Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es20 p. 88-98
  • Septemba

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Septemba
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2020
  • Ol Liklik Het Tok
  • Tunde, Septemba 1
  • Trinde, Septemba 2
  • Fonde, Septemba 3
  • Fraide, Septemba 4
  • Sarere, Septemba 5
  • Sande, Septemba 6
  • Mande, Septemba 7
  • Tunde, Septemba 8
  • Trinde, Septemba 9
  • Fonde, Septemba 10
  • Fraide, Septemba 11
  • Sarere, Septemba 12
  • Sande, Septemba 13
  • Mande, Septemba 14
  • Tunde, Septemba 15
  • Trinde, Septemba 16
  • Fonde, Septemba 17
  • Fraide, Septemba 18
  • Sarere, Septemba 19
  • Sande, Septemba 20
  • Mande, Septemba 21
  • Tunde, Septemba 22
  • Trinde, Septemba 23
  • Fonde, Septemba 24
  • Fraide, Septemba 25
  • Sarere, Septemba 26
  • Sande, Septemba 27
  • Mande, Septemba 28
  • Tunde, Septemba 29
  • Trinde, Septemba 30
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2020
es20 p. 88-98

Septemba

Tunde, Septemba 1

Maski yupela i no bin lukim em, yupela i laikim em.—1 Pita 1:8.

Jisas i soim olsem em i pilim tru hevi bilong Marta na Maria. Taim brata bilong tupela, Lasarus, i dai na tupela i krai sori, “aiwara bilong Jisas i pundaun.” (Jon 11:32-35) Lasarus em gutpela pren. Jisas i save olsem em bai kirapim bek Lasarus, tasol Jisas i aiwara bikos em i pilim tru bel sori bilong ol gutpela pren. Yumi luksave olsem Jisas i pilim tru hevi bilong ol narapela, na dispela i strongim tru bel bilong yumi. Yumi no gutpela olgeta olsem Jisas. Tasol yumi laikim tru pasin em i mekim long ol narapela. Yumi save olsem long nau em i mekim wok King long Kingdom Bilong God, na dispela i strongim tru yumi. Klostu nau em bai pinisim olgeta pen na hevi. Jisas i kam stap olsem man long graun, olsem na em i redi tru long helpim yumi long kamap fri long olgeta pen na hevi em wok bos bilong Satan i kamapim. Tru tumas, em gutpela blesing tru long yumi gat wanpela King husat “inap pilim tru ol samting i save traim yumi.”—Hib. 2:17, 18; 4:15, 16. w19.03 17 par. 12-13

Trinde, Septemba 2

I no gat man inap kam long mi sapos Papa, husat i bin salim mi i kam, i no kirapim em long kam long mi.—Jon 6:44.

Yumi inap helpim ol manmeri long kisim save long God. (1 Kor. 3:6, 7) Tasol Jehova yet i save kirapim ol manmeri long kam long em. Bel bilong man bai kirapim em long putim yau long gutnius. (Mat. 13:4-8) Jisas em nambawan gutpela Tisa winim ol narapela man long graun, tasol planti manmeri i no putim yau long tok bilong em! Olsem na yumi no ken bel hevi sapos planti manmeri i no laik putim yau long tok yumi autim. Gutpela samting inap kamap taim yumi soim olsem yumi pilim tru hevi bilong ol manmeri yumi bungim long wok autim tok. Yumi bai laikim tru dispela wok. Yumi bai kisim bikpela amamas moa taim yumi yusim taim na strong bilong yumi long helpim ol narapela. Yumi bringim gutnius i go long ol man em “bel bilong ol i gutpela long kisim laip oltaim.” (Apo. 13:48) Olsem na “taim rot i op yet, yumi mas mekim gutpela pasin long olgeta man.” (Gal. 6:10) Yumi bai belgut olsem yumi givim glori long Papa bilong yumi long heven.—Mat. 5:16. w19.03 25 par. 18-19

Fonde, Septemba 3

Bai mi litimapim nem bilong yu namel long ol lain manmeri i bung.—Sng. 22:22.

King Devit i tok: “Jehova em i nambawan tru na yumi mas litimapim nem bilong em.” (Sng. 145:3) Devit i laikim Jehova, olsem na em i litimapim nem bilong God “namel long ol lain manmeri i bung.” (1 Sto. 29:10-13; Sng. 40:5) Wanpela rot bilong litimapim nem bilong Jehova em long bekim tok long ol miting. Yumi olgeta i amamas long harim narapela narapela i bekim tok. Yumi amamas taim liklik pikinini i pilim tok long bel na mekim sotpela bekim. Taim wanpela i amamas wantaim na stori long nupela skul em i kisim, dispela i save strongim yumi. Na tu, yumi amamas long ol lain i “strongim bel” na bekim tok, maski ol i sem o lain yet long tokples bilong yumi. (1 Tes. 2:2) Olsem wanem yumi inap soim olsem yumi pilim tru hatwok bilong ol? Bihain long miting, yumi inap tok tenkyu long ol long naispela bekim bilong ol. Narapela rot bilong tok tenkyu em long taim yumi yet i bekim tok. Yumi no kisim tasol tok bilong strongim yumi, nogat, yumi tu i mekim tok bilong strongim ol narapela.—Rom 1:11, 12. w19.01 8 par. 1-2; 9 par. 6

Fraide, Septemba 4

Yupela i mas kamapim tenkyu bilong yupela.—Kol. 3:15.

Tenpela man i nidim tru helpim. Ol i gat sik lepra na i luk olsem sik bilong ol i no inap pinis. Tasol wanpela taim ol i stap longwe yet na ol i lukim Jisas, Bikpela Tisa. Ol i harim olsem Jisas i bin oraitim olgeta kain sik. Olsem na ol i singaut na tok: “Jisas, Tisa, marimari long mipela!” Olgeta 10-pela man i kamap orait. Ating ol i pilim tru pasin helpim bilong Jisas. Wanpela bilong ol i go long Jisas na kamapim tenkyu bilong em. Em man Samaria, tasol pasin helpim bilong Jisas i kirapim em long “singaut bikmaus” na givim glori long God. (Luk 17:12-19) Olsem man Samaria, yumi laik kamapim tenkyu long ol lain husat i soim pasin helpim. Jehova i stap gutpela piksa long pasin bilong tok tenkyu. Em i save givim blesing long ol lain husat i mekim em i belgut. (2 Sml. 22:21; Sng. 13:6; Mat. 10:40, 41) Baibel i kirapim yumi long “bihainim pasin bilong God.” Em “i laikim [yumi] tumas na [yumi] stap olsem ol pikinini bilong em.” (Efe. 5:1) Olsem na nambawan risen bilong soim tenkyu em olsem, yumi laik bihainim pasin bilong Jehova. w19.02 14 par. 1-2; 15 par. 4

Sarere, Septemba 5

Mi no inap lusim pasin bilong mi long i stap gut long God!—Jop 27:5.

Yangpela gel i stap long skul na long pasin rispek em i tok em i no inap selebretim holide em God i no orait long en. Yangpela man i gat pasin bilong sem i go autim tok long wanskul taim wanskul i stap long haus; dispela wanskul i bin tok bilas long ol Witnes Bilong Jehova. Famili man i wok hat long kisim mani bilong lukautim famili, na wanpela taim bos i tokim em long mekim giaman pasin na brukim lo. Maski bos inap pinisim em long wok, famili man i tokim bos olsem em i mas mekim onest pasin na bihainim lo bikos God i laik bai ol wokman bilong em i mekim olsem. (Rom 13:1-4; Hib. 13:18) Wanem pasin bilong dispela 3-pela Witnes i stap ples klia? Ating yu luksave long onest pasin na pasin bilong ol long strongim bel. Tasol wanpela pasin i stap ples klia moa—ol i stap gut long Jehova. Ol i no brukim lo bilong em. Jehova i amamas tru long ol. Yumi tu i laik bai Papa bilong yumi long heven i amamas tru long yumi. w19.02 2 par. 1-2

Sande, Septemba 6

Lo i olsem sedo tasol bilong ol gutpela samting bai kamap bihain.—Hib. 10:1.

Lo i lukautim ol lain husat i no inap long lukautim ol yet, olsem ol pikinini i no gat papamama, ol wido, na ol manmeri i kam long narapela kantri. God i tokim ol jas long Israel olsem: “Yupela i no ken paulim kot bilong man bilong narapela ples i stap wantaim yupela o bilong pikinini i no gat papa, na yupela i no ken kisim klos bilong wanpela wido olsem mak bilong bekim dinau.” (Lo 24:17) Jehova i tingim tru ol lain i no gat rot bilong kisim helpim long komiuniti. Na em i givim strafe long ol man i mekim nogut long dispela lain. (Kis. 22:22-24) Jehova i laik bai ol man husat i holim namba bilong mekim wok bos i tingim gut ol manmeri i stap aninit long lukaut bilong ol. Em i heitim tru olgeta kain pasin sem, na em i laik bai olgeta manmeri i stap gut, na mekim fea pasin tasol long narapela narapela. (Wkp. 18:6-30) Sapos yumi bilip tru olsem Jehova i mekim fea pasin long yumi, yumi bai laikim em moa yet. Taim yumi laikim God na ol stretpela lo bilong em, dispela bai kirapim yumi long laikim ol narapela na mekim fea pasin long ol. w19.02 24-25 par. 22-26

Mande, Septemba 7

Givim baksait long olgeta samting i no stret wantaim laik bilong God na . . . givim baksait long olgeta laik nogut bilong dispela graun.—Tai. 2:12.

Yumi ken skelim wanpela eksampel long olsem wanem yumi inap lukautim yumi yet na bai Satan i no ken pulim yumi long bihainim tingting bilong em. Jehova i tok: “Yupela i no ken larim toktok bilong pasin pamuk na olgeta kain pasin i no klin . . . i kamap namel long yupela.” (Efe. 5:3) Tasol yumi bai mekim wanem sapos ol wanwok na ol wanskul i stori long pasin pamuk? Maus bilong bel i olsem wasman bilong taun, na em inap toksave long hevi inap kamap. (Rom 2:15) Olsem wanem? Yumi bai bihainim maus bilong bel? O yumi bai sakim maus bilong bel na putim yau long stori bilong ol na lukim ol piksa ol i serim? Mobeta yumi senisim stori o lusim ol, na long dispela rot i olsem yumi pasim ol geit bilong taun. Yumi mas strongim bel na bai yumi inap sakim presa i kam long ol wanlain long tingting long ol samting i no klin o mekim ol pasin i no stret. Jehova i save lukim hatwok bilong yumi, na em bai strongim yumi na givim yumi savetingting long sakim tingting bilong Satan.—2 Sto. 16:9; Ais. 40:29; Jems 1:5. w19.01 17-18 par. 12-​13

Tunde, Septemba 8

Taim mi tingting long olgeta wok mi bin mekim long tupela han bilong mi yet . . . , mi lukim olsem olgeta samting i no gat as tru bilong en . . . ; i no gat wanpela gutpela samting i kamap.—Ekl. 2:11.

Solomon i gat biknem na planti mani kago. Em i laik mekim wok painimaut na em i tok: “Mi traim kisim kain kain amamas, na lukim wanem gutpela samting bai kamap long en.” (Ekl. 2:1-10) Em i wokim ol haus, ol gaden na ol pak, na em i kisim olgeta kain samting em i laikim. Bihain em i pilim olsem wanem? Yu ting em i belgut? Yu ting em i inapim tru laik bilong em? Yu ting em i stap amamas? Solomon yet i tokim yumi long teks bilong tude. Yumi kisim gutpela skul tru! Olsem wanem? Yu bai yusim savetingting na bihainim dispela skultok? Jehova i no laik bai yu karim pen na hevi long ol disisen yu mekim. Bilip bai kirapim yu long bihainim tok bilong God na putim laik bilong em i stap namba 1 samting long laip bilong yu. Bilip bai lukautim yu na i no inap putim hevi long yu. Yes, Jehova i no inap lusim tingting long “pasin bilong [yu] long laikim tru nem bilong em.” (Hib. 6:10) Olsem na yu mas wok hat long strongim bilip bilong yu, na yu bai luksave olsem Papa bilong yu i laik bai yu stap amamas.—Sng. 32:8. w18.12 22 par. 14-15

Trinde, Septemba 9

God i soim pasin laikim bilong em long yumi long dispela rot: Krais i dai bilong helpim yumi taim yumi stap sinman yet.—Rom 5:8.

Bilipman i save bilip long God na bihainim tingting bilong God long olgeta samting em i mekim. Em i larim God i stiaim em na em i redi long bihainim tok bilong God. (1 Kor. 2:12, 13) Devit i stap gutpela piksa long dispela pasin. Em i singim song olsem: “Jehova em i hap skel bilong mi, na em i olsem kap bilong mi.” (Sng. 16:5) Taim Devit i tok “hap skel,” dispela i makim olsem em i pas gut wantaim God na em i tingim God olsem ples hait bilong em. (Sng. 16:1) Dispela i mekim na Devit i tok: “Mi belgut tru.” Yes, Devit i belgut tru bikos em i pas gut wantaim God. (Sng. 16:9, 11) Sapos ol man i tingim tasol amamas na mani kago, ol i no inap stap belgut olsem Devit. (1 Tim. 6:9, 10) Sapos yu bilip long Jehova na mekim wok bilong em, laip bilong yu bai i gat mining na yu bai belgut tru. Olsem wanem yu inap strongim bilip bilong yu? Yu mas lusim sampela haptaim long ritim Baibel, skelim ol samting God i wokim, na tingim tingim ol pasin bilong em, olsem pasin bilong em long laikim yu.—Rom 1:20. w18.12 25 par. 7-8

Fonde, Septemba 10

Olgeta manmeri i mas tingim marit olsem samting i dia tumas.—Hib. 13:4.

Pol i no mekim wanpela tok nating, nogat. Em i kirapim ol Kristen long tingim marit olsem samting i dia tumas. Olsem wanem? Yu holim kain tingting olsem? Sapos yu marit pinis, yu tingim marit olsem samting i dia tumas? Jisas i onarim marit, olsem na taim yu onarim marit, yu bihainim eksampel bilong em. Taim ol Farisi i askim em sapos i stret long man i divos, Jisas i kolim gen tok bilong God long namba 1 marit: “Man bai lusim papa na mama bilong em, na tupela bai kamap wanpela bodi.” Jisas i tok moa: “Samting God i pasim pinis, man i no ken katim.” (Mak 10:2-12; Stt. 2:24) Jisas i tok God yet i bin kamapim pasin bilong marit, na marit em samting bilong i stap oltaim. God i no tokim Adam na Iv olsem divos em rot bilong pinisim marit, nogat. Long gaden Iden, God i putim lo olsem man i mas maritim wanpela meri tasol na “tupela” i mas stap wantaim inap oltaim. w18.12 10-11 par. 2-4

Fraide, Septemba 11

Yupela i mas kisim nupela tingting na bai pasin bilong yupela i senis.—Rom 12:2.

Taim yumi kisim save long tok i tru long namba 1 taim, yumi luksave olsem yumi mas mekim ol samting Jehova i tokim yumi long mekim. Tasol taim yumi kamap strong moa long bilip, yumi kisim planti save moa long tingting bilong Jehova. Yumi kisim save long ol samting em i laikim, ol samting em i no laikim, na tingting em i gat long planti narapela samting—na dispela i stiaim pasin na disisen bilong yumi. Yumi amamas long lain long bihainim tingting bilong Jehova, tasol ating i hatwok liklik long mekim olsem. Tingting kranki bilong yumi yet inap pasim yumi. Ating i hatwok liklik long kliagut long tingting bilong Jehova long stretpela pasin, mani kago, wok autim tok, kisim blut, na ol narapela samting. Yumi inap mekim wanem? Olsem wanem yumi inap wok yet long bihainim tingting bilong God? Yumi mas stadi gut long Tok Bilong God, tingim tingim long bel, senisim tingting bilong yumi, na bai yumi inap bihainim tingting bilong God. w18.11 23-24 par. 2-4

Sarere, Septemba 12

Hamas taim mi askim yu long helpim mi na pasin bilong pait i no ken bagarapim mi, tasol yu no save mekim wanpela samting?—Hab. 1:2.

Habakuk i stap long haptaim nogut bilong planti hevi. Em i bel hevi tru bikos em i stap namel long ol manmeri i mekim ol pasin nogut na pait na bagarapim narapela narapela. Wanem taim bai God i pinisim pasin nogut bilong ol? Wai na Jehova i no hariap long bagarapim ol? Habakuk i lukim olsem ol manmeri long ples bilong em i wok long mekim hatpela pasin na daunim ol narapela. Habakuk i pilim olsem i no gat man i stap bilong helpim em. Olsem na em i askim Jehova long pinisim ol man nogut. Ating Habakuk i pilim olsem Jehova i no inap hariap long pinisim ol manmeri nogut. Olsem wanem? Yu pilim wankain olsem dispela wokman bilong God? Yu ting Habakuk i lusim pasin bilong trastim Jehova? Yu ting em i no bilip moa long ol tok promis bilong God? Nogat tru! Em i no kamapim bel hevi na wari bilong em long ol man, nogat. Em i tokim Jehova long ol dispela samting, na dispela i soim olsem em i no larim bel hevi i daunim em. Em i bel hevi bikos em i no kliagut long risen na God i no hariap long pinisim ol pasin nogut. w18.11 14 par. 4-5

Sande, Septemba 13

Lusim pasin bilong bungim ol gutpela gutpela samting bilong yupela long graun.—Mat. 6:19.

Pita na Andru em ol man bilong kisim pis, na taim Jisas i tokim ol long kamap “ol man bilong kisim ol manmeri,” tupela i “lusim umben bilong ol” na bihainim em. (Mat. 4:18-20) Ol lain i kisim save long tok i tru long nau, ol i no inap lusim nating wok mani bilong ol. Ol i gat wok em Baibel i tok long ol i mas mekim. (1 Tim. 5:8) Tasol planti taim, ol lain i kisim save long tok i tru i mas senisim tingting ol i holim long mani kago na skelim wanem ol samting i bikpela samting moa. Tingim ekspiriens bilong Maria. Em i laikim tru spots bilong pilai golf, na em i putim mak long kamap savemeri tru bilong pilai golf. Bihain Maria i stadi long Baibel na em i amamas long ol senis we tok i tru i stiaim em long mekim. Maria i luksave olsem em i no inap mekim wok bilong Kingdom na bungim mani kago long wankain taim. (Mat. 6:24) Olsem na em i sakim laik bilong em long kamap hapmeri bilong pilai golf. Long nau em i mekim wok painia, na em i tok “mi stap amamas tru na laip bilong mi i gat as tru bilong en.” w18.11 5 par. 9-10

Mande, Septemba 14

Em dispela kapenta, pikinini bilong Maria.—Mak 6:⁠3.

Taim Jisas i gat 30 krismas, em i lusim wok kapenta bikos em i save olsem wok bilong autim tok em i bikpela samting moa. Em i tok wok bilong tokaut long gutnius bilong Kingdom Bilong God em wanpela risen na God i salim em i kam long graun. (Mat. 20:28; Luk 3:23; 4:43) Jisas i tingim olsem wok autim tok i bikpela samting long laip bilong em, olsem na em i laik bai ol narapela tu i joinim em long mekim dispela wok. (Mat. 9:35-38) Ating yumi no mekim wok kapenta, tasol yumi ol manmeri bilong autim gutnius. Dispela wok em bikpela samting tru, olsem na God i stap wantaim yumi; yumi stap “ol wanwok bilong God.” (1 Kor. 3:9; 2 Kor. 6:4) Yumi save olsem “as bilong tok bilong [Jehova] em i tru tasol.” (Sng. 119:159, 160) Olsem na yumi laik “skulim na eksplenim gut tok i tru” taim yumi autim tok. (2 Tim. 2:15) Taim yumi yusim Baibel, yumi wok yet long mekim save bilong yumi long Baibel i kamap gutpela moa, em nambawan tul yumi save yusim long skulim ol manmeri long Jehova, Jisas, na Kingdom. w18.10 11 par. 1-2

Tunde, Septemba 15

Helpim ol man i no gat strong, na . . . tingim tok bilong Bikpela Jisas.—Apo. 20:35.

Taim man marit i bihainim pasin bilong Jisas Krais, em het bilong man, em i helpim meri bilong em long kisim pasin bilong soim “bikpela rispek” long em. (Efe. 5:22-25, 33) Taim meri marit i soim kain pasin rispek olsem, dispela bai kirapim em long tingim gut man bilong em. Taim ol papamama i tingim gut narapela narapela, ol i stap gutpela piksa long ol pikinini i ken bihainim. Em wok bilong papamama long skulim pikinini bilong ol long samting ol i mas mekim bilong soim olsem ol i tingim gut ol narapela. Olsem, papamama i ken skulim ol pikinini long no ken ran insait long Haus Kingdom. Taim ol i mekim ol bung bilong amamas, ating papamama i ken tokim pikinini long larim ol lain i gat bikpela krismas i go pas long kisim kaikai. Taim pikinini i mekim gutpela pasin na em i opim dua long yumi, orait yumi ken tok amamas long em. Long dispela rot yumi helpim dispela pikinini long luksave olsem, “amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting.” w18.09 29 par. 5-6

Trinde, Septemba 16

Yupela i gat wanpela Lida tasol, em Krais.—Mat. 23:10.

Jisas Krais em King bilong yumi. Em i stiaim yumi long nau, na em bai kamapim ol gutpela blesing long bihain. Olsem na yumi ken amamas long ol gutpela samting i kamap long rot bilong ol senis. Long taim bilong famili lotu, yu ken stori long helpim yu kisim long ol senis i kamap long ol miting namel long wik o long wok autim tok. Sapos yumi luksave long risen bilong ol senis em oganaisesen bilong Jehova i kamapim na hau ol dispela senis i helpim yumi, yumi bai amamas long bihainim tok. Ol i daunim namba bilong ol litresa bilong prinim na dispela i seivim mani. Na tu, ol nupela teknoloji i surikim wok bilong Kingdom i go long olgeta hap bilong graun. Olsem na taim rot i op, yumi mas yusim ol elektronik pablikesen na ol vidio. Yumi soim olsem yumi bihainim tingting bilong Krais long yusim gut ol samting bilong oganaisesen. Taim yumi bihainim gut ol tok em Krais i givim bilong stiaim yumi, dispela bai strongim bilip bilong ol narapela na strongim pasin wanbel namel long yumi. w18.10 25-26 par. 17-19

Fonde, Septemba 17

Mipela i laikim yupela tumas, olsem na mipela i tingting strong long givim gutnius bilong God long yupela na mipela i amamas tu long givim laip bilong mipela ­bilong ­helpim yupela.—1 Tes. 2:8.

Taim yumi bihainim pasin isi na pasin sori, God inap yusim yumi long mekim isi bel bilong man i wari na tingting planti. (2 Kor. 1:3-6) Tasol yumi no ken holim tingting olsem ol wanbilip i no inap popaia. Yu mas holim stretpela tingting long ol. Sapos yu holim tingting olsem ol wanbilip i no inap popaia, dispela i makim olsem yu no gat stretpela tingting na yu inap bel hevi. (Ekl. 7:21, 22) Tingim, Jehova i save holim stretpela tingting long ol samting em i laik bai ol wokman bilong em i mas mekim. Sapos yumi bihainim pasin bilong em, yumi bai redi long fogivim ol narapela. (Efe. 4:2, 32) Toktok na pasin bilong yumi i no ken mekim na ol narapela i pilim olsem ol i no mekim gut wok bilong Jehova, nogat. Yumi mas tok amamas long wok ol i mekim. Dispela bai strongim ol. Taim yumi tok amamas long ol, dispela inap strongim ol na “bai ol i amamas” long wok holi ol i mekim. Gutpela sapos yumi mekim olsem na yumi no ken kisim pasin bilong skelim wok yumi mekim wantaim ol narapela.—Gal. 6:4. w18.09 16 par. 16-17

Fraide, Septemba 18

Kaikai bilong mi em long mekim laik bilong man i bin salim mi i kam na long inapim wok em i givim long mi.—Jon 4:34.

Jisas i tingim pasin bilong mekim laik bilong God olsem kaikai bilong strongim bilip. Olsem wanem dispela pasin i wankain olsem kaikai? Taim yumi kisim gutpela kaikai, dispela i givim nupela strong long bodi. Olsem tasol, taim yumi mekim laik bilong God, dispela i strongim bel bilong yumi na yumi holimpas bilip na wet long kisim laip oltaim. Taim yumi kisim save long laik bilong God na mekim laik bilong Em, dispela i soim olsem yumi gat savetingting. (Sng. 107:43) Yumi bai kisim planti blesing taim yumi bihainim gutpela tingting. Baibel i tok: “I no gat wanpela samting yu laikim tumas i winim dispela pasin. . . . Em i olsem diwai bilong laip long ol man i holim em, na ol man husat i holim strong em ol bai amamas.” (Prov. 3:13-18) Jisas i tok: “Yupela i save long ol dispela samting, olsem na yupela bai amamas sapos yupela i mekim ol dispela samting.” (Jon 13:17) Ol disaipel bai amamas tru sapos ol i wok yet long mekim ol samting Jisas i tokim ol long en. I no olsem ol i kirap bihainim tok na pasin bilong em na bihain ol i stop long mekim, nogat. Ol i mekim olsem long laip olgeta bilong ol. w18.09 4 par. 4-5

Sarere, Septemba 19

God i wokim man i kamap olsem em yet.—Stt. 1:27.

Tok God i givim long namba 1 man na meri inap kirapim tupela long tingim ol narapela, maski ol yet i stap long gaden Iden. Jehova i blesim Adam na Iv na tokim ol long kamap planti na i go sindaun long olgeta hap bilong graun, na bosim olgeta samting i stap long en. (Stt. 1:28) Man Bilong Wokim olgeta samting i tingim tru ol samting em i bin wokim. Olsem tasol, Adam na Iv i mas tingim ol tumbuna pikinini bai kamap bihain na olsem wanem ol inap stap amamas. Olgeta hap bilong graun i mas kamap ples paradais bambai olgeta tumbuna pikinini bilong Adam i ken stap amamas long en. Ol i mas wok gut wantaim na bai graun olgeta i kamap ples paradais. Sapos Adam na Iv i no bin mekim sin, dispela graun bai pulap tru long ol stretpela manmeri, na ol bai wok bung wantaim Jehova long skruim Paradais i go long olgeta hap bambai ol i ken inapim laik bilong Jehova, na go insait long malolo bilong Em. (Hib. 4:11) Ating ol manmeri bai amamas tru long insait long dispela gutpela wok! Taim ol i soim olsem ol i tingim ol narapela, ol bai kisim planti blesing na ol bai pilim olsem laip bilong ol i gat as bilong en. w18.08 18 par. 2; 19-20 par. 8-9

Sande, Septemba 20

Em i bin go long yu king, bikman bilong mi, na mekim tok i bagarapim gutnem bilong mi, wokman bilong yu.—2 Sml. 19:27.

Olsem wanem sapos ol narapela i mekim ol tok giaman bilong bagarapim gutnem bilong yu? Jisas na Jon Bilong Baptais i bin karim dispela hevi. (Mat. 11:18, 19) Jisas i mekim wanem taim ol narapela i mekim giaman stori long em? Em i no lusim bikpela taim na strong bilong em long mekim ol tok bilong strongim sait bilong em, nogat. Em i kirapim ol narapela long lukim ol samting tru i kamap—ol wok em i mekim na ol tok em i skulim ol long en. Jisas i tok: “Stretpela pasin man i mekim i kamapim ples klia olsem em i gat savetingting.” (Mat. 11:19) Yumi inap kisim gutpela skul long tok bilong Jisas. Sampela taim, ol man inap mekim ol tok bilong bagarapim gutnem bilong yumi. Ating yumi tingting long mekim ol samting bilong stretim bek gutnem bilong yumi. Tasol yumi mas mekim wanem? Sapos wanpela i mekim tok giaman long yumi, yumi mas bihainim yet stretpela pasin bambai ol narapela i no ken bilipim dispela tok giaman. Tru tumas, eksampel bilong Jisas i soim olsem taim yumi bihainim stretpela pasin, yumi kamapim long ples klia olsem ol hap hap stori na ol tok giaman ol narapela i mekim long yumi em i no tru. w18.08 6 par. 11-13

Mande, Septemba 21

Yupela i mas pret long Jehova, God bilong yupela, na yupela i mas mekim wok bilong em, na yupela i mas pas tru long em.—Lo 10:20.

Baibel i stori long pasin bikhet bilong Kein, Solomon, na lain Israel long Maunten Sainai, na i gat wanpela samting i wankain long ol dispela stori. Rot i op long ol inap “tanim bel na senisim pasin bilong [ol].” (Apo. 3:19) Jehova i no save les kwik long ol man i mekim rong. Aron i tanim bel na Jehova i fogivim em. Long nau, Jehova i givim tok lukaut long yumi long rot bilong ol stori bilong Baibel, ol pablikesen bilong Baibel, o yumi inap kisim gutpela edvais i kam long wanpela wanbilip. Taim yumi bihainim ol dispela tok lukaut, Jehova bai marimari long yumi. Jehova i soim bikpela pasin helpim long yumi, na i gat wok bilong en. (2 Kor. 6:1) Yumi inap “givim baksait long olgeta samting i no stret wantaim laik bilong God na long givim baksait long olgeta laik nogut bilong dispela graun.” (Tai. 2:​11-14) “Nau long dispela taim” bilong pinis, yumi bai bungim ol hevi we inap traim pasin bilong yumi long stap gut long Jehova na lotuim em wanpela tasol. Olsem na oltaim yumi mas redi long sanap strong long sait bilong God! w18.07 21 par. 20-​21

Tunde, Septemba 22

Jehova i save gut long ol manmeri bilong em yet.—2 Tim. 2:19.

Olsem wanem yumi inap strongim tingting bilong yumi long mekim ol samting bambai Jehova i ken save long yumi? Yumi mas tingim 2-pela bikpela tok i tru. Namba 1, oltaim Jehova i save mekim ol samting bilong soim olsem em i save long ol manmeri i stap gut long em na mekim wok bilong em. (Hib. 6:10; 11:6) Em i tingim tru olgeta wokman bilong em na em i no inap “mekim pasin i no stret” long ol. Em i “save gut long pasin bilong ol stretpela man” na em i save long rot bilong helpim ol long taim bilong hevi. (Sng. 1:6; 2 Pita 2:9) Namba 2, Jehova inap mekim ol samting em yumi no ting em bai mekim bilong soim olsem em i save long yumi. Ol lain husat i mekim ol gutpela pasin bambai ol narapela i luksave long ol, Jehova i no inap blesim ol. Taim ol narapela i givim biknem long ol, dispela em pe ol i kisim. (Mat.6:1-5) Jisas i tok Papa bilong em i “stap long ples hait na lukim” ol lain husat i mekim gut long ol narapela maski ol man i no luksave long gutpela pasin bilong ol. Em i lukim pasin bilong wan wan man na givim pe i stret long ol. w18.07 9 par. 8, 10

Trinde, Septemba 23

Ol samting God i mekim i kamap klin pinis, yu no ken tok ol i doti.—Apo. 10:15.

Pita i tingting planti long ol samting dispela nek i laik tokim em long en. Long dispela taim stret, ol man i bringim tok bilong Kornilius i kam long Pita. Bihain long holi spirit i kamapim klia ol samting long Pita, em i bihainim ol dispela man i go long haus bilong Kornilius. Sapos Pita i skelim tasol ples em Kornilius i kam long en, em i no inap i go long haus bilong Kornilius. Ol Juda i no save go long haus bilong ol man bilong narapela lain. Tasol bilong wanem Pita i go long haus bilong Kornilius? Pita i lukim visen, na ol tok em i kisim long holi spirit i kirapim em long senisim tingting kranki em i gat. Taim Kornilius i kamapim tingting bilong em, Pita i pilim tru tok bilong Kornilius, na em i tok: “Tru tumas, nau mi luksave olsem God i save mekim wankain pasin long olgeta man. Na em i save laikim man husat i save pret long em na bihainim stretpela pasin maski em i bilong wanem lain.” (Apo. 10:34, 35) God i helpim Pita long kisim stretpela save olsem Em i save mekim wankain pasin long olgeta man! w18.08 9 par. 3-4

Fonde, Septemba 24

Yupela i mas heitim pasin nogut.—Amo. 5:15.

Yumi mas stap longwe long ol pasin God i heitim. Tasol i gat sampela samting em Baibel i no tokaut stret long yumi mas stap longwe long en. Olsem wanem yumi inap save sapos God i orait long ol dispela samting? Long kain taim olsem, maus bilong bel em yumi skulim pinis long rot bilong ol tok bilong Baibel inap helpim yumi. Jehova i givim ol stiatok bilong stiaim maus bilong bel. God i tok: “Mi Jehova, mi God bilong yupela, mi tasol mi save skulim yupela long ol samting we inap helpim yupela, mi tasol mi save stiaim yupela long rot yupela i mas wokabaut long en.” (Ais. 48:17, 18) Taim yumi skelim ol stiatok bilong Baibel na wokim tingting, i olsem yumi stretim, stiaim, na trenim maus bilong bel. Long dispela rot, yumi inap mekim gutpela disisen. Stiatok i makim wanpela bikpela tok tru o bilip we i stiaim tingting na pasin bilong yumi. Sapos yumi laik kliagut long wanpela stiatok, orait yumi mas kliagut long tingting bilong Man i givim lo, na ol risen bilong ol dispela lo. w18.06 17 par. 5; 18 par. 8-10

Fraide, Septemba 25

I stret long baim takis long Sisar o nogat?—Mat. 22:17.

Ol lain i bihainim Herot i givim dispela askim long Jisas bikos ol i save olsem sapos em i tok long ol i no ken baim takis, orait ol inap kotim em bikos em i sakim tok bilong gavman. Sapos Jisas i tok olsem i stret long ol i mas baim takis, ol disaipel bilong em bai lusim em. Jisas i was gut bambai em i no mekim tok we i sapotim gavman o i daunim gavman. Jisas i save olsem pasin bilong paulim mani i stap namel long ol man bilong kisim takis. Tasol em i no laik bai ol dispela samting i mekim na em i lusim tingting long nambawan bikpela wok em i mas mekim. Em i save olsem Kingdom Bilong God tasol bai stretim olgeta hevi. Jisas i stap gutpela eksampel long ol disaipel bilong em. Ol i no ken insait long ol tok pait bilong ol wok politik, maski ol i ting olsem samting ol i toktok long en em i stret. Ol Kristen i mas painim Kingdom Bilong God wantaim stretpela pasin bilong en. Ol i no ken tok pait taim ol i lukim ol lain politik i mekim ol pasin i no stret. (Mat. 6:33) Planti Witnes Bilong Jehova i daunim pasin bilong kamapim ol tingting bilong ol long sait bilong wok politik, em samting ol i bin mekim long pastaim. w18.06 6 par. 9-11

Sarere, Septemba 26

Ol pikinini bilong God tru i lukim ol pikinini meri bilong ol man i luk nais tru.—Stt. 6:2.

Ating Satan i mekim na planti ensel i pundaun long trap bilong slip wantaim ol meri long graun na kisim namba long bosim ol manmeri. Ating em i laik pasim rot bilong “lain pikinini bilong meri.” (Stt. 3:15) Maski i olsem, long rot bilong Bikpela Tait, Jehova i pasim Satan na ol bikhet ensel long mekim samting ol i tingting long mekim long dispela taim. Yumi no ken ting yumi no inap pundaun long trap bilong mekim pasin pamuk na kisim pasin antap. Inap planti tausen yia, ol ensel husat i stap long sait bilong Satan, ol i bin stap long ai bilong God. Tasol planti bilong ol i larim ol laik nogut i kamap strong na pundaunim ol. Olsem tasol, ating yumi stap insait long oganaisesen bilong God inap planti yia. Maski i olsem, ol laik nogut bilong bel inap kamap strong na pundaunim yumi. (1 Kor. 10:12) Olsem na oltaim em i bikpela samting long yumi mas skelim bel na rausim ol tingting na laik bilong mekim pasin pamuk, na sakim pasin antap!—Gal. 5:26; Kol. 3:5. w18.05 25 par. 11-12

Sande, Septemba 27

Mi bel hevi tru na bikpela sori i stap insait long bel bilong mi.—Rom 9:2.

Pol i bel hevi tru taim lain Juda i no laik harim gutnius bilong Kingdom. Maski i olsem, em i no givap long ol. Pol i raitim pas long ol Kristen long Rom na em i stori long tingting em i gat long lain Juda. Em i tok: “Samting mi laikim tru long bel na mi beten strong long God long en em olsem, mi laik bai God i kisim bek ol. Mi tokaut olsem ol i save givim bel tru long mekim wok bilong God, tasol ol i no gat stretpela save na ol i mekim olsem.” (Rom 10:1, 2) Pol i tok “samting [em i] laikim tru long bel” i kirapim em long autim tok yet long ol Juda. Em i laik tru bai God i kisim bek sampela Juda. (Rom 11:13, 14) Em i beten askim God long helpim olgeta wan wan Juda long harim gutnius bilong Kingdom. Pol i tok moa: “Ol i save givim bel tru long mekim wok bilong God.” Pol i luksave olsem ol Juda inap senisim pasin bilong ol. Sapos em i helpim ol man i gat pasin bilong givim bel tru long wok bilong God, ol inap kamap disaipel bilong Krais wankain olsem em yet. w18.05 13 par. 4; 15-16 par. 13-14

Mande, Septemba 28

Mekim ol gutpela tok bilong strongim ol man taim ol i no gat strong.—Efe. 4:29.

Yumi olgeta wan wan i mas redi long helpim ol wanbilip “taim ol i no gat strong.” Pol i tokim ol Kristen long Hibru: “Sapos han bilong man i hangamap i stap, orait mekim i kamap strong. Na sapos skru bilong lek bilong man i no gat strong, orait mekim i kamap strong. Na wokabaut yet long stretpela rot, na bai man i lek nogut i no ken kisim sampela bagarap moa, nogat, lek bilong em i ken kamap orait.” (Hib. 12:12, 13) Yumi olgeta na ol yangpela tu i ken mekim ol gutpela tok bilong strongim narapela narapela. Pol i givim skultok olsem: “Sapos yupela i gat tok bilong strongim ol narapela long rot bilong Krais, na pasin bilong mekim gut bel bilong ol arapela wantaim pasin laikim, na pasin bilong tingim narapela narapela, na laikim tumas narapela narapela, na pasin sori, orait yupela i mas mekim olsem na bai amamas bilong mi i pulap tru taim yupela i soim olsem yupela i gat wankain tingting na wankain pasin laikim, na yupela i stap wanbel tru na holim wanpela tingting tasol. Na yupela i no ken kros o hambak. Nogat. Yupela i mas daunim yupela yet na tingim olsem ol arapela i winim yupela. Yupela i no ken tingim laik bilong yupela yet tasol, nogat, yupela i mas tingim tu laik bilong ol arapela.”—Fili. 2:1-4. w18.04 22 par. 10; 23 par. 12

Tunde, Septemba 29

Yupela i mas wokabaut olsem ol manmeri i stap fri. . . . Yupela i mas wokabaut olsem ol wokboi bilong God.—1 Pita 2:16.

Long rot bilong Jisas, Jehova i kisim bek yumi long kalabus bilong sin na dai, na nau rot i op long yumi inap dediketim yumi yet long kamap “wokboi bilong God.” Sapos yumi no laik yusim fridom bilong yumi long mekim wok nogut na kalabus gen long tingting na pasin bilong dispela graun, orait yumi mas givim bel long mekim wok lotu. (Gal. 5:16) Tingim stori bilong Noa na famili bilong em. Haptaim ol i bin stap long en i pulap tru long olkain pasin pamuk na pasin bilong pait. Maski i olsem, ol i no bihainim pasin nogut bilong ol manmeri. Wanem samting i helpim ol long stap gut long God? Ol i bisi long mekim wok em Jehova i tokim ol long mekim—wokim sip, autim tok, na bungim kaikai bilong ol yet na ol animal. Baibel i tok: “Noa i mekim olgeta samting em God i tokim em long mekim. Em i bihainim olgeta tok bilong God.” (Stt. 6:22) Wanem samting i kamap? Noa na famili bilong em i abrusim bagarap we i painim ol manmeri long taim bilong ol.—Hib. 11:7. w18.04 10 par. 8; 11 par. 11-12

Trinde, Septemba 30

Mi bai givim yu namba long bosim olgeta dispela kingdom, na tu, bai mi givim yu ol nambawan gutpela samting bilong ol. Mi inap mekim olsem, long wanem, olgeta dispela samting i bilong mi, na mi inap givim long man mi laik givim.—Luk 4:6.

Satan na ol spirit nogut i yusim tu ol lotu giaman na ol wok bisnis long giamanim “olgeta manmeri bilong graun.” (Rev. 12:⁠9) Long rot bilong lotu giaman, Satan i mekim ol tok giaman long Jehova. Na tu, em i wok strong long mekim planti manmeri i lusim tingting long nem bilong God. (Jer. 23:26, 27) Long dispela rot, ol man i ting olsem ol i lotuim God, tasol Satan i trikim ol na ol i lotu long ol spirit nogut. (1 Kor. 10:20; 2 Kor. 11:13-15) Na tu, em i giamanim ol manmeri long rot bilong ol wok bisnis. Olsem, ol man bilong dispela graun i tok nambawan rot bilong i stap amamas em long bungim planti mani kago. (Prov. 18:11) Ol manmeri husat i bilipim dispela tok giaman, ol i givim bel long “Mani” na ol i givim baksait long God. (Mat. 6:24) Isi isi pasin bilong ol long laikim mani kago i daunim pasin bilong ol long laikim God.—Mat. 13:22; 1 Jon 2:15, 16. w18.05 23 par. 6-7

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim