na hevi, na taim nogut i painim ol. (Jer. 10:23) Yumi laik tru long lukim dispela taim bai kamap na olgeta manmeri bai stap aninit long gutpela wok bos bilong Jehova! w15 8/15 3:4, 5

Fraide, Ogas 18

Yupela i no ken pas wantaim ol man i no bilip.—2 Kor. 6:14.

Sapos singel Kristen i laik marit, orait em i mas abrusim ol poroman nogut. Baibel i kamapim tok bilong helpim ol Kristen husat i laik marit. Baibel i tok, ol “i mas maritim man i bihainim Bikpela,” na dispela i makim olsem ol i mas maritim man o meri husat i dediket long Jehova na kisim baptais, na em i save bihainim ol stretpela lo bilong Baibel. (1 Kor. 7:39) Sapos ol Kristen i maritim wanbilip, i olsem ol i kisim wanpela pren husat i dediket pinis long Jehova, na dispela pren bai helpim ol long i stap gut long God. Jehova i save long rot bilong helpim ol wokman bilong em, olsem na oltaim em i kamapim klia lo bilong em long sait bilong marit. Tingim tok em i bin givim long lain Israel long rot bilong Moses. Jehova i tokim lain Israel olsem ol i no ken poromanim ol manmeri bilong ol narapela kantri, na em i tok: “Yupela i no ken senisim meri wantaim ol, long wanem, ol bai i pulim ol pikinini bilong yupela i go longwe long Bikpela na bai ol i lotu long ol giaman god.”—Lo 7:3, 4. w15 8/15 4:12, 13

Sarere, Ogas 19

Skelim gut wanem ol samting i bikpela samting moa, na bai yupela i stap klin tru na i no pundaunim ol arapela.—Fili. 1:10.

Olsem wanem yumi inap trenim gut maus bilong bel? Yumi mas mekim ol dispela samting: Long olgeta taim, yumi mas beten na stadi long Baibel, tingim tingim ol samting yumi stadi long en, na bihainim skul yumi kisim. Dispela i makim olsem yumi kisim stretpela save long ol lo na ol narapela samting. Taim yumi stadi long Baibel, isi isi yumi bai save gut moa long Jehova, ol pasin bilong em, na ol samting em i laikim na ol samting em i no laikim. Long dispela rot, yumi bai skulim maus bilong bel long ol pasin bilong God Jehova. Dispela bai kirapim yumi long bihainim moa yet ol pasin bilong God. Tasol sapos yumi no kliagut long disisen em wanpela wanbilip i mekim long sampela samting, orait yumi no ken kirap kwik long skelim em na pilim olsem yumi mas fosim em long senisim disisen bilong em. Ating maus bilong bel bilong dispela brata “i no strong” na em i mas wok yet long skulim maus bilong bel, o ating bel bilong em i gat tok long sampela samting.—1 Kor. 8:11, 12. w15 9/15 2:4, 8, 10

Sande, Ogas 20

Em i givim graun long yumi manmeri.—Sng. 115:16.

Graun i narapela kain tru. Tingim: Planti planet tru i stap long ples antap na long Milkiwe galaksi, tasol Jehova i wokim graun bambai ol manmeri inap sindaun long en, na tu, em i mekim graun i luk nais tru, na em i redim ol samting bilong helpim sindaun bilong yumi, na i no gat hevi inap painim yumi! (Ais. 45:18) Olgeta dispela samting i soim klia olsem Jehova i laikim yumi! (Jop 38:4, 7; Sng 8:3-5) Maski Jehova i redim naispela ples wantaim ol samting yumi nidim, olsem wara na kaikai, yumi mas mekim sampela samting moa. Pikinini i save stap bel isi taim em i pilim olsem papamama i laikim em na tingim em. Jehova i wokim ol man i kamap olsem em yet, olsem na ol inap pilim olsem em i laikim ol na tingim ol, na ol inap soim tenkyu bilong ol. (Stt. 1:27) Jisas i tok moa olsem: “Ol man i hangre long kisim save long God, ol i ken amamas.” (Mat. 5:3) Jehova i laikim yumi, olsem na em “i save givim yumi planti gutpela samting bilong mekim yumi amamas,” em ol samting olsem klos na kaikai, na ol samting bilong strongim bilip.—1 Tim. 6:17; Sng. 145:16. w15 9/15 4:6, 7

Mande, Ogas 21

Sampela man i save ting, pasin bilong ol i gutpela na ol i bihainim gutpela rot. Tasol nogat. Ol i mekim i go i go, na bihain bai ol i dai.—Snd. 14:12.

Man bilong raitim song i holim stretpela tingting na em i tok: “Mi mas bilip long God na wetim em i helpim mi. Em i God bilong mi na em i save helpim mi. Olsem na bai mi litimapim nem bilong en gen. Bel bilong mi i hevi moa, olsem na mi tingting long yu.” (Sng. 42:5, 6) Dispela man i laikim tru Jehova! Olsem wanem long yu? Yu kisim pinis pasin bilong laikim tru Papa bilong yumi long heven na bilip long em? Maski sapos yu kisim pinis dispela pasin, yu inap bihainim tok bilong Baibel na strongim bilip bilong yu. Baibel i tok: “Yu mas bilip strong long Bikpela. Yu no ken ting save bilong yu yet inap helpim yu. Long olgeta samting yu mekim, yu mas tingting strong long Bikpela na yu mekim, na em bai i soim yu stretpela rot long bihainim.” (Snd. 3:5, 6) Jehova i bin laikim yumi pastaim, olsem na em i soim yumi long olsem wanem yumi inap laikim em. (1 Jon 4:19) Oltaim yumi mas tingim gutpela pasin em i bin soim long yumi. Oltaim yumi mas painim rot bilong soim olsem yumi laikim em ‘long bel olgeta bilong yumi, na long laip olgeta bilong yumi, na long tingting olgeta bilong yumi, na long strong olgeta bilong yumi.’—Mak 12:30. w15 9/15 5:17-19

Tunde, Ogas 22

Mi wantaim famili bilong mi, mipela bai i lotu long Bikpela tasol.—Jos. 24:15.

Taim yumi insait long wok autim tok, yumi strongim bilip bilong ol narapela na yumi strongim tu bilip bilong yumi yet. Wankain olsem ol Kristen long pastaim i bin mekim, yumi bilip tru long Jehova na yumi no pret long autim tok long kain kain taim. (Apo. 4:17-20; 13:46) Taim yumi luksave long ol samting Jehova i mekim bilong helpim yumi na bekim ol beten bilong yumi, dispela bai strongim bilip bilong yumi. Dispela samting i bin kamap long Kalep na Josua. Ol i soim olsem ol i bilip long Jehova taim ol i go lukstil long Graun Bilong Promis. Tasol taim ol i luksave olsem Jehova i stiaim olgeta samting ol i mekim, bilip bilong ol i kamap strong moa. Olsem na Josua i tok strong long lain Israel olsem: “God, Bikpela bilong yumi i bin givim yupela olgeta gutpela samting em i bin promis long givim yupela.” Bihain, Josua i tok moa olsem: “Yupela i mas lotu long Bikpela na oltaim yupela i mas mekim wok bilong en long olgeta strong bilong yupela.” (Jos. 23:14; 24:14) Taim yumi luksave long ol gutpela pasin bilong Jehova, yumi tu inap kamap strong long bilip.—Sng. 34:8. w15 10/15 2:10, 11

Trinde, Ogas 23

Esra i redim bel bilong em.—Esr. 7:10, NW.

Olsem wanem? Yu save raitim sampela tok taim yu harim pablik tok na tok i kamap long kibung? Sapos yu lusim sampela haptaim long skelim gen ol tok yu raitim, dispela bai helpim yu long tingim tingim skul yu kisim long Baibel na long oganaisesen bilong God. Na tu, yumi inap ritim na tingim tingim ol nupela tok i stap long Wastaua na Kirap! em yumi kisim long olgeta mun, na ol nupela buk na nius yumi kisim long taim bilong kibung. Taim yu ritim ol ekspiriens i stap long ol yiabuk, i gutpela long yu lusim sampela haptaim long tingim tingim ol dispela ekspiriens. Dispela bai helpim yu long tingim gut stori yu ritim na pilim tru ol samting i kamap. Ating yu ken putim mak aninit long ol bikpela tok na raitim sampela tok klostu long paragraf, na dispela inap helpim yu taim yu redim yu yet long mekim gobek, mekim sepeding visit, o redim wanpela tok. Bikpela samting moa em olsem: Taim yu ritim ol buk na nius bilong Baibel na yu lusim sampela haptaim long tingim ol tok yu ritim, dispela bai helpim yu long putim ol tok i go daun long bel, na yu bai tok tenkyu long Jehova long gutpela skul yu kisim. w15 10/15 4:9, 10

Fonde, Ogas 24

Jisas i wok long kamap bikpela na savetingting bilong en tu i wok long i go bikpela, na God na ol man tu i wok long laikim em moa yet.—Luk 2:52.

Papamama i save amamas tru taim pikinini i kisim baptais. Berenice em mama i gat 4-pela pikinini, na ol pikinini i kisim baptais paslain long ol i winim 14 krismas. Berenice i tok: “Mipela i amamas tru long lukim olsem ol pikinini bilong mipela i laik mekim wok bilong Jehova. Tasol mipela i save olsem ol i tineja, olsem na planti samting bai putim presa long ol.” Wanpela saveman i tok: “Long haptaim we pikinini i stap tineja, em i no stap olsem ‘longlong man’ o ‘liklik pikinini,’ nogat. Em taim we em bai kisim pasin bilong pilim ol samting long tingting, na em bai laik bung wantaim ol arapela, na traim save bilong em yet long mekim sampela samting.” Taim pikinini i stap tineja, em inap kisim pasin bilong i stap pren bilong Jehova, na putim mak bilong winim long wok autim tok, na em yet inap mekim disisen long dediketim laip bilong em long Jehova na inapim dediket bilong em. Taim pikinini i kamap tineja, em gutpela taim bilong em long kamap strong long bilip, wankain olsem Jisas i mekim taim em i stap tineja. w15 11/15 2:1, 2

Fraide, Ogas 25

Kingdom bilong yu i mas i kam. Laik bilong yu i mas kamap long graun olsem em i save kamap long heven.—Mat. 6:10.

God i stretim rot long Kingdom Bilong Mesaia bai mekim wok, na dispela i kamapim klia olsem God i laikim tru ol manmeri. Jehova i putim pinis dispela gavman long han bilong Pikinini bilong em husat i laikim tru ol manmeri, na i stret tru long em i stap King long dispela gavman. (Snd. 8:31) Taim lain 144,000 i mekim wok king wantaim Jisas long heven, ol bai tingim yet hevi i painim ol taim ol i stap man long graun. (Rev. 14:1) Taim Jisas i mekim wok autim tok, Kingdom i stap olsem nambawan bikpela samting em i skulim ol man long en. Em i skulim ol disaipel long beten bikos Kingdom bai kamapim blesing. Ol tok profet bilong Baibel i soim klia olsem Kingdom Bilong God i kirap mekim wok long heven taim Krais i kamap King long yia 1914. Kirap long dispela taim na i kam, God i bungim ol Kristen husat bai mekim wok king wantaim Jisas long heven, na tu, em i bungim “bikpela lain manmeri” husat bai abrusim bagarap na kisim laip long nupela taim.—Rev. 7:9, 13, 14. w15 11/15 3:16, 18

Sarere, Ogas 26

Jop, yu mas putim yau gut na harim tok bilong mi.—Jop 42:4.

Aposel Jon i stori long namba 1 ensel em God i bin wokim, na em i tok dispela ensel i stap olsem “Tok” na “em i kirap bilong ol samting God i bin wokim.” (Jon 1:1; Rev. 3:14) God Jehova i tokim fesbon Pikinini bilong em long ol samting i stap long tingting bilong em. (Jon 1:14, 17; Kol. 1:15) Aposel Pol i tok i gat “tokples bilong ol ensel,” em tokples ol i mekim long heven na i winim tru tokples bilong ol man bilong graun. (1 Kor. 13:1) Jehova i save gut long planti bilion ensel long heven na planti bilion manmeri long graun. Planti milion manmeri i save beten long God long wankain taim na ol i yusim planti kain kain tokples. God i save putim yau long ol dispela beten, na long wankain taim em i save toktok wantaim ol ensel na tokim ol long samting ol i mas mekim. Dispela i soim olsem God i winim tru ol man long sait bilong tingting, tokples, na pasin bilong putim yau na mekim tok. (Ais. 55:8, 9) Taim Jehova i toktok wantaim ol manmeri long graun, em i save yusim ol tok we ol man inap kliagut long en. w15 12/15 1:1, 2

Sande, Ogas 27

Olgeta samting long graun bai i save tru long Bikpela. Dispela save bai inapim olgeta hap graun olsem solwara i inapim mak bilong en olgeta.—Ais. 11:9.

Long planti kantri, man i mas tromoi bikpela mani long baim Baibel, olsem na planti manmeri i no gat Baibel bilong ol yet. Dispela i mekim na ol manmeri i save amamas tru taim ol i kisim wanpela Baibel. Wanpela ripot bilong Ruanda i tok: “Planti manmeri i stadi long Baibel inap longpela haptaim, tasol ol i no kamap strong long bilip bikos ol i no gat Baibel. Ol i no gat mani long baim edisen bilong Baibel em lotu bilong ol yet i wokim. Planti taim ol i no kliagut long mining bilong sampela ves, na dispela i pasim rot bilong ol long kamap strong long bilip.” Tasol dispela hevi i pinis taim ol manmeri i kisim Nupela Taim Baibel long tokples bilong ol yet. Long Ruanda, wanpela famili i gat 4-pela tineja pikinini, na ol i tok: “Mipela i tenkyu tru long Jehova na gutpela wokboi i gat savetingting long ol i givim dispela Baibel long mipela. Mipela i stap rabis tru na mipela i no gat mani bilong baim Baibel bilong olgeta wan wan insait long famili. Tasol nau, mipela olgeta wan wan i gat Baibel bilong mipela yet. Mipela i laik soim Jehova olsem mipela i tenkyu tru long dispela blesing, olsem na mipela famili i save bung wantaim na ritim Baibel long olgeta de.” w15 12/15 2:15, 16

Mande, Ogas 28

Bikpela, mi bin mekim sin long yu. Tasol yu ken marimari long mi, na pinisim sik bilong mi.—Sng. 41:4.

Ating Devit i tingim haptaim we em i sik na em i no inap sindaun long sia king, na Apsalom i laik mekim em yet i kamap king na kisim ples bilong Devit. Maski God i fogivim Devit long sin em i mekim wantaim Batseba, Devit i tingim yet dispela rong na hevi em i kisim. (2 Sml. 12:7-14) Devit i bilip tru olsem God bai lukautim em long taim em i sik. Tasol Devit i no beten askim God long wokim mirakel na oraitim em, nogat. Ol narapela ves i stap klostu i soim olsem Devit i askim Jehova long helpim em long wankain pasin olsem em bai helpim man husat i tingim ol rabis lain. Dispela i makim tu olsem Devit i laik bai God i lukautim em long dispela taim em i sik. (Sng. 41:3) God i bin fogivim Devit, olsem na Devit i askim God long mekim gut bel bilong em na strongim em bambai ol marasin bilong bodi yet i ken helpim em long kamap orait. (Sng. 103:3) Yumi tu inap bihainim wankain pasin. w15 12/15 4:8, 9

Tunde, Ogas 29

Long rot bilong dispela spirit God i save adoptim yumi olsem pikinini bilong em na dispela spirit i kirapim yumi long singaut olsem, “Aba, Papa!”—Rom 8:15.

l Kristen em God i makim, ol i no nidim wanpela man long i stap olsem witnes na strongim tingting bilong ol olsem God i makim ol long kisim laip long heven, nogat. Jehova yet i strongim tingting bilong ol na ol i no holim 2-pela tingting. Aposel Jon i tokim ol dispela Kristen olsem: “Yupela i bin kisim holi spirit long God, na yupela olgeta i gat save.” Em i tok moa olsem: “God i bin makim yupela long holi spirit bilong em na dispela spirit i stap yet wantaim yupela. Olsem na i no gat wok long wanpela man i skulim yupela. Tasol mak yupela i kisim long holi spirit, dispela i tru na i no giaman, na i skulim yupela long olgeta samting. Na olsem dispela spirit i bin skulim yupela, yupela i mas pas yet wantaim em.” (1 Jon 2:20, 27) Ol dispela Kristen tu i nidim ol tok bilong skulim ol long sait bilong bilip wankain olsem olgeta narapela man. Tasol ol i no nidim narapela man long kamapim klia long ol olsem God i makim ol. Holi spirit tasol i strongim bilip bilong ol! 16.01 3:9, 10

Trinde, Ogas 30

Yupela i mas ting olsem ol samting yupela i gat pinis em inap long yupela.—Hib. 13:5.

Sapos yumi trastim Jehova, yumi bai pilim olsem ol samting yumi holim em inap long yumi. Yumi bai holim stretpela tingting long sait bilong mani kago. (1 Tim. 6:6-8) Yumi bai luksave olsem pasin pren bilong yumi wantaim Jehova na ol bratasista i dia tumas na i winim tru olgeta kain samting yumi inap baim long mani. Man husat i ting olsem ol samting em i gat pinis em inap long em, em i no save komplein, toktok planti, o sutim tok long rong bilong narapela. Na tu, em i no save jeles na mekim pasin gridi—ol dispela pasin inap pasim rot bilong em long kamapim pasin bilong laikim tru ol arapela olsem ol i brata tru bilong em. Em bai bihainim pasin bilong serim ol samting wantaim ol narapela. (1 Tim. 6:17-19) Na tu, taim yumi trastim Jehova, dispela bai strongim bel bilong yumi na yumi bai sanap strong maski wanem kain hevi i painim yumi. (Hib. 13:6) Yumi bai holim stretpela tingting. Dispela bai helpim yumi long strongim na mekim gut bel bilong ol wanbilip bilong yumi. (1 Tes. 5:14, 15) Long taim bilong traipela hevi tru, ol manmeri bilong dispela graun bai i stap long bikpela tudak. Tasol yumi bai “sanap na litimapim het bilong [yumi],” long wanem, yumi save olsem taim bilong God long kisim bek yumi i kam klostu.—Luk 21:25-28. w16.01 1:16, 17

Fonde, Ogas 31

Jehova i save gut long ol manmeri bilong em yet.—2 Tim. 2:19.

Long ol yia i go pinis, namba bilong ol lain i kisim bret na wain long Memorial i go antap. Dispela em bikpela senis tru taim yumi skelim wantaim liklik namba bilong lain i kisim bret na wain inap planti yia i go pinis. Yu ting i stret long yumi tingting planti long dispela samting? Nogat. Yumi ken skelim sampela bikpela samting. Ol man husat i kaunim namba bilong ol manmeri i kam long Memorial, ol i no gat wok long skelim olsem husat tru bai kisim laip long heven. Ol lain husat i popaia na kisim bret na wain, namba bilong ol tu i insait long namba bilong lain i kisim bret na wain. Sampela i kirap long kisim bret na wain, tasol bihain ol i stop long kisim. Ating sampela i gat sik long tingting o bel hevi i daunim ol, olsem na ol i kisim tingting olsem ol bai mekim wok king wantaim Krais long heven. Olsem na yumi no inap save stret long hamas Kristen God i bin makim ol i stap yet long graun. Baibel i no kolim namba stret bilong hamas lain bai stap taim traipela hevi tru i kirap. w16.01 4:12-14

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim