Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w09 11/15 pp. 18-19
  • Hapi for Give

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Hapi for Give
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2009
  • Olketa Nara Article
  • Worshipim God Witim “Sem Tingting”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2008
  • Waswe, Iu Hapi Taem Iu “Givim Samting”?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2011
  • ‘Iumi Laek Givim Present Long Jehovah’
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2010
  • Mekem Grow Fasin for Give
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2003
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2009
w09 11/15 pp. 18-19

Hapi for Give

APOSOL Paul storyim wei for give olsem: “Evri man mas givim samting followim tingting bilong hemseleva. Nogud hem feel nogud taem hem givim samting or eniwan forcem hem for givim samting. God hem lovem olketa wea hapi taem olketa givim samting.” (2 Cor. 9:7) Jehovah no forcem eni man for sapotim tru worship. Hem laekem olketa wea worshipim hem for hapi for give. Start long bifor kam, pipol bilong hem hapi tumas for give. Tingim thrifala taem wea olketa duim datwan.

Bihaen Jehovah leadim olketa Israelite go aot from Egypt, hem talem olketa for wakem tabernacle. Moses talem olketa Israelite for givim samting for help wakem datfala tabernacle. “Evriwan wea hapi tumas for givim samting” olketa givim gold, silver, nekles, ring, earring, and olketa nara samting. Olketa givim staka samting gogo Moses talem olketa for no givim eni samting moa.​—Ex. 35:​5, 21; 36:​6, 7.

Bihaen staka handred year, pipol bilong God showimaot olketa sapotim tru worship moa taem olketa wakem temple. King David givim staka samting for wakem temple and talem olketa narawan tu for give. Olketa Israelite willing tumas for duim datwan. Sapos iumi markem wanem olketa givim witim selen distaem, olketa givim gold and silver wea hem winim 100 billion (U.S.) dollar! Olketa hapi tumas from olketa givim samting long Jehovah.​—1 Chron. 29:​3-9; 2 Chron. 5:1.

Olketa Christian long first century hapi tumas for givim samting tu. Long Pentecost 33 C.E., samting olsem 3,000 nao baptaes. Staka long olketa hia kam from nara ples and olketa no stap long Jerusalem. Olketa Christian long Jerusalem givim selen mekem olketa hia wea poor savve stap long Jerusalem for lanem samfala samting moa. Olketa Christian brata and sista salem samfala samting and givim selen long olketa aposol for helpem olketa brata and sista hia. Jehovah mas hapi tumas for lukim olketa brata and sista showimaot olketa garem faith and lovem narawan!​—Acts 2:​41-​47.

Olketa Christian distaem tu kaen tumas for givim samting. Olketa hapi tumas for iusim taem, strong, and selen for sapotim tru worship. Box hem storyim samfala difren wei wea iu savve give.

[Box long page 18]

OLKETA WEI WEA SAMFALA CHUS FOR GIVIM SAMTING

DONATION FOR WAKA WEA GOHED LONG FULL WORLD

Staka brata and sista mekem plan for putim selen long contribution box wea garem toktok, “Waka Raonem World.” Wanfala wei for helpem iu givim donation hem for markem samfala selen wea iu kasem taem iu salem kaikai wea iu plantim long garden and putim long contribution box. Or iu savve putim samfala selen wea iu kasem taem iu salem wanfala bag copra, cocoa, or fish long contribution box. Iu savve salem tu eni nara samting wea iu ownim, olsem red money and putim selen bilong datwan long contribution box.

Evri month olketa kongregeson sendem selen hia long branch office bilong Olketa Jehovah’s Witness long kantri wea olketa stap. Iuseleva savve sendem eni donation tu long Jehovah’s Witnesses of the Solomon Islands Trust Board, Inc., Attention Accounts Department, PO Box 166, Honiara, Solomon Islands. Sapos iu sendem eni cheque long address antap, iu mas raetem nem “Jehovah’s Witnesses of the Solomon Islands Trust Board, Inc.” Man savve givim tu olketa nekless, ring, or olketa nara samting wea lelebet expensive. Man mas raetem shortfala leta for talem hao diswan hem wanfala present and sendem leta hia witim datfala donation.

OLKETA DIFREN WEI FOR GIVE

Olketa nara difren wei tu hem stap for helpem Kingdom waka wea gohed long full world. Samfala long olketa wei hia nao hem:

Bank Account: Sapos iu garem bank account, savings account, or NPF account, iu savve saenem pepa for talem hao sapos iu dae, selen hia bae go long Jehovah’s Witnesses of the Solomon Islands Trust Board, Inc.

Shareholder: Sapos iu shareholder long wanfala company, iu savve givim share bilong iu olsem present long Jehovah’s Witnesses of the Solomon Islands Trust Board, Inc.

Land or Haos: Iu savve givim land or haos olsem present, or iu savve givim bat gohed iusim datfala property go kasem taem iu dae. Story witim branch office long kantri wea iu stap bifor iu disaed for givim olsem present eni land or haos.

Olketa Will: Sapos iu mekem wanfala legal will, iu savve raetem nem: Jehovah’s Witnesses of the Solomon Islands Trust Board, Inc., olsem wanfala sekson wea bae kasem samfala samting wea iu ownim taem iu dae.

Olketa difren wei for give wea iumi storyim showimaot hao wei for give hem minim man mas plan firstaem. Iu savve helpem waka bilong Olketa Jehovah’s Witness evriwea long world taem iu mekem olketa plan olsem.

Sapos iu laek for savve long samfala samting moa, iu savve story witim branch office bilong Olketa Jehovah’s Witness, or raet go long Jehovah’s Witnesses of the Solomon Islands Trust Board, Inc., PO Box 166, Honiara, Solomon Islands, Telephone: 22241.

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem