המצפה ‏‎—‎‏ ספרייה אונליין
המצפה
ספרייה אונליין
עברית
  • מקרא
  • פרסומים
  • אסיפות
  • מרקוס י׳‏
  • תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש

אין סרטון זמין לבחירה זו.

סליחה, אירעה תקלה בטעינת הווידיאו.

תוכן הפרקים מרקוס

      • נישואין וגירושין ‏(‏1–12‏)‏

      • ישוע מברך את הילדים ‏(‏13–16‏)‏

      • שאלתו של איש עשיר ‏(‏17–25‏)‏

      • הקרבות למען המלכות ‏(‏26–31‏)‏

      • ישוע מנבא שוב את מותו ‏(‏32–34‏)‏

      • בקשתם של יעקב ויוחנן ‏(‏35–45‏)‏

        • ישוע כקורבן כופר בעד רבים ‏(‏45‏)‏

      • ריפוי ברטימי העיוור ‏(‏46–52‏)‏

מרקוס י׳:‏1

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏1,‏ 2

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 222

מרקוס י׳:‏2

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏3

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 222

מרקוס י׳:‏4

הפניות צולבות

  • +דב כ״ד:‏1;‏ מתי ה׳:‏31;‏ י״ט:‏7

מרקוס י׳:‏5

הפניות צולבות

  • +דב ט׳:‏6;‏ מהש י״ג:‏18
  • +מתי י״ט:‏8

מרקוס י׳:‏6

הפניות צולבות

  • +בר א׳:‏27;‏ ה׳:‏2;‏ מתי י״ט:‏4

מרקוס י׳:‏7

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏5

מרקוס י׳:‏8

הפניות צולבות

  • +בר ב׳:‏24;‏ אפס ה׳:‏31

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2018/‏12,‏ עמ׳ 10,‏ 11

מרקוס י׳:‏9

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏6

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    תשובות לשאלות מקראיות,‏ מאמר 184

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2018/‏12,‏ עמ׳ 10,‏ 11

    גיליון פעילות לאסיפת אורח חיינו ושירותנו,‏

    2018/‏5,‏ עמ׳ 8

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 222

מרקוס י׳:‏11

הפניות צולבות

  • +מתי ה׳:‏32;‏ י״ט:‏9;‏ לוק ט״ז:‏18

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2018/‏12,‏ עמ׳ 11,‏ 12

    מאמרים מתוך המצפה,‏

    1995/‏8/‏1,‏ עמ׳ 15

מרקוס י׳:‏12

הפניות צולבות

  • +רומ ז׳:‏3

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2018/‏12,‏ עמ׳ 11,‏ 12

    המצפה,‏

    1995/‏8/‏1,‏ עמ׳ 15

מרקוס י׳:‏13

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏13;‏ לוק י״ח:‏15

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 222

    המצפה,‏

    2000/‏2/‏15,‏ עמ׳ 15,‏ 16

    1998/‏11/‏1,‏ עמ׳ 30

מרקוס י׳:‏14

הפניות צולבות

  • +מתי י״ח:‏4;‏ י״ט:‏14;‏ לוק י״ח:‏16;‏ פטא ב׳:‏2

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 222

    המצפה,‏

    1998/‏11/‏1,‏ עמ׳ 30

מרקוס י׳:‏15

הפניות צולבות

  • +מתי י״ח:‏3;‏ לוק י״ח:‏17

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 222

    המצפה,‏

    2007/‏2/‏1,‏ עמ׳ 10,‏ 11

מרקוס י׳:‏16

הפניות צולבות

  • +מר ט׳:‏36

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 222

    המצפה,‏

    2009/‏9/‏15,‏ עמ׳ 10

    2000/‏2/‏15,‏ עמ׳ 15,‏ 16

    1998/‏11/‏1,‏ עמ׳ 30,‏ 31

מרקוס י׳:‏17

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏16;‏ לוק י״ח:‏18

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    קרב אל יהוה,‏ עמ׳ 271,‏ 272

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 224

    המצפה,‏

    2009/‏8/‏15,‏ עמ׳ 7,‏ 8

    2008/‏2/‏15,‏ עמ׳ 30

    2000/‏6/‏1,‏ עמ׳ 12

מרקוס י׳:‏18

הפניות צולבות

  • +תה פ״ו:‏5;‏ מתי י״ט:‏17;‏ לוק י״ח:‏19

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    קרב אל יהוה,‏ עמ׳ 271,‏ 272

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 224

    המצפה,‏

    2008/‏2/‏15,‏ עמ׳ 30

מרקוס י׳:‏19

הפניות צולבות

  • +שמ כ׳:‏13;‏ דב ה׳:‏17;‏ מתי ה׳:‏21;‏ יחא ג׳:‏15
  • +שמ כ׳:‏14;‏ דב ה׳:‏18
  • +שמ כ׳:‏15;‏ דב ה׳:‏19
  • +שמ כ׳:‏16;‏ דב ה׳:‏20
  • +ויק י״ט:‏13
  • +שמ כ׳:‏12;‏ דב ה׳:‏16;‏ אפס ו׳:‏2

מרקוס י׳:‏21

הערות שוליים

  • *

    ‏’‏ללכת אחרי ישוע’‏,‏ פירושו כאן להיות לאחד מתלמידיו.‏

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏21

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2019/‏9,‏ עמ׳ 24

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 224,‏ 225

    המצפה,‏

    2007/‏10/‏1,‏ עמ׳ 3,‏ 4

    עורו!‏,‏

    2003/‏1/‏8,‏ עמ׳ 26,‏ 27

מרקוס י׳:‏22

הפניות צולבות

  • +לוק י״ח:‏23

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 224,‏ 225

    המצפה,‏

    2007/‏10/‏1,‏ עמ׳ 3,‏ 4

מרקוס י׳:‏23

הפניות צולבות

  • +ירמ ט׳:‏23;‏ טמא ו׳:‏17

מרקוס י׳:‏25

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏24;‏ לוק י״ח:‏25

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2004/‏5/‏15,‏ עמ׳ 30,‏ 31

    1992/‏11/‏1,‏ עמ׳ 32

מרקוס י׳:‏26

הערות שוליים

  • *

    או אולי ”‏זה לזה”‏.‏

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏25,‏ 26;‏ לוק י״ח:‏26,‏ 27

מרקוס י׳:‏27

הפניות צולבות

  • +איו מ״ב:‏2

מרקוס י׳:‏28

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏27;‏ לוק י״ח:‏28

מרקוס י׳:‏29

הפניות צולבות

  • +מתי י׳:‏37;‏ י״ט:‏29;‏ לוק י״ח:‏29,‏ 30

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    תוכל להיות מאושר לעד!‏,‏ שיעור 46

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 225

    המצפה,‏

    2010/‏2/‏15,‏ עמ׳ 26

    1996/‏10/‏1,‏ עמ׳ 14,‏ 15

מרקוס י׳:‏30

הערות שוליים

  • *

    או ”‏ובעידן”‏.‏ ראה מונחון‏.‏

הפניות צולבות

  • +מתי ה׳:‏11;‏ מהש י״ד:‏22

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2022/‏9,‏ עמ׳ 2,‏ 3

    תוכל להיות מאושר לעד!‏,‏ שיעור 46

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 225

    המצפה,‏

    2010/‏2/‏15,‏ עמ׳ 26

    1996/‏10/‏1,‏ עמ׳ 14,‏ 15

מרקוס י׳:‏31

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏30;‏ כ׳:‏16;‏ לוק י״ג:‏30

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 225,‏ 226

מרקוס י׳:‏32

הפניות צולבות

  • +מתי כ׳:‏17–19;‏ מר ח׳:‏31;‏ ט׳:‏31;‏ לוק ט׳:‏22;‏ י״ח:‏31–33

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 228

מרקוס י׳:‏33

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 228

מרקוס י׳:‏34

הפניות צולבות

  • +מהש י׳:‏40;‏ קוא ט״ו:‏3,‏ 4

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 228

מרקוס י׳:‏35

הפניות צולבות

  • +מתי י׳:‏2
  • +מתי כ׳:‏20,‏ 21

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 228,‏ 229

מרקוס י׳:‏36

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 228,‏ 229

מרקוס י׳:‏37

הפניות צולבות

  • +מתי י״ט:‏28

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 228,‏ 229

מרקוס י׳:‏38

הפניות צולבות

  • +מתי כ׳:‏22,‏ 23;‏ לוק י״ב:‏50;‏ יוח י״ח:‏11;‏ רומ ו׳:‏3

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2020/‏12,‏ עמ׳ 14

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 229

מרקוס י׳:‏39

הפניות צולבות

  • +מהש י״ב:‏2;‏ התג א׳:‏9

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה (‏לימודי)‏,‏

    2020/‏12,‏ עמ׳ 14

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 229

מרקוס י׳:‏41

הפניות צולבות

  • +מתי כ׳:‏24

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 229

מרקוס י׳:‏42

הפניות צולבות

  • +מתי כ׳:‏25;‏ לוק כ״ב:‏25;‏ פטא ה׳:‏2,‏ 3

מרקוס י׳:‏43

הפניות צולבות

  • +מתי כ׳:‏26,‏ 27;‏ מר ט׳:‏35;‏ לוק ט׳:‏48;‏ כ״ב:‏26

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2007/‏4/‏15,‏ עמ׳ 25

מרקוס י׳:‏44

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    המצפה,‏

    2007/‏4/‏15,‏ עמ׳ 25

מרקוס י׳:‏45

הערות שוליים

  • *

    או ”‏נפשו”‏.‏

הפניות צולבות

  • +יוח י״ג:‏14;‏ פיל ב׳:‏7
  • +ישע נ״ג:‏10;‏ דנ ט׳:‏24;‏ מתי כ׳:‏28;‏ גלט ג׳:‏13;‏ טיט ב׳:‏13,‏ 14

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 229

    המצפה,‏

    1991/‏9/‏1,‏ עמ׳ 4

מרקוס י׳:‏46

הפניות צולבות

  • +מתי כ׳:‏29–34;‏ לוק י״ח:‏35–43

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 230

    המצפה,‏

    2008/‏5/‏1,‏ עמ׳ 31

מרקוס י׳:‏47

הפניות צולבות

  • +ירמ כ״ג:‏5;‏ רומ א׳:‏3
  • +מתי ט׳:‏27;‏ ט״ו:‏22

מרקוס י׳:‏49

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 230

מרקוס י׳:‏51

הערות שוליים

  • *

    פירושו ”‏מורה”‏.‏

מרקוס י׳:‏52

הפניות צולבות

  • +מתי ט׳:‏20,‏ 22
  • +ישע ל״ה:‏5;‏ מ״ב:‏7;‏ מר ח׳:‏25

מפתחות נושאים

  • מדריך מחקר

    ישוע – הדרך,‏ עמ׳ 230

תרגומים מקבילים

לחץ על מספר פסוק כדי להציג פסוקים מקבילים.

כללי

מר׳ י׳:‏1מתי י״ט:‏1,‏ 2
מר׳ י׳:‏2מתי י״ט:‏3
מר׳ י׳:‏4דב כ״ד:‏1;‏ מתי ה׳:‏31;‏ י״ט:‏7
מר׳ י׳:‏5דב ט׳:‏6;‏ מהש י״ג:‏18
מר׳ י׳:‏5מתי י״ט:‏8
מר׳ י׳:‏6בר א׳:‏27;‏ ה׳:‏2;‏ מתי י״ט:‏4
מר׳ י׳:‏7מתי י״ט:‏5
מר׳ י׳:‏8בר ב׳:‏24;‏ אפס ה׳:‏31
מר׳ י׳:‏9מתי י״ט:‏6
מר׳ י׳:‏11מתי ה׳:‏32;‏ י״ט:‏9;‏ לוק ט״ז:‏18
מר׳ י׳:‏12רומ ז׳:‏3
מר׳ י׳:‏13מתי י״ט:‏13;‏ לוק י״ח:‏15
מר׳ י׳:‏14מתי י״ח:‏4;‏ י״ט:‏14;‏ לוק י״ח:‏16;‏ פטא ב׳:‏2
מר׳ י׳:‏15מתי י״ח:‏3;‏ לוק י״ח:‏17
מר׳ י׳:‏16מר ט׳:‏36
מר׳ י׳:‏17מתי י״ט:‏16;‏ לוק י״ח:‏18
מר׳ י׳:‏18תה פ״ו:‏5;‏ מתי י״ט:‏17;‏ לוק י״ח:‏19
מר׳ י׳:‏19שמ כ׳:‏13;‏ דב ה׳:‏17;‏ מתי ה׳:‏21;‏ יחא ג׳:‏15
מר׳ י׳:‏19שמ כ׳:‏14;‏ דב ה׳:‏18
מר׳ י׳:‏19שמ כ׳:‏15;‏ דב ה׳:‏19
מר׳ י׳:‏19שמ כ׳:‏16;‏ דב ה׳:‏20
מר׳ י׳:‏19ויק י״ט:‏13
מר׳ י׳:‏19שמ כ׳:‏12;‏ דב ה׳:‏16;‏ אפס ו׳:‏2
מר׳ י׳:‏21מתי י״ט:‏21
מר׳ י׳:‏22לוק י״ח:‏23
מר׳ י׳:‏23ירמ ט׳:‏23;‏ טמא ו׳:‏17
מר׳ י׳:‏25מתי י״ט:‏24;‏ לוק י״ח:‏25
מר׳ י׳:‏26מתי י״ט:‏25,‏ 26;‏ לוק י״ח:‏26,‏ 27
מר׳ י׳:‏27איו מ״ב:‏2
מר׳ י׳:‏28מתי י״ט:‏27;‏ לוק י״ח:‏28
מר׳ י׳:‏29מתי י׳:‏37;‏ י״ט:‏29;‏ לוק י״ח:‏29,‏ 30
מר׳ י׳:‏30מתי ה׳:‏11;‏ מהש י״ד:‏22
מר׳ י׳:‏31מתי י״ט:‏30;‏ כ׳:‏16;‏ לוק י״ג:‏30
מר׳ י׳:‏32מתי כ׳:‏17–19;‏ מר ח׳:‏31;‏ ט׳:‏31;‏ לוק ט׳:‏22;‏ י״ח:‏31–33
מר׳ י׳:‏34מהש י׳:‏40;‏ קוא ט״ו:‏3,‏ 4
מר׳ י׳:‏35מתי י׳:‏2
מר׳ י׳:‏35מתי כ׳:‏20,‏ 21
מר׳ י׳:‏37מתי י״ט:‏28
מר׳ י׳:‏38מתי כ׳:‏22,‏ 23;‏ לוק י״ב:‏50;‏ יוח י״ח:‏11;‏ רומ ו׳:‏3
מר׳ י׳:‏39מהש י״ב:‏2;‏ התג א׳:‏9
מר׳ י׳:‏41מתי כ׳:‏24
מר׳ י׳:‏42מתי כ׳:‏25;‏ לוק כ״ב:‏25;‏ פטא ה׳:‏2,‏ 3
מר׳ י׳:‏43מתי כ׳:‏26,‏ 27;‏ מר ט׳:‏35;‏ לוק ט׳:‏48;‏ כ״ב:‏26
מר׳ י׳:‏45יוח י״ג:‏14;‏ פיל ב׳:‏7
מר׳ י׳:‏45ישע נ״ג:‏10;‏ דנ ט׳:‏24;‏ מתי כ׳:‏28;‏ גלט ג׳:‏13;‏ טיט ב׳:‏13,‏ 14
מר׳ י׳:‏46מתי כ׳:‏29–34;‏ לוק י״ח:‏35–43
מר׳ י׳:‏47ירמ כ״ג:‏5;‏ רומ א׳:‏3
מר׳ י׳:‏47מתי ט׳:‏27;‏ ט״ו:‏22
מר׳ י׳:‏52מתי ט׳:‏20,‏ 22
מר׳ י׳:‏52ישע ל״ה:‏5;‏ מ״ב:‏7;‏ מר ח׳:‏25
  • תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש
מרקוס י׳:‏1–52

מרקוס

י הוּא קָם וְהָלַךְ מִשָּׁם אֶל אֵזוֹר גְּבוּל יְהוּדָה בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן.‏ שׁוּב הִתְקַהֲלוּ סְבִיבוֹ הֲמוֹנִים,‏ וּכְמִנְהָגוֹ הֵחֵל לְלַמֵּד אוֹתָם.‏+ 2 נִגְּשׁוּ אֵלָיו פְּרוּשִׁים,‏ וּכְדֵי לְנַסּוֹתוֹ שָׁאֲלוּ אוֹתוֹ אִם מֻתָּר לְאִישׁ לְגָרֵשׁ אֶת אִשְׁתּוֹ.‏+ 3 הֵשִׁיב לָהֶם:‏ ”‏מָה צִוָּה עֲלֵיכֶם מֹשֶׁה?‏”‏ 4 אָמְרוּ:‏ ”‏מֹשֶׁה הִרְשָׁה לִכְתֹּב לָהּ תְּעוּדַת גֵּרוּשִׁין וּלְגָרֵשׁ אוֹתָהּ”‏.‏+ 5 אָמַר לָהֶם יֵשׁוּעַ:‏ ”‏בִּגְלַל קְשִׁי לְבַבְכֶם+ כָּתַב אֶת הַמִּצְוָה הַזֹּאת לָכֶם.‏+ 6 אֲבָל מֵרֵאשִׁית הַבְּרִיאָה ’‏עָשָׂה אוֹתָם זָכָר וּנְקֵבָה.‏+ 7 עַל כֵּן יַעֲזֹב אִישׁ אֶת אָבִיו וְאֶת אִמּוֹ,‏+ 8 וְיִהְיוּ שְׁנֵיהֶם בָּשָׂר אֶחָד’‏,‏+ מִכָּאן שֶׁאֵין הֵם עוֹד שְׁנַיִם,‏ אֶלָּא בָּשָׂר אֶחָד.‏ 9 לְפִיכָךְ מָה שֶׁחִבֵּר אֱלֹהִים תַּחַת עֹל אֶחָד אַל יַפְרִיד הָאָדָם”‏.‏+ 10 כְּשֶׁהָיוּ בַּבַּיִת שָׁאֲלוּ אוֹתוֹ הַתַּלְמִידִים עַל כָּךְ.‏ 11 אָמַר לָהֶם:‏ ”‏כָּל הַמְּגָרֵשׁ אֶת אִשְׁתּוֹ וְנוֹשֵׂא אַחֶרֶת,‏ נוֹאֵף+ וּבוֹגֵד בָּהּ.‏ 12 וְאִשָּׁה הַמְּגָרֶשֶׁת אֶת בַּעֲלָהּ וְנִשֵּׂאת לְאַחֵר,‏ נוֹאֶפֶת”‏.‏+

13 הֵבִיאוּ אֵלָיו יְלָדִים כְּדֵי שֶׁיִּגַּע בָּהֶם,‏ אַךְ הַתַּלְמִידִים נָזְפוּ בָּהֶם.‏+ 14 כְּשֶׁרָאָה זֹאת יֵשׁוּעַ,‏ כָּעַס וְאָמַר לָהֶם:‏ ”‏הָנִיחוּ לַיְּלָדִים לָבוֹא אֵלַי;‏ אַל תְּנַסּוּ לִמְנֹעַ בַּעֲדָם,‏ כִּי לְכָאֵלֶּה שַׁיֶּכֶת מַלְכוּת אֱלֹהִים.‏+ 15 אָמֵן אוֹמֵר אֲנִי לָכֶם,‏ מִי שֶׁלֹּא יְקַבֵּל אֶת מַלְכוּת אֱלֹהִים כְּיֶלֶד לֹא יִכָּנֵס אֵלֶיהָ”‏.‏+ 16 הוּא כָּרַךְ אֶת זְרוֹעוֹתָיו סְבִיב הַיְּלָדִים וּבֵרֵךְ אוֹתָם בְּשִׂימוֹ אֶת יָדָיו עֲלֵיהֶם.‏+

17 בְּלֶכְתּוֹ בַּדֶּרֶךְ רָץ אֵלָיו אִישׁ אֶחָד,‏ כָּרַע עַל בִּרְכָּיו לְפָנָיו וְשָׁאַל אוֹתוֹ:‏ ”‏מוֹרִי הַטּוֹב,‏ מָה עָלַי לַעֲשׂוֹת כְּדֵי לָרֶשֶׁת חַיֵּי עוֹלָם?‏”‏+ 18 הֵשִׁיב לוֹ יֵשׁוּעַ:‏ ”‏מַדּוּעַ אַתָּה קוֹרֵא לִי טוֹב?‏ אֵין טוֹב מִלְּבַד אֶחָד — אֱלֹהִים.‏+ 19 אַתָּה מַכִּיר אֶת הַמִּצְווֹת:‏ ’‏לֹא תִּרְצַח,‏+ לֹא תִּנְאַף,‏+ לֹא תִּגְנֹב,‏+ לֹא תִּשָּׂא עֵדוּת שֶׁקֶר,‏+ לֹא תַּעֲשֹׁק,‏+ כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ וְאֶת אִמְּךָ’‏”‏.‏+ 20 אָמַר לוֹ הָאִישׁ:‏ ”‏מוֹרִי,‏ אֶת כָּל אֵלּוּ אֲנִי שׁוֹמֵר מִנְּעוּרַי”‏.‏ 21 הִבִּיט בּוֹ יֵשׁוּעַ וְחָשׁ אַהֲבָה כְּלַפָּיו וְאָמַר,‏ ”‏דָּבָר אֶחָד חָסֵר לְךָ:‏ לֵךְ,‏ מְכֹר אֶת נְכָסֶיךָ וְתֵן לָעֲנִיִּים,‏ וְיִהְיֶה לְךָ אוֹצָר בַּשָּׁמַיִם;‏ לְאַחַר מִכֵּן בּוֹא וְלֵךְ אַחֲרַי”‏.‏*‏+ 22 כְּשֶׁשָּׁמַע זֹאת הִתְעַצֵּב וְהָלַךְ מִשָּׁם בְּלֵב כָּבֵד,‏ שֶׁכֵּן הָיוּ לוֹ נְכָסִים רַבִּים.‏+

23 הִבִּיט יֵשׁוּעַ סָבִיב וְאָמַר לְתַלְמִידָיו:‏ ”‏עַד כַּמָּה קָשֶׁה יִהְיֶה לְבַעֲלֵי מָמוֹן לְהִכָּנֵס לְמַלְכוּת אֱלֹהִים!‏”‏+ 24 הַתַּלְמִידִים הֻפְתְּעוּ מִדְּבָרָיו.‏ בִּתְגוּבָה אָמַר לָהֶם יֵשׁוּעַ:‏ ”‏יְלָדַי,‏ עַד כַּמָּה קָשֶׁה לְהִכָּנֵס לְמַלְכוּת אֱלֹהִים!‏ 25 קַל יוֹתֵר לְגָמָל לַעֲבֹר דֶּרֶךְ נֶקֶב מַחַט מֵאֲשֶׁר לְאִישׁ עָשִׁיר לְהִכָּנֵס לְמַלְכוּת אֱלֹהִים”‏.‏+ 26 הֵם הִתְפַּלְּאוּ עוֹד יוֹתֵר וְאָמְרוּ לוֹ:‏* ”‏אִם כָּךְ,‏ מִי יָכוֹל לְהִוָּשַׁע?‏”‏+ 27 הִבִּיט בָּהֶם יֵשׁוּעַ וְאָמַר:‏ ”‏מִבְּנֵי אָדָם נִבְצָר הַדָּבָר,‏ אַךְ לֹא מֵאֱלֹהִים,‏ שֶׁכֵּן לֶאֱלֹהִים הַכֹּל אֶפְשָׁרִי”‏.‏+ 28 אָמַר לוֹ פֶּטְרוֹס:‏ ”‏הִנֵּה אֲנַחְנוּ עָזַבְנוּ הַכֹּל וְהָלַכְנוּ אַחֲרֶיךָ”‏.‏+ 29 אָמַר יֵשׁוּעַ:‏ ”‏אָמֵן אוֹמֵר אֲנִי לָכֶם,‏ אֵין אִישׁ שֶׁעָזַב בַּיִת אוֹ אַחִים אוֹ אֲחָיוֹת אוֹ אֵם אוֹ אָב אוֹ יְלָדִים אוֹ שָׂדוֹת לְמַעֲנִי וּלְמַעַן הַבְּשׂוֹרָה הַטּוֹבָה+ 30 שֶׁלֹּא יְקַבֵּל כָּעֵת,‏ בַּזְּמַן הַזֶּה,‏ פִּי מֵאָה:‏ בָּתִּים,‏ אַחִים,‏ אֲחָיוֹת,‏ אִמָּהוֹת,‏ יְלָדִים וְשָׂדוֹת — עִם רְדִיפוֹת+ — וּבַסֵּדֶר הָעוֹלָמִי* הֶעָתִיד לָבוֹא,‏ חַיֵּי עוֹלָם.‏ 31 אַךְ רַבִּים מִן הָרִאשׁוֹנִים יִהְיוּ אַחֲרוֹנִים,‏ וְרַבִּים מִן הָאַחֲרוֹנִים יִהְיוּ רִאשׁוֹנִים”‏.‏+

32 הֵם הָיוּ בַּדֶּרֶךְ הָעוֹלָה לִירוּשָׁלַיִם וְיֵשׁוּעַ הָלַךְ לִפְנֵיהֶם;‏ הַתַּלְמִידִים הָיוּ אֲחוּזֵי תַּדְהֵמָה וְהַהוֹלְכִים אַחֲרֵיהֶם הֵחֵלּוּ לְפַחֵד.‏ שׁוּב לָקַח הַצִּדָּה אֶת הַשְּׁנֵים עָשָׂר וְדִבֵּר אִתָּם עַל מָה שֶׁעָתִיד לִקְרוֹת לוֹ:‏+ 33 ‏”‏הִנֵּה אֲנַחְנוּ עוֹלִים לִירוּשָׁלַיִם,‏ וּבֶן הָאָדָם יִמָּסֵר לַכֹּהֲנִים הָרָאשִׁיִּים וְלַסּוֹפְרִים.‏ הֵם יָדוּנוּ אוֹתוֹ לַמָּוֶת וְיִמְסְרוּ אוֹתוֹ לִידֵי הַגּוֹיִים;‏ 34 הַלָּלוּ יִלְעֲגוּ לוֹ וְיִירְקוּ עָלָיו וְיַלְקוּ אוֹתוֹ וְיַהַרְגוּהוּ,‏ אַךְ כַּעֲבֹר שְׁלוֹשָׁה יָמִים יָקוּם”‏.‏+

35 נִגְּשׁוּ אֵלָיו יַעֲקֹב וְיוֹחָנָן בְּנֵי זַבְדַּי+ וְאָמְרוּ לוֹ:‏ ”‏מוֹרֵנוּ,‏ אֲנַחְנוּ רוֹצִים שֶׁתַּעֲשֶׂה לְמַעֲנֵנוּ אֶת מָה שֶׁנְּבַקֵּשׁ מִמְּךָ”‏.‏+ 36 שָׁאַל אוֹתָם:‏ ”‏מָה אַתֶּם רוֹצִים שֶׁאֶעֱשֶׂה לְמַעַנְכֶם?‏”‏ 37 הֵשִׁיבוּ לוֹ:‏ ”‏הַרְשֵׁה לָנוּ לָשֶׁבֶת אֶחָד לִימִינְךָ וְאֶחָד לִשְׂמֹאלְךָ בְּתִפְאַרְתְּךָ”‏.‏+ 38 אָמַר לָהֶם יֵשׁוּעַ:‏ ”‏אֵינְכֶם יוֹדְעִים מָה אַתֶּם מְבַקְּשִׁים.‏ הַאִם אַתֶּם יְכוֹלִים לִשְׁתּוֹת מִן הַכּוֹס אֲשֶׁר מִמֶּנָּה אֲנִי שׁוֹתֶה אוֹ לְהִטָּבֵל אֶת הַטְּבִילָה שֶׁאֲנִי נִטְבָּל?‏”‏+ 39 הֵשִׁיבוּ לוֹ:‏ ”‏אֲנַחְנוּ יְכוֹלִים”‏.‏ אָמַר לָהֶם יֵשׁוּעַ:‏ ”‏מִן הַכּוֹס אֲשֶׁר מִמֶּנָּה אֲנִי שׁוֹתֶה תִּשְׁתּוּ וְאֶת הַטְּבִילָה שֶׁאֲנִי נִטְבָּל תִּטָּבְלוּ.‏+ 40 אַךְ לָשֶׁבֶת לִימִינִי וְלִשְׂמֹאלִי אֵין בְּסַמְכוּתִי לָתֵת.‏ מְקוֹמוֹת אֵלֶּה שַׁיָּכִים לְמִי שֶׁעֲבוּרָם הֵם הוּכְנוּ”‏.‏

41 כַּאֲשֶׁר שָׁמְעוּ עַל כָּךְ הָעֲשָׂרָה,‏ רָגְזוּ עַל יַעֲקֹב וְיוֹחָנָן.‏+ 42 קָרָא לָהֶם יֵשׁוּעַ אֵלָיו וְאָמַר לָהֶם:‏ ”‏אַתֶּם יוֹדְעִים שֶׁהַנֶּחְשָׁבִים לְמוֹשְׁלֵי הַגּוֹיִים שׁוֹלְטִים בָּהֶם וְשֶׁנִּכְבְּדֵיהֶם רוֹדִים בָּהֶם.‏+ 43 אַל יִהְיֶה כָּךְ בֵּינֵיכֶם;‏ אַדְּרַבָּה,‏ מִי שֶׁרוֹצֶה לִהְיוֹת גָּדוֹל בֵּינֵיכֶם צָרִיךְ לִהְיוֹת לָכֶם לִמְשָׁרֵת,‏+ 44 וּמִי שֶׁרוֹצֶה לִהְיוֹת רִאשׁוֹן בֵּינֵיכֶם צָרִיךְ לִהְיוֹת עֶבֶד לַכֹּל,‏ 45 שֶׁכֵּן גַּם בֶּן הָאָדָם לֹא בָּא כְּדֵי שֶׁיְּשָׁרְתוּ אוֹתוֹ,‏ אֶלָּא כְּדֵי לְשָׁרֵת+ וְלָתֵת אֶת חַיָּיו* כֹּפֶר בְּעַד רַבִּים”‏.‏+

46 הֵם נִכְנְסוּ לִירִיחוֹ,‏ וּבְשָׁעָה שֶׁיָּצְאוּ הוּא וְתַלְמִידָיו וַהֲמוֹן עַם רַב מִן הָעִיר,‏ הָיָה שָׁם קַבְּצָן עִוֵּר,‏ בַּרְטִימַי שְׁמוֹ (‏בְּנוֹ שֶׁל טִימַי)‏,‏ שֶׁיָּשַׁב בְּצַד הַדֶּרֶךְ.‏+ 47 כַּאֲשֶׁר שָׁמַע שֶׁזֶּהוּ יֵשׁוּעַ הַנָּצַרְתִּי,‏ הֵחֵל לִצְעֹק:‏ ”‏בֶּן דָּוִד,‏+ יֵשׁוּעַ,‏ רַחֵם עָלַי!‏”‏+ 48 רַבִּים גָּעֲרוּ בּוֹ וְהוֹרוּ לוֹ לִשְׁתֹּק,‏ אַךְ הוּא צָעַק עוֹד יוֹתֵר:‏ ”‏בֶּן דָּוִד,‏ רַחֵם עָלַי!‏”‏ 49 נֶעֱצַר יֵשׁוּעַ וְאָמַר:‏ ”‏קִרְאוּ לוֹ אֵלַי”‏.‏ הֵם קָרְאוּ לָעִוֵּר וְאָמְרוּ לוֹ:‏ ”‏הִתְעוֹדֵד!‏ קוּם,‏ הוּא קוֹרֵא לְךָ”‏.‏ 50 הוּא הִשְׁלִיךְ מֵעָלָיו אֶת מְעִילוֹ,‏ זִנֵּק עַל רַגְלָיו וְהָלַךְ אֶל יֵשׁוּעַ.‏ 51 שָׁאַל אוֹתוֹ יֵשׁוּעַ:‏ ”‏מָה אַתָּה רוֹצֶה שֶׁאֶעֱשֶׂה לְמַעַנְךָ?‏”‏ אָמַר לוֹ הָעִוֵּר:‏ ”‏רַבּוֹנִי,‏* עֲשֵׂה שֶׁאֶרְאֶה שׁוּב”‏.‏ 52 אָמַר לוֹ יֵשׁוּעַ:‏ ”‏לֵךְ;‏ אֱמוּנָתְךָ רִפְּאָה אוֹתְךָ”‏.‏+ מִיָּד שָׁב אֵלָיו מְאוֹר עֵינָיו,‏+ וְהוּא הֵחֵל לָלֶכֶת אַחֲרָיו בַּדֶּרֶךְ.‏

הפרסומים בעברית (‏1990–2024)‏
יציאה
כניסה
  • עברית
  • שתף
  • העדפות
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • תנאי שימוש
  • מדיניות פרטיות
  • הגדרות פרטיות
  • JW.ORG
  • כניסה
שתף