Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w12 3/15 pp. 20-24
  • Hapi Long Hope wea Iumi Garem

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Hapi Long Hope wea Iumi Garem
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2012
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • “STRONGFALA HOPE” WEA OLKETA ANOINTED CHRISTIAN GAREM
  • BLESSING FOR GO INSAED LONG KINGDOM
  • HOPE WEA NARA SHEEPSHEEP GAREM
  • GOHED TINGIM HOPE WEA IU GAREM
  • SHOWIMAOT IU EVRITAEM TINGIM HOPE WEA IU GAREM
  • “Spirit Bilong God Showimaot Klia”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2020
  • Trustim Hao Hope blo Iu for Future Bae Kamap Tru
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2023
  • Mifala Bae Go Witim Iufala
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2020
  • Hope Long Jehovah, and No Fraet
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2006
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2012
w12 3/15 pp. 20-24

Hapi Long Hope wea Iumi Garem

“[Iumi garem] hope for laef olowe. God wea no savve laea hem promisim diswan long bifor kam nao.” —TITUS 1:2.

WANEM NAO ANSA BILONG IU?

Why nao iumi savve olketa long heven hapi taem wanfala anointed Christian hem faithful go kasem taem hem dae?

Long wanem wei nao hope for laef olowe long earth hem join witim hope wea olketa anointed Christian garem?

Sapos iumi laekem hope bilong iumi for kamap tru, wanem nao iumi mas duim?

1. Hao nao hope wea Jehovah givim savve helpem iumi for no givap?

APOSOL Paul sei Jehovah hem “God wea givim hope.” Paul sei tu, Jehovah savve mekem iumi hapi and garem peace mekem iumi “garem strongfala hope bikos long paoa bilong holy spirit.” (Rom. 15:13) Sapos iumi gohed for tingim hope wea iumi garem, datwan bae helpem iumi for no givap nomata iumi kasem hard taem. Bae iumi gohed hapi and garem peace tu. Olketa hard taem wea iumi kasem hem olsem sea wea raf tumas. Nomata iumi anointed Christian or nara sheepsheep, hope wea iumi garem hem olsem “wanfala anka for laef bilong iumi hem strong and stedy.” (Heb. 6:18, 19) Sapos iumi tingim evritaem hope wea iumi garem, bae iumi no “isisi go difren.” Datfala hope bae helpem iumi for garem strongfala faith and no daot.—Readim Hebrews 2:1; 6:11.

2. (a) Wanem nao tufala hope wea olketa Christian distaem garem? (b) Why nao olketa nara sheepsheep laek for sapotim olketa anointed Christian?

2 Olketa Christian distaem garem tufala hope. “Smol sekson bilong olketa sheepsheep” wea stap yet long earth garem hope for laef long heven and no savve dae. Bae olketa rul olsem olketa king and priest witim Christ long Kingdom. (Luke 12:32; Rev. 5:9, 10) “Olketa nara sheepsheep” nao hem “big crowd” wea garem hope for laef olowe long paradaes long earth anda long Kingdom wea Christ rulim. (Rev. 7:9, 10; John 10:16) Wei wea olketa nara sheepsheep sapotim olketa anointed brata bilong Christ wea stap yet long earth savve sevem olketa. (Matt. 25:34-40) Olketa anointed Christian bae kasem reward bilong olketa, and olketa nara sheepsheep bae kasem reward wea God promisim tu. (Readim Hebrews 11:39, 40.) Bae iumi storyim firstaem hope wea God givim long olketa anointed Christian.

“STRONGFALA HOPE” WEA OLKETA ANOINTED CHRISTIAN GAREM

3, 4. (a) Wanem nao Jehovah duim for mekem olketa anointed Christian “born moa” mekem olketa garem “strongfala hope”? (b) Wanem nao hope wea olketa garem?

3 Aposol Peter raetem tufala leta for olketa anointed Christian, and hem sei ‘God nao chusim’ olketa. (1 Pet. 1:1) Tufala leta wea Peter raetem helpem iumi for lane abaotem nambawan hope wea olketa anointed Christian garem. Long firstfala leta, hem sei: “Praisem God wea hem Dadi bilong Lord bilong iumi Jesus Christ. From hem showimaot bigfala mercy long iumi hem mekem iumi born moa for iumi savve garem strongfala hope. Iumi savve garem diswan bikos Jesus Christ hem laef bak. Hem mekem iumi born long wanfala laef wea garem reward wea hem promis for givim long iumi. No eni samting savve spoelem reward hia, hem holy, and hem stap for olowe. Hem stap finis long heven for iufala and paoa bilong God hem protectim iufala bikos iufala garem faith. God duim olsem for sevem iufala wea diswan bae showaot long taem bilong end. From diswan, iufala barava hapi.”—1 Pet. 1:3-6.

4 Jehovah mekem smol sekson bilong olketa anointed Christian “born moa” taem hem iusim holy spirit for adoptim olketa olsem olketa son bilong hem. Hem chusim olketa for rul olsem king and priest witim Christ long heven. (Rev. 20:6) Wei wea olketa anointed Christian “born moa” mekem olketa for garem “strongfala hope.” Wanem nao hope wea olketa garem? Peter sei hem for laef olowe long heven and no savve dae. Nambawan hope hia mekem olketa anointed Christian barava hapi. Bat for kasem datfala hope olketa mas gohed faithful.

5, 6. Why nao olketa anointed Christian mas gohed faithful?

5 Long mek-tu leta, Peter talem olketa anointed Christian for traem best for gohed faithful, mekem olketa kasem reward bilong olketa for go long heven. (2 Pet. 1:10) Olketa mas gohed faithful long God, lovem olketa brata, and lovem evriwan. Peter sei: “Sapos iufala barava garem olketa wei olsem, bae iufala . . . duim plande gudfala samting and bae iufala no stap nating nomoa.”—Readim 2 Peter 1:5-8.

6 Christ talem olketa anointed elder long kongregeson long Philadelphia: “From iu followim example bilong mi for no givap, bae mi protectim iu long datfala taem bilong test wea bae kasem full earth. Diswan hem for testim olketa wea stap long earth. Mi klosap kam nao. Gohed for hol strong long olketa samting wea iu garem mekem no eniwan tekem reward bilong iu.” (Rev. 3:10, 11) Olketa anointed Christian wea faithful go kasem taem olketa dae, bae kasem datfala reward. Sapos eni anointed Christian no faithful, bae hem no kasem datfala reward.—1 Pet. 5:4; Rev. 2:10.

BLESSING FOR GO INSAED LONG KINGDOM

7. Wanem nambawan hope nao Jude storyim?

7 Long samting olsem 65 C.E., Jude wea hem haf brata bilong Jesus, raetem wanfala leta for olketa anointed Christian. Jude sei ‘God nao chusim’ olketa. (Jude 1; comparem witim Hebrews 3:1.) Long firstaem, Jude barava laekem tumas for raet abaotem hope bilong olketa anointed Christian for God sevem olketa. (Jude 3) Bat then hem luksavve hem mas raet abaotem samfala nara important samting. Nomata olsem, long end long leta wea Jude raetem, hem storyim nambawan hope wea olketa anointed Christian garem. Hem sei: “God hem fit for protectim iufala mekem iufala no foldaon, and mekem iufala klin for iufala savve lukim glory bilong hem, wea datwan bae mekem iufala hapi tumas. Disfala tru God nao, wea givim kam Lord bilong iumi Jesus Christ for sevem iumi, hem garem glory, hem rul, hem garem strong and paoa from taem bifor kam, long distaem, and for olowe.”—Jude 24, 25.

8. Why nao iumi savve olketa long heven hapi taem wanfala anointed Christian faithful go kasem taem hem dae?

8 Evri anointed Christian wea faithful laekem Jehovah for protectim olketa from eni samting wea bae mekem olketa no faithful. Hope wea olketa anointed Christian garem hem for Jesus Christ mekem olketa laef bak bihaen olketa dae, and for stap long heven witim God. Taem wanfala anointed Christian wea faithful hem dae, hem bae laef bak and garem “body bilong spirit” wea “no savve rotten” and wea “kasem glory.” (1 Cor. 15:42-44) Sapos olketa long heven “barava hapi tumas taem wanfala man wea sin hem repent,” olketa mas hapi tumas tu taem wanfala anointed Christian faithful go kasem taem hem dae. (Luke 15:7) Evri anointed wan “hapi tumas” for kasem reward bilong olketa, and Jehovah olketa long heven hapi tu.—Readim 1 John 3:2.

9. (a) Wanem nao Peter minim taem hem sei olketa anointed Christian bae kasem “bigfala blessing”? (b) Hao nao hope for go long heven hem affectim olketa anointed Christian wea stap yet long earth?

9 Peter tu raet abaotem reward wea olketa anointed Christian bae kasem sapos olketa gohed faithful. Hem talem olketa anointed Christian: “Bae iufala kasem bigfala blessing for go insaed long datfala Kingdom wea no savve finis and wea hem bilong Lord bilong iumi, Jesus Christ, wea hem nao sevem iumi.” (2 Pet. 1:10, 11) Taem Peter sei olketa bae kasem “bigfala blessing” for go insaed long Kingdom, maet hem storyim glory, or staka blessing wea bae olketa kasem long heven. Taem olketa anointed Christian ting bak long wei wea olketa faithful, olketa bae hapi tumas and thankiu long Jehovah. Hope wea olketa garem strongim olketa for gohed faithful taem olketa stap long earth.—1 Pet. 1:13.

HOPE WEA NARA SHEEPSHEEP GAREM

10, 11. (a) Wanem hope nao olketa nara sheepsheep garem? (b) Hao nao hope for laef olowe long earth hem join witim Christ, and “taem wea olketa son bilong God bae showaot”?

10 Aposol Paul storyim hao God bae givim long olketa anointed Christian “sem samting wea hem bae givim long Christ.” Bat then hem storyim tu nambawan hope wea Jehovah givim for olketa nara sheepsheep. Hem sei: “Evri samting wea God wakem [olketa man] barava weitim taem wea olketa son bilong God [anointed Christian] bae showaot. Laef bilong olketa samting wea God wakem hem iusles nomoa. Olketa no laekem diswan for olsem. God nao letem diswan for kasem olketa bat long semtaem hem givim hope for olketa samting wea hem wakem for no slave moa long sin and dae. From datwan olketa bae free olsem olketa pikinini bilong God, wea datwan hem nambawan samting.”—Rom. 8:14-21.

11 Jehovah mekem olketa man for garem hope taem hem talem profesi abaotem “pikinini” wea bae mekem olketa man kamap free from wei wea Satan spoelem olketa. (Rev. 12:9; Gen. 3:15) Jesus Christ nao datfala “pikinini.” (Gal. 3:16) Wei wea Jesus dae and laef bak mekem olketa man for garem hope for no slave moa long sin and dae. Datfala hope bae kamap tru taem “olketa son bilong God” wea hem nao olketa anointed Christian, “bae showaot” long heven. Olketa anointed Christian tu kamap “pikinini” bilong God. Wei wea olketa rul witim Christ long heven “bae showaot” taem olketa kam witim Christ for finisim disfala rabis world bilong Satan. (Rev. 2:26, 27) Datwan bae mekem olketa nara sheepsheep for sev long datfala big trabol.—Rev. 7:9, 10, 14.

12. Wanem gud samting nao olketa man bae kasem taem olketa anointed Christian waka olsem priest witim Christ?

12 Olketa man bae kasem staka gud samting long datfala wan thousand year rul bilong Christ! Long datfala taem, olketa son bilong God “bae showaot” tu taem olketa waka olsem priest witim Christ and helpem olketa man for kasem gud samting from sakrifaes bilong Jesus. Taem Kingdom bilong God rulim earth, olketa man wea obey bae isisi “no slave moa long sin and dae.” Sapos olketa gohed for faithful long datfala wan thousand year and long lastfala test, nem bilong olketa bae stap for olowe long “scroll bilong laef.” Olketa bae kamap “free olsem olketa pikinini bilong God.” (Rev. 20:7, 8, 11, 12) Datwan hem nambawan hope!

GOHED TINGIM HOPE WEA IU GAREM

13. (a) Why nao iumi fit for garem hope? (b) Wanem taem nao bae Christ showaot?

13 Samting wea Peter raetem long tufala leta bilong hem savve helpem olketa anointed Christian and nara sheepsheep for gohed tingim hope wea olketa garem. Hem sei olketa fit for garem datfala hope no bikos long waka wea olketa duim, bat from God hem kaen tumas. Peter sei: “Hope long olketa blessing wea bae iufala kasem taem Jesus Christ hem showaot.” (1 Pet. 1:13) Christ bae showaot taem hem kam for givim reward long olketa wea faithful long hem and finisim olketa nogud pipol.—Readim 2 Thessalonians 1:6-10.

14, 15. (a) Wanem nao bae helpem iumi for gohed tingim hope wea iumi garem? (b) Wanem nao Peter talem iumi for duim?

14 Wei for tingim evritaem hao “day bilong Jehovah” hem klosap bae helpem iumi for gohed tingim hope wea iumi garem, and datwan bae affectim evri samting wea iumi duim. Jehovah bae finisim “skae” wea hem nao olketa gavman bilong man, and “earth” wea hem nao olketa nogud pipol, and “olketa samting long skae and long earth.” Peter sei: “Iufala mas tingting gud abaotem wei bilong iufala and samting wea iufala mas duim. Iufala mas holy and duim samting wea showimaot iufala faithful long God taem iufala weitim and tingim evritaem datfala day bilong Jehovah. Long datfala taem fire bae finisim skae, and olketa samting long skae and long earth bae melt from hem hot tumas!”—2 Pet. 3:10-12.

15 Then wanfala “niu skae and wanfala niu earth” bae kamap. Gavman bilong Christ and olketa wea stap anda long gavman bilong hem bae changem olketa gavman bilong man and olketa nogud pipol. (2 Pet. 3:13) Peter talem iumi wanem for duim for helpem iumi “weitim,” wea minim tingim evritaem, datfala niu skae and niu earth. Hem sei: “So olketa brata wea mi lovem, from iufala weitim olketa samting hia, traem best bilong iufala for mekem God hem lukim iufala stap klin, no garem eni rabis wei, and iufala fren gud witim hem.”—2 Pet. 3:14.

SHOWIMAOT IU EVRITAEM TINGIM HOPE WEA IU GAREM

16, 17. (a) Hao nao iumi savve holy, and showimaot iumi faithful long God? (b) Wanem nao iumi mas duim for mekem hope bilong iumi kamap tru?

16 Wanem iumi duim long laef shud showimaot iumi tingim hope wea iumi garem. Iumi shud mek sure iumi duim samting wea Jehovah laekem. Taem Bible sei iumi “mas holy” datwan minim iumi mas evritaem duim wanem God laekem and “showimaot gudfala wei mekem pipol long world savve lukim datwan.” (2 Pet. 3:11; 1 Pet. 2:12) Iumi mas lovem olketa brata and sista. Datwan minim iumi mas traem best for keepim wei for wan mind insaed kongregeson. (John 13:35) Peter talem tu for iumi “duim samting wea showimaot [iumi] faithful long God.” Datwan minim for duim olketa samting wea bae mekem iumi fren gud witim God olsem wei for prea from heart, readim Bible evriday, study seleva, Famili Worship, and for evritaem preachim “gud nius abaotem Kingdom.”—Matt. 24:14.

17 Iumi each wan laekem Jehovah for hapi long samting wea iumi duim and for sevem iumi taem hem finisim disfala rabis world. Sapos iumi duim olketa samting wea Jehovah hapi long hem, hope wea iumi garem for laef olowe bae kamap tru. “God wea no savve laea hem promisim diswan long bifor kam nao.”—Titus 1:2.

[Piksa long page 22]

Jehovah mekem olketa anointed Christian ‘born moa mekem olketa savve garem strongfala hope’

[Piksa long page 24]

Helpem famili for tingim hope wea olketa garem

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem