Күзәтү манарасының ОНЛАЙН-КИТАПХАНӘСЕ
Күзәтү манарасының
ОНЛАЙН-КИТАПХАНӘСЕ
татар
ә
  • ә
  • җ
  • ң
  • ө
  • ү
  • һ
  • ИЗГЕ ЯЗМАЛАР
  • БАСМАЛАР
  • ОЧРАШУЛАР
  • Филипиялеләргә 3
  • Изге Язмалар. Яңа дөнья тәрҗемәсе (өйрәнү басмасы)

Сайлавыгыз буенча бернинди дә видеоролик юк.

Кызганычка каршы, видеороликны йөкләп булмады.

Филипиялеләргә эчтәлек

      • Тәнгә өметләнмәгез (1—11)

        • Мәсих хакына бар нәрсәдән теләп баш тарту (7—9)

      • Максатка омтылу (12—21)

        • Күкләр гражданнары (20)

Филипиялеләргә 3:1

Кисешкән урыннар

  • +2Кр 13:11; Фп 4:4; 1Тс 5:16

Филипиялеләргә 3:2

Искәрмәләр

  • *

    Ягъни азгын кешеләрдән.

  • *

    Сүзгә-сүз «тәнне имгәтүчеләрдән».

Кисешкән урыннар

  • +Гл 5:2

Филипиялеләргә 3:3

Кисешкән урыннар

  • +Ир 4:4; Рм 2:29; Кл 2:11
  • +Гл 6:14; Ев 9:13, 14

Филипиялеләргә 3:5

Кисешкән урыннар

  • +Яр 17:12; Лв 12:3
  • +2Кр 11:22
  • +Рс 23:6; 26:4, 5

Филипиялеләргә 3:6

Кисешкән урыннар

  • +Рс 8:3; 9:1, 2; Гл 1:13

Филипиялеләргә 3:7

Искәрмәләр

  • *

    Я, бәлки, «теләп баш тарттым».

Кисешкән урыннар

  • +Мт 13:44

Филипиялеләргә 3:8

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Мәңге шатланып яшәгез!», 46 дәрес

    «Күзәтү манарасы»,

    15.6.2012, 22 б.

    15.3.2012, 27, 28 б.

    15.9.2009, 24 б.

    1.6.2005, 16, 17 б.

Филипиялеләргә 3:9

Кисешкән урыннар

  • +Рм 4:5; Гл 2:15, 16
  • +Рм 3:20–22

Филипиялеләргә 3:10

Кисешкән урыннар

  • +1Кр 15:22; 2Кр 13:4
  • +Рм 6:5
  • +Рм 8:17; 2Кр 4:10; Кл 1:24

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы»,

    1.3.2006, 14 б.

Филипиялеләргә 3:11

Кисешкән урыннар

  • +1Тс 4:16; Ач 20:6

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы (өйрәнү басмасы)»,

    12/2020, 6, 7 б.

Филипиялеләргә 3:12

Кисешкән урыннар

  • +1Тм 6:12
  • +Лк 13:24

Филипиялеләргә 3:13

Кисешкән урыннар

  • +Лк 9:62
  • +1Кр 9:24

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы (өйрәнү басмасы)»,

    8/2019, 3, 4 б.

    «Күзәтү манарасы»,

    15.3.2012, 28 б.

    15.8.2008, 28 б.

Филипиялеләргә 3:14

Кисешкән урыннар

  • +2Тм 4:8; Ев 12:1
  • +Ев 3:1

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы»,

    15.3.2009, 11 б.

Филипиялеләргә 3:15

Кисешкән урыннар

  • +1Кр 14:20; Ев 5:14

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы»,

    1.11.2000, 19, 20 б.

Филипиялеләргә 3:16

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Мәңге шатланып яшәгез!», 60 дәрес

    «Күзәтү манарасы»,

    1.10.2001, 30, 31 б.

Филипиялеләргә 3:17

Кисешкән урыннар

  • +1Кр 4:16; 2Тс 3:9

Филипиялеләргә 3:18

Искәрмәләр

  • *

    Сүзлекне к.

Филипиялеләргә 3:19

Кисешкән урыннар

  • +Рм 8:5; Яг 3:15

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы»,

    15.4.2008, 4, 5 б.

    1.9.2001, 9 б.

Филипиялеләргә 3:20

Кисешкән урыннар

  • +Ях 18:36; Эф 2:6; Кл 3:1
  • +Эф 2:19
  • +1Кр 1:7; 1Тс 1:10; Тит 2:13; Ев 9:28

Индекслар

  • Басмалар буенча сәяхәттә ярдәмче

    «Күзәтү манарасы»,

    15.8.2012, 11 б.

Филипиялеләргә 3:21

Кисешкән урыннар

  • +1Кр 15:42, 49
  • +1Кр 15:27; Ев 2:8

Тәрҗемәләрне чагыштыру

Изге Язмаларның параллель урыннарын күрер өчен, шигырь номерына басыгызчы.

Башка

Флп. 3:12Кр 13:11; Фп 4:4; 1Тс 5:16
Флп. 3:2Гл 5:2
Флп. 3:3Ир 4:4; Рм 2:29; Кл 2:11
Флп. 3:3Гл 6:14; Ев 9:13, 14
Флп. 3:5Яр 17:12; Лв 12:3
Флп. 3:52Кр 11:22
Флп. 3:5Рс 23:6; 26:4, 5
Флп. 3:6Рс 8:3; 9:1, 2; Гл 1:13
Флп. 3:7Мт 13:44
Флп. 3:9Рм 4:5; Гл 2:15, 16
Флп. 3:9Рм 3:20–22
Флп. 3:101Кр 15:22; 2Кр 13:4
Флп. 3:10Рм 6:5
Флп. 3:10Рм 8:17; 2Кр 4:10; Кл 1:24
Флп. 3:111Тс 4:16; Ач 20:6
Флп. 3:121Тм 6:12
Флп. 3:12Лк 13:24
Флп. 3:13Лк 9:62
Флп. 3:131Кр 9:24
Флп. 3:142Тм 4:8; Ев 12:1
Флп. 3:14Ев 3:1
Флп. 3:151Кр 14:20; Ев 5:14
Флп. 3:171Кр 4:16; 2Тс 3:9
Флп. 3:19Рм 8:5; Яг 3:15
Флп. 3:20Ях 18:36; Эф 2:6; Кл 3:1
Флп. 3:20Эф 2:19
Флп. 3:201Кр 1:7; 1Тс 1:10; Тит 2:13; Ев 9:28
Флп. 3:211Кр 15:42, 49
Флп. 3:211Кр 15:27; Ев 2:8
  • Изге Язмалар. Яңа дөнья тәрҗемәсе (өйрәнү басмасы)
  • Уку — Изге Язмалар (nwt)
  • Уку — Инҗил (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Изге Язмалар. Яңа дөнья тәрҗемәсе (өйрәнү басмасы)
Филипиялеләргә 3:1–21

Филипиялеләргә

3 Ниһаять, кардәшләрем, Раббы белән бердәм булуыгызга куанып яшәгез.+ Сезгә бер үк нәрсә турында кабат язу миңа һич тә мәшәкать тудырмый, бу бит сезнең иминлегегез өчен.

2 Этләрдән* сакланыгыз, кабахәтлек кылучылардан сакланыгыз, сөннәтләүне яклаучылардан* сакланыгыз.+ 3 Чын сөннәтлеләр+ — без ул, чөнки без Аллаһы рухы ярдәмендә изге хезмәтне башкарабыз, Мәсих Гайсә белән горурланабыз+ һәм тәнгә өметләнеп тормыйбыз, 4 шулай да берәр кешенең тәнгә өметләнергә сәбәбе бар икән, ул кеше — мин.

Әгәр башка берәү үзенең тәнгә өметләнергә сәбәбе бар дип уйлый икән, минем моңа тагын да күбрәк сәбәпләрем бар: 5 сигезенче көнне сөннәткә утыртылган,+ Исраи́л халкыннан, Биньями́н кабиләсеннән, еврей ата-анадан туган еврей,+ Канун турында әйткәндә — фарисей,+ 6 ашкыну турында әйткәндә — җыелышларны эзәрлекләүче,+ Канунны үтәүдән килүче тәкъвалык турында әйткәндә — үзен тел тидермәслек итеп күрсәткән кеше. 7 Шулай да мин Мәсих турында әйткәндә үз казанышларымны файдасыз дип саныйм.*+ 8 Алай гына да түгел, мин чыннан да Хуҗам Мәсих Гайсә турындагы иң кадерле белем хакына бар нәрсәне файдасыз дип саныйм. Аның хакына мин һәрнәрсәдән мәхрүм булдым һәм һәрнәрсәне чүп-чар дип саныйм. Мин моны Мәсихкә ия булыр өчен 9 һәм Канунны үтәү аша килә торган үз тәкъвалыгым ярдәмендә түгел, ә Мәсихкә иман итү аша килә торган тәкъвалык ярдәмендә аның белән бердәмлектә торуым ачык күренсен өчен эшлим.+ Бу тәкъвалык Аллаһыдан, ул иманга нигезләнгән.+ 10 Максатым — аны һәм аның терелүенең кодрәтен белү,+ үземне аның үлеменә охшаш үлемгә тапшырып,+ аның газапларын уртаклашу+ 11 һәм үледән беренче терелүгә ирешүем мөмкинме, юкмы икәнен күрү.+

12 Мин инде бүләкне алдым я камил булдым дип әйтмим, мин Мәсих Гайсә үземне нәрсә өчен сайлап алган булса,+ шуны алырга омтылам.+ 13 Кардәшләр, мин аны инде алдым дип санамыйм, әмма шунысы хак: үткәндәгеләрне онытып+ һәм алдагыларына талпынып,+ 14 мин үз максатыма, ягъни Аллаһының бүләген — күкләрдәге тормышны алырга омтылам.+ Ул бу тормышка мине Мәсих Гайсә аша чакырды.+ 15 Шуңа күрә, рухи яктан җитлеккәннәр,+ әйдәгез, барыбыз да шул рәвешчә фикер йөртик, ә инде берәр яктан башкача фикер йөртәсез икән, Аллаһы сезгә дөрес фикер йөртү рәвешен ачар. 16 Хәер, нәрсәгә генә ирешсәк тә, әйдәгез, шул ук рәвешчә алга баруыбызны дәвам итик.

17 Кардәшләр, бөтенегез дә бергәләп миннән үрнәк алыгыз+ һәм без сезгә калдырган үрнәк буенча яшәүчеләрдән күзегезне алмагыз. 18 Күпләр бит Мәсихнең җәфалану баганасына* дошман булып яшиләр, мин аларны күп тапкыр искә алган идем, ә хәзер алар турында күз яшьләре түгеп сөйлим. 19 Аларның ахыры — һәлакәт, аларның илаһы — карын, алар оятсыз нәрсәләр белән горурланып, дөньяви нәрсәләр турында гына уйланып йөри.+ 20 Без исә күкләр+ гражданнары,+ һәм коткаручыбыз, Хуҗабыз Гайсә Мәсих, аннан киләчәк. Без моны түземсезлек белән көтәбез.+ 21 Ул, безнең хәлсез тәнебезне үзенең данлы тәненә+ охшашлы итеп үзгәртер өчен һәм һәрнәрсәне үзенә буйсындырыр өчен,+ бөек кодрәтен кулланачак.

Татар телендә басмалар (1993—2025)
Чыгу
Керү
  • татар
  • Уртаклашырга
  • Көйләүләр
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Куллану шартлары
  • Конфиденциаль мәгълүмат турында килешү
  • Куркынычсызлык көйләүләре
  • JW.ORG
  • Керү
Уртаклашу