Күзәтү манарасының ОНЛАЙН-КИТАПХАНӘСЕ
Күзәтү манарасының
ОНЛАЙН-КИТАПХАНӘСЕ
татар
ә
  • ә
  • җ
  • ң
  • ө
  • ү
  • һ
  • ИЗГЕ ЯЗМАЛАР
  • БАСМАЛАР
  • ОЧРАШУЛАР
  • Рәсүлләр 3:22
    Изге Язмалар (Тәүрат, Зәбур, Инҗил)
    • 22 Муса болай дигән: „Аллаһың Йәһвә* сиңа кардәшләрең арасыннан минем кебек пәйгамбәр бирәчәк.+ Ул сиңа әйткән һәр сүзне тыңла.+

  • Рәсүлләр 3:22
    Инҗил. Мәсихче Грек Язмаларының Яңа дөнья тәрҗемәсе
    • 22 Муса болай дигән: „Йәһвә Аллаһы сезгә кардәшләрегез арасыннан минем кебек пәйгамбәр бирәчәк. Ул сезгә әйткән һәр сүзне тыңлагыз.

  • Рәсүлләр. Аңлатмалар. 3 нче бүлек
    Изге Язмалар. Яңа дөнья тәрҗемәсе (өйрәнү басмасы)
    • 3:22

      Йәһвә: Кн 18:15 тән алынган бу өзектә Аллаһының дүрт тартык еврей хәрефе белән бирелгән исеме (ЙҺВҺ) еврей телендәге төп нөсхәдә очрый. Шунысы игътибарга лаек: бу өзек Септуагинтаның борынгы бер кулъязма кисәгендә (Фуад папирусы 266 коллекциясендә) очраганда, Аллаһы исеме грек текстында шакмаклы еврей хәрефләре () белән язылган. Бу кулъязма кисәге б. э. к. I гасырга карый. (А5 кушымт. кара.) Шулай ук Мәсихче Грек Язмаларының еврей телендәге күп кенә тәрҗемәләрендә (Б4 кушымт. Й7, 8, 10—12, 14—18, 20, 22—24, 28 дип атала) монда тетраграмматон кулланыла. Шуңа күрә Мәсихче Грек Язмаларының сакланып калган кулъязмаларында монда Ки́риос (Раббы) дигән сүз кулланылса да, бу шигырьдә Аллаһы исемен кулланыр өчен җитди сәбәпләр бар. (Б кушымт. кара.)

Татар телендә басмалар (1993—2025)
Чыгу
Керү
  • татар
  • Уртаклашырга
  • Көйләүләр
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Куллану шартлары
  • Конфиденциаль мәгълүмат турында килешү
  • Куркынычсызлык көйләүләре
  • JW.ORG
  • Керү
Уртаклашу