Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es25 p. 37-46
  • Epril

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Epril
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2025
  • Ol Liklik Het Tok
  • Tunde, Epril 1
  • Trinde, Epril 2
  • Fonde, Epril 3
  • Fraide, Epril 4
  • Sarere, Epril 5
  • Sande, Epril 6
  • Mande, Epril 7
  • Tunde, Epril 8
  • Trinde, Epril 9
  • Fonde, Epril 10
  • Fraide, Epril 11
  • DE BILONG MEMORIAL
    Taim San i Go Daun
    Sarere, Epril 12
  • Sande, Epril 13
  • Mande, Epril 14
  • Tunde, Epril 15
  • Trinde, Epril 16
  • Fonde, Epril 17
  • Fraide, Epril 18
  • Sarere, Epril 19
  • Sande, Epril 20
  • Mande, Epril 21
  • Tunde, Epril 22
  • Trinde, Epril 23
  • Fonde, Epril 24
  • Fraide, Epril 25
  • Sarere, Epril 26
  • Sande, Epril 27
  • Mande, Epril 28
  • Tunde, Epril 29
  • Trinde, Epril 30
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2025
es25 p. 37-46

Epril

Tunde, Epril 1

Watpo yu mekim dispela kain pasin long mi? . . . Wai na yu trikim mi?—Stt. 29:25.

Ol wokman bilong Jehova long taim bilong Baibel i karim ol hevi em ol i no bin ting long en. Tingim Jekop. Papa bilong em i tokim em long maritim wanpela pikinini meri bilong Laban, em wanpela wanblut i lotuim Jehova, na em i tok Jehova bai blesim em. (Stt. 28:​1-4) So Jekop i bihainim tok bilong papa bilong em. Em i lusim graun bilong Kenan na raun i go long asples bilong Laban, husat i gat tupela pikinini meri, em Lea na Resel. Jekop i laikim tru yangpela pikinini meri bilong Laban em Resel, na em i wanbel long wok long Laban inap 7-pela yia bilong maritim Resel. (Stt. 29:18) Tasol ol samting i no kamap olsem Jekop i bin ting long en. Laban i trikim Jekop na em i givim bikpela pikinini meri bilong em Lea long Jekop i maritim em. Laban i larim Jekop i maritim Resel wanpela wik bihain, tasol bilong mekim olsem Jekop i mas wok long Laban inap 7-pela yia moa. (Stt. 29:​26, 27) Na tu, Laban i mekim pasin i no stret long ol wok bisnis bilong em wantaim Jekop. Laban i mekim pasin i no stret long Jekop inap 20 yia olgeta!—Stt. 31:​41, 42. w23.04 15 par. 5

Trinde, Epril 2

Autim olgeta tingting i stap long bel bilong yupela long em.—Sng. 62:8.

Yumi ken askim husat long givim yumi ol tok bilong mekim gut bel bilong yumi na stiaim yumi? Yumi save long bekim bilong dispela askim. Yumi ken toktok wantaim God Jehova long rot bilong beten. Jehova i kirapim yumi long mekim olsem. Em i laik yumi mas “beten oltaim.” (1 Tes. 5:17) Yumi ken toktok wantaim Jehova long olgeta kain taim na askim em long stiaim yumi long olgeta samting long laip bilong yumi. (Prov. 3:​5, 6) Jehova em God bilong amamas long givim samting, olsem na em i no makim stret hamas taim yumi mas beten long em—yumi ken beten long olgeta kain taim. Jisas i kliagut olsem Jehova i tingim beten olsem bikpela samting tru. Paslain tru long Jisas i kam long graun, em i bin lukim Papa bilong em i bekim beten bilong ol bilipman na meri. Olsem, Jisas i bin stap wantaim Papa bilong em taim Em i bekim beten bilong Hana, Devit, Elaija, na planti narapela. (1 Sml. 1:​10, 11, 20; 1 Kin. 19:​4-6; Sng. 32:5) Em as na Jisas i skulim ol disaipel bilong em long beten planti taim na bilip olsem God bai harim beten bilong ol.—Mat. 7:​7-11. w23.05 2 par. 1, 3

Fonde, Epril 3

Pasin bilong pret na guria long man, dispela i olsem wanpela trap, tasol man i trastim Jehova, em bai stap gut.—Prov. 29:25.

Hetpris Jehoiada i gat pasin bilong pret long Jehova. Em i kamapim klia dispela pasin bilong em taim Atalia, em pikinini meri bilong Jesebel i laik stilim wok king long Juda. Em i meri nogut tru na em i mangal long stap olsem kwin, olsem na em i traim long kilim i dai olgeta lain husat bai kamap king, em ol tumbuna pikinini man bilong em yet! (2 Sto. 22:​10, 11) Wanpela bilong ol dispela pikinini em Joas, em i bin abrusim bagarap, long wanem, Jehosabiat em meri bilong Jehoiada i bin haitim em. Jehosabiat na man bilong em i haitim dispela pikinini na lukautim em. Taim Jehoiada na Jehosabiat i mekim olsem, ol i helpim long lukautim lain king bilong Devit. Jehoiada i stap gut long Jehova na em i no pret long Atalia. Taim Joas i gat 7-pela krismas, Jehoiada i mekim gen samting bilong soim olsem em i stap gut long Jehova. Em i mekim wanpela plen. Sapos plen bilong em i wok gut, Joas bai kamap king, em tumbuna pikinini bilong Devit husat i gat rait long kisim wok king. Tasol sapos plen bilong em i no wok gut, Jehoiada inap lusim laip bilong em. Jehova i blesim em na plen bilong em i wok gut. w23.06 17 par. 12-13

Fraide, Epril 4

Save olsem God Antap Tru em i King bilong ol kingdom bilong ol man na em i save givim wok king long wanem wanem man em i laikim.—Dan. 4:25.

Dispela tok Daniel i mekim inap mekim King Nebukatnesar i ting olsem Daniel i laik birua long wok king bilong em na em inap kilim i dai Daniel long dispela samting. Tasol Daniel i strongim bel na tokaut long dispela, maski wanem samting inap kamap. Wanem samting i helpim Daniel long strongim bel long laip olgeta bilong em? Taim Daniel i liklik, em i lain long pasin bilong papa na mama bilong em. (Lo 6:​6-9) Daniel i save long ol bikpela astok bilong Lo, olsem Tenpela Lo, na tu, em i save long ol narapela tok bilong Lo long wanem ol samting ol Israel i ken kaikai o ol i no ken kaikai. (Wkp. 11:​4-8; Dan. 1:​8, 11-13) Daniel i save tu long histori bilong lain bilong God na em i save long samting i bin painim ol taim ol i sakim ol lo bilong Jehova. (Dan. 9:​10, 11) Ol samting i kamap long laip bilong Daniel i helpim em long bilip tru olsem Jehova na ol strongpela ensel bilong Em i stap bilong helpim em.—Dan. 2:​19-24; 10:​12, 18, 19. w23.08 3 par. 5-6

Sarere, Epril 5

Savetingting i stap wantaim ol man i gat pasin daun.—Prov. 11:2.

Rebeka i gat savetingting na long laip olgeta bilong em, em i strongim bel na mekim sampela disisen na em i save long wanem taim na wanem pasin i stret long mekim. (Stt. 24:58; 27:​5-17) Maski i olsem, em i save rispek na daun long ol narapela. (Stt. 24:​17, 18, 65) Sapos yu daunim yu yet na sapotim arensmen em Jehova i putim wankain olsem Rebeka i bin mekim, yu bai stap olsem gutpela helpim long famili bilong yu yet na long kongrigesen. Pasin bilong bihainim gutpela tingting em wanpela gutpela pasin em olgeta strongpela Kristen i mas i gat. Esta em wanpela meri i save stap gut long God na em i save bihainim gutpela tingting. Pasin bilong em long bihainim gutpela tingting i lukautim em na em i no mekim nabaut ol samting long laik bilong em. Em i putim gut yau na bihainim edvais i kam long kasen bilong em Mordekai husat i gat bikpela krismas moa winim Esta. (Est. 2:​10, 20, 22) Yu tu i ken soim olsem yu bihainim gutpela tingting long rot bilong askim ol narapela long gutpela edvais na bihainim. (Tai. 2:​3-5) Esta i soim olsem em i bihainim gutpela tingting long narapela rot tu. “Em i kamap naispela yangpela meri na em i luk nambawan tru,” tasol em i no yusim dispela long pulim ai o tinging bilong ol narapela.—Est. 2:​7, 15. w23.12 19-20 par. 6-8

Sande, Epril 6

God i winim tru bel bilong yumi na em i save long olgeta samting.—1 Jon 3:20.

Oltaim pilim olsem yu gat asua, dispela em wanpela hevi God i no laik yumi karim. Sapos yumi autim sin bilong yumi, tanim bel, na mekim ol samting bilong no ken mekim gen wankain sin, orait yumi ken bilip tru olsem Jehova i fogivim yumi. (Apo. 3:19) Taim yumi mekim ol dispela samting pinis, Jehova i no laik bai yumi wok yet long pilim olsem yumi gat asua. Em i save olsem pasin bilong oltaim pilim olsem yumi gat asua, dispela inap bagarapim yumi. (Sng. 31:10) Sapos yumi larim bel hevi i daunim tru yumi, yumi inap givap na i no ran moa long dispela resis bilong laip. (2 Kor. 2:7) Taim yu pilim olsem oltaim yu gat asua, orait tingim olsem God i “lusim ol sin” bilong yu. (Sng. 130:4) Taim em i fogivim ol man em ol i tanim bel tru, em i tok promis olsem: “Bai mi no tingim moa ol sin bilong ol.” (Jer. 31:34) Dispela i makim olsem bihain long Jehova i fogivim yu, em i no inap kotim yu gen long ol sin yu bin mekim. No ken bel hevi sapos ol popaia bilong yu long bipo i pasim yu long mekim sampela wok insait long kongrigesen long nau. Jehova i no save tingim yet ol sin yu bin mekim, na yu tu i mas mekim olsem. w23.08 30-31 par. 14-15

Mande, Epril 7

Yupela i mas sanap strong, na no ken surik.—1 Kor. 15:58.

Long taim bilong COVID-19 pendemik, ol man i harim ol stori giaman na ol i wari long kain kain samting, tasol ol Witnes Bilong Jehova i putim yau long stiatok i kam long oganaisesen, na long dispela rot ol i abrusim ol kain wari olsem. (Mat. 24:45) Yumi mas putim tingting long “ol samting i bikpela samting moa.” (Fili. 1:​9, 10) Taim ol samting i pulim nabaut tingting bilong yumi, dispela inap kisim bikpela taim na strong bilong yumi na yumi no tingim ol bikpela samting. Ol nomol samting yumi save mekim long laip olsem kaikai, dring, amamas, na wok mani, inap kamap olsem ol samting bilong pulim nabaut tingting sapos yumi putim ol i stap olsem nambawan samting long laip bilong yumi. (Luk 21:​34, 35) Na tu, long olgeta de yumi save harim ripot i stori long ol protes na ol tok pait bilong politik. Yumi no ken larim ol kain tok pait i pulim nabaut tingting bilong yumi. Sapos yumi no was gut, long bel na tingting yumi inap sapotim wanpela sait o narapela sait long ol dispela tok pait. Satan i yusim narapela narapela rot bilong daunim pasin bilong yumi long tingting strong long mekim pasin i stret. w23.07 16-17 par. 12-13

Tunde, Epril 8

Yupela i mas mekim olsem yet bilong tingim mi.—Luk 22:19.

Lain bilong Jehova i tingim Memorial bilong dai bilong Krais olsem nambawan bikpela de bilong yia. Dispela em i wanpela bung tasol we Jisas i bin tokim ol disaipel bilong em long ol i mas mekim. (Luk 22:​19, 20) Em i kirapim yumi long tingim ol rot we yumi ken soim tenkyu bilong yumi long ofa bilong Jisas. (2 Kor. 5:​14, 15) Na tu, em i opim rot long yumi inap ‘strongim ol bratasista bilong yumi na ol i strongim yumi.’ (Rom 1:12) Na planti nupela lain i kam, ol i save amamas long ol samting ol i lukim na harim na dispela i kirapim ol long stadi long Baibel. Tingim, Memorial i bungim lain bilong Jehova em ol i stap long olgeta hap bilong graun. Olgeta dispela samting i mekim na Memorial em i spesel tru long yumi! w24.01 8 par. 1-3

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 9) Luk 19:​29-44

Trinde, Epril 9

God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela Pikinini tru bilong em long ol bai olgeta man husat i bilip long em ol inap abrusim bagarap na kisim laip oltaim.—Jon 3:16.

Taim yumi lusim haptaim long tingim tingim long bel pe em Jehova na Jisas i givim bilong baim bek yumi, yumi bai kliagut moa long bikpela pasin laikim tupela i gat long yumi olgeta wan wan. (Gal. 2:20) Pe bilong baim bek man em presen i kamapim klia pasin laikim bilong God. Jehova i soim olsem em i laikim yumi long rot bilong givim Jisas, em Pikinini em i laikim tumas, bilong helpim yumi. Jehova i larim Pikinini bilong em i karim pen na hevi na dai bilong helpim yumi. Jehova i save laikim yumi, na em i save tokaut olsem em i laikim yumi. (Jer. 31:3) Jehova i bringim yumi i go klostu long em bikos em i laikim yumi. (Skelim Lo 7:​7, 8.) I no gat wanpela man o wanpela samting inap tekewe yumi long pasin laikim bilong God. (Rom 8:​38, 39) Yu pilim olsem wanem long pasin laikim bilong God? w24.01 28 par. 10-11

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 10) Luk 19:​45-48; Matyu 21:​18, 19; 21:​12, 13

Fonde, Epril 10

Ol i ken bilip na wet long taim olgeta samting God i bin wokim bai lusim dispela kalabus.—Rom 8:​20, 21.

Ol Kristen God i bin makim i laikim tru samting ol i bilip na wet long en, em long kisim laip oltaim long heven. Wanpela bilong ol em Brata Frederick Franz, em i tok: “Mipela i save olsem bai mipela i kisim tru dispela samting mipela i wetim. Mipela i save God bai truim tok promis bilong em na mekim gut tru long mipela olgeta wan wan bilong lain 144,000 winim tru samting mipela ting bai em i mekim.” Long 1991 Brata Franz i tok: “Mipela i tingting strong yet olsem samting mipela i wetim em i gutpela samting tru. . . . Maski mipela i wet longtaim, dispela i helpim mipela long laikim tru dispela samting mipela i wetim. Dispela samting mipela i wetim em i dia tumas . . . Mi laikim tru dispela samting mipela i bilip na wet long en winim long pastaim.” Maski yumi wet long kisim laip oltaim long heven o long graun, dispela samting yumi bilip na wetim em i nambawan tru na dispela i mekim yumi amamas. Na yumi inap strongim pasin bilong yumi long bilip na wet. w23.12 9 par. 6; 10 par. 8

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 11) Luk 20:​1-47

Fraide, Epril 11

Blut bilong ol bulmakau man na meme i no inap tekewe ol sin.—Hib. 10:4.

Ausait long dua bilong haus lotu sel bilong bipo i gat wanpela kopa alta em ol i save ofaim ol animal i go long Jehova long en. (Kis. 27:​1, 2; 40:29) Tasol ol dispela ofa i no inap pinisim tru olgeta sin bilong ol manmeri. (Hib. 10:​1-3) Pasin bilong ol Israel long ofaim animal olgeta taim long haus lotu sel i kamapim klia olsem ol i nidim wanpela ofa tasol bilong God i ken pinisim tru olgeta sin bilong ol manmeri. Jisas i save olsem Jehova i salim em i kam long dispela graun bilong givim laip bilong em olsem ofa bilong baim bek ol man. (Mat. 20:28) Olsem na taim Jisas i kisim baptais, em i givim laip bilong em yet bilong mekim laik bilong Jehova. (Jon 6:38; Gal. 1:4) Jisas i givim laip bilong em “wanpela taim tasol bilong oltaim oltaim” bilong baim bek, o karamapim olgeta, ol sin bilong olgeta manmeri husat i bilip long Krais.—Hib. 10:​5-7, 10. w23.10 26-27 par. 10-11

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 12) Luk 22:​1-6; Mak 14:​1, 2, 10, 11

DE BILONG MEMORIAL
Taim San i Go Daun
Sarere, Epril 12

Presen God i givim em laip oltaim long rot bilong Krais Jisas, Bikpela bilong yumi.—Rom 6:23.

Yumi yet i no inap mekim wanpela samting bilong lusim kalabus bilong sin na dai. (Sng. 49:​7, 8) Olsem na Jehova i stretim rot bilong Jisas i ken givim laip bilong em bilong kisim bek yumi. Jehova na Jisas wantaim i mekim bikpela samting tru bilong helpim yumi. Taim yumi kisim pasin bilong tingim tingim long bel samting em Jehova na Jisas i bin mekim bilong helpim yumi, dispela bai strongim pasin bilong yumi long pilim tru pe bilong baim bek man. Taim Adam i mekim sin, em i lus long kisim laip oltaim, na tu, em i pasim rot long ol pikinini bilong em inap kisim laip oltaim. Bilong baim bek samting Adam i bin lusim, Jisas i givim laip bilong em i gutpela olgeta olsem ofa. Long laip olgeta bilong Jisas taim em i stap long graun, em “i no bin mekim sin, na i no gat wanpela tok giaman i bin kamap long maus bilong em.” (1 Pita 2:22) Olsem na taim Jisas i givim laip bilong em olsem ofa, em i givim laip i gutpela olgeta wankain olsem laip em Adam i bin lusim.—1 Kor. 15:45; 1 Tim. 2:6. w24.01 10 par. 5-6

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 13) Luk 22:​7-13; Mak 14:​12-16 (Ol samting i kamap bihain long san i go daun: Nisan 14) Luk 22:​14-65

Sande, Epril 13

Em i no kisim blut bilong ol meme na ol yangpela bulmakau man i go insait long ples holi, nogat. Em i kisim blut bilong em yet na i go insait long dispela ples wanpela taim tasol. Na em i kisim bek yumi inap oltaim oltaim.—Hib. 9:12.

Bihain long Jisas i kirap bek, em i go insait long Rum Holi Tru long tempel spirit. Yumi lukim klia olsem arensmen Jehova i putim bilong mekim lotu i tru long rot bilong ofa bilong baim bek man na wok pris bilong Jisas Krais, dispela i gutpela moa. Hetpris bilong lain Israel i kisim blut bilong animal em ol i bin ofaim i go insait long Rum Holi Tru em ol man i bin wokim long han, tasol Jisas i go “insait long heven stret,” em ples i holi tru, bilong i go kamap long ai bilong Jehova. Long dispela hap em i givim pe bilong gutpela laip bilong em bilong helpim yumi, “em i mekim olsem bilong rausim sin long rot bilong givim em yet olsem sakrifais.” (Hib. 9:​24-26) Maski yumi bilip long kisim laip long heven o long graun, yumi olgeta i ken lotuim Jehova long tempel spirit bilong em. w23.10 28 par. 13-14

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 14) Luk 22:​66-71

Mande, Epril 14

Olsem na yumi mas i go klostu long sia king bilong God husat i save mekim bikpela pasin helpim long yumi.—Hib. 4:16.

Tingim wok Jisas i mekim long heven olsem King bilong yumi na olsem Hetpris husat i pilim tru ol hevi bilong yumi. Long rot bilong beten, yumi inap “go klostu long sia king bilong God husat i save mekim bikpela pasin helpim long yumi” na askim em long marimari na helpim yumi long “taim stret” bilong en. (Hib. 4:​14, 15) Long olgeta wan wan de, yumi mas tingim tingim long bel ol samting Jehova na Jisas i bin mekim na i wok yet long mekim bilong helpim yumi. Yumi mas pilim tru long bel pasin laikim bilong ol, na larim dispela i kirapim yumi long givim bel tru long lotu long God na mekim wok bilong em. (2 Kor. 5:​14, 15) Wanpela gutpela rot tru bilong soim tenkyu bilong yumi em long helpim ol narapela long kamap Witnes Bilong Jehova na disaipel bilong Jisas. (Mat. 28:​19, 20) Em samting aposel Pol i mekim. Em i save long laik bilong Jehova olsem “em i laik kisim bek olgeta kain man na em i laik bai ol i kisim stretpela save long tok i tru.”—1 Tim. 2:​3, 4. w23.10 22-23 par. 13-14

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 15) Matyu 27:​62-66

Tunde, Epril 15

Bai i no gat dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap pilim pen gen.—Rev. 21:4.

Planti bilong yumi i ritim dispela naispela tok bilong Baibel long laip long Paradais bai olsem wanem taim yumi autim tok long ol manmeri. Hau yumi ken strongim ol narapela na yumi yet tu olsem ol blesing em Revelesen 21:​3, 4 i stori long en bai kamap tru? Jehova i kamapim dispela gutpela tok promis na em i kamapim tu ol risen na yumi ken trastim tru dispela tok promis. Ol ves i kamap bihain i stori long ol risen na yumi ken trastim tok promis bilong Jehova long Paradais bai kamap. Ol dispela ves i tok: “Man i sindaun long sia king i tok: ‘Harim! Mi mekim olgeta samting i kamap nupela.’ Na em i tok moa: ‘Yu mas raitim ol dispela tok, long wanem, ol man inap bilip tru long ol dispela tok na ol dispela tok i tru olgeta.’ Na em i tokim mi: ‘Ol i kamap tru pinis! Mi Alfa na mi Omega, mi kirap bilong ol samting na mi pinis bilong ol samting.’”—Rev. 21:​5, 6a. w23.11 3 par. 3-5

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 16) Luk 24:​1-12

Trinde, Epril 16

Yu mas wok yet long tokim ol yangpela man tu long ol i mas bihainim gutpela tingting.—Tai. 2:6.

Wanpela yangpela man inap soim olsem em i kisim pasin bilong wokim gut tingting long rot bilong mekim ol gutpela disisen long sait bilong bilas na mekim gut skin. Ol lain em ol i save disainim na edvetaisim ol nupela stail bilong ol klos, planti bilong ol i no save rispektim Jehova, na tu, ol i no bihainim ol stretpela lo bilong em long laip bilong ol. Ol tingting doti bilong ol i stap ples klia long ol stail bilong ol klos ol i wokim, ol dispela klos i pas tumas long skin o sampela taim ol i mekim ol man i luk olsem ol meri. Taim wanpela yangpela man husat i wok long kamap strong long bilip i laik makim ol klos em i laik werim, em bai larim ol stiatok bilong Baibel na ol gutpela eksampel bilong ol narapela insait long kongrigesen i stiaim em. Em i ken askim em yet olsem: ‘Ol disisen bilong mi i soim olsem mi bihainim gutpela tingting na mi tingim ol narapela? Pasin bilong mi long bilas i mekim na em isi long ol narapela i luksave olsem mi wanpela wokman bilong God?’ (1 Kor. 10:​31-33) Yangpela man i gat pasin bilong wokim gut tingting bai mekim ol samting na bai ol bratasista na Papa bilong em long heven i rispektim em. w23.12 25-26 par. 7

Fonde, Epril 17

Kingdom bilong mi i no bilong dispela graun. Sapos Kingdom bilong mi i bilong dispela graun, orait ol wokman bilong mi bai pait.—Jon 18:36.

Long bipo, “king bilong saut” i mekim nogut long ol manmeri bilong Jehova. (Dan. 11:40) Olsem, long taim bilong Wol Woa 1 na Wol Woa 2, ol i kalabusim planti brata bikos ol i no laik insait long woa, na tu, ol i pinisim sampela Witnes pikinini long skul bikos ol i no salut long fleg. Tasol insait long ol yia i go pinis, ol wokman bilong Jehova em ol i stap aninit long wok bos bilong dispela king, sampela samting moa i kamap na i traim pasin bilong ol long i stap gut long Kingdom Bilong God. Olsem, long taim bilong ol ileksen kempein, wanpela Kristen inap pilim presa long sapotim wanpela lain politik o wanpela kendidet. Tru em i no vot, tasol long bel na tingting bilong em ating em i sapotim wanpela lain politik o wanpela kendidet. Em i bikpela samting tru long yumi no ken sapotim wanpela lain politik o wanpela kendidet long pasin bilong yumi na long bel na tingting bilong yumi tu!—Jon 15:​18, 19. w23.08 12 par. 17

Fraide, Epril 18

Litimapim nem bilong Jehova. Long olgeta de em i save karim hevi bilong yumi.—Sng. 68:19.

Taim yumi ran long resis bilong laip, yumi mas “ran olsem bai [yumi] ken winim prais.” (1 Kor. 9:24) Jisas i tok olsem “pasin bilong kaikai planti tumas na dring planti na ol wari bilong laip” inap daunim yumi. (Luk 21:34) Ol dispela skripsa na ol narapela skripsa inap helpim yu long luksave long ol senis em yu mas mekim taim yu ran long resis bilong laip. Yumi ken save tru olsem yumi bai winim resis bilong laip bikos Jehova bai givim yumi strong em yumi nidim bilong ran long dispela resis. (Ais. 40:​29-31) Olsem na wok yet long ran strong long dispela resis! Bihainim pasin bilong aposel Pol, em i bin ran strong tru long kisim prais em God i promis long givim long em. (Fili. 3:​13, 14) I no gat wanpela man inap ran long dispela resis bilong yu ken kisim laip, nogat. Yu yet i mas ran long dispela resis, tasol Jehova i ken helpim yu long winim dispela resis. Jehova i ken helpim yu long karim ol samting em yu mas karim na lusim ol samting em yu mas lusim. Jehova i stap olsem helpim bilong yu, olsem na yu ken ran strong na winim dispela resis! w23.08 31 par. 16-17

Sarere, Epril 19

Yupela i mas onarim papa na mama bilong yupela.—Kis. 20:12.

Taim Jisas i gat 12-pela krismas, papamama bilong em i no luksave olsem Jisas i no stap wantaim ol taim ol i lusim Jerusalem na raun i go bek. (Luk 2:​46-52) Em wok bilong Josep na Maria long lukautim gut ol pikinini bilong ol em ol i stap namel long ol manmeri i raun i kam bek long bung bilong lotu long Jerusalem. Taim Josep na Maria i painim pinis Jisas, Maria i sutim tok long Jisas long em i putim hevi long ol! Jisas inap tokim stret papamama olsem em i asua bilong ol. Tasol nogat, long pasin rispek em i bekim tok isi long ol. Josep na Maria “i no save long mining bilong dispela tok em i mekim long ol.” Maski i olsem, Jisas “i stap daun yet long tupela.” Ol yangpela, sampela taim yupela i save pilim hatwok long bihainim tok bilong papamama bilong yupela taim ol i mekim ol popaia o ol i no kliagut long tingting bilong yupela? Wanem samting i ken helpim yupela? Tingim hau Jehova i pilim. Baibel i tok olsem taim yu bihainim tok bilong papamama, “Bikpela i save laikim dispela kain pasin.” (Kol. 3:20) Jehova i save taim papamama bilong yu i no kliagut long tingting bilong yu o taim ol i putim ol lo we i hatwok long yu bihainim. Tasol taim yu makim olsem yu laik bihainim yet tok bilong ol, yu mekim God i amamas. w23.10 7 par. 5-6

Sande, Epril 20

Redi long bihainim tingting bilong narapela, na . . . kamapim tru pasin bilong isi long olgeta man.—Tai. 3:2.

Ating wanpela wanskul i tok olsem ol Witnes Bilong Jehova i mas orait long ol gei lain. Yumi ken tokim em olsem yumi save rispektim raits bilong wan wan man long mekim ol disisen bilong ol yet. (1 Pita 2:17) Na bihain yumi inap tokim em long tok Baibel i mekim long dispela na ol helpim yumi kisim taim yumi bihainim ol stretpela lo bilong Baibel. Taim wanpela i no orait long ol bilip bilong yumi na em i holim strong dispela tingting, yumi no ken hariap long ting olsem yumi save long ol samting em i bilip long en. Olsem, yu ken mekim wanem taim wanpela wanskul i tok bilas long pasin bilong yu long bilip long God? Yu ting i stret long ting olsem em i gat strongpela bilip long evolusen na em i gat planti save moa long dispela samting? Ating em i kamapim tok em i harim long ol narapela. Na ating yu ken stiaim em long lukim ol atikol na ol vidio i stori long kriesen i stap long jw.org. Na bihain ating em bai redi long toktok long wanpela atikol o vidio em i bin lukim long websait bilong yumi. Tru tumas, taim yu soim olsem yu rispektim tingting bilong em, dispela inap kirapim em long senisim tingting em i gat. w23.09 17 par. 12-13

Mande, Epril 21

O Jehova, yu gutpela tru na yu save redi long fogivim ol sin bilong mipela; olgeta man i save singaut long yu, yu save soim gutpela pasin laikim bilong yu long ol moa moa yet.—Sng. 86:5.

Sapos yumi bin mekim ol rong, orait yumi mas mekim olgeta samting bilong stretim ol popaia bilong yumi na wok yet long bilip na wet long Jehova i helpim yumi, na yumi ken save tru olsem Jehova bai yusim yumi long mekim wok bilong Em na blesim yumi. (Prov. 28:13) Samson i no gutpela olgeta, tasol em i no givap long mekim ol wok bilong Jehova, na em i mekim olsem tu bihain long em i mekim rong long trastim Delaila. Na Jehova i no givap long em. God i yusim gen Samson long wanpela narakain rot. Jehova i tingim em yet olsem wanpela man i gat strongpela bilip, na Em i putim nem bilong Samson long lista bilong nem bilong ol man i gat strongpela bilip long Hibru sapta 11. Em gutpela tru long save olsem yumi mekim wok bilong gutpela Papa bilong yumi long heven husat i laik tru long strongim yumi, moa yet long taim yumi no gat strong! So wankain olsem Samson, yumi ken beten na askim Jehova olsem: “Plis tingim mi, plis, strongim mi.”—Het. 16:28. w23.09 7 par. 18-19

Tunde, Epril 22

Yupela i mas . . . tingim na wetim de bilong Jehova.—2 Pita 3:12.

Yumi wok long wet i stap long de bilong Jehova bai i kamap, na dispela i kirapim yumi long autim gutnius long ol narapela. Tasol sampela taim yumi inap pret long autim tok. Bilong wanem? Ating yumi larim pasin bilong pret i pasim yumi long mekim olsem. Dispela samting i bin kamap long Pita. Long nait ol i bin kotim Jisas, Pita i no tokaut olsem em i wanpela disaipel bilong Jisas na inap 3-pela taim em i tok em i no save long Jisas. (Mat. 26:​69-75) Tasol bihain Pita i daunim pasin bilong pret na em i tok: “Samting ol arapela man i pret long en, yupela i no ken pret long en, na yupela i no ken tingting planti.” (1 Pita 3:14) Tok bilong Pita i helpim yumi long save tru olsem yumi inap daunim pasin bilong pret long man. Wanem samting i ken helpim yumi long daunim pasin bilong pret long man? Pita i tokim yumi olsem: “Long bel bilong yupela, yupela i mas tokaut olsem Krais em i Bikpela na em i holi.” (1 Pita 3:15) Dispela i makim tu pasin bilong tingim tingim long bel namba na strong bilong Bikpela na King bilong yumi, em Jisas Krais. w23.09 27-28 par. 6-8

Trinde, Epril 23

Yupela i no ken larim toktok bilong pasin pamuk na olgeta kain pasin i no klin . . . i kamap namel long yupela.—Efe. 5:3.

Yumi mas wok yet long sakim ol samting we inap pulim yumi long insait long “ol wok nogut bilong tudak.” (Efe. 5:11) Planti ekspiriens i soim olsem taim man i lusim bikpela haptaim long lukim, harim, o toktok long ol samting i doti na pasin pamuk, em isi moa long em i insait long mekim ol dispela pasin nogut. (Stt. 3:6; Jems 1:​14, 15) Ol samting long graun bilong Satan i save traim long giamanim yumi, na mekim yumi ting olsem i no gat rong long mekim ol pasin em Jehova i tok ol i doti na ol i no klin. (2 Pita 2:19) Wanpela trik bilong Devil we em i bin yusim long bipo yet, em long paulim ol manmeri na bai ol i no luksave long wanem samting i stret na wanem samting i no stret. (Ais. 5:20; 2 Kor. 4:4) Yumi no kirap nogut olsem planti muvi, ol program long TV, na ol websait i kamapim ol tingting i pait wantaim ol stretpela lo bilong Jehova! Satan i laik giamanim yumi na bai yumi ting olsem i orait long mekim ol pasin i no klin na bihainim ol laik nogut, na tu, em ol samting bilong kisim amamas na ol i no inap nogutim yumi.—Efe. 5:6. w24.03 22 par. 8-10

Fonde, Epril 24

Wok bilong God ol dispela man i mekim em i piksa na sedo tasol bilong ol samting bilong heven.—Hib. 8:5.

Ol Israel i save karim haus lotu sel i go wantaim ol long ol hap ol i go long en. Ol i bin yusim dispela haus lotu sel inap 500 yia i go inap long ol i wokim wanpela tempel long Jerusalem. (Kis. 25:​8, 9; Nam. 9:22) Dispela haus lotu sel em ples we ol Israel i save go bilong lotu long God na mekim ol ofa bilong ol. (Kis. 29:​43-46) Tasol dispela haus lotu sel i makim wanpela samting i gutpela moa. Em i “sedo tasol bilong ol samting bilong heven,” na em i olsem piksa i makim bikpela tempel spirit bilong Jehova. Aposel Pol i tok “dispela haus sel [o, haus lotu sel] em i piksa bilong ol samting i kamap long dispela taim nau.” (Hib. 9:9) So taim Pol i raitim pas i go long ol Hibru, dispela tempel spirit i stap pinis olsem samting tru long ol Kristen. Em i kamap samting tru long 29 C.E. Long dispela yia, Jisas i kisim baptais, na em i kirap mekim wok olsem “bikpela hetpris” bilong Jehova long tempel spirit bilong em.—Hib. 4:14; Apo. 10:​37, 38. w23.10 26 par. 6-7

Fraide, Epril 25

Olgeta man i mas save olsem yupela i save bihainim gutpela tingting.—Fili. 4:5.

Yumi ol Kristen i mas redi long mekim sampela senis long i stap bilong yumi na bai yumi amamas yet long lotuim Jehova. Long wanem rot yumi ken mekim olsem? Yumi mas bihainim gutpela tingting taim sindaun bilong yumi i senis na yumi mas rispektim tingting na disisen bilong ol narapela. Yumi ol wokman bilong Jehova, olsem na yumi mas bihainim gutpela tingting. Na tu, yumi mas mekim pasin daun na pasin sori long ol narapela. Baibel i tok Jehova em i “Bikpela Ston,” long wanem, em i save sanap strong na em i no save surik liklik. (Lo 32:4) Maski i olsem, em i save bihainim gutpela tingting. Ol samting long dispela graun i wok long senis, olsem na Jehova i redi long mekim ol senis bambai em i kamapim ol samting em i tingting pinis long mekim. Jehova i wokim yumi olsem em yet, olsem na yumi redi long mekim ol senis taim sindaun bilong yumi i senis. Em i kamapim ol stiatok bilong Baibel i klia tru na dispela i helpim yumi long mekim ol gutpela disisen maski yumi bungim kain kain hevi. Eksampel bilong Jehova na ol stiatok em i givim long yumi i soim klia olsem Em i “Bikpela Ston,” tasol em i redi tu long bihainim gutpela tingting. w23.07 20-21 par. 1-3

Sarere, Epril 26

Taim wari na tingting planti i daunim mi, yu save strongim mi na mekim bel bilong mi i stap isi.—Sng. 94:19.

Long Baibel, Jehova i tok em i olsem wanpela mama i save laikim tru pikinini bilong em. (Ais. 66:​12, 13) Piksaim long tingting wanpela mama i laikim tru pikinini bilong em na i lukautim em gut na em i givim wanem samting em i laikim. Taim yumi karim pen na hevi, yumi ken bilip tru olsem Jehova i laikim yumi. Em i no save givap long yumi taim yumi mekim wanpela rong. (Sng. 103:8) Planti taim lain Israel i mekim Jehova i bel hevi, tasol taim ol i tanim bel, em i mekim ol dispela tok bilong soim olsem em i laikim ol yet, em i tok: “Yu kamap samting i dia tumas long ai bilong mi, yu bin kisim biknem tru, na mi bin laikim yu tumas.” (Ais. 43:​4, 5) Pasin laikim bilong God i no senis. Maski yumi mekim ol bikpela rong, taim yumi tanim bel na kam bek long Jehova, yumi bai lukim olsem em i laikim yet yumi. Em i tok promis olsem “em bai fogivim [yumi] olgeta.” (Ais. 55:7) Taim em i fogivim yumi, Baibel i tok “Jehova yet bai givim nupela strong” long yumi.—Apo. 3:19. w24.01 26-27 par. 4-5

Sande, Epril 27

Jehova, em God bilong mi, i helpim mi.—Esr. 7:28.

Jehova inap helpim yumi taim yumi bungim wanpela hatwok. Olsem, taim yumi laik askim bos long kisim de-of so yumi ken go long wanpela kibung o askim em long senisim sediul bilong yumi long wok so yumi ken go long olgeta miting, yumi opim rot long Jehova i ken helpim yumi. Yumi inap kirap nogut taim gutpela samting i kamap. Dispela inap mekim pasin bilong yumi long trastim Jehova i kamap strong moa. Esra i daunim em yet na beten askim Jehova long helpim em. Long olgeta wan wan taim Esra i tingting planti long ol wok em bai mekim, em i save daunim em yet na beten long Jehova. (Esr. 8:​21-23; 9:​3-5) Pasin bilong Esra long trastim Jehova i kirapim ol narapela long sapotim em na bihainim pasin bilong em long bilip. (Esr. 10:​1-4) Taim yumi tingting planti long ol samting bilong skin em yumi nidim o seifti bilong famili bilong yumi, orait yumi mas trastim Jehova na beten long em. w23.11 18 par. 15-17

Mande, Epril 28

[Abraham] i bilip long Jehova na God i tingim em olsem stretpela man.—Stt. 15:6.

Jehova i no tokim yumi olsem sapos yumi laik bai em i kolim yumi olsem ol stretpela man, yumi mas mekim ol wankain samting olsem Abraham i bin mekim, nogat. I gat planti rot em yumi ken kamapim klia olsem yumi gat bilip long rot bilong ol wok yumi mekim. Yumi ken welkamim ol nupela lain i kam long ol miting na helpim ol bratasista em ol i nidim tru helpim, na tu, yumi ken mekim ol gutpela pasin long famili bilong yumi, em ol samting Jehova i orait long en na em bai blesim yumi. (Rom 15:7; 1 Tim. 5:​4, 8; 1 Jon 3:18) Na wanpela gutpela wok we i kamapim klia olsem yumi gat bilip em pasin bilong yumi long givim bel tru long autim gutnius. (1 Tim. 4:16) Long rot bilong ol samting yumi mekim, yumi olgeta i ken kamapim klia olsem yumi bilip olsem olgeta tok promis bilong Jehova bai kamap tru na ol samting em i tokim yumi long mekim ol i gutpela. Na sapos yumi mekim olsem, yumi ken save tru olsem God bai tingim yumi olsem ol stretpela man na em bai kolim yumi olsem ol pren bilong em. w23.12 2-3 par. 3; 6-7 par. 15

Tunde, Epril 29

Yu mas sanap strong na stap olsem man tru.—1 Kin. 2:2.

Klostu long taim em i laik i dai, King Devit i mekim ol dispela tok i stap antap long Solomon. (1 Kin. 2:​1, 3) Olgeta man Kristen long nau i mas bihainim dispela edvais. Bilong stap olsem man tru, ol i mas lain long bihainim ol lo bilong God na ol stiatok bilong Baibel long olgeta samting ol i mekim long laip bilong ol. (Luk 2:52) Wai na em i bikpela samting long ol yangpela brata i mas kamap ol strongpela Kristen? Wanpela man Kristen i gat planti wok bilong mekim insait long famili na long kongrigesen. Ol yangpela brata, ating yupela i bin tingim ol wok yupela inap mekim long bihain. Ating yu putim mak long mekim wok olsem wanpela fultaim sevan, kongrigesen sevan, na bihain wanpela elda bilong kongrigesen. Na tu, ating yu laik marit na kamapim ol pikinini. (Efe. 6:4; 1 Tim. 3:1) Bilong winim ol dispela mak na mekim gut ol wok, yu mas kamap strong long bilip. w23.12 24 par. 1-2

Trinde, Epril 30

Taim bai sot sapos mi stori long Gideon.—Hib. 11:32.

Ol elda Kristen i kisim wok bilong lukautim ol sipsip bilong Jehova em ol i dia tumas long Em. Ol dispela gutpela brata i amamas long gutpela wok ol i kisim bilong lukautim ol brata na sista bilong ol, na ol i save wok hat tru olsem “ol wasman bilong was long ol na ol bai lukautim ol gut.” (Jer. 23:4; 1 Pita 5:2) Yumi tenkyu tru olsem yumi gat ol kain brata olsem insait long kongrigesen bilong yumi! Ol elda i ken kisim skul long eksampel bilong Hetman Gideon. (Hib. 6:12; 11:32) Em i bin kisim bek lain bilong God long han bilong ol birua, na tu, em i lukautim ol. (Het. 2:16; 1 Sto. 17:6) Wankain olsem Gideon, God i makim ol elda long lukautim lain bilong Em long dispela haptaim nogut we i gat planti hatwok. (Apo. 20:28; 2 Tim. 3:1) Yumi ken kisim skul long pasin bilong Gideon long daunim em yet na bihainim tok. Taim em i mekim ol asainmen bilong em, ol samting i kamap bilong traim pasin bilong em long sanap strong. Maski yumi mekim wok elda o nogat, yumi ken strongim pasin bilong yumi long tok tenkyu long ol elda long ol gutpela wok ol i mekim. Yumi ken sapotim ol dispela brata em ol i wok hat long lukautim kongrigesen.—Hib. 13:17. w23.06 2 par. 1; 3 par. 3

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2026)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim