Tokotole yambalo y’anto lo Diolelo dia Nzambi, Diolelo dia wɔladi
1 Lo Loseketanya, tayɛnya dibuku Vous pouvez vivre éternellement sur une terre qui deviendra un Paradis. Oweso wakiso pombaka ndjâla wa kimanyiya anto w’etema ɔlɔlɔ dia mpotɔ ohomba wa Diolelo dia Nzambi ndo wa kɛnɛ kayodiokotsha. Tayokotsha oweso ɔsɔ naka sho mumbola tokanyi t’anto.
2 L’ɔkɔngɔ a mbisha onto mɔyɔ l’ɔngɛnɔngɛnɔ tshɛ, sho kokaka mbotɛ ɔnkɔnɛ:
◼ “Mbolamatadi yambengɔma woho w’anyanya l’andja w’otondo ndo wekɔ lo tɛkɛta tena tshɛ dikambo dia mbidja wɔladi. Onde wɛ fɔnyaka dia wɔladi w’oshika wayonga lushi lɔmɔtshi ondo? [Tshikɛ onto akɔ dihole akadimole.] Kânga mbadja anto efula etema ɔnɛ emboledi w’andja mbahomba mbela wɔladi, ohenda woho walaka Nzambi dia mbidja wɔladi akɔ lo Osambu 46:9. [Adia.] Oko le yɛ, etshikitanelo akɔna wayonga la kɛtɛ lam’ayekama Nzambi l’atei na? [Hokamɛ okadimwelo w’onto akɔ, l’ɔkɔngɔ ɛnyande kiatshikatshi Loseno la woladi lo andja w’oyoyo.] Onde wɛ tokanyiyaka lushi lɔmɔtshi dia kɛnɛ k’ɛnaso l’osato ɔnɛ oka?” Tênde elembetshiyelo wele l’ɔtɛ a dui wahɔnyi “Loseno l’andja w’oyoyo waki Nzambi.” Naka kokaka, tênde aui akina lo dibuku Comment raisonner, lɛkɛ la dikatshi 336 polo 341, lo dimbola “Que fera le Royaume de Dieu?” Sho kokaka kumiya la dimbola nɛ: “Onde wɛ fɔnyaka dia lowandji l’oma le Nzambi layela etshikitanelo ɛsɔ oka?” Naka onto akɔ ekɔ lo ndjasha, tɔ̂shi tɛdikɔ dia ndjowembola mbala kekina.
3 Sho kokaka mbuta nto ɔnkɔnɛ:
◼ “Anto watɛkɛtakɔ di’akambo efula wanganyiyana, akambo wele sho tshɛ tohomanaka lawɔ nshi tshɛ. Oko le yɛ, onde dikongelo di’ekɔ di’aui asɔ shila lushi lɔmɔtshi ondo? [Tshikɛ onto akɔ dihole akadimole.] Ondo anto amɔtshi fɔnyaka ɔnɛ Nzambi hadje yimba lo fɔnu yaso. Ko ohotok’enda kɛnɛ kalakande l’Enyelo 21:3, 4.” Tâdia avɛsa akɔ. L’ɔkɔngɔ tɛnya dibuku Vivre éternellement, periodikɛ kɛmɔtshi keke katomba kana kiatshikatshi Andja one wayoka? Naka tambotondja kiatshikatshi, sho kokaka tshimbatshimba l’ɔtɛ a dui “Nshi y’otsha ntondo y’andja one,” lɛkɛ la dikatshi 2 la 3. Naka onto akɔ ekɔ lo ndjasha, ɔsɔ aya dikambo diaso diashikikɛ okanda okina wa mbɛ̂nya. Naka tambɔsɔna biukubuku Dieu se soucie-t-il vraiment de nous?, sho kokaka mbetola dimbola nɛ: “Lande na akêtawɔ Nzambi dia fɔnu monga na?” Tokotole yambalo y’onto akɔ lo etenyi 6 ka biukubuku yakɔ, ndo tɔ̂shi tɛdikɔ dia kawola la ndjosawola lande lɔkɔ.
4 Ondo tayɛna dimɛna sɔtɔla artikɛlɛ ɔmɔtshi wakatasɔnɛ oma lo periodikɛ kêke katomba, kosho mɔmbɔla lokanyi lɔmɔtshi l’oshika malɔkɔ.
Naka onto akɔ ekɔ lo ndjasha, towɛnya periodikɛ kɛmɔtshi la mbuta ɔnkɔnɛ:
◼ “Artikɛlɛ ɔnɛ ndeka kɔndɔla aui efula lo dikambo nɛ. [Adia etelo ɔtɔi kana ehende wakasɔnama ntondo.] Tokanyi tokina tayokokeketsha, wɛ la nkumbo kayɛ tekɔ lɔkɔ. Lam’ɛnamande oko w’ekɔ lo ndjasha lo dikambo diakɔ, tayɔngɛnangɛna dia kotshikɛ numɛlɔ kɛnɛ la periodikɛ kekina kɛnɛ.” Naka onto akɔ ambɔ̂sa wa periodikɛ, ayônga ɔlɔlɔ mbika etshina ka diembwelo di’oyoyo.
5 Tena efula, lo nshi yaso nyɛ, anto haweya lɛnɛ akadimɔ dia tana lokando l’ekakatanu wa l’andja ɔnɛ. Sho tekɔ la diɛsɛ dia kahana lawɔ dikongelo diakɔ di’okɛma hwe. (Etsha 17:27) Lâsɔ towatele l’ohetoheto dikambo dia Diolelo diaki Nzambi, kiɔkɔ y’oshika ya wɔladi!