Septemba
Fraide, Septemba 1
[Abraham] i wokabaut i go long dispela ples God i tokim em long en.—Stt. 22:3.
Paslain long Abraham i lusim ol wokboi husat i go wantaim em na Aisak, em i tok: “Yutupela stap hia wantaim donki. Bai mi go long hap wantaim pikinini, na bai mitupela i mekim lotu. Na bihain bai mitupela i kam bek.” (Stt. 22:5) Wanem mining bilong tok Abraham i mekim? Yu ting Abraham i save pinis olsem em bai ofaim Aisak, na em i giamanim ol wokboi? Nogat. Baibel i helpim yumi long save long samting em Abraham i tingting long en. (Hib. 11:19) Abraham “i gat tingting olsem maski sapos Aisak i dai, God inap kirapim em bek.” Yes, Abraham i bilip long kirap bek. Em i save olsem Jehova i bin givim bek strong long em na Sara na tupela inap kamapim pikinini. (Hib. 11:11, 12, 18) Abraham i luksave olsem Jehova i gat strong long mekim olgeta kain samting. Olsem na Abraham i bilip tru olsem maski wanem samting i kamap long dispela de, Jehova bai kirapim bek pikinini bilong em na olgeta tok promis bilong God bai kamap tru. Olsem na Abraham i kisim nem olsem “papa bilong olgeta man . . . i bilip”!—Rom 4:11. w16.02 1:3, 13
Sarere, Septemba 2
[God] i tingting long biknem na promis bilong en na em i no inap givim baksait long yupela.—1 Sml. 12:22.
God i bin makim Sol long kamap king. Tasol bihain, Sol i no bihainim tok bilong God, olsem na Jehova i givim baksait long em. (1 Sml. 15:17-23) God i no hariap long rausim Sol long wok king bilong em, olsem na pasin nogut bilong Sol i traim bilip bilong olgeta manmeri na ol pren bilong em. Sol i stap “king bilong ol manmeri bilong Bikpela,” tasol em i mekim pasin nogut, olsem na ol manmeri bai stap gut long God o nogat. (1 Sto. 29:23) Tasol Jonatan i stap gut long Jehova. (1 Sml. 13:13, 14) Yumi tu inap soim olsem yumi stap gut long Jehova taim yumi stap daun long gavman, maski sapos gavman i no mekim stret wok bos. God yet i tokim yumi long stap daun long gavman. Ating wanpela bikman bilong gavman i no mekim stret wok bilong em, tasol yumi rispektim em bikos yumi “stap aninit long ol gavman.” (Rom 13:1, 2) Sapos yumi rispektim ol man i mekim wok bos, dispela i makim olsem yumi stap daun long Jehova.—1 Kor. 11:3; Hib. 13:17. w16.02 3:5, 6, 8
Sande, Septemba 3
Ol manmeri bilong yu bai i go wantaim yu na helpim yu.—Sng. 110:3.
Baibel i tok ol manmeri bilong Jehova bai “helpim” long mekim wok bilong em, na dispela i makim tu ol yangpela. Olsem na sapos yu laik kisim baptais, laik bilong yu yet i mas kirapim yu long mekim olsem. Yu mas skelim yu yet, long wanem, ating sampela samting long laip bilong yu i mekim na yu stap narapela kain long ol narapela. Ating yu kamap bikpela insait long tok i tru. Insait long ol yia i go pinis, ating yu lukim planti manmeri i kisim baptais—sampela em ol wanlain bilong yu, na sampela em ol bratasusa bilong yu. Sapos kain samting olsem i kamap long yu, orait yu mas holim stretpela tingting. Yu no ken tingim baptais olsem wanpela samting nating em olgeta yangpela i mas mekim taim ol i winim krismas na kamap bikpela man na meri, nogat. Yu ken mekim wanem bambai yu inap holim yet stretpela tingting long lo bilong Jehova long sait bilong baptais? Oltaim yu mas lusim sampela haptaim long tingim tingim ol samting i mekim na baptais em i bikpela samting. w16.03 1:11, 12
Mande, Septemba 4
Ol man i harim dispela tok, ol tu i mas tok: “Yu kam!” Na man nek bilong en i drai em i mas i kam. Olgeta man i gat laik long kisim wara bilong laip, ol i ken kisim fri.—Rev. 22:17.
Yumi stap olsem ol memba bilong kongrigesen, olsem na hau bai yumi inap invaitim ol man long kam? Yumi olgeta i mas “pas wantaim na i mas wok gut wantaim.” (Efe. 4:16) Sapos yumi laik autim gutnius bilong Kingdom long planti manmeri moa, orait yumi mas oganaisim gut wok autim tok. Long rot bilong ol kongrigesen long olgeta hap bilong graun, yumi save kisim ol tok bilong stiaim yumi, na dispela i redim yumi long wok bung wantaim. Taim yumi bung long grup bilong autim tok, yumi save go autim tok bilong Kingdom long olgeta lain man. Yumi autim tok bilong God long rot bilong ol tok yumi autim na planti milion kopi bilong ol buk na nius yumi tilim. Olsem wanem? Yu givim bel tru long bihainim tok yumi kisim long mekim bikpela wok bilong autim tok? Taim yu bihainim tok, yu wok bung wantaim planti milion manmeri em ol i wok wantaim long autim tok bilong “ensel i flai namel long skai,” em Revelesen 14:6 i stori long en. w16.03 3:4, 5
Tunde, Septemba 5
God i opim ol skrol.—Rev. 20:12.
Baibel i tok, long nupela taim ol bai opim ol skrol bilong givim ol tok bilong stiaim yumi. Taim olgeta lain man na ol manmeri i kirap bek i stadi long ol dispela tok, ol bai kisim save long ol samting God i laik bai ol i mas mekim. Ol tok i stap long ol dispela skrol bai helpim yumi long kliagut moa long tingting bilong Jehova. Taim yumi kisim laip long Paradais long nupela taim, save bilong yumi long Tok Bilong God bai kamap klia moa, na tu, yumi bai kisim sampela save moa long ol tok i stap long ol nupela skrol. Olsem na yumi bai soim pasin laikim long ol narapela, rispektim ol, na givim biknem long ol. (Ais. 26:9) Tingim tu gutpela skul bai kamap long nupela taim aninit long wok king bilong Jisas Krais! Ol manmeri husat i bihainim ol “rait i stap long dispela skrol,” ol bai kisim laip oltaim. Ol manmeri husat i stap gut long God long taim bilong laspela traim, Jehova bai raitim nem bilong ol long “skrol bilong laip.” Yumi tu inap kisim dispela blesing! w16.03 4:19, 20
Trinde, Septemba 6
Bikpela, mi save bilip long yu tasol. Mi yangpela yet na mi bilip long yu, na mi bilip yet inap long nau.—Sng. 71:5.
Ol brata i mekim wok elda inap planti yia, ol i tok em i bikpela samting long trenim ol brata taim ol i yangpela yet—krismas bilong ol i namel long 13 na 15—na ol i ken makim ol dispela yangpela long mekim ol wok insait long kongrigesen, na ol dispela wok i mas stret wantaim krismas bilong ol. Taim krismas bilong ol dispela yangpela i stap namel long 17 na 19, planti samting inap pulim tingting bilong ol. Tasol trening ol i kisim taim ol i yangpela yet, dispela inap helpim ol long putim tingting i go yet long ol mak ol i laik winim long wok bilong Kingdom. (Sng. 71:17) Elda inap kirapim laik bilong brata long mekim wok taim em i stori gut long ol wok em brata i mas mekim, na risen bilong wok em i mas mekim. Taim ol elda i stori gut long brata long ol risen bilong wok em i mas mekim, ol i bihainim pasin bilong Jisas, em Bikpela Tisa. Paslain long Jisas i tokim ol aposel long mekim wok bilong kamapim ol disaipel, em i tokim ol long risen na ol i mas bihainim tok. Em i tok: “God i givim mi namba long bosim olgeta samting long heven na long graun.” Em i tok moa olsem: “Yupela i mas i go na kamapim ol disaipel long olgeta lain man.”—Mat. 28:18, 19. w15 4/15 2:5, 6
Fonde, Septemba 7
Bikpela i bin sambai long mi na givim strong long mi . . . . Bikpela i bin kisim bek mi long maus bilong laion.—2 Tim. 4:17.
Sapos yu bin i stap long Rom long bipo na yu wanpela Kristen, yu bai bungim bikpela hevi. Taim taun Rom i paia long 64 C.E., ol manmeri i mekim nogut tru long ol Kristen. Ating ol dispela hevi i wok long kamap taim ol i kalabusim aposel Pol long Rom long namba 2 taim. Yu ting ol narapela Kristen bai i kam helpim em? Ating Pol i bin tingting planti long dispela samting, olsem na em i raitim pas i go long Timoti na i tok: “Long namba 1 taim mi sanap long kot, i no gat wanpela i kam long sait bilong mi, nogat, olgeta i lusim mi.” (2 Tim. 4:16) Maski i olsem, Pol i bin kisim sampela helpim. Em i bilip olsem Jehova bai strongim em long karim ol hevi i painim em long dispela taim na ol hevi bai kamap bihain. Pol i tok: “Bikpela bai kisim bek mi long olgeta wok nogut.” (2 Tim. 4:18) Pol i save olsem taim ol narapela i no inap helpim yumi, Jehova na Jisas bai helpim yumi! w15 4/15 4:1-3
Fraide, Septemba 8
Em bai krungutim het bilong yu.—Stt. 3:15, NW.
Taim Mama i karim Jisas, Satan i save olsem taim dispela liklik pikinini i kamap bikpela, em bai kamap Mesaia em God i bin tok promis long en. Yu ting Satan i holim tingting olsem i no stret long kilim i dai wanpela liklik bebi? Satan i no gat stretpela tingting. Taim Jisas i stap liklik pikinini yet, Satan i kirap kwik long birua long em. Satan i mekim wanem? King Herot i belhat nogut tru taim ol glasman bilong ol sta i askim em long “dispela pikinini mama i karim bilong kamap king bilong ol Juda,” na em i tingting strong long kilim dispela pikinini. (Mat. 2:1-3, 13) Em i no laik bai dispela pikinini i abrusim bagarap, olsem na em i tokim ol man long kilim i dai olgeta pikinini man long Betlehem na ol distrik bilong en, em ol pikinini man i gat 2-pela krismas na i go daun. (Mat. 2:13-18) Jisas i abrusim bagarap, tasol dispela stori i givim wanem save long yumi long Satan, em birua bilong yumi? Yumi luksave olsem Satan i no tingim laip bilong ol man. Em i no gat pasin bilong sori long ol pikinini. Tru tumas, Satan i stap olsem “wanpela laion i singaut strong.” (1 Pita 5:8) Yumi mas was i stap, long wanem, Satan i laik tru long bagarapim yumi! w15 5/15 1:10, 12, 13
Sarere, Septemba 9
Ol i no lukim truim bilong ol tok promis God i bin mekim long ol. Tasol ol i luksave olsem truim bilong ol dispela tok promis bai kamap bihain.—Hib. 11:13.
God i givim wanpela presen long yumi. Long tingting, yumi inap piksaim ol samting yumi no lukim long ai tru bilong yumi. Dispela presen i helpim yumi long mekim ol gutpela disisen na putim tingting i go long ol gutpela samting bai kamap bihain. Jehova inap lukim ol samting bai kamap bihain, na em i yusim Baibel long tokim yumi long ol dispela samting. Yumi inap piksaim ol samting bai kamap bihain. Dispela i helpim yumi long kisim pasin bilong bilip. (2 Kor. 4:18) Taim Hana i tingim tingim samting bai kamap taim em i bringim Samuel i go mekim wok long haus lotu sel, dispela em samting tru bai kamap na i gat as bilong en. Hana yet i mekim disisen long bringim Samuel i go wok long haus lotu sel, olsem na em i putim tingting olgeta i go long dispela samting. (1 Sml. 1:22) Sapos yumi piksaim ol samting God i tok promis long mekim, dispela i makim olsem yumi putim tingting i go long ol samting bai kamap tru. (2 Pita 1:19-21) Planti bilipman long bipo tu i piksaim ol blesing em God i tok promis long kamapim. w15 5/15 3:1-3
Sande, Septemba 10
Ol maniman i ting, mani bilong ol i banisim ol, na bai ol i stap gut, olsem taun i gat strongpela banis.—Snd. 18:11.
Sapos yumi tingim tingim olsem yumi gat planti mani kago na yumi no givim bikpela haptaim long mekim wok bilong God, dispela inap bagarapim yumi. Jisas i mekim tok piksa long hevi bai kamap long man “i bungim ol gutpela samting bilong em yet, tasol em i stap rabis long ai bilong God.” (Luk 12:16-21) Jehova i save amamas taim yumi mekim ol samting i stret wantaim laik bilong em. (Snd. 27:11) Yumi save amamas tru taim God i orait long yumi bikos yumi “bungim ol gutpela gutpela samting bilong [yumi] long heven”! (Mat. 6:20) Wanpela bilong ol dispela gutpela samting em olsem, yumi inap i stap pren bilong Jehova. Sapos yumi lusim bikpela haptaim na strong long bungim “ol gutpela gutpela samting bilong [yumi] long graun,” dispela inap putim bikpela presa long yumi. (Mat. 6:19) Jisas i yusim tok piksa long kamapim klia olsem “ol wari bilong laip long dispela taim na strong bilong mani long giamanim man,” inap karamapim tok bilong Kingdom.—Mat. 13:18, 19, 22. w15 5/15 4:15, 16
Mande, Septemba 11
Ol manmeri i kirap nogut taim ol i lukim ol mauspas i toktok na ol lek nogut i wokabaut na ol aipas i lukluk.—Mat. 15:31.
Strong bilong God i helpim Jisas Krais long wokim kain kain bikpela mirakel. Em i oraitim ol man i gat kain kain sik na kain kain hevi. Long nau, ol dokta i save kisim sampela hap bilong bodi bilong man long stretim sik bilong narapela man. Tasol Jisas i oraitim stret ol sikman, na em i no nidim ol narapela man long givim sampela hap bilong bodi bilong ol. Jisas i oraitim stret ol hap bilong bodi we i gat bagarap long en! Em i oraitim ol man kwiktaim, maski ol i stap longwe o ol i stap klostu. (Jon 4:46-54) Ol dispela mirakel bilong Jisas i kamapim klia wanem samting? Long nau, Jisas i stap olsem King long heven, na em i gat strong na bikpela laik tru long pinisim olgeta sik bilong yumi. Taim yumi kisim save long pasin em Jisas i mekim long ol man, dispela i strongim bilip bilong yumi olsem long nupela taim, yumi bai lukim truim bilong dispela tok profet: “Em i save sori long ol manmeri i no gat strong na i stap rabis.” (Sng. 72:13) Jisas bai inapim tru laik bilong em long pinisim olgeta kain sik. w15 6/15 2:6
Tunde, Septemba 12
Nem bilong yu i mas i stap holi.—Mat. 6:9.
Planti man inap tingim Beten Bilong Bikpela na kolim olgeta wan wan tok bilong en long tingting. Taim yumi autim tok, yumi save kolim dispela beten bambai yumi inap helpim man long save olsem Kingdom Bilong God em wanpela gavman i stap tru, na em bai kamapim ol gutpela senis long graun. Sampela taim yumi save kolim namba 1 hap bilong beten bilong soim olsem God i gat nem, na dispela nem “i mas i stap holi.” (Mat. 6:9) Yu ting tok bilong Jisas i makim olsem olgeta taim yumi mas kolim olgeta wan wan tok bilong dispela beten, olsem ol manmeri bilong ol lotu Kristendom i save mekim? Nogat. Paslain long Jisas i kolim ol tok bilong dispela beten, em i tok: “Taim yupela i beten i stap, no ken kolim ol wankain tok gen na gen.” (Mat. 6:7) Bihain, em i kolim gen dispela beten, tasol em i yusim ol narapela tok. (Luk 11:1-4) Jisas i helpim yumi long save long ol samting yumi mas beten na askim God long en, na wanem ol samting i bikpela samting moa. Jisas i mekim dispela beten bikos em i laik skulim ol disaipel long pasin bilong beten. w15 6/15 4:1, 2
Trinde, Septemba 13
Man i ting em i sanap strong i stap, em i mas lukaut, nogut em i pundaun.—1 Kor. 10:12.
Jehova i givim holi spirit na dispela inap helpim na strongim yumi long sakim ol traim. God i yusim Baibel na kongrigesen long givim tok lukaut long ol samting yumi mas abrusim. Olsem, yumi no ken westim bikpela haptaim, mani, na strong bilong yumi long bungim ol samting yumi no nidim. Espen na Janne i mekim wok painia long bipo, na nau ol i gat 2-pela pikinini. Espen i tok: “Mipela i no gat rot moa long lusim bikpela haptaim long mekim wok bilong Kingdom, olsem na mipela i save beten askim Jehova long helpim mipela bambai mipela i no ken pundaun long traim. Mipela i askim Jehova long helpim mipela long i stap strong yet long bilip na givim bel yet long mekim wok autim tok.” Narapela samting i traim planti man long nau em pasin bilong lukim ol piksa nogut bilong pasin sem. Sampela man i pundaun long dispela traim bikos ol yet i tingim tingim ol samting nogut. Tasol yumi inap sakim dispela traim, wankain olsem planti tausen bratasista i bin mekim.—1 Kor. 10:13. w15 6/15 5:15, 16
Fonde, Septemba 14
Ol king bilong graun na ol man i gat biknem na ol komanda bilong ami na ol maniman na ol man i gat strong na olgeta wokboi na olgeta friman, olgeta i hait insait long ol keiv na namel long ol bikpela ston bilong ol maunten.—Rev. 6:15.
Wanem samting bai kamap bihain long ol lotu giaman i bagarap? Long dispela taim, yumi bai kamapim ples klia tingting i stap long bel bilong yumi. Planti manmeri bai traim long kisim helpim long ol oganaisesen bilong ol man em ol i stap olsem “ol bikpela ston bilong ol maunten.” Tasol ol manmeri bilong God bai ranawe i go long ples hait em Jehova yet i redim. Long taim bilong ol aposel, taim ami bilong Rom i lusim Jerusalem na i go bek, em i no haptaim bilong ol Juda long kamap Kristen, nogat. Em taim bilong ol Kristen long bihainim tok na mekim ol samting em Jisas i bin tokim ol long mekim. Olsem tasol, taim traipela hevi tru i stop inap liklik haptaim, dispela i no makim olsem planti man moa bai kam insait long tok i tru, nogat. Long dispela taim, rot bai op long olgeta Kristen tru inap soim olsem ol i laikim tru Jehova na ol i sambai long ol brata bilong Krais.—Mat. 25:34-40. w15 7/15 2:7
Fraide, Septemba 15
Sapos man i laik bai maus bilong bel i stap stret long ai bilong God, na long dispela as em i karim ol hevi na kisim pen nating, orait God i save amamas long dispela.—1 Pita 2:19.
Olsem wanem? Ples yu kamap bikpela long en na pasin bilong ol manmeri long dispela ples i bin stiaim yu long givim biknem long kantri o lain bilong yu? Yu holim yet dispela pasin? Ol Kristen i no ken larim pasin bilong litimapim kantri i mekim na ol i luk daun long ol narapela. Tasol yu bai mekim wanem sapos yu luksave olsem yu holim yet sampela tingting kranki long ol manmeri bilong ol narapela kantri, tokples, na skin kala? Sapos yu holim yet sampela tingting kranki, orait mobeta yu skelim dispela askim: Jehova i holim wanem tingting long ol manmeri husat i givim biknem long kantri na lain bilong ol yet na luk daun long ol narapela? Yu ken mekim wok painimaut long dispela samting. Yu ken beten askim Jehova long helpim yu long bihainim tingting bilong em long dispela samting. (Rom 12:2) Yumi mas mekim olsem bikos olgeta wokman bilong Jehova bai bungim ol hevi na maus bilong bel bai kirapim ol long i stap narapela kain long ol manmeri bilong dispela graun. Ol i mas i stap narapela kain long ol wanwok, ol wanskul, ol neiba, ol wanblut, na olgeta narapela manmeri. Yumi mas i stap narapela kain long ol manmeri bilong dispela graun! w15 7/15 3:14, 15
Sarere, Septemba 16
Jona i stap insait long bel bilong pis na em i prea long God, Bikpela bilong en.—Jna. 2:1.
Maski i no gat man inap save na kliagut long tingting bilong yumi, Jehova tasol inap mekim olsem. Taim em i bekim ol beten bilong yumi, dispela i soim olsem em i laikim tru yumi. Yumi inap lainim planti samting long ol beten i stap insait long Baibel. Olsem na sapos sampela taim yumi skelim ol dispela beten long taim bilong famili lotu, dispela inap helpim tru yumi. Ol wokman bilong Jehova long bipo i bin beten long God na tokim em long ol tingting i stap insait tru long bel bilong ol. Taim yumi tingim tingim ol dispela beten, dispela inap helpim yumi long mekim ol beten bilong yumi yet i kamap gutpela moa. Tingim beten bilong Jona taim em i stap insait long bel bilong traipela pis. Em i sori tru long rong em i mekim na em i beten. (Jna. 1:17–2:10) Skelim naispela beten em Solomon i mekim long Jehova taim em i laik dediketim tempel. (1 Kin. 8:22-53) Na tu, tingim beten em Jisas i bin mekim bilong skulim yumi long pasin bilong beten. (Mat. 6:9-13) “Long olgeta samting, kamapim ol askim bilong yupela long God.” Taim yumi mekim olsem, “bel isi bilong God i winim tru tingting bilong man, em bai lukautim bel bilong [yumi] na tingting bilong [yumi].”—Fili. 4:6, 7. w15 8/15 1:11, 12
Sande, Septemba 17
Stap aninit long ol.—Hib. 13:17.
Yumi bai amamas tru long i stap aninit long wok bos bilong Jehova long nupela taim, na mekim dispela graun i kamap naispela ples, na skulim ol manmeri husat i kirap bek, na mekim samting Jehova i laik bai yumi mekim bilong helpim ol manmeri. Tasol olsem wanem sapos ol i askim yumi long mekim wanpela wok we yumi no laik mekim? Yumi bai redi long bihainim tok na givim bel olgeta long mekim dispela wok na kisim amamas long en, o nogat? Planti bilong yumi bai bekim olsem yumi bai bihainim tok! Olsem wanem? Long nau yumi save bihainim tok i kam long oganaisesen bilong God? Sapos yumi mekim olsem, yumi redim yumi yet long kisim laip oltaim aninit long wok bos bilong Jehova. Sapos yumi laik redim yumi yet long i stap long nupela taim, orait yumi mas i stap daun long ol lo em Jehova i putim long nau, na tu, yumi mas kisim pasin bilong i stap belgut na wok bung wantaim ol narapela. Sapos yumi wok bung wantaim ol lain i go pas long yumi, na amamas long ol nupela asainmen yumi kisim, yumi bai bihainim wankain pasin long nupela taim. w15 8/15 3:6, 7
Mande, Septemba 18
Ol dispela meri [haiden] bilong en i pulim tingting bilong en i go long ol giaman god. . . . Long dispela pasin Solomon i mekim pasin nogut long ai bilong Bikpela. —1 Kin. 11:4, 6.
l poroman nogut bilong Solomon i paulim tingting bilong em na kirapim em long lusim lotu i tru. (1 Kin. 11:1-6) Dispela stori i stap olsem tok lukaut long ol Kristen husat i tingting long maritim man o meri husat i no lotuim Jehova! Sapos tupela marit i no stap insait long Tok i Tru, na bihain meri tasol i kamap Witnes, orait em bai mekim wanem? Baibel i tok: “Yupela maritmeri, yupela i mas daun long ol man bilong yupela. Na sapos sampela bilong ol i no save bihainim tok bilong God, orait ol i ken lukim pasin bilong yupela. Na maski yupela i no mekim wanpela tok, ol inap kamap bilipman.” (1 Pita 3:1) Dispela tok i go long ol meri Kristen, tasol em i stret tu long ol man husat i kirap long lotuim Jehova tasol poroman marit i no kamap wanbilip. Baibel i kamapim klia dispela stiatok: Yu mas i stap gutpela poroman marit, na bihainim ol stretpela lo bilong God long sait bilong marit. Planti poroman marit i kam insait long Tok i Tru, long wanem, ol i lukim olsem poroman marit i bihainim ol lo bilong God na senisim pasin. w15 8/15 4:15, 16
Tunde, Septemba 19
Ol man i gat liklik save tasol, ol i save bilipim olgeta kain tok. Tasol man i gat gutpela tingting, em i save was gut long ol pasin em i mekim.—Snd. 14:15.
Sampela sik i no gat marasin bilong en. Olsem na yumi mas was gut taim yumi laik kisim marasin em yumi harim ol narapela i stori tasol long en. Pol i tok: “Olgeta man i mas save olsem yupela i save bihainim gutpela tingting.” (Fili. 4:5) Gutpela tingting bai pasim yumi long lusim bikpela haptaim long wari long marasin samting yumi laik kisim na yumi no tingim wok bilong God. Sapos yumi tingting tumas long helt bilong yumi, yumi bai kisim pasin bilong tingim yumi yet. (Fili. 2:4) Ol samting bilong lotu i bikpela samting moa, olsem na yumi mas holim stretpela tingting long helt bilong yumi. (Fili. 1:10) Long sait bilong helt, yumi olgeta wan wan i mas mekim disisen bilong yumi yet na karim hevi long samting i kamap. w15 9/15 2:8, 10
Trinde, Septemba 20
Yu mas salim tok tru na lait bilong yu i kam na soim rot long mi.—Sng. 43:3.
Jehova em i “God bilong mekim pasin tru tasol.” (Sng. 31:5) God i laikim ol pikinini bilong em na em i amamas long larim lait bilong tok i tru i stap ples klia na stiaim olgeta samting ol i mekim, na stiaim ol moa yet long sait bilong wok lotu. Jehova i kamapim klia wanem ol tok i tru? Olsem wanem dispela i soim klia olsem em i laikim yumi? Jehova i helpim yumi long kisim stretpela save long em i wanem kain God. Em i tokaut long nem bilong em, na dispela nem i stap planti taim moa long Baibel winim ol narapela nem. Long dispela rot, Jehova i kam klostu long yumi na yumi inap kisim save long em. (Jems 4:8) Na tu, Jehova i kamapim klia ol pasin bilong em. Ol samting long ples antap i kamapim klia bikpela strong na savetingting bilong Jehova, na tu, long rot bilong Baibel, em i kamapim klia stretpela pasin na bikpela pasin laikim bilong em. (Rom 1:20) Em i olsem wanpela papa husat i gat strong na savetingting, na tu, em i gat pasin laikim na em i save mekim wankain pasin long olgeta kain man. Dispela i mekim na ol pikinini bilong em i amamas long pas gut wantaim em. w15 9/15 4:8, 9
Fonde, Septemba 21
Yupela ol wokman bilong mi bai i save gut long strong bilong mi.—Ais. 66:14.
Planti manmeri i holim tingting olsem God i no tingim ol samting ol i mekim. Sampela i pilim olsem God i no bisi long ol samting i kamap long laip bilong ol. Bihain long bikpela saiklon Haiyan i bagarapim sentral Filipins long Novemba 2013, bikman bilong wanpela biktaun i tok: “Ating God i stap long narapela hap.” Sampela manmeri i ting olsem God i no lukim ol samting ol i mekim. (Ais. 26:10, 11; 3 Jon 11) Aposel Pol i stori long ol kain lain olsem na em i tok: “Ol i no laik kisim stretpela save long God.” Ol dispela manmeri “i pulap long ol pasin olsem, olgeta pasin i no stret, olgeta pasin bilong mekim sin, olgeta pasin mangal, na olgeta pasin nogut.” (Rom 1:28, 29) Yumi no holim wankain tingting olsem ol lain yumi stori pinis long ol, nogat. Yumi luksave olsem Jehova i lukim olgeta samting yumi mekim. Tasol olsem wanem? Yumi luksave olsem em i tingim yumi na sambai long yumi? w15 10/15 1:1-3
Fraide, Septemba 22
Long rot bilong ol gutpela wok bilong mi, bai mi soim yu bilip bilong mi.—Jems 2:18.
Wok autim tok em nambawan gutpela rot bilong soim olsem yumi gat bilip. Taim yumi mekim dispela wok, yumi kamapim klia bilip bilong yumi olsem pinis bilong dispela haptaim bilong nau i klostu, na yumi bilip olsem yumi “mas wet liklik na em bai i kamap.” (Hab. 2:3) Wanpela rot bilong skelim bilip bilong yumi em olsem: Yumi ken skelim ol samting yumi mekim bilong sapotim wok autim tok. Olsem wanem? Yumi mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong inapim tru dispela wok? (2 Kor. 13:5) Yes, taim yumi “tokaut long dispela bilip . . . long ai bilong ol manmeri, na God i kisim bek [ol],” yumi soim olsem yumi gat bilip. (Rom 10:10) Yumi inap kamapim klia bilip bilong yumi taim yumi karim ol hevi bilong wan wan de. Maski yumi sik, bel hevi, stap rabis, o yumi bungim ol narapela hevi, yumi mas bilip olsem Jehova na Pikinini bilong em bai givim “helpim long yumi long taim stret.” (Hib. 4:16) Yumi soim olsem yumi gat bilip taim yumi beten askim God long helpim yumi long ol narapela samting tu. w15 10/15 2:12-14
Sarere, Septemba 23
Holi spirit . . . bai . . . kirapim yupela long tingim bek ol samting mi bin tokim yupela long en.—Jon 14:26.
Hevi inap kamap na pasim rot bilong yu long kisim Baibel. Tasol yu inap tingim yet ol tok em yu putim pinis long tingting bilong yu, kain olsem ol feiveret skripsa bilong yu na ol tok i stap long ol singsing bilong Kingdom. (Apo. 16:25) Spirit bilong God bai helpim yu long tingim bek ol gutpela tok yu lainim. Olsem na long nau yumi mas makim sampela haptaim long ritim Baibel na tingim tingim ol tok yumi ritim. Na tu, yumi mas makim sampela haptaim long tingim tingim ol tok bilong Jisas na ol wok em i bin mekim. Ating yu bai wanbel olsem planti manmeri i save long 4-pela buk long Baibel we i kamapim stori long laip bilong Jisas na wok autim tok em i bin mekim. (Rom 10:17; Hib. 12:2; 1 Pita 2:21) Ol manmeri bilong God i gat wanpela buk i kamapim ol stori bilong Jisas, na buk i stori long ol samting i kamap paslain na ol samting i kamap bihain. Olgeta wan wan sapta i kamapim ol stori i kam long 4-pela buk bilong Baibel we i stori long laip bilong Jisas. Olsem na dispela buk bai helpim yumi sapos yumi ritim gut na tingim tingim ol dispela stori.—Jon 14:6. w15 10/15 4:11, 12
Sande, Septemba 24
Mi kolim yupela pren, long wanem, olgeta samting mi bin harim long Papa bilong mi, mi kamapim long yupela.—Jon 15:15.
Jisas i soim pasin laikim na pasin pren. Long taim bilong ol man i raitim Baibel, bosman i no save tokim wokboi long tingting hait na filings bilong em. Maski Jisas i stap bosman, em i stap pren tru bilong ol aposel. Jisas i lusim sampela haptaim long i stap wantaim ol na tokim ol long tingting bilong em, na em i putim gut yau taim ol i kamapim tingting i stap long bel bilong ol. (Mak 6:30-32) Jisas i toktok gut wantaim ol aposel, olsem na ol inap pas gut wantaim, na dispela i redim ol aposel long mekim gut wok em God bai givim long ol. Jisas i laik bai ol disaipel na ol pren bilong em i kisim amamas long mekim wok bilong Jehova. Olsem na em i laik bai ol i givim bel tru long mekim wok bilong God. Jisas i laik bai ol i wok strong long helpim ol narapela manmeri long kamap disaipel! Em i promisim ol disaipel olsem em bai helpim ol na wok bilong ol bai karim kaikai.—Mat. 28:19, 20. w15 11/15 2:3, 5
Mande, Septemba 25
Yu mas laikim ol arapela man olsem yu laikim yu yet.—Mat. 22:39.
Pasin laikim em nambawan bikpela pasin bilong God Jehova. (1 Jon 4:16) Namba 1 samting God i wokim em Jisas. Em i stap wantaim God inap planti milion yia long heven na em i kisim skul long planti gutpela pasin bilong God. (Kol. 1:15) Long laip olgeta bilong Jisas long heven na long graun, Jisas i soim olsem em i save gut long Jehova, em God bilong pasin laikim, na em i bihainim pasin laikim bilong God. Yumi ken bilip olsem oltaim pasin laikim bai stiaim wok king bilong Jehova na Jisas. Taim ol man i askim Jisas long wanem lo i nambawan na i winim ol arapela lo, em i tok: “‘Yu mas laikim Jehova, God bilong yu. Yu mas laikim em long bel olgeta bilong yu, na long laip olgeta bilong yu, na long tingting olgeta bilong yu.’ Dispela em namba 1 lo na i winim ol arapela lo. Namba 2 lo i wankain liklik, em i olsem: ‘Yu mas laikim ol arapela man olsem yu laikim yu yet.’” (Mat. 22:37-39) Jisas i tok, namba 1 lo em olsem: Yumi mas laikim Jehova. Namba 2 lo em olsem: Yumi mas laikim ol arapela manmeri. Dispela i makim olsem yumi mas laikim olgeta lain. w15 11/15 4:1-3
Tunde, Septemba 26
Olgeta tok ol i bin raitim long bipo, ol i bin raitim bilong skulim yumi.—Rom 15:4.
Taim sindaun bilong ol manmeri i senis, God i yusim narapela tokples long toktok wantaim ol. Ol manmeri bilong God i go kalabus long Babilon na sampela bilong ol i mekim tok Aram. Jehova i save olsem dispela samting bai kamap, olsem na em i kirapim profet Daniel, profet Jeremaia, na pris Esra long raitim sampela hap bilong ol Rait Holi long tok Aram. Bihain, Bikpela King Aleksander i bosim planti moa kantri, olsem na ol manmeri bilong planti kantri i mekim tok Grik. Planti Juda i kirap long mekim tok Grik, olsem na ol i tanim tok bilong Ol Skripsa Hibru i go long tok Grik. Ol man i tok, 72 trensleta i mekim dispela wok na ol i trensletim Baibel ol i kolim olsem Septuagint. Dispela em fes Baibel ol i bin trensletim, na trenslesen bilong en i helpim tru ol trensleta bilong Baibel. Planti man i trensletim tok bilong dispela Baibel, olsem na ol i bihainim kain kain stail bilong trensletim tok—sampela i trensletim mining bilong ol tok, na sampela i trensletim tasol ol wed. Maski i olsem, ol Juda husat i mekim tok Grik i tingim Baibel Septuagint olsem Tok Bilong God, na bihain ol Kristen tu i holim wankain tingting long dispela Baibel. w15 12/15 1:4-6
Trinde, Septemba 27
Tingim! Liklik paia tru inap kirapim bikpela paia i kukim bikpela hap bilong bus!—Jems 3:5.
Jems i kamapim klia mining bilong tok bilong em long ves 6. Em i tok: “Tang em i olsem paia.” Tang i olsem tok piksa bilong makim toktok bilong yumi. Wankain olsem paia, toktok bilong yumi inap kamapim bikpela hevi. Baibel i tok: “Toktok bilong yu em inap mekim man i stap gut na em inap long bagarapim man.” (Snd. 18:21) Yumi save olsem paia inap kamapim hevi, tasol dispela i no pasim yumi long yusim paia. Olsem tasol, toktok bilong yumi inap kamapim hevi, tasol dispela i no pasim yumi long toktok. Tingim olsem: Yumi mas kontrolim ol tok yumi mekim. Sapos yumi kontrolim paia, yumi inap yusim paia long kukim kaikai, hotim skin bilong yumi, na yusim olsem lait long nait. Sapos yumi kontrolim tang bilong yumi, yumi inap yusim toktok bilong yumi long givim ona long God na helpim ol narapela. (Sng. 19:14) Maski yumi toktok o yumi mekim sain long han, yumi inap kamapim ol tingting na filings bilong yumi, na dispela em gutpela presen i kam long God. Yumi mas yusim dispela presen long strongim narapela.—Jems 3:9, 10. w15 12/15 3:1-3
Fonde, Septemba 28
Luk, dispela dokta yumi laikim tumas, em i salim gude bilong en long yupela.—Kol. 4:14.
Ating Luk i bin givim ol skultok long Pol long sait bilong helt, na em i mekim ol samting bilong lukautim helt bilong Pol na ol narapela i raun wantaim Pol long wok misineri. Luk i mekim olsem, long wanem, Pol tu i bin sik taim ol i mekim wok misineri. (Gal. 4:13) Luk i helpim ol sikman na dispela i stret long tok Jisas i mekim, em i tok: “Ol man i no gat sik ol i no save go lukim dokta, tasol ol sikman ol i save go lukim dokta.” (Luk 5:31) Baibel i no kolim ples o stori long wanem taim Luk i kisim trening bilong kamap dokta. Ol Kristen long Kolosi i save long Luk, olsem na taim Pol i salim pas i go long ol, em i kolim wok bilong Luk olsem wanpela dokta. Taun Laodisia i gat skul bilong kamap dokta, na dispela taun i stap klostu long taun Kolosi. Luk i no traim nating save bilong em yet long mekim wok dokta, nogat. Em i bin kisim trening bilong mekim wok dokta. Yumi inap luksave long dispela taim yumi skelim ol tok em i yusim long Gutnius Bilong Luk, Buk Aposel, na stori bilong em long ol samting Jisas i mekim bilong oraitim ol man. w15 12/15 4:11, 12
Fraide, Septemba 29
Yumi tenkyu long God long dispela presen em i givim nating, em presen i gutpela tumas.—2 Kor. 9:15.
Taim Jehova i salim Pikinini tru bilong em i kam daun long graun, Em i givim samting we bai kamap nambawan bikpela presen bilong soim klia olsem em i laikim tru yumi! (Jon 3:16; 1 Jon 4:9, 10) Aposel Pol i tok God i “givim nating [dispela presen], em presen i gutpela tumas.” Pol i save olsem olgeta gutpela tok promis bilong God bai kamap tru long rot bilong nambawan gutpela ofa bilong Krais. (2 Kor. 1:20) Jehova i “givim nating [presen], em presen i gutpela tumas.” Dispela presen i opim rot long God inap givim ol blesing long yumi. Yes, dispela presen em i nambawan olgeta, olsem na i no gat wanpela tok inap kamapim klia olgeta gutpela samting insait long dispela presen. Yumi kisim nambawan gutpela presen, olsem na dispela i mas kirapim yumi long mekim wanem? Ating dispela i kirapim yu long skelim gen ol pasin bilong yu na senisim laip bilong yu. Ating yu serim ol samting, soim pasin laikim long ol narapela, na yu fogivim ol narapela husat i rongim yu. Tingim, long rot bilong Krais, Jehova i givim yumi presen i dia tumas winim olgeta narapela presen.—1 Pita 3:18. w16.01 2:1, 2, 4, 5
Sarere, Septemba 30
Win i save go long hap em i laik go long en, na yu harim krai bilong en, tasol yu no save em i kam long we o em i go long we. Na i wankain long man i bon long rot bilong holi spirit.—Jon 3:8.
Ol Kristen em God i makim ol long dispela rot, ating ol inap tingting olsem: ‘Wai na God i makim mi? Wai na em i no makim narapela man?’ Ol inap holim 2-pela tingting na pilim olsem ol i no gutpela tumas inap long God i makim ol. Tasol ol i save tru olsem God i makim ol, na ol i no holim 2-pela tingting long dispela samting. Bel bilong ol i pulap tru long amamas. Ol i pilim wankain olsem Pita taim holi spirit i kirapim em long mekim dispela tok: “Yumi litimapim nem bilong God na Papa bilong Bikpela bilong yumi, Jisas Krais. Long rot bilong bikpela pasin marimari bilong em, em i mekim na yumi bon gen, na long rot bilong kirap bek bilong Jisas Krais yumi wetim samting em tru tru bai i kamap. Bai yupela i kisim dispela samting i save stap oltaim, em laip i no inap bagarap na i klin olgeta. Em samting God i redim bilong yupela long kisim long heven.” (1 Pita 1:3, 4) Taim ol Kristen God i makim i ritim ol dispela tok, ol i bilip tru olsem Papa bilong ol long heven i toktok long olgeta wan wan bilong ol. w16.01 3:11, 12