საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • დაბადება 32
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

დაბადების მოკლე შინაარსი

      • იაკობს გზად ანგელოზები ხვდებიან (1, 2).

      • იაკობი ესავთან შესახვედრად ემზადება (3—23).

      • იაკობი ანგელოზს ერკინება (24—32).

        • იაკობს ღმერთი ისრაელს არქმევს (28).

დაბადება 32:2

სქოლიოები

  • *

    ნიშნავს „ორ ბანაკს“.

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საკვლევი ცნობარი“,

დაბადება 32:3

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 27:39; 36:8; კნ. 2:5; იეს. 24:4
  • +დბ. 25:30

დაბადება 32:4

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 31:41

დაბადება 32:5

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 30:43; 33:11

დაბადება 32:6

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 33:1, 2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

დაბადება 32:7

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 27:41; 32:11

დაბადება 32:9

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 31:3, 13

დაბადება 32:10

სქოლიოები

  • *

    ებრ. „ხესედ“. იხ. „ურყევი სიყვარული“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 28:15; ფსალმ. 100:5
  • +დბ. 28:10; 30:43; 32:7

დაბადება 32:11

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 34:4
  • +დბ. 27:41

დაბადება 32:12

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 28:14; 46:2, 3; გმ. 1:7; 32:13; სქ. 7:17

დაბადება 32:13

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 33:10

დაბადება 32:15

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 30:43

დაბადება 32:18

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 33:8

დაბადება 32:20

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 43:11; 1სმ. 25:18

დაბადება 32:22

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 29:30; რთ. 4:11
  • +დბ. 30:3, 9
  • +კნ. 3:16; იეს. 12:2; მსჯ. 11:13

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „მადლიანი ქვეყანა“, გვ. 7

დაბადება 32:24

მარგინალური მუხლები

  • +ოს. 12:3

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 25

    „მადლიანი ქვეყანა“, გვ. 7

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w03 8/15 25

დაბადება 32:25

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 32:31, 32

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

დაბადება 32:26

მარგინალური მუხლები

  • +ოს. 12:4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 29

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w02 8/1 29

დაბადება 32:28

სქოლიოები

  • *

    ნიშნავს: „ღმერთს ეჭიდება“ ან „ღმერთი ეჭიდება“.

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 35:10
  • +ოს. 12:3

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 25

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w03 8/15 25

დაბადება 32:29

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 13:17, 18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

დაბადება 32:30

სქოლიოები

  • *

    ნიშნავს „ღვთის სახეს“.

მარგინალური მუხლები

  • +1მფ. 12:25
  • +დბ. 16:7, 13; მსჯ. 6:22; ინ. 1:18

დაბადება 32:31

სქოლიოები

  • *

    იგივე ფენიელი.

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 32:25

დაბადება 32:32

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

დაბ. 32:3დბ. 27:39; 36:8; კნ. 2:5; იეს. 24:4
დაბ. 32:3დბ. 25:30
დაბ. 32:4დბ. 31:41
დაბ. 32:5დბ. 30:43; 33:11
დაბ. 32:6დბ. 33:1, 2
დაბ. 32:7დბ. 27:41; 32:11
დაბ. 32:9დბ. 31:3, 13
დაბ. 32:10დბ. 28:15; ფსალმ. 100:5
დაბ. 32:10დბ. 28:10; 30:43; 32:7
დაბ. 32:11ფსალმ. 34:4
დაბ. 32:11დბ. 27:41
დაბ. 32:12დბ. 28:14; 46:2, 3; გმ. 1:7; 32:13; სქ. 7:17
დაბ. 32:13დბ. 33:10
დაბ. 32:15დბ. 30:43
დაბ. 32:18დბ. 33:8
დაბ. 32:20დბ. 43:11; 1სმ. 25:18
დაბ. 32:22დბ. 29:30; რთ. 4:11
დაბ. 32:22დბ. 30:3, 9
დაბ. 32:22კნ. 3:16; იეს. 12:2; მსჯ. 11:13
დაბ. 32:24ოს. 12:3
დაბ. 32:25დბ. 32:31, 32
დაბ. 32:26ოს. 12:4
დაბ. 32:28დბ. 35:10
დაბ. 32:28ოს. 12:3
დაბ. 32:29მსჯ. 13:17, 18
დაბ. 32:301მფ. 12:25
დაბ. 32:30დბ. 16:7, 13; მსჯ. 6:22; ინ. 1:18
დაბ. 32:31დბ. 32:25
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
ბიბლია
დაბადება 32:1-32

დაბადება

32 იაკობი თავის გზას დაადგა. მას ღვთის ანგელოზები შემოხვდნენ. 2 მათ დანახვაზე იაკობმა თქვა: „ეს ღვთის ბანაკია!“ ამიტომ იმ ადგილს მახანაიმი* უწოდა.

3 გაუგზავნა იაკობმა თავის ძმას, ესავს, მაცნეები სეირის+ მიწაზე, ედომის+ ველზე, 4 და უბრძანა მათ: «უთხარით ჩემს ბატონს, ესავს, ასე დაგვაბარა-თქო იაკობმა, შენმა მსახურმა: „ლაბანთან ვიყავი შეხიზნული და დიდხანს ვცხოვრობდი მასთან.+ 5 მყავს ხარები, ვირები, ცხვარი, მსახურები.+ მინდა, მოგახსენო ეს, ჩემო ბატონო, და წყალობა ვპოვო შენს თვალში“».

6 დაბრუნდნენ მაცნეები იაკობთან და უთხრეს: „ვიყავით შენს ძმასთან, ესავთან, და ისიც 400 კაცით მოდის შენთან შესახვედრად“.+ 7 ძალიან შეეშინდა იაკობს, აფორიაქდა.+ ორ ბანაკად გაყო თავისი ხალხი, ცხვარ-ძროხა და აქლემები, 8 ამბობდა, თუ ესავი ერთ ბანაკს დაესხმება თავს, მეორე ბანაკი ხომ მაინც გადარჩებაო.

9 შემდეგ იაკობმა ილოცა: „მამაჩემის, აბრაამის, ღმერთო, და მამაჩემის, ისაკის, ღმერთო, იეჰოვა, კი მეუბნები, დაბრუნდი შენსა და შენი სანათესავოს მიწაზე და სიკეთეს გაგიკეთებო,+ 10 მაგრამ არა ვარ ღირსი იმ სიკეთისა* და ერთგულებისა, რომელიც შენი მსახურისადმი გამოავლინე.+ ჯოხის ამარამ გადავკვეთე იორდანე და ახლა ორ ბანაკად ვბრუნდები.+ 11 გევედრები, მიხსენი+ ჩემი ძმის, ესავის, ხელიდან; მეშინია, არ მოვიდეს და თავს არ დაგვესხას მე,+ ქალებს და ბავშვებს. 12 შენ ხომ მითხარი, სიკეთეს გაგიკეთებ, შენს შთამომავალს ზღვის ქვიშასავით ვაქცევ და სიმრავლის გამო ვერ დაითვლებაო“.+

13 იქ გაათია ღამე იაკობმა. შემდეგ თავისი ძმისთვის, ესავისთვის, ძღვნის მისართმევად თავისი ქონებიდან გამოარჩია:+ 14 200 დედალი თხა, 20 ვაცი, 200 დედალი ცხვარი, 20 ვერძი, 15 30 მაწოვარი აქლემი თავისი ნაშიერებით, 40 ძროხა, 10 ხარი, 20 ჭაკი ვირი და 10 მამალი ვირი.+

16 ჩააბარა თავის მსახურებს ცალ-ცალკე ჯოგებად და უთხრა, ჩემ წინ იარეთ და ჯოგებს შორის მანძილი დატოვეთო. 17 პირველს უბრძანა: «თუ შეგხვდება ჩემი ძმა ესავი და გკითხავს, ვისი მსახური ხარ, სად მიდიხარ და ეს ჯოგი ვიღასიაო, 18 უთხარი: „შენი მსახური იაკობისა. ეს ჩემი ბატონისთვის, ესავისთვის, გამოგზავნილი ძღვენია,+ თვითონ კი უკან მოგვყვება“». 19 უბრძანა მეორესაც, მესამესაც და ყველას, ვინც ჯოგებს მიჰყვებოდა: „აი, ასე უთხარით ესავს, როცა შეგხვდებათ. 20 ისიც უთხარით, შენი მსახური იაკობი ჩვენ მოგვყვება-თქო“. ამბობდა, იქნებ გული მოვულბო გაგზავნილი ძღვნით+ და, როცა შევხვდები, კარგად მიმიღოსო. 21 გაატანა ძღვენი მსახურებს, თვითონ კი იმ ღამით ბანაკში დარჩა.

22 ადგა იაკობი ღამიანად და წაიყვანა თავისი ორი ცოლი,+ ორი მოახლე+ და თერთმეტი ვაჟი; გავიდა მდინარე იაბოკის+ ფონს, 23 გადაიყვანა ისინიც და გადაიტანა ყველაფერი, რაც ჰქონდა.

24 ბოლოს, როცა იაკობი მარტო დარჩა, დაეჭიდა მას ვიღაც კაცი და განთიადამდე ეჭიდავებოდა.+ 25 როცა დაინახა, რომ ვერ ერეოდა იაკობს, თეძოს სახსარზე შეეხო და ამოუგდო.+ 26 მან უთხრა: „გამიშვი, თენდება“. იაკობმა კი მიუგო: „სანამ არ მაკურთხებ, არ გაგიშვებ“.+ 27 მან ჰკითხა: „რა გქვია?“ მან მიუგო: „იაკობი“. 28 მაშინ უთხრა: „ამიერიდან ისრაელი*+ გერქმევა და არა იაკობი, რადგან ღმერთსა და ადამიანებს დაეჭიდე+ და სძლიე“. 29 იაკობმა ჰკითხა: „რა გქვია?“ მან მიუგო: „სახელს რატომ მეკითხები?“,+ და აკურთხა იგი. 30 ამიტომ იმ ადგილს იაკობმა ფენიელი*+ უწოდა; ამბობდა, ღმერთი პირისპირ ვიხილე, მაგრამ გადავრჩიო.+

31 წამოვიდა ფენუელიდან* და მზეც ამოვიდა. იაკობს ბარძაყი სტკიოდა და კოჭლობდა.+ 32 ამიტომ არ ჭამენ დღემდე ისრაელები ბარძაყის ძარღვს, რომელიც თეძოს სახსარზეა, რადგან შეეხო იგი იაკობს თეძოს სახსარზე, სადაც ბარძაყის ძარღვია.

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება