Ang Biblia—Ang Tuburan sang Lugpay kag Paglaum sa Magamo nga Kalibutan
1 Ang katawhan sa karon napaidalom sa daku nga pag-ipit kag nagakinahanglan sing lugpay kag paglaum. Ang Biblia amo ang lamang nga tuburan sang matuod nga kalugpayan. Nagahatag ini sing paglaum sang isa ka bag-ong kalibutan. (Roma 15:4; 2 Ped. 3:13) Ang Insight nga libro, Tomo 1, pahina 311, nagasiling: “Kon wala ang Biblia indi naton makilala si Jehova, indi naton mahibaluan ang tuman kaayo nga mga benepisyo nga resulta sang halad-gawad ni Cristo, kag indi naton mahangpan ang mga kinahanglanon nga dapat himuon agod matigayon ang kabuhi nga walay katapusan sa matarong nga Ginharian sang Dios ukon sa idalom sini.”
2 Sa Nobiembre ipakita naton kon paano ang Pulong sang Dios nagabulig sa katawhan sa paglandas sang mga pag-ipit gikan sa kalibutan. Itanyag naton ang New World Translation of the Holy Scriptures kag ang libro nga The Bible—God’s Word or Man’s? Ano ang mahimo naton isiling nga magabulig sa matarong sing panimuot nga mga indibiduwal sa pag-apresyar sa kabilihanan sang Biblia?
3 Sa tapos ninyo mapakilala ang inyo kaugalingon, mahimo ninyo isiling ini:
◼ “Ayhan magaugyon ka nga ginapalibutan kita sing mga problema nga nagatublag sang aton kalinong sa hunahuna. Sa diin kita makasapo sing praktikal nga laygay nga magabulig sa aton sa paglandas sini nga mga problema? [Pasabta sia.] Nasapwan ko ang Biblia nga makalulugpay bangod nagatudlo ini sa aton kon paano magmalipayon. [Basaha ang Lucas 11:28.] Ang katuyuan sang amon hilikuton amo ang pagpalig-on sa mga tawo nga basahon ang Biblia. Ining bulig sa pagtuon sa Biblia, ang The Bible—God’s Word or Man’s?, makabulig sa imo sa paghimo sina. Talupangda ang ginasiling sini nahanungod sa paglubad sa mga problema. [Basaha ang ikaduha nga dinalan sang parapo 9 sa pahina 187.] Malipay ako nga mabilin sa imo ini nga kopya.”
4 Ayhan pakamaayuhon mo ang paggamit sing isa ka simple nga pagpalapit kaangay sini:
◼ “Interesado kami sa pagpalig-on sing daku pa nga pagtahod sa Pulong sang Dios, ang Biblia. Luyag ko ikaw hatagan sing isa ka kopya sining tract nga Kon Ngaa Imo Masaligan ang Biblia. Ginapaathag sini kon ngaa makasalig kita nga masapwan sa Biblia ang malig-on nga paglaum para sa maayo pa nga kalibutan. [Buksi ang pahina 6, kag basaha ang Salmo 37:29 kaupod sang nagatakop nga parapo.] Basaha ini nga tract, kag sa masunod nga pagduaw ko, sugiri ako kon ano sa banta mo ang paglaum nga ginatanyag sang Biblia.”
5 Ayhan luyag sang iban nga mga manugbantala nga gamiton ining direkta nga pagpalapit sa pagsugod sing pagtuon sa Biblia:
◼ “Nagaduaw ako sa pagtanyag sing walay bayad nga pagtuon sang Biblia sa puluy-an. Ang New World Translation of the Holy Scriptures gindesinyo para sa personal nga pagtuon. Popular ini sa minilyon nga bumalasa sang Biblia sa palibot sang kalibutan. Ipasundayag ko sa imo kon paano mo ini magamit. [Buksi ang pahina 1653, kag ipatalupangod ang 23A. Basaha ang isa ukon duha ka ginsitar nga mga kasulatan kag hambalan ini.] Malipay ako sa pagbalik kag sa paghinun-anon sing dugang pa sining paglaum sa Ginharian.”
6 Ang Biblia amo ang tuburan sang kamatuoran nga makadul-ong sa kabuhi nga walay katapusan. (Juan 17:3, 17) Ang pagpaambit sang kamatuoran sang Biblia sa iban nagapahamuot kay Jehova, “nga buot nga ang tanan nga sahi sang mga tawo maluwas.”—1 Tim. 2:4.