Novemba
Sande, Novemba 1
Man i kaikai dispela bret em bai stap oltaim.—Jon 6:58.
Taim yumi mekim wok bilong Jehova, yumi gat rot long kisim olgeta blesing em Adam na Iv i bin lusim, na yumi inap kisim tu laip oltaim. Sapos Adam na Iv i bin strongim pasin bilong ol long laikim Jehova, ol bai bihainim tok bilong em. Maski tupela i sakim tok, Jehova i larim ol i stap longpela taim liklik na bai ol inap kamapim ol pikinini na putim ol lo bilong ol yet long pasin bilong lukautim pikinini. Disisen bilong Adam na Iv long bosim wokabaut bilong ol yet i kamapim planti hevi, na dispela i soim olsem ol i bihainim longlong tingting. Fesbon bilong tupela i kilim i dai brata bilong em yet husat i no gat asua, na bihain pasin bilong pait i kamap bikpela na ol manmeri i tingim laik bilong ol yet. (Stt. 4:8; 6:11-13) Tasol Jehova i stretim rot bilong kisim bek olgeta pikinini bilong Adam na Iv, em ol i laik lotuim em. (Jon 6:38-40, 57) Taim yu kisim sampela save moa long pasin isi na pasin laikim bilong Jehova, yu bai laikim em moa yet. Yu bai sakim pasin em Adam na Iv i bihainim na yu bai dediket long Jehova. w19.03 2 par. 3; 4 par. 9
Mande, Novemba 2
Yupela olgeta i mas . . . pilim hevi bilong narapela.—1 Pita 3:8.
Sapos yumi laik kisim pasin bilong pilim hevi bilong narapela, yumi mas traim long pilim tingting bilong ol wanblut na ol wanbilip. Soim olsem yumi tingim tru ol arapela insait long kongrigesen, olsem ol tineja, ol lain i gat sik, ol lapun, na ol lain em wanblut o pren bilong ol i dai. Askim ol long ol i pilim olsem wanem. Putim gut yau taim ol i toktok. Yumi mas mekim pasin i soim olsem yumi pilim tru hevi bilong ol. Mekim ol samting yumi inap mekim bilong helpim ol. Long dispela rot, yumi soim pasin laikim tru. (1 Jon 3:18) Yumi mas redi long daunim laik bilong yumi yet taim yumi laik helpim ol narapela. Bilong wanem? Ol manmeri i save mekim narapela narapela pasin taim ol i bel hevi. Sampela i redi long stori long hevi bilong ol, tasol sampela i no laik mekim olsem. Yumi laik helpim ol, tasol yumi no ken givim ol askim we inap semim ol. (1 Tes. 4:11) Taim ol narapela i stori long hevi bilong ol, ating yumi no inap wanbel long tingting bilong ol. Tasol yumi mas luksave olsem tingting bilong ol i no wankain long tingting bilong yumi. Yumi mas redi long putim yau, na no ken hariap long toktok.—Mat. 7:1; Jems 1:19. w19.03 19 par. 18-19
Tunde, Novemba 3
Mi harim dispela tok na mi pret.—Neh. 2:2.
Yu save pret taim yu autim tok i tru long ol manmeri? Tingim Nehemia. Em i stap wokman bilong wanpela strongpela king. Nehemia i bel hevi bikos em i harim olsem ol banis na ol geit bilong Jerusalem i bagarap i stap. (Neh. 1:1-4) Taim king i askim Nehemia long wai na em i no luk amamas, ating Nehemia i pret nogut tru na tingting planti! Kwiktaim em i beten na bekim tok bilong king. King i harim stori bilong Nehemia na em i mekim planti samting bilong helpim ol manmeri bilong God. (Neh. 2:1-8) Tingim tu Jona. Taim Jehova i askim em long i go tokaut long kot bai painim lain Ninive, Jona i pret nogut tru, olsem na em i ranawe i go long narapela ples. (Jna. 1:1-3) Tasol Jehova i helpim Jona long inapim asainmen bilong em. Jona i autim tok long lain Ninive na dispela i kirapim ol long lusim ol pasin nogut. (Jna. 3:5-10) Stori bilong Nehemia i skulim yumi olsem em i bikpela samting long beten paslain long yumi bekim tok. Stori bilong Jona i skulim yumi olsem Jehova inap helpim yumi long mekim wok bilong em maski sampela samting i mekim yumi pret. w19.01 11 par. 12
Trinde, Novemba 4
Olgeta man i ting long mi na long gutnius na i lusim haus o [wanfamili] . . . , ol bai kisim 100 taim moa long dispela taim . . . na ol bai kisim laip oltaim long taim i kamap bihain.—Mak 10:29, 30.
Taim yumi mekim disisen long bihainim ol tok i tru bilong Baibel, sampela senis inap kamap long pasin bilong yumi long pas gut wantaim ol pren na ol wanfamili. Jisas i beten askim God long helpim ol disaipel, na em i tok: “Mekim ol i kamap holi long rot bilong tok i tru. Tok bilong yu em i tok i tru.” (Jon 17:17) Dispela tok “mekim ol i kamap holi” inap makim pasin bilong i stap narapela kain. Taim yumi kisim tok i tru, yumi stap narapela kain long ol manmeri bilong graun bikos yumi no bihainim pasin bilong ol. Ol manmeri i kisim narapela tingting long yumi bikos yumi larim ol lo bilong Baibel i stiaim yumi. Sampela pren na ol wanfamili inap abrusim yumi o birua long yumi. Yumi no kirap nogut long dispela bikos Jisas i tok: “Tru tumas, ol wanhaus bilong man bai kamap birua bilong em.” (Mat. 10:36) Jisas i tok taim yumi baim tok i tru, ol blesing yumi kisim bai gutpela moa winim ol samting yumi bin lusim. w18.11 6 par. 11
Fonde, Novemba 5
Olgeta kongrigesen bilong ol manmeri bilong ol arapela lain, ol tu i tenkyu long dispela samting.—Rom 16:4.
Aposel Pol i pilim tru gutpela pasin bilong ol bratasista. Oltaim em i save beten long God na kamapim tenkyu bilong em. Na tu, em i kamapim tenkyu taim em i raitim pas long ol. Long ves 1 i go inap long ves 15 bilong Rom sapta 16, Pol i kolim nem bilong 27 bratasista. Pol i tingim gutpela pasin bilong Priska na Akwila. Tupela “i redi long lusim laip bilong ol bilong helpim” em. Pol i tingim pasin bilong Fibi long “helpim planti manmeri,” na em i bin helpim tu Pol. Em i tok amamas long gutpela pasin bilong ol dispela bratasista. (Rom 16:1-15) Pol i save olsem ol bratasista i save mekim ol popaia, tasol em i tingim ol gutpela pasin bilong ol. Taim ol bratasista i harim ol tok bilong dispela pas, ating dispela i givim nupela strong long ol! Olsem na pasin pren namel long ol na Pol i kamap strong moa. Olsem wanem long yu? Yu save soim tenkyu long ol gutpela tok na gutpela pasin bilong ol wanbilip long kongrigesen? w19.02 16 par. 8-9
Fraide, Novemba 6
Mi no inap lusim pasin bilong mi long i stap gut long God!—Jop 27:5.
Yu ting yumi no inap tru long i stap gut long God? Em tru olsem yumi save mekim planti popaia. Jehova i no save putim ai long ol popaia bilong yumi. Baibel i tok: “O Ja, sapos yu save putim was long olgeta sin bilong mipela, orait, Jehova, husat inap winim kot bilong yu?” (Sng. 130:3) Em i save olsem yumi sinman na yumi save mekim ol popaia, na em i redi oltaim long fogivim yumi. (Sng. 86:5) Na tu, Jehova i save long skel bilong yumi, na em i no ekspektim yumi long mekim ol samting i winim skel bilong yumi. (Sng. 103:12-14) Pasin laikim bai kirapim yumi long i stap gut long Jehova. Yumi mas givim bel olgeta long laikim tru na stap gut long Papa bilong yumi long heven. Sapos yumi holim yet dispela pasin laikim bihain long hevi i painim yumi, dispela i soim olsem yumi stap gut long God. (1 Sto. 28:9; Mat. 22:37) Yumi save olsem Papa bilong yumi, Jehova, i gat ol stretpela lo, na yumi holim wanpela tingting tasol long mekim em i belgut. Yumi laikim em tru, olsem na oltaim yumi tingim ol lo bilong em paslain long yumi mekim disisen. Dispela i soim olsem yumi stap gut long em. w19.02 3 par. 4-5
Sarere, Novemba 7
Yu mas was gut long bel bilong yu.—Prov. 4:23.
Taim yumi bihainim stretpela pasin na gutpela samting i kamap, bilip bilong yumi i save kamap strong moa. (Jems 1:2, 3) Yumi amamas bikos Jehova i kolim yumi olsem pikinini bilong em na dispela i strongim moa yet laik bilong yumi long amamasim em. (Prov. 27:11) Taim traim i kamap, yumi inap soim olsem yumi givim bel olgeta long lotuim Papa bilong yumi. (Sng. 119:113) Yumi soim klia olsem yumi laikim tru Jehova, na yumi redi long bihainim laik bilong em na olgeta lo bilong em. (1 Kin. 8:61) Yu ting yumi bai mekim popaia? Yes, yumi bai popaia bikos yumi gat sin. Sapos yumi popaia, orait tingim eksampel bilong King Hesekia. Em i mekim ol popaia. Tasol em i tanim bel na “givim bel olgeta” long mekim yet wok bilong Jehova. (Ais. 38:3-6; 2 Sto. 29:1, 2; 32:25, 26) Yumi mas sakim traim bilong Satan long posinim tingting bilong yumi, na beten long kisim “gutpela bel bilong bihainim tok” na bai yumi inap stap gut long Jehova.—1 Kin. 3:9; Sng. 139:23, 24. w19.01 18-19 par. 17-18
Sande, Novemba 8
Oltaim yumi mas givim biknem long God long rot bilong Jisas. Dispela i olsem sakrifais yumi givim long God. Yumi yusim maus bilong yumi long tokaut long nem bilong em.—Hib. 13:15.
Yumi helpim yumi yet taim yumi bekim tok long miting. (Ais. 48:17) Namba 1: Sapos yumi laik bekim tok, dispela bai kirapim yumi long redim gut miting. Taim yumi redi gut, yumi bai kliagut moa long Tok Bilong God, na yumi bai bihainim gut skul yumi kisim. Namba 2: Taim yumi bekim tok, dispela bai givim amamas long yumi. Namba 3: Yumi lusim sampela haptaim long redim na bekim tok, olsem na maski miting i pinis, yumi inap tingim yet ol tok yumi kolim long bekim bilong yumi. Na tu, yumi amamasim Jehova taim yumi autim bilip. Yumi ken bilip tru olsem Jehova i save putim yau na pilim tru hatwok bilong yumi long bekim tok long miting. (Mal. 3:16) Olsem na em i save blesim hatwok bilong yumi. (Mal. 3:10) I gat ol gutpela risen long bekim tok long taim bilong miting. w19.01 8 par. 3; 9-10 par. 7-9
Mande, Novemba 9
Yupela i mas heitim tru pasin nogut, na pas tru long gutpela pasin.—Rom 12:9.
Jehova i bihainim savetingting taim em i givim lo bilong stiaim ol manmeri bilong em. Em i no givim planti tausen lo, nogat. Em i skulim yumi long bihainim pasin laikim. Em i laik bai yumi bihainim ol stiatok bilong em na heitim ol pasin nogut. Taim Jisas i mekim wok tisa antap long maunten, em i kamapim klia olsem yumi mas bihainim pasin laikim bikos dispela bai kirapim yumi long sakim pasin nogut. (Mat. 5:27, 28) Krais i stap King long Kingdom Bilong God, na long nupela taim em bai wok yet long skulim yumi. Yumi bai bihainim stretpela pasin olsem em i mekim. (Hib. 1:9) Na tu, yumi bai kamap gutpela olgeta long bodi na long tingting. Tingim, yu no inap karim ol hevi em sin i save kamapim. Yu bai kisim “pasin bilong i stap fri i nambawan tru,” em pasin Jehova i bin tok promis long en. (Rom 8:21) Yumi no inap i stap fri long mekim olgeta kain samting yumi laik mekim. Pasin bilong laikim God na ol narapela bai stiaim ol samting yumi mekim.—1 Jon 4:7, 8. w18.12 23 par. 19-20
Tunde, Novemba 10
Man i mas raitim setifiket bilong divos na . . . rausim [meri] long haus.—Lo 24:1.
Man Israel i ken kisim divos sapos “meri i mekim wanpela bikpela rong.” Lo i no kolim stret wanem kain “rong.” Ating em ol bikpela rong we i givim bikpela sem long meri na man bilong em. (Lo 23:14) Sori tru olsem long taim bilong Jisas, planti Juda i yusim “olgeta kain samting” olsem eskius bilong kisim divos. (Mat. 19:3) Yumi no ken bihainim pasin bilong ol. Profet Malakai i kamapim klia tingting God i holim long pasin bilong divos. Long taim bilong Malakai, ol man i mekim pasin giaman na divosim ‘meri em ol i bin maritim long taim ol i yangpela.’ Ating ol i laik maritim ol yangpela meri haiden. Malakai i kamapim klia tok bilong God, olsem: “Mi no laikim tru pasin bilong katim marit.” (Mal. 2:14-16) Dispela tok i stret wantaim tok Baibel i mekim long namba 1 marit, olsem: “[Man] bai pas wantaim meri bilong em, na tupela bai kamap wanpela bodi.” (Stt. 2:24) Jisas i strongim tingting em Papa bilong em i holim long sait bilong marit, na em i tok: “Samting God i pasim pinis, man i no ken katim.”—Mat. 19:6. w18.12 11 par. 7-8
Trinde, Novemba 11
Planti kaikai i mau pinis long gaden, tasol i no gat planti wokman.—Mat. 9:37.
Sindaun bilong sampela bratasista i stret long ol i lusim ples na i go helpim wok bilong Kingdom long ol longwe hap. Ol i gat wankain pasin olsem bilong profet Aisaia. Taim Jehova i askim olsem: “Bai mi salim husat, na husat bai bringim tok bilong yumi i go?” Aisaia i tok: “Mi stap! Salim mi!” (Ais. 6:8) Yu gat wankain laik olsem Aisaia na sindaun bilong yu i opim rot long yu inap insait moa long ol wok tiokratik? Jisas i stori long wok bilong autim tok na kamapim disaipel, na em i tok: “Askim Bosman bilong bungim kaikai long salim ol wokman i go bungim kaikai bilong em.” (Mat. 9:38) Yu inap i go mekim wok painia long hap i sot long ol pablisa? O yu inap helpim wanpela long insait long dispela wok? Planti bratasista i pilim olsem nambawan rot bilong soim olsem ol i laikim God na ol narapela em long mekim wok painia long ol teritori i sot long ol pablisa. Yu ken tingim ol narapela rot bilong mekim bikpela wok moa bilong autim tok. Taim yu mekim olsem, yu bai amamas tru. w18.08 27 par. 14-15
Fonde, Novemba 12
Long sindaun bilong yupela, yupela i no ken bihainim pasin bilong laikim tumas mani. Yupela i mas ting olsem ol samting yupela i gat pinis em inap long yupela.—Hib. 13:5.
Fopela pas bilong Ol Gutnius i helpim yumi long luksave long tingting bilong Jehova long mani kago. God yet i makim man na meri husat bai kamap papamama na lukautim Pikinini bilong em—dispela tupela marit i no gat planti mani kago. (Wkp. 12:8; Luk 2:24) Taim Jisas i bon, Maria i “slipim em insait long boks kaikai bilong animal, long wanem, i no gat spes bilong ol long haus pasindia.” (Luk 2:7) Sapos Jehova i laik, em inap opim olgeta kain rot na Pikinini bilong em inap kamap na stap long ol gutpela haus. Tasol dispela i no bikpela samting long tingting bilong God. Em i laik tru bai Jisas i kamap bikpela insait long famili em ol i tingim tru pasin bilong lotuim God. Dispela stori i helpim yumi long luksave long tingting bilong Jehova long mani kago. Sampela papamama i strong long pikinini i kisim planti mani kago, na ol i no wari long em i stap olsem wanem long sait bilong bilip. Tasol long tingting bilong Jehova, em i bikpela samting tru long yumi mas lotuim em. Olsem wanem? Yu bihainim tingting bilong Jehova? Ol samting yu mekim i soim olsem yu bihainim tingting bilong husat? w18.11 24 par. 7-8
Fraide, Novemba 13
Ol manmeri God bilong ol em Jehova, ol i ken amamas!—Sng. 144:15.
God em As bilong amamas, olsem na em i laik bai yumi tu i amamas, na em i givim yumi planti samting bilong mekim yumi amamas. (Lo 12:7; Ekl. 3:12, 13) Tasol i hatwok long ol manmeri i stap amamas long nau. Bilong wanem? Taim nogut i save painim yumi olgeta na dispela inap pinisim amamas bilong yumi. Ating wanpela yumi laikim tru i dai o em i raus long kongrigesen, o yumi kisim divos, o bos i pinisim yumi long wok. Hevi inap kamap insait long famili na i no gat pasin bilong toktok gut wantaim. Ating ol wanwok o wanklas i tok bilas long yumi, ol man i birua long wok lotu bilong yumi, o kalabusim yumi. Na tu, helt bilong yumi inap bagarap, o yumi sik inap longpela taim, o yumi kisim sik dipresen. Maski i olsem, Jisas Krais em “dispela man bilong amamas, em tasol i Bikpela King,” na em i amamas long helpim ol manmeri long i stap bel isi na stap amamas. (1 Tim. 6:15; Mat. 11:28-30) Long Bikpela Tok Long Maunten, Jisas i kolim sampela pasin em yumi mas bihainim bambai yumi stap amamas maski yumi bungim ol hevi long graun bilong Satan. w18.09 17-18 par. 1-3
Sarere, Novemba 14
Yupela i no ken katkatim skin bilong yupela o sevim olgeta aibro bilong yupela long taim wanpela man i dai.—Lo 14:1.
Taim ol man i laik baim tok i tru, planti bilong ol i save pilim hatwok tumas long lusim ol kastam na ol pasin em Baibel i tambuim. (Prov. 23:23) Sampela man i redi long bihainim tok bilong Baibel na lusim ol dispela kastam na pasin. Tasol sampela inap surik long mekim olsem bikos ol wanfamili, ol wanwok, na ol gutpela pren i putim presa long ol. Man inap pilim bikpela sore taim wanblut i dai, olsem na em inap pilim hatwok tru long lusim ol kastam bilong onarim ol wanblut i dai pinis. Taim yumi tingim eksampel bilong ol narapela husat i bin strongim bel na lusim ol kain kastam olsem, dispela inap strongim yumi tu long mekim olsem. Ol manmeri long taun Efesus husat i kamap Kristen, pastaim ol i bin mekim wok mejik. Tasol ol i mekim wanem bilong lusim ol dispela pasin na baim tok i tru? Baibel i tok: “Ol i karim ol buk bilong ol i kam na kukim long ai bilong olgeta manmeri. Ol i kaunim pe bilong ol dispela buk na em inap olsem 50, 000 mani silva.” (Apo. 19:19, 20) Ol Kristen i lusim ol dispela samting i gat bikpela pe na ol i kisim ol gutpela blesing tru. w18.11 7 par. 15-16
Sande, Novemba 15
Taim ol i katim skin bilong olgeta man pinis, ol i stap long dispela ples ol i bin wokim kem long en i go inap long olgeta man i orait gen.—Jos. 5:8.
Bihain tasol long lain Israel i go long hapsait bilong Wara Jordan, Josua i bungim wanpela man i holim bainat na sanap i stap. Dispela man em “kepten bilong ami bilong Jehova,” na em i redi long sambai long lain bilong God. (Jos. 5:13-15; ftn.) Dispela ensel i tokim Josua long ol samting ol i mas mekim bilong kisim taun Jeriko. Pastaim, lain Israel inap ting olsem ol tok bilong dispela ensel i no inap helpim ol long winim pait. Olsem, Jehova i tok olgeta man long Israel i mas katim skin bilong ol. Dispela bai mekim na insait long sampela de, ol i no inap redi long pait. (Stt. 34:24, 25; Jos. 5:2) Ating ol soldia bilong Israel i tingting planti long hau ol inap lukautim famili bilong ol sapos ol birua i kam pait. Tasol i no longtaim, ol i harim olsem ol manmeri bilong Jeriko “i pasim strong ol geit bilong Jeriko bikos long ol Israel.” (Jos. 6:1) Lain Israel i no bin ekspektim kain samting olsem long kamap. Olsem na dispela i strongim ol long trastim tok bilong God. w18.10 23 par. 5-7
Mande, Novemba 16
Watpo yupela i mekim dispela pasin? Mitupela i man tasol wankain olsem yupela.—Apo. 14:15.
Olsem wanem yumi inap bihainim pasin daun bilong Pol? Taim yumi mekim wanpela wok long strong bilong Jehova, yumi no ken tingting olsem ol manmeri bai litimapim nem bilong yumi; sapos ol i mekim olsem, yumi mas stiaim ol long givim biknem long Jehova. Yumi olgeta wan wan i ken askim yumi yet olsem: ‘Mi holim wanem tingting long ol manmeri mi autim tok long ol? Mi bihainim wansait pasin olsem ol narapela long komiuniti?’ Long olgeta hap, ol Witnes Bilong Jehova i wok strong long painim ol manmeri husat i amamas long putim yau long gutnius. Sampela taim, ol pablisa i mas lainim tokples na kastam bilong ol lain em ol narapela i luk daun long ol. Tasol ol dispela pablisa i no ken ting olsem ol i winim ol narapela. Ol i mas traim long save gut long laik, tingting, na sindaun bilong olgeta wan wan man bambai ol inap putim tok bilong Kingdom i go daun long bel bilong ol. w18.09 5 par. 9, 11
Tunde, Novemba 17
Judas bilong Galili i kirap na pulim ol man i go bihainim em.—Apo. 5:37.
Ol Rom i kilim Judas i dai. Maski ol Juda husat i gat pasin bilong litimapim kantri i birua long gavman, ol lain Juda i wet long i stap aninit long wok bos bilong Mesaia. Ol i ting olsem taim Mesaia i kamap, em bai bringim planti blesing long lain Juda na ol bai i no inap stap aninit moa long wok bos bilong Rom. (Luk 2:38; 3:15) Planti manmeri i bilip olsem Mesaia bai kamapim wanpela kingdom long kantri Israel. Taim dispela samting i kamap, planti milion Juda i stap long olgeta hap bai go bek long asples bilong ol. Jon Bilong Baptais i bin askim Jisas olsem: “Yu dispela Man i Mas i Kam, o mipela i mas wetim narapela?” (Mat. 11:2, 3) Ating Jon i laik save sapos i gat narapela man husat bai kam bihain na inapim olgeta samting em ol Juda i bilip na wet long en. Tupela disaipel husat i bungim Jisas long rot i go long Emeus bihain long em i kirap bek, tupela i wok long stori long ol samting Mesaia bai mekim. (Luk 24:21) Bihain ol aposel i askim Jisas: “Bikpela, ating yu bai stretim bek kingdom bilong Israel long nau?”—Apo. 1:6. w18.06 4 par. 3-4
Trinde, Novemba 18
Man i no gat gutpela tingting, em i save bilipim olgeta tok.—Prov. 14:15.
Yumi mas was gut taim yumi harim kain kain stori long ol manmeri bilong Jehova. Oltaim yumi mas tingim olsem Satan i save sutim tok long ol gutpela wokman bilong God. (Rev. 12:10) Jisas i tok lukaut olsem ol birua bai “giaman na sutim kain kain tok nogut” long yumi. (Mat. 5:11) Sapos yumi tingim dispela tok lukaut, yumi no inap kirap nogut taim yumi harim ol man i mekim kain kain stori nating long lain bilong Jehova. Yu save amamas long salim e-mail na teks mesis long ol pren na ol man yu save long ol? Sapos olsem, ating yu bai laik stap olsem fes man o meri long tokim ol narapela long wanpela stori yu harim, o wanpela nupela stori yu lukim long niuspepa samting. Tasol paslain long yu salim teks mesis o e-mail, askim yu yet: ‘Dispela stori em tru o nogat? Mi kliagut long olgeta samting i kamap?’ Sapos yu no save gut long stori, yu inap kamapim giaman stori long ol bratasista. Sapos yu gat tupela tingting long dispela stori, orait mobeta yu dilitim, na no ken salim. w18.08 3 par. 3; 4 par. 6-7
Fonde, Novemba 19
Bihainim pasin bilong givim ol samting long ol man, na ol bai givim ol samting long yupela.—Luk 6:38.
Jisas i laik bai yumi stap amamas taim yumi givim samting long ol narapela. Planti manmeri i save amamas taim yumi givim samting long ol. Em tru olsem i no olgeta man i amamas long tok yumi autim. Tasol taim sampela i putim yau, dispela inap kirapim ol narapela tu long putim yau. Olsem na maski ol man i amamas long harim o nogat, yumi mas wok yet long autim tok. Ol wok yumi mekim inap kamapim gutpela samting. Ol man bilong givim samting long narapela i no tingting long kisim bek sampela samting. Jisas i tok: “Taim yu wokim wanpela kaikai, singautim ol lain i stap rabis, ol lain i gat bagarap long bodi, ol lek nogut, na ol aipas. Na yu bai amamas, long wanem, ol i no gat samting bilong bekim bek long yu.” (Luk 14:13, 14) Wanpela man bilong raitim Baibel i tok: “Man i gat pasin bilong givim, em bai kisim blesing.” Narapela man i tok: “Man i save tingim ol man i no gat nem na i helpim ol, em i ken amamas.” (Prov. 22:29; Sng. 41:1) Tru tumas, yumi mas givim ol samting bilong helpim ol narapela bikos dispela bai givim amamas long yumi. w18.08 21-22 par. 15-16
Fraide, Novemba 20
Trastim Jehova long bel olgeta bilong yu, na no ken bilip long save bilong yu yet. Long olgeta samting yu mekim, yu mas tingim em, na em bai mekim ol rot bilong yu i kamap stret.—Prov. 3:5, 6.
Long nau, ol man i kamapim ol giaman stori, ol hap hap stori, na tu, sin i mekim na i hatwok long yumi kliagut long wanpela stori. Wanem samting inap helpim yumi long winim dispela hevi? Yumi mas save long ol stiatok bilong Baibel na bihainim ol dispela tok. Wanpela stiatok i olsem, sapos yu bekim tok hariap paslain long yu harim stori tru bilong samting i kamap, dispela em longlong pasin na yu bai semim yu yet. (Prov. 18:13) Narapela stiatok bilong Baibel i tok yumi no ken bilipim olgeta kain tok yumi harim. (Prov. 14:15) Na tu, maski yumi stap longpela taim long tok i tru, yumi mas was gut na yumi no ken bilip tumas long save bilong yumi yet. Ol stiatok bilong Baibel bai lukautim yumi sapos yumi painimaut long stretpela stori na mekim gutpela disisen. w18.08 7 par. 19
Sarere, Novemba 21
I gutpela moa yumi redi long daun long Papa husat i bin makim yumi long holi spirit.—Hib. 12:9.
Taim yumi baptais, yumi tokaut long ai bilong ol manmeri olsem yumi bilong Jehova na yumi redi long i stap daun long em. Jisas i mekim wankain samting taim em i kisim baptais. I olsem em i tokim Jehova: “God bilong mi, mi laik tru long mekim laik bilong yu.” (Sng. 40:7, 8, ftn.) Jehova i mekim wanem taim Jisas i kisim baptais? Baibel i tok: “Jisas i baptais pinis na kwiktaim em i lusim wara na i kam antap, na heven i op na em i lukim spirit bilong God i kam daun long em olsem wanpela pisin balus. Na tu, wanpela nek long heven i tok: ‘Dispela em i Pikinini bilong mi, mi laikim em tumas na mi amamas long em.’” (Mat. 3:16, 17) Jisas i bilong Papa bilong em long heven. Maski i olsem, Jehova i amamas long lukim olsem Pikinini bilong em i amamas long mekim laik bilong Em wanpela tasol. Olsem tasol, Jehova bai amamas na blesim yumi taim yumi dediket long em.—Sng. 149:4. w18.07 23 par. 4-5
Sande, Novemba 22
Ating mitupela i mas mekim wara i kamap long dispela traipela ston na yupela i ken kisim, a?—Nam. 20:10.
Taim Moses i tok “mitupela,” ating em i tok long em yet na Aron. Tok bilong Moses i soim olsem em i no rispektim Jehova olsem Man i kamapim dispela mirakel. Tok i stap long Song 106:32, 33 i kamapim klia dispela samting. Em i tok: “Taim ol i stap long wara bilong Meriba, ol i mekim Em i kros, na pasin bilong ol i mekim na Moses i kisim hevi. Ol i mekim em i kros, na em i mekim tok i no stret.” (Nam. 27:4) Pasin Moses i bihainim i soim olsem em i no givim ona long Jehova. Jehova i tokim Moses na Aron olsem: “Yutupela i bin sakim tok bilong mi.” (Nam. 20:24) Tupela i mekim bikpela rong! Pastaim Jehova i no larim lain Israel i kisim graun Kenan bikos ol i bin bikhet long Em. (Nam. 14:26-30, 34) Olsem na long stretpela pasin, Jehova i bihainim wankain pasin long karimaut kot long Moses long pasin bikhet bilong em. God i tok Moses i no inap go insait long Graun Bilong Promis. w18.07 14 par. 9, 12; 15 par. 13
Mande, Novemba 23
I no gutpela long kaikai mit o dring wain o mekim wanpela samting i pundaunim brata bilong yu.—Rom 14:21.
Olsem wanem? Yu redi long lusim sampela samting em yu laik mekim sapos maus bilong bel bilong wanbilip i gat tok long dispela samting? Ating yu bai mekim olsem. Paslain long sampela bratasista i kisim tok i tru, ol i save dring spak, tasol nau ol i tingting strong long sakim dispela pasin. Yumi no laik mekim wanpela samting bilong pundaunim brata o sista bilong yumi na dispela inap bagarapim em long sait bilong bilip! (1 Kor. 6:9, 10) Olsem na taim yumi invaitim ol wanbilip i kam long haus, yumi no ken fosim ol long dring alkohol sapos ol i tok nogat. Taim Timoti i tineja o taim em i gat 22 krismas samting, em i orait long katim skin bambai em i no ken pundaunim lain Juda, em ol lain em bai autim tok long ol. Em i gat wankain pasin olsem bilong aposel Pol. (Apo. 16:3; 1 Kor. 9:19-23) Olsem Timoti, yu redi long daunim sampela laik bilong yu yet na helpim ol narapela? w18.06 18-19 par. 12-13
Tunde, Novemba 24
Bai mi senisim tokples bilong ol manmeri na ol bai mekim wanpela gutpela tokples tru.—Sef. 3:9.
Jehova i kirapim ol man i gat gutpela bel long kam insait long oganaisesen bilong em. (Jon 6:44) Long festaim yu bungim man i no wanbilip, ating yu no save tumas long em. Yu save tasol long nem na lukluk bilong em. Tasol i no olsem taim yu bungim man i save long Jehova na laikim em. Maski em i bilong narapela kantri, kalsa, klen, o sindaun, yu save pinis long planti samting long laip bilong em—na em tu i gat wankain save long yu! Kwiktaim yupela i luksave long “tokples” bilong yupela—“gutpela tokples tru” bilong tok i tru. Yupela i save long ol samting yupela i bilip long en. Kain olsem: God em i husat, ol stretpela lo, na ol gutpela samting bai kamap bihain. Dispela em ol bikpela samting yumi mas save long en bikos dispela bai strongim yumi long bilip na trastim narapela narapela. Na tu, dispela bai opim rot bilong yumi long kamap gutpela pren tru. w18.12 21 par. 9-10
Trinde, Novemba 25
Yupela i mas . . . katim skin. Sapos yupela i no mekim olsem, orait bai God i no kisim bek yupela.—Apo. 15:1.
Krais i stiaim gavening bodi na ol i tokaut klia long ol manmeri olsem ol Kristen husat i no bilong lain Juda, ol i no gat wok long katim skin. (Apo. 15:19, 20) Tasol planti yia bihain long ol i mekim dispela disisen, planti Juda Kristen i wok yet long katim skin bilong ol pikinini. Ating yumi tingting olsem, ‘Dai bilong Jisas i pinisim Lo Bilong Moses; wai na Jisas i no hariap long stretim dispela hevi?’ (Kol. 2:13, 14) Tingim: Taim nupela save i kamap, sampela bilong yumi i no inap kliagut kwiktaim—planti yia bai lus paslain long yumi kliagut. Olsem tasol, planti yia i lus paslain long ol Kristen long lain Juda i kisim stretpela tingting. (Jon 16:12) Sampela bilong ol i pilim hatwok long tingim olsem pasin bilong katim skin i no stap moa olsem sain bilong pasin pren namel long ol na God. (Stt. 17:9-12) Ol narapela i pret long ol man bai mekim nogut long ol, olsem na ol i bihainim yet dispela kastam. (Gal. 6:12) Tasol bihain, Krais i givim sampela tok moa bilong stiaim ol Kristen, na em i givim long rot bilong ol pas Pol i raitim.—Rom 2:28, 29; Gal. 3:23-25. w18.10 24-25 par. 10-12
Fonde, Novemba 26
Kaiafas . . . i bin tokim ol Juda olsem i gutpela moa long ol sapos wanpela man i kisim ples bilong ol manmeri na i dai.—Jon 18:14.
Long biknait, Kaiafas i salim ol soldia i go bilong arestim Jisas. Jisas i save pinis long samting ol birua bilong em i laik mekim, olsem na long laspela nait bilong em long kaikai wantaim ol disaipel, em i tokim ol long kisim sampela bainat. Tupela bainat ol i kisim bai skulim ol long wanpela bikpela samting. (Luk 22:36-38) Long dispela nait, Pita i yusim bainat long katim yau bilong wanpela birua. Pita i belhat tru bikos ol i brukim lo na arestim Jisas long nait. (Jon 18:10) Tasol Jisas i tokim Pita: “Putim bainat bilong yu i go bek long ples bilong en, long wanem, ol man i yusim bainat, ol bai dai long rot bilong bainat.” (Mat. 26:52, 53) Dispela skultok i stret wantaim samting Jisas i beten long en paslain long dispela nait, olsem ol i no bilong dispela graun. (Jon 17:16) Ol aposel i mas larim God yet i stretim dispela hevi. Yumi stap bel isi na stap wanbel. Jehova i lukim olsem ol manmeri bilong dispela graun i no stap wanbel, tasol em i amamas taim em i lukim olsem pasin wanbel i stap namel long ol manmeri bilong em.—Sef. 3:17. w18.06 7 par. 13-14, 16
Fraide, Novemba 27
Traipela snek i belhat long meri, na em i go na i laik pait long ol pikinini bilong meri i stap yet.—Rev. 12:17.
Satan i traim long pretim yumi bambai yumi lusim pasin bilong i stap gut long Jehova. Olsem, em inap yusim ol gavman long tambuim wok bilong yumi long autim tok. Na tu, em inap yusim ol wanwok o wanskul long tok bilas long yumi bikos yumi bihainim ol stretpela lo bilong Baibel. (1 Pita 4:4) Em inap kirapim ol wanfamili long mekim ol tok we inap kirapim yumi long lusim ol miting. (Mat. 10:36) Olsem wanem yumi inap karim dispela hevi? Yumi mas save olsem dispela samting bai kamap bikos Satan i pait long yumi. (Rev. 2:10) Na tu, yumi mas tingim bikpela tok i bin kamap—Satan i tok yumi mekim wok bilong Jehova bikos yumi gat gutpela sindaun. Em i tok sapos hevi i painim yumi, yumi bai givim baksait long God. (Jop 1:9-11; 2:4, 5) Bikpela samting em olsem, yumi mas askim Jehova long strongim yumi long karim ol hevi. Tingim, God i no inap lusim yumi.—Hib. 13:5. w18.05 26 par. 14
Sarere, Novemba 28
Yu no save wanem sid bai gro.—Ekl. 11:6.
Maski ol man i no laik harim tok bilong Kingdom, yumi no ken ting wok bilong yumi long planim sid bilong tok i tru i lus nating, nogat. Planti manmeri i no putim yau, tasol ol i lukim pasin yumi mekim—yumi bilas gut, smail, na mekim ol gutpela tok. Isi isi ol inap senisim tingting ol i gat long yumi. Sergio na Olinda i mekim wok painia, na ol i tok: “Mitupela i sik, olsem na mipela i no mekim wok magasin inap sampela haptaim. Taim mipela i kirap gen long mekim dispela wok, sampela manmeri i askim mipela, ‘Wanem samting i kamap? Mipela i misim yutupela.’” Taim yumi wok yet long planim sid bilong tok i tru na yumi ‘no larim han bilong yumi i malolo,’ yumi tu inap insait long nambawan gutpela wok bilong autim gutnius na bai “olgeta lain man i ken harim.” (Mat. 24:14) Yumi amamas na belgut tru bikos yumi save olsem Jehova i orait long olgeta manmeri em ol i “sanap strong na karim kaikai”!—Luk 8:15. w18.05 16 par. 16-18
Sande, Novemba 29
Yumi preisim God . . . . Long olgeta hevi i kamap long yumi, em i save strongim yumi.—2 Kor. 1:3, 4, ftn.
Kirap long taim Adam na Iv i mekim sin na i kam inap long nau, Jehova i soim olsem em i God bilong strongim ol narapela. Taim Adam na Iv i sakim tok bilong God long gaden Iden, kwiktaim em i mekim wanpela tok promis we inap strongim bel bilong ol tumbuna pikinini bilong ol i kamap bihain. Taim ol manmeri i kliagut long tok promis i stap long Stat 3:15, ol inap save olsem bagarap bai painim “dispela snek bilong bipo yet,” em Satan, na olgeta lain i stap aninit long wok bos bilong em. (Rev. 12:9; 1 Jon 3:8) Noa em wokman bilong Jehova, na em i stap long haptaim we ol manmeri i mekim ol pasin nogut. Noa na famili bilong em tasol i lotuim Jehova. Olgeta manmeri i insait tru long pasin bilong pait na kilim man na olkain pasin pamuk. Dispela inap mekim Noa i bel hevi. (Stt. 6:4, 5, 9, 11; Jut 6) Jehova i tokim Noa olsem Em bai bagarapim ol manmeri nogut, na tu, em i tokim Noa long ol samting em i mas mekim bambai famili bilong em i abrusim bagarap. (Stt. 6:13-18) Jehova i kamapim klia long Noa olsem em i God bilong strongim ol manmeri. w18.04 15 par. 1-2
Mande, Novemba 30
Wok yet long mekim isi bel bilong narapela narapela na strongim narapela narapela, olsem yupela i wok long mekim.—1 Tes. 5:11.
Maski yumi no lain bilong toktok, yumi inap strongim ol narapela. I no olsem yumi mas mekim planti tok—yumi ken smail taim yumi tok gude long man. Sapos yu smail na narapela i no smail, dispela i makim olsem em i bel hevi. Olsem na taim em i autim wari bilong em, yu ken putim gut yau na dispela bai mekim isi bel bilong em. (Jems 1:19) Yumi olgeta inap strongim ol wanbilip taim ol i bel hevi. King Solomon i tok: “Taim man i mekim tok long taim stret bilong en—em i gutpela tumas! Taim ai i lait, em i save mekim bel i amamas; na gutpela ripot i save strongim ol bun.” (Prov. 15:23, 30) Pol i soim olsem taim yumi bung wantaim na singim ol singsing bilong Kingdom, dispela inap strongim yumi. (Kol. 3:16; Apo. 16:25) Long nau, em i bikpela samting tru long yumi mas strongim ol narapela, na moa yet taim yumi lukim olsem de bilong Jehova “i kam klostu.”—Hib. 10:25. w18.04 23 par. 16; 24 par. 18-19