Күзәтү манарасының ОНЛАЙН-КИТАПХАНӘСЕ
Күзәтү манарасының
ОНЛАЙН-КИТАПХАНӘСЕ
татар
ә
  • ә
  • җ
  • ң
  • ө
  • ү
  • һ
  • ИЗГЕ ЯЗМАЛАР
  • БАСМАЛАР
  • ОЧРАШУЛАР
  • Филипиялеләргә 2
  • Инҗил. Мәсихче Грек Язмаларының Яңа дөнья тәрҗемәсе

Сайлавыгыз буенча бернинди дә видеоролик юк.

Кызганычка каршы, видеороликны йөкләп булмады.

Филипиялеләргә 2:3

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы (өйрәнү басмасы)»,

    7/2021, 16 б.

    «Уяныгыз!»,

    № 1 2021 6, 7 б.

    № 3 2020 8 б.

    «Күзәтү манарасы (өйрәнү басмасы)»,

    5/2019, 24, 25 б.

    «Күзәтү манарасы»,

    1.8.2005, 24 б.

    1.1.2001, 14 б.

Филипиялеләргә 2:4

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Мәңге шатланып яшәгез!», 48 дәрес

    «Уяныгыз!»,

    № 3 2019 8, 9 б.

    «Күзәтү манарасы»,

    15.6.2014, 30 б.

    15.11.2008, 24 б.

    1.1.2005, 16 б.

    «Гаилә бәхете», 30 б.

Филипиялеләргә 2:5

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы»,

    15.10.2014, 31, 32 б.

Филипиялеләргә 2:8

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Рухи сорауларга җавап», 120 мәкалә

    «Күзәтү манарасы»,

    15.11.2012, 11—13 б.

Филипиялеләргә 2:9

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Мәңге шатланып яшәгез!», 15 дәрес

    «Күзәтү манарасы»,

    1.4.2012, 22 б.

    1.2.2008,

Филипиялеләргә 2:13

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Мәңге шатланып яшәгез!», 12 дәрес

    «Күзәтү манарасы (өйрәнү басмасы)»,

    10/2019, 21 б.

    «Күзәтү манарасы»,

    15.8.2008, 28 б.

Филипиялеләргә 2:14

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы»,

    1.8.2006, 6, 7 б.

    1.4.2003, 14—16 б.

Филипиялеләргә 2:17

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Изге Язмалар», 1843—1844 б.

    «Күзәтү манарасы»,

    1.3.2001, 10 б.

Филипиялеләргә 2:20

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы (өйрәнү басмасы)»,

    7/2023, 9 б.

    «Күзәтү манарасы (өйрәнү басмасы)»,

    4/2018, 13 б.

    «Күзәтү манарасы»,

    1.11.2015, 14, 15 б.

Филипиялеләргә 2:21

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы (өйрәнү басмасы)»,

    4/2018, 13 б.

Филипиялеләргә 2:22

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы (өйрәнү басмасы)»,

    4/2018, 14 б.

Филипиялеләргә 2:26

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы»,

    15.6.2010, 12, 13 б.

Тәрҗемәләрне чагыштыру

Изге Язмаларның параллель урыннарын күрер өчен, шигырь номерына басыгызчы.
  • Инҗил. Мәсихче Грек Язмаларының Яңа дөнья тәрҗемәсе
  • Уку — Изге Язмалар (өйрәнү басмасы) (nwtsty)
  • Уку — Изге Язмалар (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
Инҗил. Мәсихче Грек Язмаларының Яңа дөнья тәрҗемәсе
Филипиялеләргә 2:1–30

Филипиялеләргә

2 Шулай итеп, әгәр сез мәсихчеләрчә дәртләндерә аласыз икән, әгәр сез мәхәббәттән килгән юаныч бирә аласыз икән, әгәр сез бер-берегез турында кайгырта аласыз икән, әгәр сездә назлы хисләр һәм кызгану бар икән, 2 минем шатлыгымны тулыландырыгыз: бер фикердә булыгыз, бер-берегезне яратыгыз, бердәм һәм фикердәш булыгыз. 3 Тартышмагыз һәм һавалы булмагыз, киресенчә, тыйнак булып, башкаларны үзегездән өстен күрегез. 4 Үзегез турында гына түгел, ә башкалар турында да уйлап яшәгез.

5 Фикер йөртү рәвешегез Мәсих Гайсәнеке кебек булсын. 6 Ул илаһи кыяфәттә булса да, Аллаһы хакимлегенә кулын сузу, ягъни Аллаһыга тиң булу, аның уена да килмәде. 7 Киресенчә, ул бар нәрсәдән баш тартып, кол кыяфәтендәге кеше булды. 8 Һәм кеше булып килгәч, үзен басынкыландырды һәм үлеменә кадәр, әйе, җәфалану баганасындагы үлеменә кадәр, Аллаһыга тыңлаучан булып калды. 9 Шуңа күрә Аллаһы аны тагы да югарырак күтәрде һәм, игелек күрсәтеп, аңа бар исемнәрдән бөегрәк исем бирде. 10 Ул моны Гайсә исеме алдында күктәгеләрнең, җирдәгеләрнең һәм җир астындагыларның барысы да тез чүксен өчен, 11 һәм һәрбер тел Гайсә Мәсихне Хуҗабыз дип ачык танысын өчен һәм шулай итеп күктәге Атабыз Аллаһы данлансын өчен эшләде.

12 Кадерле кардәшләр, мин сезнең яныгызда булганда, сез һәрвакыт буйсынып яшәдегез һәм күпкә теләбрәк хәзер, мин сезнең янда булмаганда, шулай эшлисез. Шуңа күрә алга таба да, Аллаһы сезне коткарсын өчен тырышлыклар куйганда, курку катыш тирән хөрмәт күрсәтеп яшәгез. 13 Чөнки Аллаһы сезне үзе ныгыта, сез ул хуп күргәнчә эш итсен өчен, сездә теләк уята һәм көч бирә. 14 Барысын зарланмыйча һәм бәхәсләшмичә башкарыгыз. 15 Шул чакта сез тәүфыйксыз һәм бозык буын арасында саф һәм мәкерсез, Аллаһының кимчелексез балалары булырсыз. Сез бу дөньяда яктырткычлар кебек балкып торасыз. 16 Тормыш сүзенә нык тотынып торыгыз, шунда мин, йөгерүем һәм тырыш хезмәтем юкка гына булмаганын белеп, Мәсих көнендә шатлана алачакмын. 17 Иманыгыз сезне корбан белән хезмәткә дәртләндерә, һәм мин шул корбан белән хезмәт өстенә хәтта шәраб корбаныдай агылсам да, сезнең барыгыз белән бергә шатланып куанам. 18 Нәкъ шулай ук сез дә минем белән бергә куаныгыз һәм шатланыгыз.

19 Мин исә, сезнең турында хәбәр алып күңелем күтәрелеп китсен өчен, Хуҗабыз Гайсә рөхсәте белән, тиздән яныгызга Тимутине җибәрермен дип өметләнәм. 20 Чөнки аңа хас карашлы һәм сезнең хакта, аның кебек, ихлас күңелдән кайгыртачак башка беркемем дә юк. 21 Калганнары бит Мәсих Гайсә турында түгел, ә үзләре турында уйлап яши. 22 Ә ул үзенең нинди булуын күрсәтеп, минем белән яхшы хәбәр таратуда, атасы белән хезмәт итүче угыл кебек, кол булды, һәм бу сезгә билгеле. 23 Шуңа күрә үзем белән нәрсә буласын белгәч, мин шунда ук нәкъ аны җибәрермен дип өметләнәм. 24 Үзем дә, Хуҗабыз рөхсәт итсә, тиздән сезгә килеп җитәрмен дип ышанам.

25 Ә хәзер мин кардәшем, хезмәттәшем, көрәштәшем һәм сез миңа хезмәт күрсәтсен өчен җибәргән вәкилегез Ипафрадитны сезнең янга кире кайтарырга кирәк дип саныйм, 26 чөнки ул барыгызны да бик нык сагына, һәм сезгә аның авырганлыгы турында билгеле булгач, ул бик күңелсезләнде. 27 Ул чыннан да авырып киткән иде, чак кына үлми калды, әмма Аллаһы аңа шәфкатьле булды һәм аңа гына түгел, ә миңа да, бер-бер артлы кайгы булмасын дип, шәфкать күрсәтте. 28 Шуңа күрә, сез аны күреп яңадан куансын өчен һәм минем дә борчылуым кимесен өчен, мин аны сезнең янга мөмкин кадәр тизрәк җибәрәм. 29 Шунлыктан, Хуҗабызның шәкертләрен ничек кабул итсәгез, шулай ук аны да зур шатлык белән кабул итегез һәм андый кешеләрне кадерләп яшәгез, 30 чөнки ул, сез монда булмаганга миңа күрсәтә алмаган ярдәмне күрсәтер өчен, үз җанын куркыныч астына куеп, Мәсих эше хакына чак кына үлми калды.

Татар телендә басмалар (1993—2025)
Чыгу
Керү
  • татар
  • Уртаклашырга
  • Көйләүләр
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Куллану шартлары
  • Конфиденциаль мәгълүмат турында килешү
  • Куркынычсызлык көйләүләре
  • JW.ORG
  • Керү
Уртаклашу