Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • Åbenbaringen 14
  • Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)

Ingen video tilgængelig.

Beklager, der opstod en fejl med at indlæse videoen.

Åbenbaringen – Oversigt

      • Lammet og de 144.000 (1-5)

      • Budskaber fra tre engle (6-12)

        • Engel midt på himlen med en god nyhed (6, 7)

      • De der dør forenet med Kristus, er lykkelige (13)

      • To slags høst (14-20)

Åbenbaringen 14:1

Krydshenvisninger

  • +Joh 1:29; Åb 5:6; 22:3
  • +Sl 2:6; He 12:22; 1Pe 2:6
  • +Åb 7:4
  • +Åb 3:12

Opslagsværker

  • Researchguide

    Svar på bibelske spørgsmål, artikel 116

    Et håb om en lys fremtid, lektion 31

    Indsigt, s. 502, 780, 895

    Indsigt, bind 2, s. 1171-1172

    Vagttårnet,

    15/7/2006, s. 5

    1/7/1995, s. 13

    15/12/1988, s. 20

    Åbenbaringen, s. 198-200

  • Register

    ijwbq artikel 116; lff lektion 31; w06 15/7 5; it-1 780; it-2 502, 895, 1171-1172; w95 1/7 13; w88 15/12 20; re 199-200;

    w80 15/8 11; w80 15/11 12; go 108-9; ts 128-9; g75 8/1 20; w74 4, 148, 550; w73 28; g73 8/9 6; w72 222, 303; bf 6-12, 72, 213; fm 89; g71 8/11 21; tr 77; w67 71; w66 330; im 202; w65 23, 58; g65 22/7 7; w64 142; g64 8/6 22; g64 8/9 21; w62 107, 164, 204, 260, 543; wr 21; g62 22/12 20; w61 261; w60 436; nh 178; w52 5, 218, 250; w45 217; w43 176, 263; lt-1-30 305

Åbenbaringen 14:2

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 200

  • Register

    re 200;

    bf 6, 11-12, 72; fm 89; w66 332; w33 350; lt-1-30 310

Åbenbaringen 14:3

Krydshenvisninger

  • +Sl 33:3; 98:1; 149:1; Åb 5:9
  • +Åb 4:6
  • +Åb 4:4; 19:4
  • +Åb 7:4

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et håb om en lys fremtid, lektion 31

    Indsigt, bind 2, s. 895

    Indsigt, bind 2, s. 598

    Åbenbaringen, s. 200-201, 202-203

    Vagttårnet,

    15/12/1988, s. 20

  • Register

    lff lektion 31; it-2 598, 895; w88 15/12 20; re 200-202;

    pe 124-5; w80 15/11 12; go 109, 114; g75 8/1 20; w74 4; w73 28, 383, 448; bf 6, 9-12, 72; tr 77; w66 332; im 202; g63 22/1 21; w62 164, 374, 415, 543; wr 21; g62 22/12 20; w61 261; w57 23-4; w56 359; nh 178; w51 77; w46 345; w43 232; w39 215; jh 283; w34 241; lt-1-30 312; w30 56

Åbenbaringen 14:4

Krydshenvisninger

  • +2Kt 11:2; Jak 1:27; 4:4
  • +1Pe 2:21
  • +1Kt 6:20; 7:23; Åb 5:9
  • +Jak 1:18

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, s. 265, 665

    Indsigt, s. 95, 598, 1163

    Vagttårnet,

    15/2/2009, s. 24

    1/1/2007, s. 22

    15/2/2006, s. 20

    1/6/1989, s. 12-13

    Åbenbaringen, s. 201-203

  • Register

    w09 15/2 24; w07 1/1 22; w06 15/2 20; it-1 665, 1163; it-2 95, 265, 598; w89 1/6 12-13; re 201-203;

    w84 15/5 16; w81 15/7 18; w81 1/12 21; w80 15/11 12; w78 1/5 16; go 109, 114; gh 121; ts 129; g75 8/1 20; w74 475, 550; ka 73, 106, 173, 176; bf 6, 9-12, 166, 213; li 161; w67 497; w66 332, 351-2; g64 8/6 22; w62 543; wr 21; g62 22/12 20; w59 396; mn 21; w56 390; w49 1/3 72; ki 250; w47 153; s 173; w39 215; lt-1-30 315; w30 56

Åbenbaringen 14:5

Krydshenvisninger

  • +Ef 5:25-27; Jud 24

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    15/2/2009, s. 24

    Åbenbaringen, s. 201-202

  • Register

    w09 15/2 24; re 202;

    go 109; lp 138; w74 475; w73 29; bf 6, 10, 213; w66 352; lt-1-30 315

Åbenbaringen 14:6

Fodnoter

  • *

    Eller “oppe i luften; over hovedet”.

Krydshenvisninger

  • +Mt 24:14; Mr 13:10; ApG 1:8

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    7/2022, s. 9

    5/2022, s. 6-7

    Et håb om en lys fremtid, lektion 5

    Vagttårnet,

    1/1/2007, s. 19

    15/12/2004, s. 18

    1/12/1999, s. 9-11

    1/11/1995, s. 8

    15/6/1992, s. 14-15

    1/1/1990, s. 3

    15/12/1988, s. 20

    1/1/1988, s. 16

    15/5/1987, s. 12

    Åbenbaringen, s. 204-205, 313

    Store Lærer, s. 65

  • Register

    w22.05 6-7; w22.07 9; lff lektion 5, 24; w07 1/1 19; w04 15/12 18; lr 65; w99 1/12 9-11; w95 1/11 8; w92 15/6 15; w90 1/1 3; w88 1/1 16; w88 15/12 20; re 204-205, 313; w87 15/5 12;

    w83 1/3 19-20; w83 15/5 9; w81 15/8 13; gh 9; hs 159-60; w75 112; w73 451-2; w72 88; bf 12-16; te 101; w66 354; w64 30, 32, 68, 107, 552; w61 540; w59 317; w58 256; w57 424; ki 328; w36 61; w35 295; lt-1-30 319

Åbenbaringen 14:7

Krydshenvisninger

  • +2Pe 2:9
  • +2Mo 20:11; Sl 146:6

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 1, s. 516

    Vagttårnet,

    1/1/2007, s. 19

    1/10/2005, s. 23-25

    1/12/1999, s. 10-11

    15/6/1998, s. 20

    1/1/1990, s. 14-15

    1/1/1989, s. 29-30

    15/12/1988, s. 19-24

    Åbenbaringen, s. 204-205

    Vær vågen og på vagt!, s. 12-14

    Store Lærer, s. 65

    Skolebogen, s. 272-275

  • Register

    w07 1/1 19; w05 1/10 23-25; kp 12-14; lr 65; be 272-275; w99 1/12 10-11; w98 15/6 20; it-1 516; w90 1/1 14-15; w89 1/1 29-30; w88 15/12 19-24; re 204-205;

    w81 15/8 13; w75 112; w73 451-2; bf 12, 16-17, 53; te 101; w71 18; w66 354; w65 115; w64 30, 34, 107; w58 256; ki 328; lt-1-30 320

Åbenbaringen 14:8

Fodnoter

  • *

    Eller “vredes”.

  • *

    Græsk: porneia. Se Ordforklaring.

Krydshenvisninger

  • +Åb 17:18
  • +Esa 21:9; Åb 18:21
  • +Jer 51:7, 8; Åb 17:1, 2; 18:2, 3

Opslagsværker

  • Researchguide

    Svar på bibelske spørgsmål, artikel 94

    Åbenbaringen, s. 205-209, 244-245

    Vagttårnet,

    1/10/2005, s. 24

    1/5/1989, s. 3-5

    15/4/1989, s. 4-9

    1/4/1989, s. 21

    15/12/1988, s. 20-21

    1/1/1988, s. 16

    Esajas’ profeti I, s. 223-224

  • Register

    w05 1/10 24; ip-1 223-224; Rbi8 1573; w89 1/4 21; w89 15/4 4-9; w89 1/5 3-5; w88 1/1 16; w88 15/12 20-21; re 205-209, 244-245;

    w83 1/3 19-21; w80 15/8 11; bf 17-53, 124; w69 92; w67 3; w66 355, 429; w64 36, 552; lt-1-30 321

Åbenbaringen 14:9

Krydshenvisninger

  • +Åb 13:1
  • +Åb 13:15, 16

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 1, s. 998

    Indsigt, bind 2, s. 364, 1001

    Åbenbaringen, s. 209-210

    Vagttårnet,

    1/10/2005, s. 24-25

    1/1/1988, s. 16

  • Register

    w05 1/10 24-25; it-1 998; it-2 364, 1001; w88 1/1 16; re 209-210;

    rs 159-60; w79 1/10 23; ts 120; bf 54-9; kj 216-17; w66 452; w64 37, 552; w63 164; w57 425; w52 244; w51 303; w50 310; w38 25; w36 208; lt-1-30 331

Åbenbaringen 14:10

Krydshenvisninger

  • +Sl 75:8; Åb 11:18; 16:19
  • +Åb 21:8

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 209-211

    Vagttårnet,

    15/4/1993, s. 7

    Ræsonnere, s. 159-160

  • Register

    w93 15/4 7; rs 159-160; re 209-211;

    rs 159-60; w79 1/10 23; ts 120-1; bf 54, 58-9; kj 216-17; w66 452; w64 37; w50 310; lt-1-30 331

Åbenbaringen 14:11

Fodnoter

  • *

    Eller “indespærring; fængsling”.

Krydshenvisninger

  • +Mt 25:46; 2Ts 1:9; Åb 19:3
  • +Åb 13:16-18; 16:2; 20:4

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 666

    Åbenbaringen, s. 210-211

    Vagttårnet,

    15/4/1993, s. 7

    Ræsonnere, s. 159-160

  • Register

    it-2 666; w93 15/4 7; rs 159-160; re 210-211;

    rs 159-60; w79 1/10 23; ts 120-1; bf 58-9; kj 216-17; w66 452; w64 37-8; w63 164; nh 334-5; w40 294; lt-1-30 334

Åbenbaringen 14:12

Fodnoter

  • *

    Eller “ved Jesus’ tro”.

Krydshenvisninger

  • +Åb 13:10
  • +He 10:38

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 211

  • Register

    re 211;

    w83 1/3 20-1; w80 1/2 12; w79 1/10 15; w77 115; ts 121; bf 59; or 182; w66 452; w64 38; w57 424-5; nh 334-5; lt-1-30 336

Åbenbaringen 14:13

Krydshenvisninger

  • +1Kt 15:51, 52; 1Ts 4:16, 17

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 211

  • Register

    re 211;

    w79 1/10 15, 17, 21; w75 48; ka 245; bf 59-61, 158, 182; w66 479; el 228; w59 163; w55 345; nh 334-5; el52 222; w49 1/11 338; ki 312; w47 260; w46 360; w41 224; w38 361; w33 221; lt-1-30 337; w30 184

Åbenbaringen 14:14

Krydshenvisninger

  • +Da 7:13

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 271

    Guds rige hersker!, s. 88-89

    Vagttårnet,

    15/9/2010, s. 26-27

    15/12/1988, s. 22

    1/1/1988, s. 11

    Åbenbaringen, s. 211

    “Hele Skriften”, s. 142

  • Register

    kr 88-89; w10 15/9 26-27; it-2 270-271; si 142; w88 1/1 11; w88 15/12 22; re 211;

    w81 1/12 19; bf 61-2; w66 478; w52 218; lt-1-30 338

Åbenbaringen 14:15

Krydshenvisninger

  • +Mt 13:30

Opslagsværker

  • Researchguide

    Guds rige hersker!, s. 88-89

    Vagttårnet,

    15/9/2010, s. 26-27

    1/1/1988, s. 11

    Åbenbaringen, s. 211-212

  • Register

    kr 88-89; w10 15/9 26-27; w88 1/1 11; re 211-212;

    w81 1/12 19; bf 62-3; w66 478; lt-1-30 340

Åbenbaringen 14:16

Opslagsværker

  • Researchguide

    Guds rige hersker!, s. 88

    Vagttårnet,

    15/9/2010, s. 26-27

    15/12/1988, s. 22

    1/1/1988, s. 11

    Åbenbaringen, s. 211-212

  • Register

    kr 88; w10 15/9 26-27; w88 1/1 11; w88 15/12 22; re 211-212;

    w81 1/12 19; bf 62-5

Åbenbaringen 14:17

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 212

  • Register

    re 212;

    bf 65; w66 498; lt-1-30 342

Åbenbaringen 14:18

Krydshenvisninger

  • +Joe 3:13

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    15/2/2009, s. 4

    1/6/1999, s. 6-7

    1/1/1988, s. 18

    Åbenbaringen, s. 212

  • Register

    w09 15/2 4; w99 1/6 6-7; w88 1/1 18; re 212;

    w85 15/10 11; w79 1/3 16, 18; sl 341; ka 21; bf 65-7; w66 498; w56 150; w50 288; rg 303-4; w39 377; w35 383; lt-1-30 343

Åbenbaringen 14:19

Krydshenvisninger

  • +Åb 19:11, 15

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 212-215

    Vagttårnet,

    15/12/1988, s. 22

  • Register

    w88 15/12 22; re 212-215;

    w79 1/3 16, 18; sl 341; ka 21; bf 65-8, 172; w66 499; g64 22/8 7; g64 8/12 12; w62 419; sr55 341; w56 150; w38 14; lt-1-30 346

Åbenbaringen 14:20

Fodnoter

  • *

    Ca. 296 km. Et stadie svarede til 185 m. Se Tillæg B14.

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 1, s. 283

    Åbenbaringen, s. 212-214

  • Register

    it-1 283; re 212, 214;

    w79 1/3 16, 18; sl 341; ka 21; bf 65-9, 172; w66 499; w62 162, 419; sr55 341; w56 150; w39 388; lt-1-30 347-8

Forskellige oversættelser

Klik på et versnummer for at få vist bibelverset fra andre oversættelser.

Generelle

Åb. 14:1Joh 1:29; Åb 5:6; 22:3
Åb. 14:1Sl 2:6; He 12:22; 1Pe 2:6
Åb. 14:1Åb 7:4
Åb. 14:1Åb 3:12
Åb. 14:3Sl 33:3; 98:1; 149:1; Åb 5:9
Åb. 14:3Åb 4:6
Åb. 14:3Åb 4:4; 19:4
Åb. 14:3Åb 7:4
Åb. 14:42Kt 11:2; Jak 1:27; 4:4
Åb. 14:41Pe 2:21
Åb. 14:41Kt 6:20; 7:23; Åb 5:9
Åb. 14:4Jak 1:18
Åb. 14:5Ef 5:25-27; Jud 24
Åb. 14:6Mt 24:14; Mr 13:10; ApG 1:8
Åb. 14:72Pe 2:9
Åb. 14:72Mo 20:11; Sl 146:6
Åb. 14:8Åb 17:18
Åb. 14:8Esa 21:9; Åb 18:21
Åb. 14:8Jer 51:7, 8; Åb 17:1, 2; 18:2, 3
Åb. 14:9Åb 13:1
Åb. 14:9Åb 13:15, 16
Åb. 14:10Sl 75:8; Åb 11:18; 16:19
Åb. 14:10Åb 21:8
Åb. 14:11Mt 25:46; 2Ts 1:9; Åb 19:3
Åb. 14:11Åb 13:16-18; 16:2; 20:4
Åb. 14:12Åb 13:10
Åb. 14:12He 10:38
Åb. 14:131Kt 15:51, 52; 1Ts 4:16, 17
Åb. 14:14Da 7:13
Åb. 14:15Mt 13:30
Åb. 14:18Joe 3:13
Åb. 14:19Åb 19:11, 15
  • Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
  • Læs i Ny Verden-Oversættelsen (nwt)
  • Læs i Studiebibelen (1993)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
Åbenbaringen 14:1-20

En åbenbaring til Johannes

14 Nu så jeg Lammet+ stå på Zions Bjerg+ og sammen med ham 144.000+ som havde Lammets navn og hans Fars navn+ skrevet på deres pande. 2 Jeg hørte en lyd der kom fra himlen. Den var lige så kraftig som lyden af brusende vandmasser og buldrende torden. Det lød som når sangere akkompagnerer sig selv på harpe. 3 Og de synger noget der lyder som en ny sang,+ foran tronen og foran de fire levende skabninger+ og de ældste.+ Ingen kunne lære at synge den sang undtagen de 144.000,+ som er blevet købt fra jorden. 4 Det er dem der ikke har gjort sig urene med kvinder; ja, de er jomfruer.+ Det er dem der bliver ved med at følge Lammet lige meget hvor han går hen.+ De er blevet købt+ ud af menneskeheden som den første afgrøde+ til Gud og til Lammet, 5 og der er ikke fundet nogen som helst uærlighed i deres mund. De er rene og pletfrie.+

6 Nu så jeg en anden engel flyve midt på himlen.* Han havde en god nyhed, et evigt budskab som skulle forkyndes for dem der bor på jorden, for alle nationer, stammer, sprog og folkeslag.+ 7 Han sagde med kraftig stemme: “Frygt Gud, og giv ham ære, for den time hvor han vil dømme, er kommet.+ Ja, tilbed ham der har skabt himlen og jorden, havet+ og vandkilderne.”

8 Endnu en engel, nummer to, fulgte efter. Han sagde: “Hun er faldet! Babylon den Store+ er faldet,+ kvinden der har beruset alle nationerne med sin lidenskabs* vin, sin seksuelle umoral!”*+

9 Efter dem fulgte endnu en engel, nummer tre, der sagde med kraftig stemme: “Hvis nogen tilbeder vilddyret+ og dets billede og modtager et mærke på sin pande eller sin hånd,+ 10 så vil han også komme til at drikke af Guds vredes vin, den ufortyndede vin der er hældt op i Hans vredes bæger,+ og han vil blive pint med ild og svovl+ for øjnene af de hellige engle og Lammet. 11 Og røgen fra deres pine* vil stige op i al evighed.+ Hverken dag eller nat vil der være nogen hvile for dem der tilbeder vilddyret og dets billede, eller for nogen som helst der modtager dets navns mærke.+ 12 Her er udholdenhed nødvendig for de hellige,+ ja, for alle dem der overholder Guds bud og holder fast ved troen+ på Jesus.”*

13 Så hørte jeg en stemme fra himlen sige: “Skriv: Lykkelige er de der dør forenet med Herren+ fra nu af. Ja, siger ånden, lad dem hvile fra deres anstrengelser, for det de har gjort, følger med dem.”

14 Jeg så nu en hvid sky, og på skyen sad der en som lignede en menneskesøn.+ Han havde en guldkrone på hovedet og en skarp segl i hånden.

15 Nu kom en anden engel ud fra tempelhelligdommen, og han råbte med kraftig stemme til ham der sad på skyen: “Sving din segl, og gå i gang med høsten, for nu er timen kommet til at høste, og jordens høst er fuldmoden.”+ 16 Han der sad på skyen, svang så sin segl over jorden, og jorden blev høstet.

17 Der kom så endnu en engel ud fra tempelhelligdommen i himlen, og han havde også en skarp segl.

18 En anden engel igen kom ud fra altret. Han havde myndighed over ilden. Han råbte højt til ham der havde den skarpe segl: “Gå i gang med din skarpe segl, og høst klaserne på jordens vinstok, for dens druer er blevet modne.”+ 19 Og englen gik i gang med at svinge sin segl over jorden. Han fældede jordens vinstok og kastede den ned i Guds vredes store vinperse.+ 20 Vinpersen blev trådt uden for byen, og der kom blod ud af vinpersen. Det stod helt op til hestenes bidsler på en strækning af 1.600 stadier.*

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del