საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • საქმეები 4
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

საქმეები 4:1

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 22:4
  • +სქ. 23:8

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგულდაგულოდ იქადაგეთ“, გვ. 31

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    3/2020, გვ. 31

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    10/1, გვ. 28

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 10/1 28; bt 31

საქმეები 4:2

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 4:33; 17:18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგულდაგულოდ იქადაგეთ“, გვ. 31

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    bt 31

საქმეები 4:3

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 21:12

საქმეები 4:4

მარგინალური მუხლები

  • +1ტმ. 3:16
  • +სქ. 2:41; 6:7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგულდაგულოდ იქადაგეთ“, გვ. 35

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    bt 35

საქმეები 4:5

მარგინალური მუხლები

  • +მრ. 13:9

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

საქმეები 4:6

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 3:2; ინ. 18:13
  • +მთ. 26:57; ლკ. 3:2; ინ. 11:49

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/1, გვ. 9

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w12 4/1 9

საქმეები 4:7

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 21:23; მრ. 11:28; ლკ. 20:2

საქმეები 4:8

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 7:55

საქმეები 4:9

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 3:7

საქმეები 4:10

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 2:23; სქ. 3:6
  • +სქ. 2:36
  • +სქ. 2:24; 5:30

საქმეები 4:11

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 118:22; ეს. 28:16; მთ. 21:42; 1პტ. 2:7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 12-13

    7/15, გვ. 14

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w11 8/15 12—13; w00 7/15 14

საქმეები 4:12

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 1:21; სქ. 10:43; ფლ. 2:9
  • +ინ. 1:12; 14:6; 1ტმ. 2:5

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „თაყვანი ეცი“, გვ. 37-38

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    wt 37—38

საქმეები 4:13

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 11:25; 1კრ. 1:27
  • +ინ. 7:15

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    9/1, გვ. 15

    5/15, გვ. 31

    5/1, გვ. 22-23

    „გამოიღვიძეთ!“,

    3/8, გვ. 13

    „მთელი წერილი“, გვ. 198

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w08 5/15 31; w08 9/1 15; w06 5/1 22—23; g98 3/8 13

საქმეები 4:14

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 3:11
  • +ლკ. 21:15

საქმეები 4:15

სქოლიოები

  • *

    ებრაელების უზენაესი სასამართლო.

საქმეები 4:16

მარგინალური მუხლები

  • +ინ. 11:47
  • +სქ. 3:9

საქმეები 4:17

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 5:40

საქმეები 4:20

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 5:29; 2პტ. 1:16

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 22

საქმეები 4:21

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 22:2; სქ. 5:26

საქმეები 4:23

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 12:12

საქმეები 4:24

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 55:16
  • +გმც. 6:10
  • +გმ. 20:11; ნემ. 9:6; ფსალმ. 146:6; გმც. 10:6

საქმეები 4:25

მარგინალური მუხლები

  • +2სმ. 23:2
  • +ფსალმ. 2:1

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    7/15, გვ. 17

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 7/15 17

საქმეები 4:26

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 2:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    7/15, გვ. 17

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 7/15 17

საქმეები 4:27

სქოლიოები

  • *

    ანუ ჰეროდე ანტიპა, ჰეროდე დიდის ვაჟი.

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 23:12
  • +სქ. 3:13; ებ. 7:26
  • +ფსალმ. 45:7; სქ. 10:38

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

საქმეები 4:28

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 53:10; ლკ. 24:44; სქ. 2:23; 1პტ. 1:20

საქმეები 4:29

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 37:17
  • +ეს. 58:1; სქ. 19:8

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგულდაგულოდ იქადაგეთ“, გვ. 34

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    bt 34

საქმეები 4:30

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 3:26
  • +სქ. 3:16
  • +სქ. 2:43; 5:12

საქმეები 4:31

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 2:2
  • +სქ. 2:4
  • +1თს. 2:2

საქმეები 4:32

მარგინალური მუხლები

  • +ინ. 17:21; ფლ. 1:27
  • +სქ. 2:44

საქმეები 4:33

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 1:22; 4:2

საქმეები 4:34

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 15:4; სქ. 2:45; 1ინ. 3:17

საქმეები 4:35

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 5:2
  • +სქ. 6:1

საქმეები 4:36

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 11:22; 12:25

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (1998)“,

    4/15, გვ. 20

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w98 4/15 20

საქმეები 4:37

მარგინალური მუხლები

  • +იგ. 3:9; ლკ. 12:33

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (1998)“,

    4/15, გვ. 20

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w98 4/15 20

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

საქ. 4:1ლკ. 22:4
საქ. 4:1სქ. 23:8
საქ. 4:2სქ. 4:33; 17:18
საქ. 4:3ლკ. 21:12
საქ. 4:41ტმ. 3:16
საქ. 4:4სქ. 2:41; 6:7
საქ. 4:5მრ. 13:9
საქ. 4:6ლკ. 3:2; ინ. 18:13
საქ. 4:6მთ. 26:57; ლკ. 3:2; ინ. 11:49
საქ. 4:7მთ. 21:23; მრ. 11:28; ლკ. 20:2
საქ. 4:8სქ. 7:55
საქ. 4:9სქ. 3:7
საქ. 4:10მთ. 2:23; სქ. 3:6
საქ. 4:10სქ. 2:36
საქ. 4:10სქ. 2:24; 5:30
საქ. 4:11ფსალმ. 118:22; ეს. 28:16; მთ. 21:42; 1პტ. 2:7
საქ. 4:12მთ. 1:21; სქ. 10:43; ფლ. 2:9
საქ. 4:12ინ. 1:12; 14:6; 1ტმ. 2:5
საქ. 4:13მთ. 11:25; 1კრ. 1:27
საქ. 4:13ინ. 7:15
საქ. 4:14სქ. 3:11
საქ. 4:14ლკ. 21:15
საქ. 4:16ინ. 11:47
საქ. 4:16სქ. 3:9
საქ. 4:17სქ. 5:40
საქ. 4:20სქ. 5:29; 2პტ. 1:16
საქ. 4:21ლკ. 22:2; სქ. 5:26
საქ. 4:23სქ. 12:12
საქ. 4:24ფსალმ. 55:16
საქ. 4:24გმც. 6:10
საქ. 4:24გმ. 20:11; ნემ. 9:6; ფსალმ. 146:6; გმც. 10:6
საქ. 4:252სმ. 23:2
საქ. 4:25ფსალმ. 2:1
საქ. 4:26ფსალმ. 2:2
საქ. 4:27ლკ. 23:12
საქ. 4:27სქ. 3:13; ებ. 7:26
საქ. 4:27ფსალმ. 45:7; სქ. 10:38
საქ. 4:28ეს. 53:10; ლკ. 24:44; სქ. 2:23; 1პტ. 1:20
საქ. 4:29ეს. 37:17
საქ. 4:29ეს. 58:1; სქ. 19:8
საქ. 4:30სქ. 3:26
საქ. 4:30სქ. 3:16
საქ. 4:30სქ. 2:43; 5:12
საქ. 4:31სქ. 2:2
საქ. 4:31სქ. 2:4
საქ. 4:311თს. 2:2
საქ. 4:32ინ. 17:21; ფლ. 1:27
საქ. 4:32სქ. 2:44
საქ. 4:33სქ. 1:22; 4:2
საქ. 4:34კნ. 15:4; სქ. 2:45; 1ინ. 3:17
საქ. 4:35სქ. 5:2
საქ. 4:35სქ. 6:1
საქ. 4:36სქ. 11:22; 12:25
საქ. 4:37იგ. 3:9; ლკ. 12:33
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
ბიბლია
საქმეები 4:1-37

საქმეები

4 როცა პეტრე და იოანე ხალხს ელაპარაკებოდნენ, თავზე დაადგნენ უფროსი მღვდლები, ტაძრის+ მცველთა უფროსი და სადუკეველები,+ 2 რომლებიც გაღიზიანებულები იყვნენ იმის გამო, რომ ისინი ხალხს ასწავლიდნენ და აუწყებდნენ იესოს მკვდრეთით აღდგომას.+ 3 შეიპყრეს ისინი და დააპატიმრეს მეორე დღემდე,+ ვინაიდან უკვე საღამო იყო. 4 მათგან კი, ვინც სიტყვა მოისმინა, მრავალმა ირწმუნა+ და მათი რიცხვი ხუთი ათასამდე გაიზარდა.+

5 მეორე დღეს იერუსალიმში შეიკრიბნენ მმართველები, უხუცესები და მწიგნობრები+ 6 (აგრეთვე უფროსი მღვდელი ანა,+ კაიაფა,+ იოანე, ალექსანდრე და უფროსი მღვდლის ყველა ნათესავი), 7 დააყენეს ისინი შუაში და დაკითხვა დაუწყეს: „რა ძალით ან ვისი სახელით გააკეთეთ ეს?“+ 8 მაშინ პეტრე წმინდა სულით აღივსო+ და უთხრა:

«ხალხის მმართველებო და უხუცესებო, 9 რადგან ავადმყოფისთვის გაკეთებული კარგი საქმის გამო ვართ დღეს დაკითხვაზე+ და გაინტერესებთ, ვისი სახელით გამოჯანმრთელდა ეს კაცი, 10 ცნობილი იყოს თქვენთვის და ისრაელის მთელი ხალხისთვის, რომ ეს მოხდა ნაზარეთელი იესო ქრისტეს სახელით,+ რომელიც თქვენ ბოძზე გააკარით,+ მაგრამ რომელიც ღმერთმა მკვდრეთით აღადგინა.+ მისი მეშვეობით დგას ეს კაცი საღ-სალამათი თქვენ წინაშე. 11 ის არის „ქვა, რომელიც თქვენ, მშენებლებმა არაფრად ჩააგდეთ, მაგრამ კუთხის თავად იქცა“.+ 12 სხვა არავისში არ არის ხსნა, რადგან არ არსებობს ცის ქვეშ ადამიანებისთვის მიცემული სხვა სახელი,+ რომლითაც გადავრჩებით».+

13 როცა დაინახეს პეტრესა და იოანეს პირდაპირობა და შეატყვეს, რომ უსწავლელი და უბრალო ადამიანები იყვნენ,+ გაუკვირდათ. თანაც გაიხსენეს, რომ ისინიც იესოსთან ერთად იყვნენ.+ 14 უყურებდნენ მათთან მდგომ განკურნებულ კაცს+ და საწინააღმდეგოს ვეღარაფერს ამბობდნენ.+ 15 მოციქულებს მათ სინედრიონის* დარბაზის დატოვება უბრძანეს, თვითონ კი დაიწყეს მსჯელობა, 16 ამბობდნენ: „რა ვუყოთ ამათ?+ უდავოდ მოახდინეს დიდი ნიშანი, რაც იერუსალიმის ყველა მკვიდრისთვის ცხადია+ და ამას ჩვენ ვერ უარვყოფთ, 17 მაგრამ, ეს რომ მეტად აღარ გახმაურდეს, მოდი დავემუქროთ, აღარავის ელაპარაკონ ამ სახელით“.+

18 დაუძახეს მათ და უბრძანეს, ხმა აღარ ამოეღოთ და აღარ ესწავლებინათ იესოს სახელით. 19 პეტრემ და იოანემ კი მიუგეს: „თავად განსაჯეთ, სწორია თუ არა ღვთის თვალში, თქვენ მოგისმინოთ და არა ღმერთს. 20 ჩვენ ვერ შევწყვეტთ იმაზე ლაპარაკს, რაც ვიხილეთ და მოვისმინეთ“.+ 21 კიდევ ერთხელ დაემუქრნენ და გაათავისუფლეს, რადგან მათ დასასჯელად ვერანაირი საფუძველი ვერ იპოვეს, ისიც გაითვალისწინეს, რომ ხალხი+ მომხდარის გამო ღმერთს განადიდებდა. 22 ის კაცი, რომელიც სასწაულებრივად განიკურნა, ორმოც წელს იყო გადაცილებული.

23 როცა გაათავისუფლეს, ისინი თავისიანებთან მივიდნენ+ და შეატყობინეს, რაც უფროსმა მღვდლებმა და უხუცესებმა უთხრეს. 24 ამის მოსმენისთანავე მათ ერთსულოვნად მიმართეს ღმერთს+ ხმამაღლა:

«უზენაესო+ უფალო, შენ შექმენი ცა და დედამიწა, ზღვა და ყველაფერი, რაც მათშია,+ 25 და წმინდა სულის მეშვეობით ჩვენი წინაპარი დავითის,+ შენი მსახურის, პირით თქვი: „რატომ ახმაურდნენ ერები და რატომ ფიქრობენ ხალხები ამაოებაზე?+ 26 დადგნენ დედამიწის მეფეები და შეიკრიბნენ მმართველები იეჰოვასა და მისი ცხებულის წინააღმდეგ“.+ 27 ჰეროდე* და პონტიუს პილატე+ უცხოტომელებსა და ისრაელებთან ერთად შეიკრიბნენ ამ ქალაქში შენი წმინდა+ მსახურის, იესოს, შენი ცხებულის წინააღმდეგ+ 28 იმის გასაკეთებლად, რისი მოხდენაც შენი ხელითა და შენი ნებით იქნა წინასწარ განსაზღვრული.+ 29 ახლა კი, იეჰოვა, დაინახე მათი მუქარა+ და ძალა მიეცი შენს მონებს, შენი სიტყვა მთელი გამბედაობით ილაპარაკონ,+ 30 როცა გაწვდილი გაქვს ხელი განსაკურნავად და შენი წმინდა მსახურის,+ იესოს სახელით+ ნიშნები და საკვირველებები+ ხდება».

31 როცა შეევედრნენ, ადგილი, სადაც შეკრებილები იყვნენ, შეირყა,+ ყველა წმინდა სულით+ აღივსო და დაიწყეს ღვთის სიტყვის გაბედულად ლაპარაკი.+

32 გარდა ამისა, მათ უმრავლესობას, რომლებმაც ირწმუნეს, ერთი გული და სული ჰქონდათ+ და არც ერთი მათგანი არ ამბობდა თავის ქონებაზე, ჩემიაო; ყველაფერი საერთო ჰქონდათ.+ 33 მოციქულებიც დიდი გულმოდგინებით განაგრძობდნენ მოწმობას უფალ იესოს აღდგენის შესახებ.+ ყველა მათგანზე უხვად იყო წყალობა. 34 არც ერთ მათგანს არ უჭირდა,+ რადგან ყველა, ვისაც მინდვრები და სახლები ჰქონდა, ყიდდნენ, საფასური მიჰქონდათ, 35 მოციქულთა ფეხებთან დებდნენ+ და შემდეგ თითოეულს საჭიროებისდა მიხედვით უნაწილდებოდა.+ 36 ამიტომ იოსებმა, რომელსაც მოციქულებმა ბარნაბა+ შეარქვეს (რაც ნუგეშის ძედ ითარგმნება), ლევიანმა, წარმოშობით კვიპროსელმა, 37 ნაკვეთის მფლობელმა, გაყიდა თავისი ნაკვეთი, ფული მიიტანა და მოციქულებს ფეხებთან დაუდო.+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება