Watchtower ONLINE NGA LIBRARY
Watchtower
ONLINE NGA LIBRARY
Hiligaynon
  • BIBLIA
  • PUBLIKASYON
  • MITING
  • w93 10/15 p. 31
  • Mga Pamangkot Gikan sa mga Bumalasa

Wala ang video nga ginpili mo.

Sorry, may error sa pag-load sang video.

  • Mga Pamangkot Gikan sa mga Bumalasa
  • Ang Lalantawan Nagabantala sang Ginharian ni Jehova—1993
  • Pareho nga Materyal
  • Ang Dulot nga mga Hambal Bahin Bala sang Matuod nga Cristianismo?
    Ang Lalantawan Nagabantala sang Ginharian ni Jehova—1992
  • Mga Pamangkot Gikan sa mga Bumalasa
    Ang Lalantawan Nagabantala sang Ginharian ni Jehova—1996
  • Pagtuytoy sang Espiritu sang Dios sang Unang Siglo kag Subong
    Ang Lalantawan Nagabantala sang Ginharian ni Jehova—2011
  • Halin Bala sa Dios ang Tanan nga Milagruso nga Pagpang-ayo?
    Ang Lalantawan Nagabantala sang Ginharian ni Jehova—2009
Mangita sing Iban Pa
Ang Lalantawan Nagabantala sang Ginharian ni Jehova—1993
w93 10/15 p. 31

Mga Pamangkot Gikan sa mga Bumalasa

Ang ekspresyon nga “nahiyasan sang espiritu,” nga makita sa 1 Corinto 14:​37, nagakahulugan bala nga ang tawo nakabaton sing balaan nga espiritu sa kahulugan nga nahaplasan, ukon nagakahulugan bala ini nga may milagruso nga dulot sia gikan sa espiritu?

Sa New World Translation of the Holy Scriptures, ini nga bersikulo mabasa: “Kon ang bisan sin-o magahunahuna nga manalagna sia ukon nahiyasan sang espiritu, ipakilala sa iya ang mga butang nga ginsulat ko sa inyo, bangod mga sugo ini sang Ginuo.”​—⁠1 Corinto 14:⁠37.

Mahangop sang isa ka bumalasa ang prase nga “nahiyasan sang espiritu” subong pagpatuhoy sa katunayan nga ang unang-siglo nga mga Cristiano ginpanganak paagi sa espiritu kag nangin espirituwal nga mga anak sang Dios. Ukon ang prase sarang mahangop nga naaplikar sa isa nga nakabaton sang pinasahi nga hiyas sang balaan nga espiritu. Ining naulihi mahimo nga amo ang kahulugan, kay ang palibot nga impormasyon nagabulig sa aton sa pagpakita.

Gingamit diri ni apostol Pablo ang Griegong pneu·ma·ti·kosʹ nga may sadsaran nga kahulugan sang “may kaangtanan sa espiritu, espirituwal.” Ang mga dagway sini ginagamit sa mga paglaragway nga “espirituwal nga lawas,” “espirituwal nga pagpakamaayo,” “espirituwal nga paghangop,” kag “espirituwal nga balay.”​—⁠1 Corinto 15:44; Efeso 1:3; Colosas 1:9; 1 Pedro 2:⁠5.

Sa sinang mga kaso, ginapakita sang Biblia ang butang (lawas, pagpakamaayo, paghangop, balay) nga ginalaragway sang “espirituwal.” Apang sa iban nga mga kaso, ang kahulugan kag ang nagakaigo nga pagbadbad sang “espirituwal” dapat mahibaluan gikan sa konteksto. Halimbawa, ang 1 Corinto 2:​14, 15 nagapatuhay sang panimuot sang pisikal nga tawo sa iya sang ho pneu·ma·ti·kosʹ, nga lohiko nga nagakahulugan sa “espirituwal nga tawo.”

Ang 1 Corinto kapitulo 12 tubtob 14 nagasentro sa milagruso nga mga dulot sang balaan nga espiritu. Ginhatag ini sang Dios sa pila ka unang Cristiano agod ipakita nga wala na niya ginagamit ang kinaugali nga Israel kundi ginapakamaayo na ang Cristianong “Israel sang Dios.” (Galacia 6:16) Nahanungod sining mga hiyas, si Pablo nagsulat: “Karon may nagakalainlain nga mga hiyas, apang isa ka espiritu.” (1 Corinto 12:⁠4) Ang pinasahi nga kaalam, ihibalo, kag pagtuo amo ang pila sa mga hiyas sang espiritu, subong sang pagpanagna, pagpamulong sa mga dila, kag pagpatpat sang mga hambal.​—⁠1 Corinto 12:​8-11.

Ang mga Cristiano sa Corinto nga ginsulatan ni Pablo ginhaplasan sing balaan nga espiritu. Si Pablo nagsiling: “Apang ginhugasan kamo, apang ginpakabalaan kamo, apang ginpakamatarong kamo sa ngalan sang aton Ginuong Jesucristo kag sa espiritu sang aton Dios.” (1 Corinto 6:11; 12:13) Huo, ang tanan nakabaton sing “kalig-unan sang kon ano ang magaabot, nga amo, ang espiritu.” (2 Corinto 5:⁠5) Apang, indi tanan sa ila nakabaton sing pinasahi nga hiyas paagi sa balaan nga espiritu. Kag daw madamo ang naluyag sa pagpamulong sa mga dila, naghatag sing dinagakaigo nga importansia sa sining hiyas. Si Pablo nagsulat agod tadlungon ang ila panghunahuna kag ginpakita nga ang mga dila indi makabulig sa madamo nga tawo subong sang dulot sa pagpanagna. Sa katapusan sang kapitulo 12, si Pablo naglaygay sa mga taga-Corinto: “Padayon nga pangitaa ninyo sing makugi ang dalagku pa nga mga dulot.”​—⁠1 Corinto 12:​28-31.

Nian, sa pamuno sang kapitulo 14, naglaygay sia: “Tinguhaa ninyo ang gugma, apang padayon ninyo nga pangitaa sing makugi [ta pneu·ma·ti·kaʹ], labi na gid nga makapanagna kamo.” Pangitaa ang ano? Yadtong mga Cristiano indi na dapat magtinguha nga haplasan sing espiritu, kay may amo na sila sina. Sing makatarunganon ang buot silingon ni Pablo amo ang “hiyas” sang espiritu, nga ginlaygay niya, sa katapusan sang kapitulo 12, nga pangitaon nila. Gani, ang New World Translation of the Holy Scriptures nagabadbad sang 1 Corinto 14:1: “Padayon nga pangitaa sing makugi ang espirituwal nga mga hiyas.” Ang iban pa nga mga bersion sang Biblia diri nagabadbad sang ta pneu·ma·ti·kaʹ nga “espirituwal nga mga hiyas” ukon “mga hiyas sang Espiritu.”

Paagi sa sinang nagalibot nga impormasyon, makita naton nga malapit sa katapusan sang kapitulo 14, gin-angot ni Pablo ang pagpanagna kag pneu·ma·ti·kosʹ. Subong sa bersikulo 1, ang konteksto nagapanugda nga buot silingon niya ang nahiyasan sang espiritu. Ang The New Testament in Modern Speech, ni R. F. Weymouth, nagabaton sang badbad: “Kon ang bisan sin-o nagakabig sang iya kaugalingon nga isa ka manalagna ukon isa ka tawo nga may espirituwal nga mga hiyas, pakilalaha sia subong sang ginsugo sang Ginuo kon ano ang ginasulat ko karon.”

Huo, ang tanan nga mga Cristiano, may dulot man sila sang pagpanagna ukon may iban pa nga dulot sang espiritu, dapat magbaton kag magsunod sang laygay nga ginsulat ni Pablo nahanungod sa kon paano dapat magaluntad ang mga butang sa kongregasyon.

    Hiligaynon Publications (1980-2025)
    Mag-log Out
    Mag-log In
    • Hiligaynon
    • I-share
    • Mga preference
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Mga Kasugtanan sa Paggamit
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Mag-log In
    I-share