საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • dx92—19
  • მოწაფეები

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

  • მოწაფეები
  • საგუშაგო კოშკის პუბლიკაციების საძიებელი 1992—2019
საგუშაგო კოშკის პუბლიკაციების საძიებელი 1992—2019
dx92—19

ᲛᲝᲬᲐᲤᲔᲔᲑᲘ

(იხილე აგრეთვე ქრისტიანები; ქრისტიანები [პირველ საუკუნეში])

განსაზღვრება: w19.07 14; w12 3/1 3; w01 12/15 15—16

განხილვა: w03 2/1 8—23

იესოს დაპირება, რომ ქვეყნიერების აღსასრულამდე მათთან იქნებოდა (მთ. 28:20): w15 11/15 26—27; w13 7/15 10; w09 2/15 26—27; cf 97; w06 3/1 4, 7

იესო ქრისტეს ახლო მეგობრები: lr 72—76

70 მოწაფის გაგზავნა: jy 170—171; w00 11/1 21; w98 3/1 30—31

ბევრმა მიატოვა იესო: jy 134; ia 188—190; w10 1/1 24—25; w05 9/1 21—22

ვერ განკურნეს ბიჭი (მთ. 17:20; მრ. 9:29): w98 8/1 30

იესომ მოამზადა: cl 183; w11 11/15 30; cf 90—91, 93—94; w05 1/1 12—13

იესოს ნდობა: cf 54—55, 169—170

იესოს რეაქცია მოწაფეების შეცდომებზე: cf 70—71; w05 9/15 23—24

კამათი, თუ ვინ იყო მათ შორის დიდი: w16.06 8—9; jy 148—149, 229, 272; w12 4/15 6; w12 11/15 15, 18; w10 8/15 3; w09 9/15 8; cf 31—32, 70—71; w05 4/1 9—10

კარდაკარ მსახურება: jy 170

მოწაფეების მოლოდინი იესოსთან დაკავშირებით: w18.06 4—5; w10 12/1 19

პირველი მოწაფეები: jy 38—39, 59; w11 11/15 25—26

რჩევა მისცა მოწაფეებს, რომ არ ჰქონოდათ პირველობის სული: jy 252

რჩევის მიცემა: w11 11/15 30—31

ფეხით გათელავენ გველებს და მორიელებს: jy 170—171

წინასწარშექმნილი აზრი: w18.06 9

წინასწარშექმნილი აზრის დაძლევა: w18.06 10—11

მთელი გულით:

არ იყუროთ უკან (ლკ. 9:61, 62): w12 3/15 25—26; w12 4/15 15—16

მოწაფედ გახდომა: jy 196—197

არ ელოდა, რომ ყველაფრის დათმობა მოუწევდა (მრ. 10:21): cf 6—7

„გამოთვლის ხარჯებს“ (ლკ. 14:28): jy 196—197; w02 5/1 32; w98 12/1 8—9

ნიკოდემოსის მაგალითი: w02 2/1 8—12

მოწაფეების მომზადება: w19.07 14—19; mwb18.04 8; mwb18.12 8; w07 11/15 21—30; cf 87—97; w06 2/1 22—23; w04 7/1 8—19; w03 11/15 18—23; km 10/01 8

არარელიგიური ადამიანები: w19.07 20—24

ასწავლეთ (მთ. 28:20): cf 96—97; w04 7/1 14—16

ბერძნული სიტყვა (მთ. 28:19): w18.03 9

დამოკიდებულება: km 7/15 1; km 11/12 2; w09 1/15 8—9, 11

კრების ძალისხმევა: w19.07 16—17; w17.07 24; w09 1/15 10; w07 11/15 25; km 4/07 1; w04 7/1 16; w01 7/1 16—17

მინდობილი საქმე „ტალანტები“ (მთ 25:14—30): w15 3/15 20—21, 24

მნიშვნელოვნება: w19.07 15; w19.10 11—12

მოთმინება მოწაფეების მომზადების დროს: w19.07 18—19

სიხარული მოაქვს: w19.07 15; w17.07 23—24; w09 1/15 7—11

ქრისტიანული სამყაროს წარმომადგენელთა დამოკიდებულება: w11 3/1 6; w04 7/1 15

სიყვარულით ამოიცნობიან (ინ. 13:35): w15 11/15 24; w10 1/15 15—16; w09 6/1 14; cf 177; w06 3/1 5; w03 2/1 13—14; w03 3/15 5—6; w99 2/15 22

    ქართული პუბლიკაციები (1992—2026)
    გამოსვლა
    შესვლა
    • ქართული
    • გაზიარება
    • პარამეტრები
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
    • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
    • უსაფრთხოების პარამეტრები
    • JW.ORG
    • შესვლა
    გაზიარება