Mateo
26 Ka tsʼoʼok u yaʼalik Jesús tuláakal le baʼaloʼobaʼ, tu yaʼalaj tiʼ u disipuloʼob: 2 «Jeʼex a wojlileʼexeʼ, ichil kaʼapʼéel kʼiineʼ yaan u kʼiinbesaʼal le Pascuaoʼ* yéetel u Paal máakeʼ yaan u kʼuʼubul utiaʼal ka baʼajak tiʼ junpʼéel cheʼ».
3 U nuuktakil túun le sacerdoteʼob yéetel u nuuktakil le kaajoʼ tu muchʼubaʼob tu táankabil u yotoch Caifás, u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ, 4 ka tu múuchʼ tukultoʼob bix ken u machiloʼob Jesús yéetel baʼax tuusil ken u yaʼaloʼob utiaʼal u kíimskoʼob. 5 Baʼaleʼ tu yaʼaloʼob: «Maʼ teʼ kʼiinbesajoʼ, utiaʼal maʼ u líikʼil le kaaj t-contraoʼ».
6 Le tiaʼan Jesús Betania tu yotoch Simón le leprosooʼ, 7 náatsʼ juntúul koʼolel tu yiknal, u chʼaʼamaj junpʼéel chan botella* chuup yéetel kiʼibok aceite jach koʼoj u tojol, ka joʼopʼ u yalik le aceite tu pool Jesús le kulukbal yiknal le mesaoʼ. 8 Le disipuloʼoboʼ, ka tu yiloʼob lelaʼ kʼuuxilnajoʼobeʼ ka tu yaʼaloʼob: «¿Baʼaxten chéen bey u weʼekel le koʼokoj aceiteaʼ? 9 Jeʼel u páajtal kaʼach u koʼonol jach koʼojeʼ ka tsʼaʼabak u taakʼinil tiʼ le óotsiloʼoboʼ». 10 Ka tu tsʼáaj cuenta Jesús baʼax ku yaʼalikoʼobeʼ, tu yaʼalajtiʼob: «¿Baʼaxten ka beetkeʼex u kʼuuxil le koʼolelaʼ? Letiʼeʼ jach maʼalob baʼax tsʼoʼok u beetik tin woʼolal. 11 Tumen le óotsiloʼoboʼ mantatsʼ tiʼ yaan ta wiknaleʼexeʼ, baʼaleʼ teneʼ maʼ mantatsʼ kin antal ta wiknaleʼexiʼ. 12 Le koʼolelaʼ, le ka tu yalaj le kiʼibok aceite tin wóokʼoloʼ, tu beetaj utiaʼal u preparartik in wíinklil utiaʼal mukbil. 13 Tu jaajil kin waʼalikteʼex: Jeʼel tuʼuxak ka kʼaʼaytaʼak le maʼalob péektsil teʼ yóokʼol kaabaʼ, le baʼax tu beetaj le koʼolelaʼ yaan xan u tsikbaltaʼal utiaʼal u kʼaʼajsaʼal».
14 Judas Iscariote, juntúul tiʼ le doce disipuloʼoboʼ, bin tu yiknal u nuuktakil le sacerdoteʼoboʼ 15 ka tu yaʼalaj: «¿Baʼax ken a tsʼáaʼexten utiaʼal ka in kʼub Jesús ta kʼabeʼex?». Letiʼob túuneʼ tu yaʼaloʼob u tsʼáaikoʼob treinta u pʼéelal u taakʼinil plata tiʼ. 16 Le oʼolaleʼ, desde teʼ kʼiin jeʼeloʼ, Judaseʼ káaj u kaxtik u súutukil utiaʼal u traicionartik Jesús.
17 Tu yáax kʼiinil u kʼiinbesajil le waajoʼob x-maʼ levadurailoʼ, náatsʼ le disipuloʼob tu yiknal Jesusoʼ ka tu yaʼaloʼobtiʼ: «¿Tuʼux a kʼáat ka k-listokíint tuláakal baʼax kʼaʼabéet utiaʼal k-jaantik u jaanlil le Pascuaoʼ?». 18 Letiʼeʼ tu núukaj: «Xeeneʼex teʼ kaaj yiknal Fulanooʼ, ka a waʼaleʼextiʼ: ‹Le j-Kaʼansajoʼ ku yaʼalik: «U kʼiinil in kíimileʼ tsʼoʼok u náatsʼal; ta wotoch ken in kʼiinbes le Pascua yéetel in disipuloʼoboʼ»›». 19 Le disipuloʼob túunoʼ tu beetoʼob jeʼex aʼalabiktiʼob tumen Jesusoʼ, ka tu listokíintoʼob tuláakal baʼax kʼaʼabéet utiaʼal le Pascuaoʼ.
20 Le ka áakʼabchaj túunoʼ, Jesuseʼ kulaj tu yiknal le mesa yéetel u doce disipuloʼoboʼ. 21 Le táan u jaanloʼoboʼ tu yaʼalaj: «Tu jaajil kin waʼalikteʼex: Juntúul tiʼ teʼexeʼ yaan u traicionartiken». 22 Tu yoʼolal lelaʼ, le disipuloʼoboʼ jach okʼomchaj u yóoloʼobeʼ ka joʼopʼ u yaʼalikoʼob cada juntúul: «Yuumtsil, ¿máasaʼ maʼ teeniʼ?». 23 Jesuseʼ tu núukaj: «Le máax ku yoksik u kʼab tin wéetel teʼ platoaʼ letiʼe máax kun traicionartikenoʼ. 24 U jaajileʼ, u Paal máakeʼ táan u bin jeʼex tsʼíibtaʼanil tu yoʼolaleʼ, baʼaleʼ ¡óotsil le máax kun kʼubik u Paal máakoʼ! Maas maʼalob kaʼach maʼ u síijil». 25 Ka túun tʼaanaj Judas, le máax kun traicionartikoʼ, ka tu yaʼalajtiʼ: «¿Máasaʼ maʼ teeniʼ, j-Kaʼansaj?». Jesuseʼ tu yaʼalajtiʼ: «Teech aʼale».
26 Le táan u jaanloʼoboʼ Jesuseʼ tu chʼaʼaj junpʼéel waaj, ka tsʼoʼok u beetik junpʼéel oracioneʼ tu xetʼaj, ka tu tsʼáaj tiʼ u disipuloʼob táan u yaʼalik: «Chʼaʼex, jaanteʼex, lelaʼ u kʼáat u yaʼal in wíinklil». 27 Tu chʼaʼaj xan junpʼéel copa, ka tsʼoʼok u tsʼáaik gracias tiʼ Dioseʼ, tu tsʼáajtiʼob táan u yaʼalik: «Ukʼeʼex tuláakleʼex, 28 tumen lelaʼ u kʼáat u yaʼal in ‹kʼiʼikʼel utiaʼal núuptʼaan› kun wekbil utiaʼal u perdonartaʼal yaʼabkach máakoʼob. 29 Baʼaleʼ kin waʼalikteʼex: Desde bejlaʼeʼ junpuliʼ maʼ ken in wukʼ tu kaʼatéen u kʼaab le uvaoʼ tak le kʼiin ken in wukʼ le túumben vino ta wéeteleʼex teʼ tu Reino in Taataoʼ». 30 Tu tsʼookeʼ, kʼaaynajoʼob tiʼ Dioseʼ, ka binoʼob tu Puʼukil le Olivoʼoboʼ.
31 Jesús túuneʼ tu yaʼalajtiʼob: «Teʼ áakʼabaʼ yaan u beetaʼal a láaj tʼóochpajleʼex tin woʼolal, tumen tsʼíibtaʼan: ‹Yaan in beetik loob tiʼ le j-kanan tamanoʼ, le tamanoʼob túunoʼ yaan u kʼiʼitpajloʼob›. 32 Baʼaleʼ ken tsʼoʼokok in líiʼsaʼaleʼ yaan in bin Galilea táanil tiʼ teʼex». 33 Baʼaleʼ Pedroeʼ tu yaʼalajtiʼ: «Kex tuláakal ka beetaʼak u tʼóochpajal ta woʼolaleʼ, ¡teneʼ mix bikʼin kun beetbil in tʼóochpajal!». 34 Jesuseʼ tu yaʼalajtiʼ: «Tu jaajil kin waʼaliktech: Teʼ áakʼabaʼ, táanil tiʼ u kʼaay le tʼeeloʼ, óoxtéen ken a waʼal maʼ a kʼaj óoleniʼ». 35 Pedroeʼ tu yaʼalajtiʼ: «Kex ka yanak in kíimil ta wéeteleʼ junpuliʼ maʼ ken in waʼal wa maʼ in kʼaj óolechiʼ». U maasil le disipuloʼoboʼ bey xan tu yaʼaliloʼoboʼ.
36 Jesús túuneʼ bin tu yéeteloʼob tiʼ junpʼéel kúuchil ku kʼaabaʼtik Getsemaní, ka tu yaʼalaj tiʼ u disipuloʼob: «Pʼáatkeʼex kutal wayeʼ, teneʼ táan in bin orar teʼeloʼ». 37 Ka tu bisaj Pedro bey xan tu kaʼatúulal u paalal Zebedeoeʼ, ka káaj u okʼomtal u yóol yéetel u jach yaatal u yóol. 38 Ka tu yaʼalajtiʼob: «Teneʼ jach táaj yaachajaʼan in wóol,* jeʼel bix juntúul máak táan u kíimileʼ. Pʼáateneʼex wayeʼ, yéetel maʼ a weenleʼex jeʼex teen maʼ táan in weenleʼ». 39 Bin túun junpʼíit maas táanileʼ, tu xóolkʼabtubaeʼ ka joʼopʼ u orar táan u yaʼalik: «In Yuum, wa ku páajtaleʼ, luʼsten le copaaʼ. Baʼaleʼ maʼ u beetaʼal baʼax in kʼáat, baʼaxeʼ beetaʼak baʼax a kʼáat».
40 Ka suunaj tu yiknal u disipuloʼobeʼ tu yilaj táan u weenloʼob, ka tu yaʼalaj tiʼ Pedro: «¿Maʼ páajchaj u pʼáatal maʼ a weenleʼex mix chéen junpʼéel hora jeʼex teen maʼ weenenoʼ? 41 Ilawil maʼ a weenleʼex yéetel maʼ u xuʼulul a orareʼex utiaʼal maʼ u túuntaʼal a wóoleʼex. Le puksiʼikʼaloʼ* chúukaʼan u yóol, baʼaleʼ le wíinkliloʼ minaʼan u muukʼ». 42 Bin tu kaʼatéeneʼ, ka orarnaj táan u yaʼalik: «In Yuum, wa maʼ tu páajtal a luʼsikten le copa utiaʼal maʼ in wukʼikoʼ, úuchuk túun le baʼax a kʼáatoʼ». 43 Ka suunaj tu kaʼatéeneʼ tu yilaj táan u weenloʼob, tumen jach táan u múutsʼul u yichoʼob. 44 Ka lukʼ tu yiknaloʼobeʼ, bin tu kaʼatéeneʼ ka orarnaj tu yóoxtéen táan u kʼáat óoltik le baʼax tu yáax kʼáatoʼ. 45 Tsʼoʼoleʼ suunaj tu yiknal le disipuloʼoboʼ ka tu yaʼalajtiʼob: «¿Baʼaxten táan a jeʼeleleʼex yéetel táan a weenleʼex tiʼ junpʼéel súutukil jeʼex lelaʼ? ¡Ileʼex! Tsʼoʼok u kʼuchul u yorail u kʼuʼubul u Paal máak tu kʼab le j-kʼeban máakoʼoboʼ. 46 Líikʼeneʼex, koʼoneʼex. ¡Ileʼex! Le máax kun traicionartikenoʼ tsʼoʼok u náatsʼal». 47 Le maʼ tsʼoʼokok u tʼaanoʼ, ¡ile!, kʼuch Judas juntúul tiʼ le doce apostoloʼoboʼ, junmúuchʼ yéetel yaʼabkach máakoʼob u machmoʼob espadaʼob yéetel cheʼob, túuxtaʼanoʼob tumen u nuuktakil le sacerdoteʼob yéetel u nuuktakil le kaajoʼ.
48 Judas, le máax kun traicionartikoʼ, u yaʼalmajtiʼob baʼax ken u beet utiaʼal ka u kʼaj óoltoʼob máaxiʼ: «Le máax ken in tsʼuʼutsʼoʼ, letiʼ; macheʼex». 49 Bin túun Judas juntaatsʼ tu yiknal Jesuseʼ, ka tu yaʼalajtiʼ: «¿Bix a beel, j-Kaʼansaj?», ka tu tsʼuʼutsʼaj. 50 Baʼaleʼ Jesuseʼ tu yaʼalajtiʼ: «Amigo, ¿baʼax oʼolal way yanecheʼ?». Le máakoʼob túunoʼ tu natsʼubaʼobeʼ ka tu machoʼob Jesús utiaʼal ka u bisoʼob. 51 Baʼaleʼ, ¡ile!, juntúul tiʼ le máaxoʼob yanoʼob yéetel Jesusoʼ, tu jíilpaytaj u espadaeʼ ka tu kúulchʼaktaj u xikin u palitsil le u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ. 52 Jesuseʼ tu yaʼalajtiʼ: «Oks a espada teʼ tuʼux ta jóoʼsajoʼ, tumen tuláakal le máaxoʼob ku meyaj espada tiʼobeʼ bíin kíimsaʼakoʼob yéetel espada. 53 ¿Ka tuklik wa maʼ tu páajtal in kʼáatik tiʼ in Taata ka u túuxt tiʼ teen u milesil* angeloʼob teʼ súutukaʼ? 54 Wa ka in beeteʼ, ¿bix kun béeychajal le baʼax ku yaʼalik le Kiliʼich Tsʼíiboʼob unaj u yúuchloʼ?». 55 Teʼ súutukoʼ Jesuseʼ tu yaʼalaj tiʼ le yaʼabkach máakoʼoboʼ: «¿Jóokʼeʼex yéetel espadaʼob bey xan yéetel cheʼob utiaʼal a taal a chukeneʼex jeʼel bix u bin chukbil juntúul j-ookoleʼ? Sáamsamal kin kutal kaʼach kaʼansaj teʼ templooʼ, baʼaleʼ teʼexeʼ maʼ ta macheneʼexiʼ. 56 Baʼaleʼ tuláakal lelaʼ úuch utiaʼal ka béeychajak le baʼaxoʼob tu tsʼíibtaj le profetaʼoboʼ». Tuláakal u disipuloʼob túuneʼ tu pʼatoʼobeʼ ka púutsʼoʼob.
57 Le máaxoʼob mach Jesusoʼ tu bisoʼob tu táan Caifás, u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ, teʼ tuʼux u muchʼmuba le escribaʼob yéetel u nuuktakil le kaajoʼ. 58 Baʼaleʼ Pedroeʼ káaj u bin chan náach tu paachoʼob tak ka kʼuch tu táankabil u yotoch u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ, ka tsʼoʼok u yookleʼ pʼáat kutal yéetel le máaxoʼob ku meyajoʼob teʼ najoʼ utiaʼal u yilik baʼax kun úuchul.
59 Le u nuuktakil le sacerdoteʼob bey xan tuláakal le Sanedrinoʼ* táan kaʼach u kaxtikoʼob baʼax tuusil ken u yaʼaloʼob tu contra Jesús utiaʼal ka páajchajak u kíimskoʼob, 60 baʼaleʼ maʼ tu kaxtoʼobiʼ, kex yaʼab máakoʼob bin u yaʼaloʼob baʼaloʼob maʼ jaajtak tu contraiʼ. Ka tsʼoʼokeʼ, taal kaʼatúul máakoʼobeʼ 61 ka tu yaʼaloʼob: «Le máakaʼ tu yaʼalaj: ‹Jeʼel u páajtal in nikik u templo Dios yéetel in kaʼa líiʼsik ichil óoxpʼéel kʼiinoʼobeʼ›». 62 U maas nojchil le sacerdoteʼob túunoʼ waʼalajeʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «¿Mix baʼal ken a waʼale? ¿Maʼ wa ta wuʼuyik le baʼax ku yaʼalik le máakoʼob ta contraaʼ?». 63 Baʼaleʼ Jesuseʼ maʼ tu núukaj mix baʼaliʼ. Le oʼolaleʼ u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ tu yaʼalajtiʼ: «¡Tu kʼaabaʼ le Dios kuxaʼanoʼ, kin kʼáatiktech ka a waʼaltoʼon wa jaaj teech le Cristo u Paal Diosoʼ!». 64 Jesuseʼ tu yaʼalajtiʼ: «Teech aʼale. Baʼaleʼ kin waʼalikteʼex: Desde bejlaʼeʼ yaan a wilkeʼex u Paal máak kulukbal tu x-noʼoj kʼab le Máax yaan tuláakal páajtalil tiʼoʼ yéetel táan u taal yóokʼol le múuyaloʼoboʼ». 65 U maas nojchil le sacerdoteʼob túunoʼ tu jataj u nookʼeʼ ka tu yaʼalaj: «¡Tsʼoʼok u kʼaakʼastʼaan tu contra Dios! ¿Baʼax biilal toʼon uláakʼ máakoʼob utiaʼal takik u pool? Teʼexeʼ tsʼoʼok a wuʼuyikeʼex le kʼaakʼas baʼaloʼob tu yaʼaloʼ. 66 ¿Baʼax ka tuklikeʼex?». Letiʼobeʼ tu núukoʼob: «Tsʼoʼok u náajmatik u kíimsaʼal». 67 Ka túun tu túuboʼob u yich yéetel tu loʼoloxoʼob. Uláakʼoʼobeʼ tu laʼalajoʼob u táan u yich 68 táan u yaʼalikoʼob: «Bey teech le Cristooʼ, aʼal máax lajech, utiaʼal a weʼesik profetaech».
69 Le táan u yúuchul lelaʼ, Pedroeʼ tiʼ kulukbal teʼ táankaboʼ; juntúul tiʼ le x-chʼúupalaloʼob ku meyajoʼob teʼeloʼ tu natsʼuba tu yiknaleʼ, ka tu yaʼalajtiʼ: «¡Teech xaneʼ, tiaʼanech kaʼach yéetel Jesús, le galileailoʼ!». 70 Baʼaleʼ yéetel le tʼaanoʼobaʼ letiʼeʼ tu yaʼalaj tu táan tuláakal maʼ u kʼaj óoliʼ: «Maʼ in wojel baʼax ka waʼalikiʼ». 71 Le táan u lukʼul tu táankabil le najoʼ, ilaʼab tumen uláakʼ juntúul x-chʼúupal; le x-chʼúupalaʼ tu yaʼalaj tiʼ le máaxoʼob yanoʼob teʼeloʼ: «Le máakaʼ tiʼ yaan kaʼach yéetel Jesús le Nazaretiloʼ». 72 Letiʼeʼ tu yaʼalaj tu kaʼatéen maʼ jaajiʼ, ka tu kʼaʼam aʼalaj: «¡Maʼ in kʼaj óol le máakoʼ!». 73 Maʼ sáam tiʼ leloʼ, le máakoʼob waʼalakbaloʼob teʼeloʼ náatsʼoʼobeʼ ka tu yaʼaloʼob tiʼ Pedro: «Techeʼ jach tu jaajil juntúulech tiʼ le máaxoʼob ku máanoʼob tu yéeteloʼ, tumen chíikaʼan yoʼolal bix a tʼaan». 74 Letiʼeʼ káaj u kʼáatik ka taalak kʼaas tu yóokʼol wa maʼ jaaj le baʼax ku yaʼalikoʼ, ka joʼopʼ u jurar táan u yaʼalik: «¡Maʼ in kʼaj óol le máakoʼ!». Teʼ súutuk jeʼeloʼ kʼaaynaj juntúul tʼeel. 75 Ka túun kʼaʼaj tiʼ Pedro baʼax aʼalaʼabtiʼ tumen Jesús: «Táanil tiʼ u kʼaay juntúul tʼeeleʼ, óoxtéen ken a waʼal maʼ a kʼaj óoleniʼ». Jóokʼ túun Pedro paachileʼ ka joʼopʼ u yokʼol yéetel yaayaj óolal.