Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • 1. Thessaloniker 2
  • Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave

Ingen video tilgængelig.

Beklager, der opstod en fejl med at indlæse videoen.

1. Thessaloniker 2:1

Krydshenvisninger

  • +ApG 17:1; 2Ts 3:8
  • +ApG 17:4

1. Thessaloniker 2:2

Fodnoter

  • *

    El.: „blev frimodige“.

Krydshenvisninger

  • +ApG 16:22
  • +ApG 16:37
  • +ApG 16:12
  • +ApG 17:2

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 133

    Et håb om en lys fremtid, lektion 59

    Vagttårnet,

    15/7/2009, s. 20

    15/7/2008, s. 8-9

    15/12/1999, s. 23-25

  • Register

    bt 133; lff lektion 59; w09 15/7 20; w08 15/7 8-9; w99 15/12 23-25

1. Thessaloniker 2:3

Krydshenvisninger

  • +1Ts 4:7

Opslagsværker

  • Register

    w73 527

1. Thessaloniker 2:4

Krydshenvisninger

  • +1Ti 1:11; Tit 1:3
  • +Ga 1:10
  • +Ord 17:3; Jer 11:20; 1Kt 4:5

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    3/2024, s. 30-31

  • Register

    w24.03 30-31;

    w78 1/2 16

1. Thessaloniker 2:5

Fodnoter

  • *

    Ordr.: „påskud“.

Krydshenvisninger

  • +Ord 28:23; 29:5
  • +Mr 12:40
  • +ApG 20:33; Kol 3:5; 2Pe 2:3

Opslagsværker

  • Register

    w77 534; w63 464; w61 421-2

1. Thessaloniker 2:6

Fodnoter

  • *

    „være en bekostelig byrde“. El.: „gøre vor myndighed (betydningsfuldhed) gældende“.

Krydshenvisninger

  • +Joh 5:41, 44
  • +2Kt 11:9; 2Ts 3:8, 10

Opslagsværker

  • Register

    g79 22/9 21; w78 1/1 21

1. Thessaloniker 2:7

Fodnoter

  • *

    „optrådte med nænsomhed“; AVgSyh,p; אBC*D*Vgc: „blev spædbørn (umyndige)“.

Krydshenvisninger

  • +1Kg 3:26

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 429

    Vagttårnet,

    15/11/2000, s. 22

    15/9/1989, s. 17

    1/10/1986, s. 10

    15/10/1986, s. 25

  • Register

    w00 15/11 22; it-2 429; w89 15/9 17; w86 1/10 10; w86 15/10 25;

    bw 142-3; g79 22/9 21; w78 1/6 4; w77 222; w64 23; w63 286, 327; w62 124, 378, 522; w61 255, 391

1. Thessaloniker 2:8

Fodnoter

  • *

    El.: „vort eget liv“.

Krydshenvisninger

  • +2Kt 12:15
  • +Joh 15:13
  • +Joh 13:35

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    15/11/2000, s. 22

    1/10/1986, s. 10

  • Register

    w00 15/11 22; w86 1/10 10;

    w78 1/6 4; w75 293; w74 400; w63 286; w62 124, 376, 522; w61 210, 255

1. Thessaloniker 2:9

Krydshenvisninger

  • +ApG 18:3; 20:34; 1Kt 4:12
  • +2Kt 11:9; 2Ts 3:8

Opslagsværker

  • Register

    w83 15/4 16; w75 293; g74 8/6 21; si69 227; g66 22/2 8; g62 22/12 4

1. Thessaloniker 2:10

Krydshenvisninger

  • +He 13:18

Opslagsværker

  • Register

    w73 502; w57 6

1. Thessaloniker 2:11

Krydshenvisninger

  • +ApG 20:31
  • +1Kt 4:15

1. Thessaloniker 2:12

Krydshenvisninger

  • +Ga 5:16; Ef 4:1; Kol 1:10; 1Pe 1:15
  • +1Ts 5:24; 2Ts 1:11; 1Pe 5:10
  • +Lu 22:29

1. Thessaloniker 2:13

Fodnoter

  • *

    El.: „han der“.

Krydshenvisninger

  • +1Ts 1:2
  • +ApG 11:1; He 4:12
  • +Ga 1:11
  • +Flp 2:13

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et håb om en lys fremtid, lektion 5

  • Register

    lff lektion 5;

    g80 22/4 3; hs 128; kj 246; w71 186; g62 22/2 13; w60 54

1. Thessaloniker 2:14

Krydshenvisninger

  • +Joh 15:19; ApG 17:5

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 46

  • Register

    it-2 46;

    w61 273; w52 77

1. Thessaloniker 2:15

Krydshenvisninger

  • +ApG 2:23
  • +Mt 5:12; ApG 7:52
  • +Mt 23:34; ApG 21:13

Opslagsværker

  • Register

    g73 22/9 20

1. Thessaloniker 2:16

Fodnoter

  • *

    El.: „de bliver ved med at forbyde os“.

  • *

    „vreden“, אAB; DVg: „Guds vrede“.

  • *

    El.: „til det sidste“.

Krydshenvisninger

  • +Lu 11:52; ApG 13:50
  • +Ro 10:9
  • +1Mo 15:16; Mt 23:32
  • +Ro 1:18

Opslagsværker

  • Register

    w81 1/1 14; po 169; g73 22/9 20; w62 177

1. Thessaloniker 2:17

Fodnoter

  • *

    El.: „for en times tid“. Ordr.: „hen imod en fastsat tid på en time“.

  • *

    Ordr.: „var blevet gjort forældreløse fra jer“.

Krydshenvisninger

  • +Ro 1:11

Opslagsværker

  • Register

    w76 417

1. Thessaloniker 2:18

Opslagsværker

  • Register

    sl 348; w51 286; w42 159

1. Thessaloniker 2:19

Fodnoter

  • *

    Se Till. 5B.

Krydshenvisninger

  • +Flp 4:1; 2Ts 1:4
  • +1Ts 3:13; 5:23

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 49

  • Register

    it-2 49;

    w84 1/11 17; w75 298; w66 399

1. Thessaloniker 2:20

Opslagsværker

  • Register

    w84 1/11 17; w75 298; w66 399

Forskellige oversættelser

Klik på et versnummer for at få vist bibelverset fra andre oversættelser.

Generelle

1. Thess. 2:1ApG 17:1; 2Ts 3:8
1. Thess. 2:1ApG 17:4
1. Thess. 2:2ApG 16:22
1. Thess. 2:2ApG 16:37
1. Thess. 2:2ApG 16:12
1. Thess. 2:2ApG 17:2
1. Thess. 2:31Ts 4:7
1. Thess. 2:41Ti 1:11; Tit 1:3
1. Thess. 2:4Ga 1:10
1. Thess. 2:4Ord 17:3; Jer 11:20; 1Kt 4:5
1. Thess. 2:5Ord 28:23; 29:5
1. Thess. 2:5Mr 12:40
1. Thess. 2:5ApG 20:33; Kol 3:5; 2Pe 2:3
1. Thess. 2:6Joh 5:41, 44
1. Thess. 2:62Kt 11:9; 2Ts 3:8, 10
1. Thess. 2:71Kg 3:26
1. Thess. 2:82Kt 12:15
1. Thess. 2:8Joh 15:13
1. Thess. 2:8Joh 13:35
1. Thess. 2:9ApG 18:3; 20:34; 1Kt 4:12
1. Thess. 2:92Kt 11:9; 2Ts 3:8
1. Thess. 2:10He 13:18
1. Thess. 2:11ApG 20:31
1. Thess. 2:111Kt 4:15
1. Thess. 2:12Ga 5:16; Ef 4:1; Kol 1:10; 1Pe 1:15
1. Thess. 2:121Ts 5:24; 2Ts 1:11; 1Pe 5:10
1. Thess. 2:12Lu 22:29
1. Thess. 2:131Ts 1:2
1. Thess. 2:13ApG 11:1; He 4:12
1. Thess. 2:13Ga 1:11
1. Thess. 2:13Flp 2:13
1. Thess. 2:14Joh 15:19; ApG 17:5
1. Thess. 2:15ApG 2:23
1. Thess. 2:15Mt 5:12; ApG 7:52
1. Thess. 2:15Mt 23:34; ApG 21:13
1. Thess. 2:16Lu 11:52; ApG 13:50
1. Thess. 2:16Ro 10:9
1. Thess. 2:161Mo 15:16; Mt 23:32
1. Thess. 2:16Ro 1:18
1. Thess. 2:17Ro 1:11
1. Thess. 2:19Flp 4:1; 2Ts 1:4
1. Thess. 2:191Ts 3:13; 5:23
  • Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
  • Læs i Studiebibelen
  • Læs i Ny Verden-Oversættelsen (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
1. Thessaloniker 2:1-20

1. Thessaloniker

2 I ved jo selv, brødre, hvordan vort besøg+ hos jer ikke har været forgæves,+ 2 men hvordan vi, efter at vi først havde lidt+ og var blevet forsmædeligt behandlet+ i Filipʹpi+ (som I ved), ved hjælp af vor Gud tog mod til os* til at fremholde+ Guds gode nyhed for jer med megen kamp. 3 Den tilskyndelse vi giver, kommer nemlig ikke som følge af vildfarelse eller som følge af urenhed+ eller med svig, 4 men ligesom vi er blevet prøvet af Gud og fundet egnede til at få den gode nyhed betroet,+ således taler vi, ikke for at behage+ mennesker men Gud, som prøver vore hjerter.+

5 Ikke på noget tidspunkt har vi jo optrådt med smigrende tale+ (som I ved), eller med et dække*+ for havesyge,+ Gud er vidne! 6 Vi har heller ikke søgt ære fra mennesker,+ nej, hverken fra jer eller fra andre, skønt vi som Kristi apostle kunne være en bekostelig byrde.*+ 7 Tværtimod, vi optrådte med nænsomhed* i jeres midte, som når en ammende moder plejer+ sine børn. 8 Idet vi således nærede en inderlig hengivenhed for jer,+ besluttede vi at give jer del i, ikke blot Guds gode nyhed, men også vore egne sjæle,*+ fordi I var blevet os kære.+

9 I husker sikkert, brødre, vort slid og slæb. Det var mens vi arbejdede+ nat og dag for ikke at ligge nogen af jer til byrde,+ at vi forkyndte jer Guds gode nyhed. 10 I kan bevidne, og det kan Gud også, hvor loyalt og retfærdigt og udadleligt+ vi har optrådt over for jer som tror. 11 I overensstemmelse hermed ved I godt hvordan vi blev ved med at tilskynde+ hver enkelt af jer, som en fader+ sine børn, og trøste jer og vidne for jer, 12 med det formål at I stadig skulle vandre+ Gud værdigt, ham som kalder+ jer til sit rige+ og sin herlighed.

13 Ja, det er grunden til at vi også takker Gud uophørligt,+ for da I modtog Guds ord,+ som I hørte af os, tog I ikke imod det som menneskers ord,+ men, sådan som det i sandhed er, som Guds ord, der* også virker i jer som tror.+ 14 For, brødre, I blev efterlignere af de Guds menigheder som er i Judæa og som er i samhørighed med Kristus Jesus, for også I begyndte at lide+ under jeres egne landsmænd det samme som også de [lider] under jøderne, 15 der endog har dræbt Herren Jesus+ og profeterne+ og forfulgt os.+ Desuden behager de ikke Gud, og de er imod alle mennesker[s interesser], 16 idet de prøver at hindre+ os i* at tale til folk fra nationerne så disse kan blive frelst,+ med det resultat at de altid gør deres synders mål fuldt.+ Men hans vrede* er endelig* kommet over dem.+

17 Med hensyn til os selv, brødre, da vi for en kort tid* var berøvet jer,* i det ydre, ikke i hjertet, stræbte vi mere end sædvanligt, med et stærkt ønske, efter at se jeres ansigt.+ 18 Derfor ønskede vi at komme til jer, ja jeg, Paulus, både en første og en anden gang, men Satan hindrede os. 19 For hvad er vort håb eller vor glæde eller vor jubels krone+ — er det ikke netop jer? — over for vor Herre Jesus ved hans nærværelse?*+ 20 I, ja I, er vor herlighed og glæde.

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del