LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Romänus 12
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Romänus libru imakunapaq parlanqan

      • ‘Kawëkaq qarëtanö cuerpuykikunata entregayë’ (1, 2)

      • Imëka rurëta yacharpis juk cuerpullam kayan (3-8)

      • Cristiänukuna imanö kawayänampaq consëjukuna (9-21)

Romänus 12:1

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupäkoq; kuyapäkoq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Co 7:1; 1Pë 1:15
  • +Ro 6:13
  • +2Ti 1:7

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    2/2023, pägk. 20, 21

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 14 kaq yachakunëkipaq

    Teyta Dios kuyamänapaq cäsukushun, pägk. 76, 77

    “Dios Yayapa kuyakïnin”, pägk. 63, 64

    Täpakoq,

    1/1/2012, päg. 23

    1/2/2011, pägk. 19, 20

    1/10/2009, päg. 11

Romänus 12:2

Nötakuna

  • *

    O “perfectu”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ef 4:23, 24
  • +1Ti 4:15

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2023, päg. 30

    1/2023, pägk. 8-10

    Täpakoq (Nunakunata yachatsinapaq),

    Nüm. 1 2022 pägk. 10, 11

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 38 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    6/2019, pägk. 8-10

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    11/2018, pägk. 21, 22, 24

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    5/2016, pägk. 24, 25

    Täpakoq,

    15/9/2013, pägk. 17-21

    1/10/2009, päg. 11

Romänus 12:3

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: nï.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 16:18; Gäl 6:3; 1Pë 5:5
  • +Ef 2:8

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    7/2020, pägk. 2-7

    Täpakoq,

    1/10/2009, pägk. 12, 13

Romänus 12:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 12:12

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/10/2009, päg. 13

Romänus 12:5

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: necesitänakuntsik.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 12:25

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/10/2009, päg. 13

Romänus 12:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ef 3:7

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    8/2020, pägk. 24, 25

    Täpakoq,

    1/10/2009, pägk. 11, 12

Romänus 12:7

Nötakuna

  • *

    O “yanapëta”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Ti 5:17; 1Pë 4:10, 11

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    8/2020, pägk. 24, 25

    Täpakoq,

    1/10/2009, pägk. 11, 12

Romänus 12:8

Nötakuna

  • *

    O “kallpayoq kayänampaq yanapëta yacharqa”.

  • *

    O “kallpayoq kayänampaq yanapar”.

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupäkoq; kuyäpakoq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Ti 4:2
  • +Dt 15:11; 2Co 8:2
  • +1Te 5:12; 1Pë 5:2
  • +Ef 4:32

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    8/2020, pägk. 24, 25

Romänus 12:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Ti 1:5; Snt 3:17; 1Pë 1:22
  • +Sl 97:10; Pr 8:13

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 53 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    10/2017, pägk. 8, 9

    Täpakoq,

    1/10/2009, päg. 13

Romänus 12:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Flp 2:3

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    1/2021, pägk. 20-25

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 49 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq,

    1/10/2010, pägk. 19-23

    1/10/2009, päg. 13

Romänus 12:11

Nötakuna

  • *

    O “Ama rurënikikunachö qela kayëtsu”.

  • *

    O “imatapis empëñu empëñu rurayë”.

  • *

    Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö A5 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 13:4
  • +Hch 18:24, 25
  • +Ro 6:22

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/10/2013, päg. 12

    1/12/2010, pägk. 21, 22

    1/10/2009, päg. 12

    Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia, päg. 2297

Romänus 12:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 14:22
  • +Flp 4:6; 1Te 5:17

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 2 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq,

    1/10/2009, päg. 19

Romänus 12:13

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: Necesitäyanqanmannö.

  • *

    Griëgu idiömachöqa “limpiu nunakunata” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 3:27; 1Jn 3:17
  • +1Pë 4:9; 3Jn 8

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/10/2009, pägk. 13-15, 30

Romänus 12:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 5:44; Lü 6:27, 28
  • +Snt 3:9, 10

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/10/2009, pägk. 18, 19

Romänus 12:15

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    4/2019, päg. 19

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    7/2017, pägk. 15, 16

    Täpakoq,

    15/2/2015, pägk. 7, 8

    15/9/2013, päg. 32

    1/10/2009, päg. 15

Romänus 12:16

Nötakuna

  • *

    O “imëka allikunaman pensar kayëtsu”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Lü 14:10; 22:24-26; Jn 13:14; Flp 2:3
  • +Job 37:24; Pr 3:7

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/10/2009, pägk. 12, 13

Romänus 12:17

Nötakuna

  • *

    O “Nunakunapa rikënimpaq”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Te 5:15; 1Pë 2:23; 3:9

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Nunakunata yachatsinapaq),

    Nüm. 1 2022 pägk. 8, 9

    Täpakoq,

    1/10/2009, päg. 16

Romänus 12:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Ti 2:24; Heb 12:14; Snt 3:18

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/10/2009, päg. 17

Romänus 12:19

Nötakuna

  • *

    Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö A5 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 19:18; Mt 5:39
  • +Dt 32:35; Heb 10:30

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Nunakunata yachatsinapaq),

    Nüm. 1 2022 pägk. 8, 9

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    7/2018, pägk. 15, 16

    Täpakoq,

    1/10/2009, päg. 18

Romänus 12:20

Nötakuna

  • *

    Tsënö nirqa, mana munëkaptimpis chukru shonqunta alliyätsipaqmi parlëkan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 25:21, 22

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/11/2012, päg. 29

    1/6/2010, päg. 19

    1/10/2009, pägk. 16, 17

Romänus 12:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 23:4; Mt 5:44; Lü 6:27

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    8/2017, päg. 15

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    9/2016, päg. 10

    Täpakoq,

    1/6/2010, pägk. 19-21

    1/10/2009, pägk. 18, 19

Llapan

Rom. 12:12Co 7:1; 1Pë 1:15
Rom. 12:1Ro 6:13
Rom. 12:12Ti 1:7
Rom. 12:2Ef 4:23, 24
Rom. 12:21Ti 4:15
Rom. 12:3Pr 16:18; Gäl 6:3; 1Pë 5:5
Rom. 12:3Ef 2:8
Rom. 12:41Co 12:12
Rom. 12:51Co 12:25
Rom. 12:6Ef 3:7
Rom. 12:71Ti 5:17; 1Pë 4:10, 11
Rom. 12:82Ti 4:2
Rom. 12:8Dt 15:11; 2Co 8:2
Rom. 12:81Te 5:12; 1Pë 5:2
Rom. 12:8Ef 4:32
Rom. 12:91Ti 1:5; Snt 3:17; 1Pë 1:22
Rom. 12:9Sl 97:10; Pr 8:13
Rom. 12:10Flp 2:3
Rom. 12:11Pr 13:4
Rom. 12:11Hch 18:24, 25
Rom. 12:11Ro 6:22
Rom. 12:12Hch 14:22
Rom. 12:12Flp 4:6; 1Te 5:17
Rom. 12:13Pr 3:27; 1Jn 3:17
Rom. 12:131Pë 4:9; 3Jn 8
Rom. 12:14Mt 5:44; Lü 6:27, 28
Rom. 12:14Snt 3:9, 10
Rom. 12:16Lü 14:10; 22:24-26; Jn 13:14; Flp 2:3
Rom. 12:16Job 37:24; Pr 3:7
Rom. 12:171Te 5:15; 1Pë 2:23; 3:9
Rom. 12:182Ti 2:24; Heb 12:14; Snt 3:18
Rom. 12:19Le 19:18; Mt 5:39
Rom. 12:19Dt 32:35; Heb 10:30
Rom. 12:20Pr 25:21, 22
Rom. 12:21Ex 23:4; Mt 5:44; Lü 6:27
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Romänus 12:1-21

Romänus

12 Tsëmi wawqikuna y panikuna, Teyta Dios llakipäkoq* kanqanrëkur, qamkunata rogayaq, kawëkaq, limpiu y Diosta kushitseq qarëtanö+ cuerpuykikunata entregayänëkipaq.+ Tsënömi llapan pensënikikunawan Teyta Diosta sirwiyanki.+ 2 Y amana kë munduchö nunakunanöqa kayëtsu; tsëpa rantinqa, imanö pensayanqëkita cambiar jukläyana kayë,+ tsënöpa Teyta Diospa rikënimpaq ima alli kanqanta, ima kushitsinqanta y ima alläpa alli* kanqanta cläru musyayänëkipaq.+

3 Teyta Dios noqawan alläpa alli kashqa kaptinmi cada ünuta niyaq,* conviëninqampita mastaqa qamkunapita mana pensayänëkipaq,+ sinöqa, pëman markäkuyänëkipaq o yärakuyänëkipaq Teyta Dios yanapayäshunqëkimannö alli juiciuwan qamkunapita pensayë.+ 4 Imanömi cuerpuchöpis imëkantsik kapamantsik,+ peru llapantsu tsëllata ruran, 5 tsënöllam noqantsikpis mëtsikaq karpis, Cristuwan juknölla karnin juk cuerpulla kantsik, peru cada ünuqa juknintsik juknintsikmi wananakuntsik.*+ 6 Tsëmi Teyta Dios noqantsikwan alläpa alli kaptin cada ünu imëkata rurëta yachantsik.+ Teyta Dios puntallapitana musyatsikunqanta willakuyta yacharqa, markäkunapaq o yärakunapaq yanapamanqantsikmannö tsëkunapita willakushun; 7 wakinkunata sirwita* yacharqa, llapan puëdinqantsikta rurar wakinkunata sirwishun; yachatsikuyta yachaqqa, yachatsikutsun;+ 8 wakinkunata consejëta yachaqqa,* wakinkunata consejar* katsun;+ qarakoq këta yachaqqa, llapan shonqunwan qarakutsun;+ congregacionchö kaqkunata dirigita yachaqqa, empëñu empëñu dirigitsun;+ llakipäkoq* këta yachaqqa, kushishqa llakipäkutsun.+

9 Ama janan shonqullaqa kuyakoq kayëtsu.+ Mana alli kaqta melanäyë,+ y alli kaqta rurayänëkipaq kallpachakuyë. 10 Familiachönö llapan shonquykikunawan kuyanakuyë. Jukkunata respetëchö punta puntachö kayë.+ 11 Ama qelaqa kayëtsu,* sinöqa trabajador kayë.*+ Santu espïritu yanapayäshuptiki imatapis gänas gänaslla rurayë.+ Teyta Jehoväta* esclävunö sirwiyë.+ 12 Shuyarëkäyanqëkiman yarpar kushikuyë. Sufrimientukunapa pasar alli tsarakuyë.+ Teyta Diosman imëpis mañakuyë.+ 13 Wanayanqanmannö* wawqikunata y panikikunata* imëkëkikunata rakipäyë.+ Imëpis alli nuna kayë.+ 14 Imëkata rurar sufritsiyäshoqnikikunata bendiciyë,+ awmi, bendiciyë y ama maldiciyëtsu.+ 15 Kushikoqkunawan kushikuyë, y waqaqkunawan waqayë. 16 Qamkuna rikäkuyanqëkinölla wakintapis rikäyë; ama imëka allikunata ashiyëtsu,* sinöqa llapan rurayanqëkichö humildi kayë.+ Ama rikënikikunapaq yachaq tukuyëtsu.+

17 Mana allita rurayäshoqnikikunataqa ama mana allipa kutitsiyëtsu.+ Nunakunapaq* ima alli kanqanta cuentaman churayë. 18 Puëdirqa, y qamkunapita kaptinqa, llapan nunakunawan yamë kawakuyë.+ 19 Kuyë wawqikuna y panikuna, ama vengakuyëtsu, sinöqa mana allita rurayanqanwan Teyta Dios cölerakunanta dejayë.+ Kënömi qellqarëkan: “‘Dispuninqä tiempuchömi, rurëninkunamannö castigashaq’ ninmi Teyta Jehovä”.*+ 20 Tsëpa rantinqa, “chikishoqniki mallaqaptinqa mikuynin qarëkuy, y yakunaptinqa imanllapis upunampaq qarëkuy; tsënö rurarqa, peqanman o umanman shanshëkaq o shankëkaq carbonta qotureqnömi rurëkanki”.*+ 21 Ama mana alli vencishunëkita dejëtsu, sinöqa mana alli kaqta alli kaqwan vencir sïgui.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi