Садәләшдирилмиш «Ҝөзәтчи гүлләси» бу јенилик нә үчүн едилиб?
УЗУН ИЛЛӘРДИР КИ, Јер күрәсинин һәр јериндә бир чох гадын вә кишиләр Мүгәддәс Китаба әсасланан «Ҝөзәтчи гүлләси» нәшрини чох гијмәтләндирир вә ондан фајда әлдә едирләр. 2011-ҹи илин ијул ајында бу журналын инҝилис дилиндә садәләшдирилмиш нәшри ишыг үзү ҝөрдү. Журналын һәмин сајында белә дејилирди: «Бу јени нәшр бир ил әрзиндә бурахылаҹаг, әҝәр уғурлу оларса, онда нәшр олунмаға давам етдириләҹәк».
Инди хәбәр вермәјә шадыг ки, биз бу журналын нәшринин давам етдирилмәсинә гәрар вермишик. Үстәлик, садәләшдирилмиш нәшр бир мүддәтдән сонра франсыз, португал вә испан дилләриндә дә чыхаҹаг.
НӘ ҮЧҮН БУ ГӘДӘР ГИЈМӘТЛИДИР?
Садәләшдирилмиш нәшри алдыгдан сонра Сакит океанын ҹәнуб һиссәсиндән бәзиләри белә мәлумат верир: «Инди баҹы-гардашлар “Ҝөзәтчи гүлләси”нин мәнасыны, һәгигәтән дә, там баша дүшүрләр». Башга мәктубда исә дејилир: «Әввәлләр сөз вә ифадәләрин ахтарылмасына ајрылан вахт инди ҝәтирилән ајәләри вә онларын мөвзу илә неҹә бағлы олдугларыны баша дүшмәјә сәрф олунур».
Бирләшмиш Штатларда али тәһсил оҹагларындан бириндә тәһсил алмыш бир баҹы дејир: «Мүҹәррәд дилдә данышмаға вә јазмаға 18 илими сәрф етмишәм. Һәддән артыг гәлиз дилдә данышмаг вә дүшүнмәк мәндә вәрдиш һалыны алмышды. Дүшүнҹә вә данышыг тәрзимдә бөјүк дәјишикликләр етмәли олдуғуму анлајырдым». Инди хидмәтдә даһа еффектив олан бу баҹы јазыр: «Садә дилдә нәшр олунан “Ҝөзәтчи гүлләси”нин мәнә бөјүк фајдасы олду. Журналын баша дүшүлән дилдә олмасы мәнә фикирләрими садә дилдә ифадә етмәји өјрәтди».
1972-ҹи илдә вәфтиз олунмуш инҝилтәрәли баҹы садәләшдирилмиш «Ҝөзәтчи гүлләси» нәшри барәдә јазмышдыр: «Илк нәшри охујанда, санки, Јеһованын јанымда әјләшиб әлини чијнимә гојдуғуну вә мәнимлә бирҝә охудуғуну һисс етдим. Бу, атанын јатмаға һазырлашан ушағына нағыл охумасына бәнзәјир».
40 ил әввәл вәфтиз олунмуш, Бирләшмиш Штатларда бет-елли кими хидмәт едән баҹы дејир ки, бу нәшр сајәсиндә о, вахташыры јени шејләр өјрәнир. Мисал үчүн, 2011-ҹи илин 15 сентјабр сајында «Бәзи ифадәләрин изаһы» адлы чәрчивәдә Ибраниләрә 12:1 ајәсиндәки «шаһидләр булуду» ифадәсинә белә изаһат верилмишди: «Онларын сајы о гәдәр чохдур ки, сајыб гуртармаг мүмкүн дејил». О дејир: «Верилән изаһат бу ајәни баша дүшмәкдә мәнә көмәк етди». Һәфтәлик ҝөрүшләр барәдә исә о дејир: «Һәтта ушаглар белә бирбаша садәләшдирилмиш нәшрдән ҹаваб верирләр, онлар әввәлкиндән фәргли олараг ејни сөзләри тәкрарламырлар. Буна ҝөрә дә онларын ҹаваблары јығынҹағын үзвләринә тәравәт ҝәтирир».
Бет-Елдә хидмәт едән башга бир баҹы јазыр: «Јығынҹагда балаҹаларын ҹавабыны ешитмәји сәбирсизликлә ҝөзләјирәм. Садәләшдирилмиш “Ҝөзәтчи гүлләси” нәшри онлара фикирләрини әминликлә ифадә етмәјә көмәк едир. Онларын ҹаваблары мәни руһландырыр».
1984-ҹү илдә вәфтиз олунмуш бир баҹы садәләшдирилмиш нәшрә ҝөрә миннәтдарлығыны билдирәрәк дејир: «Дүшүнүрәм ки, бу, елә мәним үчүн јазылыб. Бу, охудугларымы асанлыгла баша дүшмәјимә көмәк едир. Инди мән әминликлә “Ҝөзәтчи гүлләси” мүзакирәси заманы шәрһ верә билирәм».
ВАЛИДЕЈНЛӘР ҮЧҮН ДӘЈӘРЛИ АЛӘТ
Једди јашлы оғлу олан ана дејир: «“Ҝөзәтчи гүлләси”нин мүзакирәсинә һазырлашаркән она ҹүмләләрин бир чохуну изаһ етмәк хејли вахт алыр вә јоруҹу олурду». Садәләшдирилмиш нәшрин онлара һансы фајдасы олду? О јазыр: «Мән мәәттәл галмышам ки, о, һазырлашан заман абзаслары охујур вә онларын мәнасыны баша дүшүр. Сөзләр асан вә ҹүмләләр гыса олдуғундан бу, ону горхутмур. О, мәним көмәјим олмадан јығынҹагда ҹаваб вермәк үчүн шәрһ һазырлајыр вә өјрәнмә бојунҹа диггәти журналда олур».
Доггуз јашлы гызы олан ана дејир: «Әввәлләр биз она шәрһ һазырламаға көмәк едирдик. Инди о, өзү һазырлашыр. Чох надир һалларда һансыса мәлуматы изаһ етмәли вә ја хырдаламалы олуруг. “Ҝөзәтчи гүлләси”ни асанлыгла баша дүшдүјүндән инди о, өјрәнмәдә фәал иштирак едир».
УШАГЛАР НӘ ДҮШҮНҮР?
Бир чох ушаглар дүшүнүрләр ки, садәләшдирилмиш «Ҝөзәтчи гүлләси» нәшри хүсусилә онлар үчүн һазырланыб. Он ики јашлы Ребека дејир: «Хаһиш едирәм, бу журналын нәшрини давам етдирин!» О әлавә едир: «Мән “Бәзи ифадәләрин изаһы” адлы чәрчивәни чох севирәм. Ону ушаглар асанлыгла баша дүшүрләр».
Једди јашлы Николет дә ејни һиссләри кечирир: «Әввәлләр мәнә “Ҝөзәтчи гүлләси”ни баша дүшмәк чәтин иди. Инди исә даһа чох шәрһ верә билирәм». Доггуз јашлы Емма јазыр: «Бунун мәнә вә алты јашлы гардашыма бөјүк көмәји дәјди. Биз инди бир чох шејләри даһа јахшы баша дүшүрүк. Чох сағ олун!»
Ҝөрдүјүмүз кими, асан баша дүшүлән сөзләрдән вә садә ҹүмләләрдән ибарәт олан «Ҝөзәтчи гүлләси»нин бу нәшри чохларына фајда ҝәтирир. Буна тәләбат олдуғундан бу нәшр 1879-ҹу илдән бәри чыхан ади нәшрлә паралел олараг чыхарылмаға давам едәҹәк.
[30–ҹу сәһифәдәки јазы]
«Әввәлләр сөз вә ифадәләрин ахтарылмасына ајрылан вахт инди ҝәтирилән ајәләри вә онларын мөвзу илә неҹә бағлы олдугларыны баша дүшмәјә сәрф олунур»
[31–ҹи сәһифәдәки јазы]
«Мән мәәттәл галмышам ки, о, һазырлашан заман абзаслары охујур вә онларын мәнасыны баша дүшүр»