Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w00 6/1 pp. 9-14
  • Keepim “Hope Bilong Salvation” Bilong Iu Braet!

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Keepim “Hope Bilong Salvation” Bilong Iu Braet!
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2000
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • Wanem Nao Salvation?
  • Faondeson for Salvation—Datfala Ransom
  • Wanem Nao God Mas Kasem for Givim Salvation?
  • “Faet Hard for Disfala Faith”
  • Sharem Hope Bilong Salvation
  • Keepim “Full Trust Long Datfala Hope”
  • Waswe, Olketa Jehovah’s Witness Bilivim Hao God Bae Sevem Olketa Nomoa?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2009
  • Waswe, Eni Hope For Salvation Stap?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2001
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2000
w00 6/1 pp. 9-14

Keepim “Hope Bilong Salvation” Bilong Iu Braet!

“Werem . . . olsem helmet disfala hope bilong salvation.”—1 THESSALONIANS 5:8.

1. Hao nao “hope bilong salvation” helpem man for go ahed strong?

HOPE for sev savve helpem man for hol strong nomata long barava hard taem. Man wea shiprek wea float insaed wanfala laefboat savve go ahed strong sapos hem savve hao klosap samwan bae helpem hem. Olsem tu, for planti thousand year, hope long “salvation bilong Jehovah” hem strongim olketa man and woman bilong faith long taem bilong trabol, and disfala hope hem nating laea long olketa. (Exodus 14:13; Psalm 3:8; Romans 5:5; 9:33) Aposol Paul markem “hope bilong salvation” witim “helmet” bilong spiritual kaleko for faet bilong wanfala Christian. (1 Thessalonians 5:8; Ephesians 6:17) Yes, wei wea iumi sure God bae sevem iumi hem protectim tingting bilong iumi, hem helpem iumi for keepim stret tingting nomata long taem bilong trabol, hard taem, and test.

2. Wanem nao olketa wei wea “hope bilong salvation” hem important for tru worship?

2 The International Standard Bible Encyclopedia hem sei Christian pipol long first century stap midolwan long olketa wea “followim heathen tingting wea no garem hope long future.” (Ephesians 2:12; 1 Thessalonians 4:13) Bat, “hope bilong salvation” hem wanfala important part bilong tru worship. Hao nao olsem? First samting, salvation bilong olketa servant bilong Jehovah hem join witim nem bilong hem. Man wea raetem psalm, Asaph, hem prea olsem: “Helpem mifala, O God bilong salvation bilong mifala, for saed bilong glory long nem bilong iu; and sevem mifala.” (Psalm 79:9; Ezekiel 20:9) And tu, iumi no savve fren gud witim Jehovah sapos iumi no trust long olketa blessing wea hem promisim. Paul talem olsem: “Sapos man no garem faith hem kanduit mekem hem hapi, from man wea kam long God mas biliv hem stap and hem kamap man wea givim reward long olketa wea barava lukaotem hem.” (Hebrews 11:6) And tu, Paul explainim hao salvation bilong olketa wea repent hem wanfala main reason for Jesus kam long earth. Hem sei: “Toktok hia hem faithful and fitim man for acceptim evribit hao Christ Jesus kam long world for sevem olketa sinner.” (1 Timothy 1:15) And aposol Peter story abaotem salvation olsem ‘end bilong [or, samting wea kamaot from] faith bilong iumi.’ (1 Peter 1:9) Tru nao, hem stret samting for iumi hope for salvation. Bat wanem nao salvation? And wanem nao man needim for kasem datwan?

Wanem Nao Salvation?

3. Wanem kaen salvation nao olketa servant bilong Jehovah long taem bifor kasem?

3 Long Hebrew Scripture, “salvation” hem planti taem minim for sev from olketa wea againstim iumi or from dae wea kam kwiktaem long raf or nogud wei. Wanfala example, taem David kolem Jehovah ‘Man wea sevem hem,’ hem sei: “God bilong mi hem rok bilong mi. . . . Ples for mi ran go long hem, Savior bilong mi; from raf fasin iu sevem mi. Long dat Wan wea mas kasem praise, Jehovah, mi bae singaot, and mi bae sev from olketa enemy bilong mi.” (2 Samuel 22:2-4) David savve hao Jehovah lisin taem olketa faithful servant bilong Hem singaot for help.—Psalm 31:22, 23; 145:19.

4. Olketa servant bilong Jehovah wea stap bifor taem bilong olketa Christian garem wanem hope for laef long future?

4 Olketa servant bilong Jehovah bifor taem bilong olketa Christian garem hope tu for laef long future. (Job 14:13-15; Isaiah 25:8; Daniel 12:13) Tru nao, planti promis abaotem wei for sevem pipol wea Hebrew Scripture storyim hem talem profesi abaotem salvation wea moa big—wea lead go for laef olowe. (Isaiah 49:6, 8; Acts 13:47; 2 Corinthians 6:2) Long taem bilong Jesus, planti Jew hope for laef olowe, bat olketa no acceptim Jesus olsem key for kasem datfala hope. Jesus talem olketa bigman bilong religion long taem bilong hem: “Iufala lukluk gud long olketa Scripture, from iufala tingse thru long olketa iufala bae kasem laef olowe; and olketa samting hia nao givim witness abaotem mi.”—John 5:39.

5. Wanem nao main mining bilong salvation?

5 Thru long Jesus, God showimaot evri samting insaed long salvation. Insaed datwan hem wei for kamap free from rul bilong sin, from wei for slave long giaman religion, from world wea stap anda long kontrol bilong Satan, from wei for fraet long man, and from fraet long dae tu. (John 17:16; Romans 8:2; Colossians 1:13; Revelation 18:2, 4) Long main wei, salvation for olketa faithful servant bilong God no minim nomoa for sev from olketa wea againstim iumi and wei for safa bat hem minim tu chance for garem laef olowe. (John 6:40; 17:3) Jesus teachim hao for wanfala “smol flock,” salvation hem minim resurrection for laef long heven for sharem Kingdom rul witim Christ. (Luke 12:32) For olketa nara pipol, salvation hem minim wei for kasem bak perfect laef and for fren witim God wea Adam and Eve enjoyim insaed long garden bilong Eden bifor tufala sin. (Acts 3:21; Ephesians 1:10) Laef olowe anda long paradaes olsem hem nao firstfala purpose bilong God for olketa man. (Genesis 1:28; Mark 10:30) Bat, hao nao wei for kasem bak olketa samting olsem savve kamap?

Faondeson for Salvation—Datfala Ransom

6, 7. Wanem part nao Jesus garem long salvation bilong iumi?

6 Man savve kasem salvation for olowe only thru long ransom sakrifaes bilong Christ. Why nao olsem? Bible sei taem Adam sin, hem “sellim” hemseleva and evri pikinini bilong hem, iumi tu, long sin—dastawe olketa man needim wanfala ransom for garem trufala hope. (Romans 5:14, 15; 7:14) For sure hao God bae givim wanfala ransom for evri man, olketa animal sakrifaes long Law Bilong Moses piksarem diswan. (Hebrews 10:1-10; 1 John 2:2) Jesus nao man wea sakrifaes bilong hem fulfillim olketa profesi piksa hia. Angel bilong Jehovah talemaot bifor Jesus hem born: “Hem bae sevem pipol bilong hem from sin bilong olketa.”—Matthew 1:21; Hebrews 2:10.

7 Long mirakol wei Jesus hem born long young girl Mary, and olsem Son bilong God, hem no born witim sin and dae from Adam. Diswan and wei wea hem faithful long perfect wei mekem laef bilong hem semsem witim price wea savve peim bak olketa man from sin and dae. (John 8:36; 1 Corinthians 15:22) No olsem evri nara man, Jesus hem no kasem judgment for dae bikos long sin. Reason bilong hem for kam long earth nao “for givim soul bilong hem olsem ransom for baem bak planti pipol.” (Matthew 20:28) From hem duim datwan finis, Jesus wea resurrect and rul olsem king hem kasem finis position for givim salvation long evriwan wea duim will bilong God.—Revelation 12:10.

Wanem Nao God Mas Kasem for Givim Salvation?

8, 9. (a) Hao nao Jesus ansarem kwestin bilong wanfala rich young ruler abaotem salvation? (b) Hao nao Jesus iusim datfala taem for teachim olketa disaepol bilong hem?

8 Wantaem, wanfala rich young Israelite ruler askem Jesus olsem: “Wanem nao mi mas duim for kasem laef olowe?” (Mark 10:17) Kwestin bilong hem maet showimaot tingting bilong olketa Jew long dat taem—hao God talem man for duim samfala waka and taem man duim inaf long olketa waka hia, hem savve kasem salvation from God. Bat, kaen wei for worshipim God olsem hem savve kamaot from selfish reason nao muvim hem. Olketa waka olsem fail for givim trufala hope for salvation, bikos olketa man wea no perfect no savve kasem olketa standard bilong God.

9 For ansarem kwestin bilong datfala man, Jesus talem moa for hem shud obeyim olketa komandment bilong God. Datfala young ruler kwiktaem talem Jesus hem keepim olketa hia start from taem hem young yet. Ansa bilong hem muvim Jesus for lovem hem. Jesus sei long hem: “Wanfala samting nao iu no duim yet: Go, sellim olketa samting wea iu garem and givim long poor pipol, and iu bae garem rich samting long heven, and kam followim mi.” Bat, datfala young man sorre tumas and lusim hem, “bikos hem garem planti samting.” Bihaen datwan Jesus strongim long olketa disaepol bilong hem hao wei for lovem tumas olketa samting bilong disfala world savve stopem man for kasem salvation. Hem sei moa hao no eniwan savve kasem salvation from hard waka bilong hemseleva. Bat for helpem olketa no lusim hope Jesus sei: “Olketa man no savve duim, bat hem no olsem long God, from God fit for duim evri samting.” (Mark 10:18-27; Luke 18:18-23) Hao nao man savve kasem salvation?

10. Wanem mark nao iumi mas kasem for garem salvation?

10 Salvation hem wanfala present from God, bat iumi no kasem nating nomoa. (Romans 6:23) Man wanwan mas kasem samfala mark bifor God savve givim hem datfala present. Jesus sei: “God lovem world tumas dastawe hem givim only-born Son bilong hem, mekem evriwan wea showimaot faith long hem no need for dae bat kasem laef olowe.” And aposol John sei moa: “Man wea showimaot faith long Son hem garem laef olowe; man wea no obeyim Son bae no lukim laef.” (John 3:16, 36) Yes, God mas kasem faith and wei for obey from evri man wea hope for kasem laef olowe. Evriwan mas mekem disison for acceptim datfala ransom and followim sem step bilong Jesus.

11. Hao nao Jehovah savve appruvim man wea no perfect?

11 From iumi no perfect, iumi no born witim wei for obey and iumi kanduit for obey long perfect wei. Dastawe Jehovah givim ransom for kavarem olketa sin bilong iumi. Nomata olsem, iumi mas stragol for go ahed for laef followim olketa wei bilong God. Olsem Jesus talem datfala rich young ruler, iumi mas keepim olketa komandment bilong God. For duim olsem bae mekem God appruvim iumi and tu iumi kasem bigfala hapi, bikos “olketa komandment bilong hem no hevi”; olketa savve “strongim” man. (1 John 5:3; Proverbs 3:1, 8) Nomata olsem, hem no isi for hol strong long datfala hope bilong salvation.

“Faet Hard for Disfala Faith”

12. Hao nao hope bilong salvation savve strongim Christian for againstim olketa test bilong dirty fasin?

12 Disaepol Jude laek for raet long olketa first Christian abaotem “salvation wea [olketa] garem.” Nomata olsem, nogud living long datfala taem forcem hem for givim kaonsel long olketa brata bilong hem for “faet hard for disfala faith.” For garem faith, for hol strong long trufala Christian faith, and for obey taem evri samting go ahed gud nomoa hem no inaf for kasem salvation. Worship wea iumi duim long Jehovah hem mas strong for helpem iumi againstim olketa test and dirty tingting. Nomata olsem, wei for ova tumas long saed bilong sex and nogud dirty fasin, wei for no respectim olketa wea garem paoa, wei for divaed, and daot hem affectim spirit bilong kongregeson long first century. For helpem olketa faet againstim feeling olsem, Jude encouragem olketa Christian for tingim klia goal bilong olketa: “Olketa wea mi lovem, taem iufala buildimap iufala seleva long barava holy faith bilong iufala, and prea witim holy spirit, stap insaed long love bilong God, taem iufala weitim mercy bilong Lord bilong iumi, Jesus Christ, witim tingting for laef olowe.” (Jude 3, 4, 8, 19-21) Hope for kasem salvation savve strongim olketa long faet for stap klin long saed bilong fasin.

13. Hao nao iumi savve showimaot iumi no missim purpose bilong kaeness bilong God wea man no fit for kasem?

13 Jehovah God expectim olketa wea hem bae givim salvation long olketa for showimaot gudfala example long saed bilong fasin. (1 Corinthians 6:9, 10) Bat, for followim olketa mark bilong God long saed bilong fasin no minim for kamap man wea judgem nara pipol. No iumi nao bae disaedem future bilong olowe for narawan. God nao bae duim datwan, olsem Paul talem olketa Greek pipol long Athens: “Hem markem wanfala day wea purpose bilong hem for judgem evriwan long earth long raeteous fasin thru long wanfala man wea hem appointim”—Jesus Christ. (Acts 17:31; John 5:22) Sapos living bilong iumi showimaot faith long ransom bilong Jesus iumi no need for fraet long day bilong judgment wea bae kam. (Hebrews 10:38, 39) Important samting nao iumi mas no “acceptim kaeness bilong God wea iumi no fit for kasem [wei wea iumi fren bak witim hem thru long ransom] and missim purpose bilong hem” long wei for letem iumiseleva garem rong tingting and fasin. (2 Corinthians 6:1) And tu, taem iumi helpem nara pipol for kasem salvation, iumi showimaot iumi no missim purpose bilong mercy bilong God. Hao nao iumi savve helpem olketa?

Sharem Hope Bilong Salvation

14, 15. Hu nao Jesus markem for talemaot gud nius bilong salvation?

14 Taem hem talem toktok bilong profet Joel, Paul raet olsem: “Evriwan wea singaot long nem bilong Jehovah bae sev.” Then hem sei: “Bat, hao nao olketa bae singaot long hem sapos olketa no showimaot faith long hem? Hao nao olketa bae showimaot faith long datwan wea olketa no herem? Hao nao olketa bae herem sapos no eniwan preach?” Tu-thri verse bihaen, Paul sei faith hem no kamap seleva; bat hem “kamap bihaen man herem samting,” wea hem nao, “toktok abaotem Christ.”—Romans 10:13, 14, 17; Joel 2:32.

15 Hu nao bae tekem go datfala “toktok abaotem Christ” long olketa nation? Jesus givim datfala waka long olketa disaepol bilong hem—olketa wea lane finis abaotem datfala “toktok.” (Matthew 24:14; 28:19, 20; John 17:20) Taem iumi duim waka for preach abaotem Kingdom and mekem disaepol, iumi barava duim samting wea aposol Paul raet abaotem, wea hem talem from toktok bilong Isaiah: “Leg bilong olketa wea talemaot gud nius bilong olketa gudfala samting hem luk naes tumas!” Nomata sapos planti no acceptim gud nius wea iumi tekem go, leg bilong iumi “luk naes tumas” long Jehovah.—Romans 10:15; Isaiah 52:7.

16, 17. Wanem tufala goal nao preaching waka bilong iumi hem kasem?

16 Tufala important goal nao disfala waka bae kasem. First wan, iumi mas preachim gud nius for mekhae long nem bilong God mekem olketa wea laekem salvation bae savve wea nao for tan long hem. Paul luksavve long disfala part bilong waka hia. Hem sei: “Tru nao, Jehovah givim komandment long mifala long olketa toktok hia, ‘Mi markem iu olsem wanfala laet bilong olketa nation, for wanfala salvation savve kasem farawe ples long earth.’ ” So, olsem olketa disaepol bilong Christ, evriwan long iumi mas share for tekem disfala message bilong salvation long olketa pipol.—Acts 13:47; Isaiah 49:6.

17 Mek-tu goal, waka for preachim gud nius hem leim faondeson for raeteous judgment bilong God. Jesus sei olsem abaotem datfala judgment: “Taem Son bilong man hem kam long glory bilong hem, and olketa angel witim hem, then hem bae sidaon long nambawan throne bilong hem. And evri nation bae hipap front long hem, and hem bae divaedem pipol wanfala from narawan, olsem shepherd hem divaedem olketa sheep from olketa goat.” Nomata wei for judge and divaedem pipol bae happen taem “Son bilong man hem kam long glory bilong hem,” datfala preaching waka hem distaem givim chance long pipol for luksavve long olketa spiritual brata bilong Christ and waka for saportim olketa. Diswan bringim salvation for olowe long pipol hia.—Matthew 25:31-46.

Keepim “Full Trust Long Datfala Hope”

18. Hao nao iumi savve keepim “hope bilong salvation” bilong iumi braet?

18 Wei wea iumi strong for duim preaching waka hem savve helpem iumi tu for keepim hope bilong iumi braet. Paul raet olsem: “Mifala laekem evriwan long iufala for showimaot semkaen fasin for waka hard mekem iufala savve garem full trust long datfala hope go kasem end.” (Hebrews 6:11) So, letem evriwan long iumi werem “olsem helmet disfala hope bilong salvation,” and remember hao “God givim long iumi, no for kros, bat for kasem salvation thru long Lord bilong iumi Jesus Christ.” (1 Thessalonians 5:8, 9) Letem iumi barava tinghevi long encouragement bilong Peter: “Strongim mind bilong iufala for waka, keepim evribit gudfala tingting bilong iufala; putim hope bilong iufala long datfala kaeness wea man no fit for kasem bat wea iufala bae kasem.” (1 Peter 1:13) Evriwan wea duim olsem bae lukim “hope bilong salvation” bilong olketa hem fulfill evribit!

19. Wanem nao bae iumi storyim long next article?

19 Bat go kasem datfala taem, wanem nao shud tingting bilong iumi long taem wea stap yet for disfala system? Hao nao iumi savve iusim taem hia for kasem salvation for iumiseleva and nara pipol? Iumi bae storyim olketa kwestin hia long next article.

Waswe, Iu Savve Minim?

• Why nao iumi mas keepim “hope bilong salvation” bilong iumi braet?

• Wanem nao insaed long wei for kasem salvation?

• Wanem nao iumi mas duim for kasem present bilong salvation?

• Wanem nao goal bilong preaching waka bilong iumi for fitim purpose bilong God?

[Piksa long page 10]

Salvation minim moa samting winim wei for no finis evribit

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem