Watchtower BIBLIYOTÈK ANLÈ SIT-A
Watchtower
BIBLIYOTÈK ANLÈ SIT-A
Kréyòl gwiyanè
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RÉINYON
  • es25 p. 98-108
  • Òktòb

I pa gen vidéyo disponib pou sa ou chwazi.

Roun problèm rivé lò vidéyo-a té ka charjé.

  • Òktòb
  • Annou byen gadé Ékritir-ya chak jou 2025
  • Soutit
  • Mèrkrédi 1é òktòb
  • Jédi 2 òktòb
  • Vandrédi 3 òktòb
  • Sanmdi 4 òktòb
  • Dimanch 5 òktòb
  • Lendi 6 òktòb
  • Mardi 7 òktòb
  • Mèrkrédi 8 òktòb
  • Jédi 9 òktòb
  • Vandrédi 10 òktòb
  • Sanmdi 11 òktòb
  • Dimanch 12 òktòb
  • Lendi 13 òktòb
  • Mardi 14 òktòb
  • Mèrkrédi 15 òktòb
  • Jédi 16 òktòb
  • Vandrédi 17 òktòb
  • Sanmdi 18 òktòb
  • Dimanch 19 òktòb
  • Lendi 20 òktòb
  • Mardi 21 òktòb
  • Mèrkrédi 22 òktòb
  • Jédi 23 òktòb
  • Vandrédi 24 òktòb
  • Sanmdi 25 òktòb
  • Dimanch 26 òktòb
  • Lendi 27 òktòb
  • Mardi 28 òktòb
  • Mèrkrédi 29 òktòb
  • Jédi 30 òktòb
  • Vandrédi 31 òktòb
Annou byen gadé Ékritir-ya chak jou 2025
es25 p. 98-108

Òktòb

Mèrkrédi 1é òktòb

Sajès laro-a […] paré pou obéyi (Jacq. 3:17).

Ès détan sa rèd pou to obéyi ? A sa ki rivé rwa David. A pou sa i doumandé Jéova : « Fè mo anvi obéyi to » (Ps. 51:12). Menmsi i té kontan so Bondjé, détan sa té rèd pou i té obéyi l’. É nou menm, nou kou David, pa vré ? Poukisa ? Prémyèrman, akoz di Adan ké Èv, dézobéyisans-a annan nou disan. Dézyèmman, paské Satan pa ka arété pousé nou tounen nou do bay Jéova kou i fè l’ li menm (2 Cor. 11:3). Trwazyèmman, paské nou ka viv annan roun monn koté moun-yan kontan rébélé yé kò akoz di « lèspri-a ki ka aji annan pitit-ya ki ka dézobéyi » (Éph. 2:2). Donk nou divèt fè bokou éfòr pou nou briga ké tandans nou gen ka péché mé osi pou nou tchenbé anba présyon Djab-a ké so monn ka mété asou nou pou nou dézobéyi. Sa vréman enpòrtan pou nou obéyi Jéova é obéyi sa-ya i bay otorité. w23.10 6 § 1.

Jédi 2 òktòb

To lésé pi bon diven-an pou aprézan (Jean 2:10).

Kisa mirak Jézi fè lò i té Kana ka anprann nou ? Sa ka anprann nou ki nou divèt gen imilité. Jézi pa vanté so kò. I pa té jen ka vanté so kò lò i té ka fè roun bagaj. O kontrèr, a ké imilité i té ka bay so Papa laglwar é i té ka byen di tout moun ki a li ki té ka pèrmèt li fè sa (Jean 5:19, 30 ; 8:28). Si nou ka imité Jézi, sa lé di si nou gen imilité, nou pa ké vanté nou kò lò nou ké fè roun bagaj. Annou pito louwé Bondjé nou gen lònò adoré-a (Jér. 9:23, 24). Annou bay li lònò i mérité-a paské si nou pouvé fè bèl bagaj, a grasa li (1 Cor. 1:26-31). Lò nou ka fè bon bagaj, annou gen imilité. Annou pa chaché fè moun krè ki a nou rounso ki fè sa. Dipi nou savé ki Jéova ka wè sa nou ka fè é ki i kontan sa nou ka fè, nou pa bézwen plis ki sa (gadé Matthieu 6:2-4 ; Héb. 13:16). Si nou ka imité Jézi, si nou gen imilité, nou ké fè Jéova plézi, asiré pa pitèt (1 Pierre 5:6). w23.04 4 § 9 ; 5 § 11-12.

Vandrédi 3 òktòb

Pa gadé pou zòt pròp kò rounso, mé gadé pou ròt-ya osi (Phil. 2:4).

Bondjé fè Pòl ankourajé krétyen-yan gadé pou entérè ròt-ya. Kouman nou pouvé apliké sa konsèy-a pannan nou réinyon ? A pou nou sonjé ki, kou nou menm, ròt-ya anvi palé osi. Éséyé wè bagaj-ya konsa : Lò to ka palé ké to zanmi, ès to ka palé tèlman ki yé menm yé pa pouvé di anyen ? Awa, to pa ka fè sa ! To anvi yé bay annan kozé-a osi. Menm fason-an, annan nou réinyon, nou lé lésé roun patché moun réponn. Anfèt, pi bon fason nou gen pou nou ankourajé nou frè ké sò-ya, a bay yé roun chans pou yé réponn pou montré yé lafwa (1 Cor. 10:24). Donk, annou pran labitid bay répons ki kourt, konsa plis moun ké gen tan réponn. Anplis di sa, menm annan roun répons ki kourt, annou fè atansyon pou nou pa di tròp bagaj. Si to ka palé di tout paragraf-a, ròt-ya pa ké gen anyen pou di ankò. w23.04 22-23 § 11-13.

Sanmdi 4 òktòb

Mo ka fè tousa mo pouvé pou bon nouvèl-a, pou partajé l’ ké ròt-ya (1 Cor. 9:23).

Nou divèt sonjé ki sa enpòrtan pou nou kontinyé idé ròt-ya èspésyalman ké nou prédikasyon. Nou divèt adapté nou kò lò nou ka préché. Moun nou ka kontré gen tout kalité krwayans é yé ka vini di tout kalité koté. Apot Pòl té konnèt adapté so kò é nou pouvé anprann bokou bagaj grasa so èkzanp. Jézi té chwazi l’ pou i té « apot pou nasyon-yan » (Rom. 11:13). A konsa i vin préché pou moun ki té Grèk, pou moun ki té Jwif, pou grangrèk, pou moun bitasyon, pou grotchap ké rwa. Pou i té pouvé touché tchò chak moun, i divini « tout bagaj pou tout kalité moun » (1 Cor. 9:19-22). Lò i té ka palé ké moun-yan, i té ka tchenbé kont di yé kiltir, di koté yé té ka vini ké di yé krwayans. É i té ka adapté so kò lò i té ka montré yé lavérité. Nou menm osi, nou ké préché pi byen si nou ka adapté nou kò é si nou ka tchenbé kont di sa moun-yan bézwen. w23.07 23 § 11-12.

Dimanch 5 òktòb

Roun èsklav Sényèr-a pa gen pou briga ; pasé i fè sa, i divèt dous ké tout moun (2 Tim. 2:24).

Moun ki dous, a moun ki fò. Yé pa fèb. Dousèr-a, a roun annan kalité « frwi lèspri-a » ka bay (Gal. 5:22, 23). Détan yé ka sèrvi mo grèk-a ki lé di « dousèr » pou palé di roun chouval sovaj yé drésé. Imajiné roun chouval sovaj ki ka vin fran. Aprézan i dous, mé i fò toujou. É nou menm, kouman nou pouvé divini roun moun ki dous toupannan nou ka rété fò ? A pa loutou di lé divini roun moun ki dous. A pou nou doumandé Jéova bay nou so lèspri sen épi idé nou gen sa bèl kalité-a. Roun patché Témwen divini dous. Aprézan, yé ka rété dous lò moun ka provoké yé é sa ka pèrmèt ròt-ya ki ka gadé yé, wè Témwen Jéova-ya roun pi bon fason (2 Tim. 2:24, 25). w23.09 15 § 3.

Lendi 6 òktòb

Mo […] priyè, é Jéova bay mo sa mo té ka doumandé (1 Sam. 1:27).

Annan roun vizyon, apot Jan wè 24 ansyen annan syèl-a ka adoré Jéova. Yé té ka louwé Bondjé é yé té ka di ki i « mérité […] rousouvwè laglwar ké lònò ké pwisans » (Rév. 4:10, 11). I gen roun patché bagaj ki ka fè zanj fidèl-ya osi louwé Jéova é bay li lònò. Yé annan syèl-a ké li é yé anprann konnèt li byen. Yé ka wè so bèl kalité annan sa i ka fè. É lò yé ka wè kouman Jéova ka aji, sa ka pousé yé louwé li (Job 38:4-7). Nou menm osi nou lé louwé Jéova lò nou ka priyè : nou lé di li sa nou kontan ké li. Lò to ka li é lò to ka étidyé Labib, éséyé wè bèl kalité Jéova gen. Kilès annan sa kalité-ya to pi kontan ? (Job 37:23 ; Rom. 11:33). Apré sa, di Jéova poukisa to kontan sa kalité-ya. Nou pouvé louwé Jéova osi pou sa i ka fè pou nou ké sa i ka fè pou tout nou frè ké sò-ya (1 Sam. 2:1, 2). w23.05 3-4 § 6-7.

Mardi 7 òktòb

Roun kondwit kou Jéova ka doumandé (Col. 1:10).

An 1919, Gran Babilòn-an pédi tout pouvwar i té gen asou pèp Bondjé-a. Sa menm lannen-an, roun « èsklav fidèl ké avizé » koumansé travay pou moun ki té sensèr té pouvé koumansé maché asou « Chimen ki sen-an », ki té fin louvri (Mat. 24:45-47 ; Is. 35:8). Grasa « ouvriyé-ya » ki té fidèl é ki travay asou sa larout-a anvan, sa-ya ki té ka koumansé maché asou sa larout-a té pouvé konprann projè Jéova pi byen (Prov. 4:18). Yé té pouvé chanjé yé lavi osi pou fè sa Jéova ka doumandé. Mé Jéova pa doumandé so sèrvitèr fè tout chanjman yé té divèt fè annan yé konpòrtman ké annan yé ladorasyon lanmenm. I fòrmé yé piti piti. A pa ti kontan nou ké kontan lò tousa nou ké fè ké fè Jéova plézi ! Pou tout larout i gen roun travay ki divèt fèt pou yé pa krazé. Dipi 1919, i gen roun travay ki ka fèt osi pou « Chimen ki sen-an » kontinyé rété bon, é sa ka pèrmèt toujou plis moun lésé Gran Babilòn-an. w23.05 17 § 15 ; 19 § 16.

Mèrkrédi 8 òktòb

Mo pa ké jen lésé to (Héb. 13:5).

A frè Kolèj santral-a yé menm ki ka fòrmé asistan-yan annan komité Kolèj santral-a. Sa asistan-yan ja gen gro rèsponsabilité dipi jòdla. Sa fòrmasyon-an ka byen préparé yé pou yé kontinyé pran swen di brébi Kris-ya. Lò dèrnyé krétyen wen-yan ké monté laro syèl-a, lò gran tribilasyon-an ké près fini, sèrvitèr Bondjé-ya asou latè-a ké kontinyé adoré l’ ké fidélité. Kou Jézi Kris ké dirijé yé, yé pa ké arété fè sa. A vré, a sa moman-an, Gòg ki soti Magòg, sa lé di plizyèr nasyon ki ké mété yé kò ansanm, ké ataké nou (Ézéch. 38:18-20). Mé a ké pou roun ti tan é yé pa ké ganyen nou. Yé pa ké fin ké vré ladorasyon-an. Jéova ké sové sa-ya ki ka adoré l’, asiré pa pitèt ! Annan roun vizyon, apot Jan wè « roun patché moun » ki ka fè parti di ròt brébi Kris-ya. Labib ka di ki sa « patché moun »-yan ka vini di « gran tribilasyon-an » (Rév. 7:9, 14). Donk, nou savé ki Jéova ké sové yé, asiré pa pitèt ! w24.02 5-6 § 13-14.

Jédi 9 òktòb

Annou pa étenn difé lèspri-a (1 Thess. 5:19).

Kisa nou pouvé fè pou nou rousouvwè lèspri sen ? Annou doumandé Jéova bay nou lèspri sen, annou étidyé so Paròl i fè moun ékri grasa so lèspri sen, é annou fè bagaj pou montré ki nou ka fè parti di so òrganizasyon i ka dirijé grasa so lèspri sen. Konsa, nou ké pouvé kontinyé travay pou gen « frwi lèspri-a » (Gal. 5:22, 23). Jéova ka bay so lèspri sèlman pou sa-ya ki pa gen vyé lidé é ki pa gen pyès mové konpòrtman. I pa ké kontinyé bay nou l’ si nou ka réfléchi asou bagaj ki pa pròp é ki akoz di sa, nou ka fè mové bagaj (1 Thess. 4:7, 8). Pou nou kontinyé rousouvwè l’, nou divèt fè atansyon osi pou nou pa « méprizé profési-ya » (1 Thess. 5:20). Isi-a, lò yé ka palé di « profési », yé ka palé di mésaj Jéova ka bay nou grasa so lèspri, parèkzanp mésaj-ya ki ka palé di so jou é ki ka montré ki sa jou-a pròch. Nou pa lé pansé ki sa jou-a lwen toujou é ki nou ké gen tan mouri anvan Armagédon rivé. Nou pito toujou lé gen sa jou-a annan nou tèt, toupannan nou ka kontinyé gen roun bon konpòrtman é nou ka ‘fè bagaj ki ka montré ki nou lé kontinyé adoré Bondjé’ (2 Pierre 3:11, 12). w23.06 12 § 13-14.

Vandrédi 10 òktòb

Krenn Jéova, a koumansman sajès-a (Prov. 9:10).

Kisa nou divèt fè si pòrnografi ka parèt flap asou nou aparèy élèktronik ? A pou nou tounen nou tèt lanmenm. Roun bagaj ki ké idé nou, a sonjé ki i pa gen anyen ki gen plis valò pasé nou lanmityé ké Jéova. Mé a pou nou byen savé osi ki i gen sèrten zimaj moun ka di a pa pòrnografi ki pouvé fè nou gen mové anvi sèksyèl kanmenm. Poukisa a pa pou nou gadé sa kalité zimaj-ya non plis ? Paské nou pa lé riské fè roun adiltèr annan nou tchò (Mat. 5:28, 29). David, roun ansyen ki ka rété Taylann, ka di : « Lò mo wéy ka tonbé asou zimaj moun ka di a pa zimaj pòrno, mo ka pozé mo kò sa késyon-an : “Ès sa té ké fè Jéova plézi si mo té ka gadé sa ?” Sa ka idé mo aji ké sajès. » Si nou pè fè Jéova lapenn, sa ké idé nou aji ké sajès. Sa lakrent-a, a « koumansman sajès-a » w23.06 23 § 12-13.

Sanmdi 11 òktòb

Mo pèp, alé, antré annan to chanm ki pi ofon (Is. 26:20).

‘Chanm-yan ki pi ofon’, a pitèt nou asanblé-ya. Pannan gran tribilasyon-an, Jéova ké protéjé nou kou i ka promèt nou l’, si nou ka kontinyé sèrvi li ansanm ké nou frè ké sò-ya. A pou sa nou pa divèt yenki sipòrté nou frè ké sò-ya, nou divèt fè roun éfòr pou nou kontan yé dipi aprézan. Pitèt a sa ki ké sové nou lavi ! Pannan « gran jou Jéova-a », sa ké rèd toubonnman pou tout moun (Soph. 1:14, 15). Nou menm ki ka adoré Jéova, nou ké gen éprèv osi. Mé si nou ka préparé nou kò dipi aprézan, nou ké rivé rété kalm épi idé ròt-ya. Nou ké tchenbé rèd kèlkéswa problèm ki ké pouvé rivé nou. Nou ké fè tousa nou ké pouvé pou idé nou frè ké sò-ya. Nou ké aji ké yé ké konpasyon é nou ké bay yé sa yé ké bézwen. Épi nou ké rété pròch ké yé paské nou ké ja anprann kontan yé. Atò, Jéova ké rékonpansé nou. I ké bay nou lavi pou tout-tan annan roun monn koté i pa ké gen pyès katastròf ni éprèv ankò (Is. 65:17). w23.07 7 § 16-17.

Dimanch 12 òktòb

[Jéova] ké fè zòt divini djòk, i ké fè zòt divini fò, é i ké fè zòt rété byen dibout (1 Pierre 5:10).

Souvan, Labib-a ka palé di moun ki té fidèl ké Jéova, kou moun ki fò. Mé menmsi Labib-a ka di ki roun ran té fò toubonnman, a pa tout tan yé té ka santi ki yé té fò. Parèkzanp, détan David santi i té « fò kou roun montangn », mé annan ròt sitiasyon, i « pran pè » (Ps. 30:7). Kanta Sanson, lò lèspri Bondjé té ka aji asou li, i té fò toubonnman, mé i té savé ki si a pa té Bondjé ki té ka bay li sa fòrs-a, i ‘té ké vin fèb é i té ké kou tout ròt wonm-yan’ (Juges 14:5, 6 ; 16:17). Si sa moun tan-lontan té fò, a sèlman paské Jéova té ka bay yé fòrs. Apot Pòl osi té savé ki i té ka dépann di fòrs Jéova ka bay (2 Cor. 12:9, 10). I té gen problèm lasanté (Gal. 4:13, 14). Anplis di sa, détan, sa té rèd pou i té fè sa ki té bon (Rom. 7:18, 19). É sa rivé li enkyété so kò bokou, i jis té pè sa dimen té ké poté (2 Cor. 1:8, 9). Pourtan, lò i té fèb, i té ka vin fò. Kisa sa lé di ? Jéova té ka bay li fòrs i té bézwen-an. Jéova té ka fè l’ vin fò. w23.10 12 § 1-2.

Lendi 13 òktòb

Jéova, li menm, ka wè sa i gen annan tchò-a (1 Sam. 16:7).

Si to ka soufri paské to ka krè ki to pa vo anyen, sonjé ki a Jéova li menm ki fè to vini òbò li (Jean 6:44). I ka wè bon bagaj annan to tchò ki to menm pitèt to pa ka wè, é i savé ki kalité moun to sa vréman (2 Chron. 6:30). Donk, to pouvé krè li lò i ka di ki to gen valò pou li (1 Jean 3:19, 20). Roun ran krétyen fè mové bagaj anvan yé anprann konnèt lavérité. Jik jòdla, yé konsyans ka bat yé lò yé ka sonjé sa (1 Pierre 4:3). Ròt krétyen ki fidèl divèt briga yé menm osi ké défo yé gen. É to menm, ès to tchò ka kondané to ? Si a sa, a pou to savé ki ròt sèrvitèr Jéova ja rousanti menm bagaj-a. Parèkzanp, apot Pòl té ka santi ki i pa té vo anyen lò i té ka sonjé so défo (Rom. 7:24). A vré, i té répanti é i té batizé, mé i té ka di ki ‘annan tout apot-ya, a li ki té pi piti’, é annan ‘moun ki té ka fè péché’, ‘a li ki té prémyé’ (1 Cor. 15:9 ; 1 Tim. 1:15). w24.03 27 § 5-6.

Mardi 14 òktòb

Yé lésé tanp Jéova-a (2 Chron. 24:18).

Roun bagaj nou pouvé anprann di lavi rwa Joas, a ki nou divèt chwazi zanmi ki ké fè nou fè bon bagaj. Nou divèt chwazi zanmi ki kontan Jéova é ki lé fè so tchò kontan. Yé pa blijé gen menm laj ké nou. Joas té lontan pi jenn pasé so zanmi Joad, é sa pa anpéché yé divini zanmi. Doumandé to kò : « Ès mo zanmi ka bay mo anvi fè mo lafwa annan Jéova vin pi fò ? Ès yé ka ankourajé mo rèspèkté sa i ka di asou sa ki bon ké sa ki mové ? Ès yé kontan palé di li ké di bèl vérité ki annan Labib ? Ès yé ka rèspèkté sa i ka di asou sa ki bon ké sa ki mové ? Ès yé ka di mo sa mo anvi tandé ouben ès yé gen kouraj bay mo konsèy lò mo bézwen ? » (Prov. 27:5, 6, 17). Franchman, si to zanmi pa kontan Jéova, to pa bézwen yé. Parkont, si yé kontan l’, gardé yé ; a bon zanmi ki la (Prov. 13:20). w23.09 9-10 § 6-7.

Mèrkrédi 15 òktòb

Mo sa Alfa-a ké Oméga-a (Rév. 1:8).

« Alfa », a prémyé lèt annan lalfabé grèk-a, é « oméga », a dèrnyé lèt-a. Lò i ka di ki i sa « Alfa-a ké Oméga-a », Jéova ka montré ki lò i ka koumansé roun bagaj i toujou ka fini l’. Lò Jéova fè Adan ké Èv, i di yé : « Fè pitit é divini bokou ; plen latè-a é okipé di li » (Gen. 1:28). A sa moman-an, a kousidiré Jéova té di « Alfa ». So projè té klè : roun jou, tout pitit Adan ké Èv, ki té ké parfè é ki té ké obéyi Bondjé, té ké plen latè-a é yé té ké fè l’ divini roun paradi. Lò sa ké fèt, a kousidiré Jéova ké di « Oméga ». Lò i fini fè « syèl-a, latè-a ké tousa ki annan yé », Jéova di roun bagaj ki ka pèrmèt nou sir ki so projè ké fèt. Sa i di ka montré nou ki so projè pou moun-yan ké latè-a ké fèt. Lò sétyèm jou-a ké fini, sa projè-a ké fèt konplètman. (Gen. 2:1-3). w23.11 5 § 13-14.

Jédi 16 òktòb

Trasé chimen Jéova-a ! Fè roun gran larout ki drèt anmitan dézèr-a pou nou Bondjé (Is. 40:3).

Sa té ka pran apéprè kat mwa pou alé dipi Babilòn jik Israyèl, é a té roun vwayaj ki pa té fasil. Mé Jéova té promèt Jwif-ya tiré tout bagaj ki té ké pouvé anpéché yé routounen Israyèl. Jwif-ya ki kontan Jéova savé ki si yé ka routounen Israyèl yé ké gen sakrifis pou fè, mé yé ké gen lontan plis bénédiksyon. É pi bèl bénédiksyon yé ké jwenn, a parapòrta yé ladorasyon. A Babilòn, i pa gen pyès tanp pou Jéova. I pa gen lotèl koté to pouvé fè sakrifis kou Lalwa Moyiz ka doumandé é i pa gen prèt pou fè sa sakrifis-ya. Anplis di sa, i pa gen bokou moun ki ka adoré vré Bondjé-a : près tout sa ki ka rété la ka adoré fo bondjé é yé pa gen pyès rèspè ni pou Jéova ni pou so lalwa. A pou sa, roun patché Jwif ki gen lakrent pou Jéova présé routounen Israyèl pou yé roumété vré ladorasyon-an. w23.05 14-15 § 3-4.

Vandrédi 17 òktòb

Kontinyé maché kou sa-ya ki ka maché annan limyèr-a (Éph. 5:8).

Pou nou kontinyé maché kou « sa-ya ki ka maché annan limyèr-a », nou bézwen lèspri sen Bondjé idé nou. Poukisa ? Paské sa rèd toubonnman di rété pròp annan sa monn-an ki pa pròp (1 Thess. 4:3-5, 7, 8). Lèspri sen pouvé idé nou briga pou nou pa réfléchi kou moun-yan annan sa monn-an ka réfléchi. Yé pa ka wè bagaj-ya kou Jéova ka wè yé. Lèspri sen pouvé idé nou osi fè « tout kalité bagaj ki bon é ki jis » (Éph. 5:9). Roun fason nou pouvé gen lèspri sen, a lò nou ka priyè. Jézi di ki Jéova ka « bay sa-ya ki ka doumandé l’, lèspri sen » (Luc 11:13). Nou pouvé gen lèspri sen osi lò nou ka louwé Jéova pannan nou réinyon (Éph. 5:19, 20). Kou lèspri sen ké aji asou nou, sa ké idé nou viv roun fason ki ka fè Bondjé plézi. w24.03 23-24 § 13-15.

Sanmdi 18 òktòb

Kontinyé doumandé, é yé ké bay zòt. Kontinyé chaché, é zòt ké trouvé. Kontinyé konyen, é yé ké louvri lapòt-a pou zòt (Luc 11:9).

Ès to bézwen gen plis pasyans ? Si to bézwen sa, priyè pou sa. Pasyans-a, a roun annan kalité frwi lèspri sen ka bay (Gal. 5:22, 23). Donk, nou pouvé doumandé Jéova bay nou so lèspri é idé nou gen sa kalité-a. Si roun sitiasyon ka fè ki sa rèd pou nou pran pasyans, annou « kontinyé doumandé » lèspri sen pou nou gen sa kalité-a (Luc 11:13). Nou pouvé priyè Jéova osi pou doumandé li idé nou wè bagaj-ya kou i ka wè yé. É apré sa, nou divèt fè sa nou pouvé pou nou gen plis pasyans touléjou. Pi nou ké priyè pou nou gen plis pasyans é pi nou ké fè éfòr pou nou gen pasyans, pi sa kalité-a ké vin fò annan nou tchò, é i ké fè parti di nou pèrsonalité. Sa ké idé to osi si to ka réfléchi asou èkzanp moun annan Labib ki pran pasyans. Labib ka palé di roun patché moun ki té gen pasyans. Si nou ka réfléchi asou yé èkzanp, nou pouvé anprann kouman nou pouvé gen pasyans. w23.08 22-23 § 10-11.

Dimanch 19 òktòb

Lagé zòt filé pou zòt péché (Luc 5:4).

Jézi idé apot Pyèr pou i té sir ki Jéova té ké idé li. Lò i résisité, i fè li ké plizyèr ròt apot trapé poson. A té dézyèm fwa i té ka fè sa mirak-a (Jean 21:4-6). Sa dèt idé Pyèr vin sir ki Jéova té pouvé bay li fasilman sa i té bézwen pou viv. É pitèt menm i sonjé sa Jézi té di asou Jéova : i té ké bay sa-ya ki té ké kontinyé « chaché Rwayonm-an […] an prémyé » sa yé té bézwen pou viv (Mat. 6:33). Tout sa bagaj-ya pousé Pyèr mété so ministèr an prémyé annan so lavi pasé i mété so antrépriz lapèch an prémyé. Jou Lapannkot 33, i préché ké kouraj, é sa pèrmèt roun patché moun asèpté bon nouvèl-a (Actes 2:14, 37-41). Apré sa, i idé Samariten-yan ké sa-ya ki pa té jwif anprann konnèt Jézi épi swiv li (Actes 8:14-17 ; 10:44-48). Sa klè, Jéova sèrvi Pyèr pou i fè tout kalité moun antré annan asanblé-a. w23.09 20 § 1 ; 23 § 11.

Lendi 20 òktòb

Si zòt pa ka di mo ki rèv mo fè ké sa i lé di, yé ké raché zòt bra ké zòt janm (Dan. 2:5).

Apéprè dé lannen apré Babilonyen-yan krazé Jérizalèm, Nabikodonozòr, rwa Babilòn-an, enkyèt pou mouri paské i wè roun bi papa èstati annan roun rèv. I ka ménasé tchwé tout saj péyi-a, Danyèl osi annan, si yé pa ka di li ki rèv i fè é kisa sa rèv-a lé di (Dan. 2:3-5). Danyèl divèt fè vit paské plizyèr moun ka riské mouri. Donk, i ka ‘alé wè rwa-a é i ka doumandé li bay li roun ti moso tan pou i di li kisa rèv-a lé di’ (Dan. 2:16). Nou ka wè kouman Danyèl gen kouraj ké lafwa paské Labib-a pa ka di ki i té ja èspliké roun rèv. Mé annou viré asou nou istwè. I ka doumandé so zanmi « priyè Bondjé-a ki annan syèl-a pou i aji ké mizérikòrd ké yé parapòrta sa sigré-a » (Dan. 2:18). Jéova ka réponn yé lapriyè é grasa li, Danyèl ka rivé èspliké rèv Nabikodonozòr. A konsa, Danyèl ké so zanmi pa mouri. w23.08 3 § 4.

Mardi 21 òktòb

Sa-la ki ké tchenbé jouktan lafen-an rivé ké sové (Mat. 24:13).

Sonjé bénédiksyon nou ka jwenn lò nou gen pasyans. Lò nou ka pran pasyans, nou tchò kontan é nou pi kalm. Souvan, nou lasanté pi bon é nou pi byen annan nou tèt. Nou pi byen ké ròt-ya. É nou ka pèrmèt tout moun annan nou asanblé rété ansanm ansanm. Parèkzanp, si nou pa ka kouri faché lò roun moun ka nèrvé nou, nou ka évité sitiasyon-an vin pi grav (Ps. 37:8, nòt ; Prov. 14:29). Mé pi enpòrtan-an, nou ka imité nou Papa ki annan syèl-a é nou ka vin pi pròch ké li. Pasyans-a, a vréman roun bèl kalité ki ka pèrmèt nou jwenn roun patché bénédiksyon. A pa tout tan sa fasil pou nou gen pasyans, mé, grasa Jéova, nou pouvé kontinyé travay pou nou gen sa kalité-a. É toupannan nou ka antann monn nouvo-a, nou pouvé sir ki « wéy Jéova-a ka protéjé sa-ya ki ka krenn li, sa-ya ki ka konté asou so lanmou fidèl » (Ps. 33:18). Donk, a pou nou byen désidé kontinyé abiyé ké pasyans ! w23.08 22 § 7 ; 25 § 16-17.

Mèrkrédi 22 òktòb

Si roun moun pa ka fè anyen pou montré i gen lafwa, so lafwa mouri (Jacq. 2:17).

Jak di ki menmsi roun moun ka di ki i gen lafwa annan Bondjé, sa i ka fè pouvé montré ki anyen pa la (Jacq. 2:1-5, 9). Jak palé osi di roun moun ki ka wè roun frè ouben roun sò ki « pa gen lenj » ni « asé manjé chak jou » mé ki pa ka idé l’. Menmsi sa moun-an ka di ki i gen lafwa annan Bondjé, so lafwa pa ka sèrvi anyen paské i pa ka fè anyen pou montré ki i gen lafwa (Jacq. 2:14-16). Jak pran èkzanp Raab pou montré a kisa ki roun moun ki ka montré i gen lafwa (Jacq. 2:25, 26). Raab té tandé palé di Jéova é i té konprann ki i té ka idé Israyélit-ya (Jos. 2:9-11). Roun jou, i fè roun bagaj pou montré ki i té gen lafwa annan li : i protéjé dé èspyon israyélit ki té an danjé. Grasa sa, Bondjé di ki i té jis, kou Abraam, menmsi i pa té parfè é ki i pa té israyélit. So èkzanp ka montré nou ki sa enpòrtan nou fè bagaj pou nou montré ki nou gen lafwa. w23.12 5-6 § 12-13.

Jédi 23 òktòb

A pou zòt rasin alé byen fon é a pou zòt byen dibout asou fondasyon-an (Éph. 3:17).

Nou ki krétyen, a pa prémyé bagaj-ya nou ka anprann annan Labib nou lé konnèt rounso. Nou anvi anprann « bagaj Bondjé ki fon » osi. É nou pouvé rivé fè sa grasa so lèspri sen (1 Cor. 2:9, 10). Lò to ka étidyé to rounso, to pouvé étidyé roun bagaj ki ké fè to vin pi pròch ké Jéova. Parèkzanp, to pouvé chaché wè kouman i montré so lanmou pou so sèrvitèr tan-lontan. Sa ké montré to ki i kontan to, to menm osi. To pouvé étidyé fason Jéova té ka doumandé Israyélit-ya adoré l’ épi konparé sa ké fason nou ka adoré l’ jòdla. Rounòt bagaj to pouvé étidyé, a profési Jézi réyalizé lò i préché lò i té asou latè-a. To ké pouvé pran plézi étidyé sa lidé-ya grasa Index des publications des Témoins de Jéhovah ouben Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah. Si to ka fouyé annan Labib, sa ké fè to lafwa vin pi fò é sa ké pèrmèt to « trouvé konésans Bondjé-a » (Prov. 2:4, 5). w23.10 18-19 § 3-5.

Vandrédi 24 òktòb

Pasé pyès ròt bagaj, a pou zòt gen bokou lanmou pou zòt konpanyen, paské lanmou ka kouvri roun patché péché (1 Pierre 4:8).

An grèk, lò apot Pyèr ka di « bokou », sa lé di « louvri ». Dézyèm parti vèrsé-a ka montré kisa sa kalité lanmou-a pouvé fè : i pouvé kouvri péché nou frè ké sò-ya. Imajiné to gen roun tab ki pa djè bèl pas i gen roun patché défo asou l’. To pouvé pran roun nap épi to ka louvri l’ pou mété l’ asou tab-a. Mé to pa ka mété l’ pou kouvri déztrwa défo sèlman, to ka louvri l’ pou i kouvri roun patché défo. Menm fason-an, si nou lanmou pou nou frè ké sò-ya fò, nou pa ké kouvri, ouben pardonnen, déztrwa défo yé gen, mé a « roun patché péché » nou ké pardonnen. Lanmou nou gen pou nou frè ké sò-ya divèt asé fò pou fè nou pardonnen yé, menm lò sa rèd toubonnman (Col. 3:13). Lò nou ka rivé fè l’, sa ka montré ki nou lanmou pou yé fò é ki nou lé fè Jéova plézi. w23.11 11-12 § 13-15.

Sanmdi 25 òktòb

Chafann koumansé li l’ douvan rwa-a (2 Chron. 34:18).

Lò Jozyas té gen 26 lannen, i koumansé ranjé Tanp-a. Pannan yé té ka fè travo-ya, yé trapé « liv Lalwa Jéova té bay Moyiz ». Lò rwa-a tandé sa sa liv-a té ka di, i vin anvi apliké Lalwa (2 Chron. 34:14, 19-21). Ès to anvi li Labib souvan ? Si to ja ka éséyé fè l’, ès to ka pran plézi li Labib ? Kisa to ka fè pou to pouvé sonjé vèrsé ki pouvé idé to ? Luke, nou ja palé anvan-an, ka marké annan roun kayé lidé entérésan i ka jwenn lò i ka li. Ès to pouvé fè roun bagaj konsa pou to rivé sonjé vèrsé ké lidé to kontan ? Lò Jozyas té gen apéprè 39 lannen, i fè roun bagaj ki fè li pédi so lavi. Pasé i doumandé Jéova sa i té divèt fè, i fè sa so lidé di li fè (2 Chron. 35:20-25). Kisa sa ka anprann nou ? Kèlkéswa laj nou gen, ki sa ka fè lontan ki sa pa ka fè lontan nou ka étidyé Labib, nou toujou divèt chaché konnèt sa Jéova ka pansé. Pou nou fè sa, annou doumandé li idé nou, annou étidyé so Paròl é annou doumandé krétyen ki gen èspéryans bay nou konsèy. Konsa, nou ké gen mwens chans fè péché ki grav é nou ké gen plis chans gen tchò kontan (Jacq. 1:25). w23.09 12 § 15-16.

Dimanch 26 òktòb

Bondjé kont sa-ya ki gen òrgèy, mé i ka bay sa-ya ki gen imilité so favèr nou pa mérité-a (Jacq. 4:6).

Labib ka palé di roun patché madanm ki té kontan Jéova é ki té ka adoré l’. Yé té ‘rézonab annan sa yé té gen labitid fè’ é yé té « fidèl annan tout bagaj » (1 Tim. 3:11). Anplis di sa, annan yé asanblé, sò-ya pouvé jwenn èkzanp madanm ki vréman kontan Jéova é ki pouvé anprann yé roun patché bagaj. Jenn sò, ès zòt ka wè dé sò annan asanblé-a ki ka bay roun bon èkzanp é ki zòt pouvé imité ? Gadé ki bèl kalité yé gen. Épi réfléchi asou fason zòt pouvé montré sa menm kalité-ya. Pou nou divini roun krétyen ki djòk, nou bézwen gen imilité. Si roun madanm gen imilité, i ké gen roun bèl lanmityé ké Jéova épi i ké byen ké ròt-ya osi. Kou i kontan so Papa ki annan syèl-a, a ké imilité i ka asèpté prensip otorité i mété-a (1 Cor. 11:3). Ki annan so fanmi, ki annan asanblé-a, i ka rèspèkté sa prensip-a. w23.12 18-19 § 3-5.

Lendi 27 òktòb

Mari-ya divèt kontan yé madanm kou yé pròp kò (Éph. 5:28).

Roun bon mari divèt kontan so madanm, bay li sa i bézwen pou viv, i divèt sa so pi bon zanmi é i divèt idé li rété pròch ké Bondjé. Si to ka maryé roun jou, zafè konnèt byen réfléchi, rèspèkté madanm-yan, sa roun moun ròt-ya ka fè konfyans, a dé bagaj ki ké idé to. É si to ka vin gen timoun roun jou, to lé sa roun bon papa. Kisa Jéova pouvé anprann to annan sa domenn-an ? (Éph. 6:4). Parèkzanp, Jézi tandé so Papa di li ki i té kontan l’ é ki i té fyèr di li (Mat. 3:17). Wi, roun bon papa pa pè di so timoun ki i kontan l’ é i ka félisité l’ chak fwa i ka fè roun bon bagaj. Imité Jéova, sa lé di osi fè tousa nou pouvé pou idé nou tiboug ouben nou tifi divini roun krétyen ki djòk. Si to lé divini roun bon mouché maryé ouben roun bon papa, a pou to fè to fanmi ké frè ké sò-ya annan asanblé-a santi ki yé gen valò pou to. Montré yé ki to kontan yé é félisité yé pou sa yé ka fè (Jean 15:9). w23.12 28-29 § 17-18.

Mardi 28 òktòb

[Jéova] ké fè zòt rété byen dibout (1 Pierre 5:10).

Kou tout moun, nou ka tonbé malad é nou gen problèm. Anplis di sa, kou nou ka adoré Jéova, détan moun ki rayi Témwen Jéova-ya ka éséyé baré nou chimen ouben ka pèrsékité nou. Jéova pa ka anpéché sa kalité éprèv-ya tonbé asou nou. Mé i ka promèt idé nou (Is. 41:10). Grasa li, nou pouvé kontinyé gen lajwa, pran bon désizyon épi rété fidèl ké li, menmsi nou gen roun patché éprèv. Jéova ka promèt nou bay nou sa Labib ka aplé « lapè Bondjé » (Phil. 4:6, 7). Sa kalité lapè-a, a lò to ka santi ki to byen paské to pròch di Jéova. Sa lapè-a ka « dépasé tousa nou pouvé konprann » ; i pi bèl pasé sa nou pouvé imajiné. Ès to ja santi sa kalité lapè-a lò to fin priyè Jéova ? A sa yé ka aplé « lapè Bondjé ». w24.01 20 § 2 ; 21 § 4.

Mèrkrédi 29 òktòb

Mo lé louwé Jéova ; a pou mo louwé so non ki sen ké tou mo nanm (Ps. 103:1).

Sèrvitèr Bondjé-ya lé louwé so non ké tout yé tchò paské yé kontan sa non-an. Rwa David té ka konprann ki lò i té ka louwé non Jéova-a, a Jéova li menm i té ka louwé. Kou non Jéova-a ka maché ansanm ké so répitasyon, lò nou ka sonjé sa non-an, nou ka sonjé tout bèl kalité nou Bondjé gen ké tout bèl bagaj i ka fè. David té lé wè non so Papa kou roun non ki sen épi louwé l’. I té lé fè l’ ké « tout so nanm », sa lé di ké tout so tchò. A sa plizyèr Lévit fè. A ké imilité yé rékonnèt ki menmsi yé té ka louwé Jéova, sa pa té ké janmen asé pou bay so non ki sen, lònò i mérité-a (Néh. 9:5). Nou pouvé sir ki lò yé té ka louwé Jéova ké imilité, sa té ka fè l’ plézi. w24.02 9 § 6.

Jédi 30 òktòb

Kèlkéswa progrè nou ja fè, annou kontinyé maché drèt asou menm chimen-an (Phil. 3:16).

Jéova pa ké di ki to pa vo anyen si to pa ka rivé fè roun bagaj to chwazi mé ki té tro rèd pou to (2 Cor. 8:12). Lò to pa ka rivé, wè sa kou roun okazyon pou to anprann roun bagaj. Pa bliyé sa to ja rivé fè. Labib ka di ki ‘Bondjé pa enjis pou i bliyé sa nou fè pou li’ (Héb. 6:10). Donk nou menm non plis nou pa divèt bliyé sa. Réfléchi asou sa to ja fè : pitèt to vin zanmi ké Jéova, to koumansé palé di li bay ròt-ya, ouben to batizé. To té gen roun òbjèktif, to fè progrè, é to rivé fè sa to té désidé. Donk poukisa aprézan to pa té ké pouvé kontinyé fè progrè épi rivé fè sa to désidé ? Grasa Jéova, to pouvé rivé fè sa to prévwè fè. Toupannan to ka fè éfòr pou to rivé fè sa to prévwè, pran tan pou to wè kouman Jéova ka idé to é ka béni to (2 Cor. 4:7). Si to pa ka lagé, Jéova ké béni to ankò plis (Gal. 6:9). w23.05 31 § 16-18.

Vandrédi 31 òktòb

Papa-a li menm kontan zòt ké tout so tchò, paské zòt montré zòt té kontan mo é paské zòt té sir ki mo té vini pou réprézanté Bondjé (Jean 16:27).

Jéova lé montré sa-ya i kontan ki yé ka fè l’ plézi. Dé fwa, i di ki Jézi té sa so Pitit i kontan-an é ki i té ka fè l’ plézi (Mat. 3:17 ; 17:5). Ès to té ké kontan tandé Jéova di to ki to ka fè l’ plézi ? Jéova pa ka palé dirèktéman ké to, mé i ka fè l’ ké so Paròl Labib. To pouvé « tandé » l’ ka di to ki to ka fè l’ plézi lò to ka li sa Jézi di annan Évanjil-ya. Jézi té èkzaktéman kou so Papa. É plizyèr fwa, i di so disip ki té fidèl mé ki pa té parfè, ki i té kontan ké sa yé té ka fè. Donk, lò to ka li sa paròl-ya, to pouvé imajiné ki a sa Jéova ka di to (Jean 15:9, 15). Si roun jou to gen éprèv, sa pa lé di ki Jéova pa kontan to ankò. A pito moman-an pou to pouvé montré li kouman to kontan l’ é to ka fè l’ konfyans (Jacq. 1:12). w24.03 28 § 10-11.

    Piblikasyon an kréyòl gwiyanè (2014-2025)
    Dékonèkté
    Konèkté
    • Kréyòl gwiyanè
    • Voyé
    • Préférans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon itilizasyon
    • Règ Konfidansyalité
    • Paramèt konfidansyalité
    • JW.ORG
    • Konèkté
    Voyé