Ecclesiastes
7 Gudfala nem* hem beta winim gudfala oil,+ and day wea man dae hem beta winim day wea man born. 2 Hem beta for go lo haos wea pipol sorre for samwan wea dae winim for go lo haos wea olketa holem feast insaed,+ bikos evri man bae dae, and olketa wea laef mas evritaem tingim datwan. 3 Hem beta for krae winim for laflaf,+ bikos sorre lo feis blo man hem mekem heart feel gud.+ 4 Man wea wise, heart blo hem stap insaed haos wea pipol sorre for samwan wea dae, bat man wea stupid, heart blo hem stap insaed haos wea pipol hapi.*+
5 Hem beta for lisin lo kaonsel blo wise man+ winim for lisin lo song blo pipol wea karangge. 6 Olsem saond blo olketa nila grass wea bone andanit lo pot, laflaf blo olketa karangge man tu hem olsem.+ And diswan tu hem iusles nomoa. 7 Wei for safa savve mekem man wea wise for karangge, and bribe savve spoelem heart.+
8 End blo wanfala samting hem beta winim start blo hem. Hem beta for patient winim for garem praod tingting.*+ 9 No kwiktaem* for feel nogud lo narawan+ bikos wei for feel nogud hem stap lo chest blo olketa karangge man.*+
10 Iu no sei, “Why nao bifor hem beta winim distaem?” bikos hem no wise for iu tok olsem.+
11 Wisdom and inheritance hem gud samting and hem gud samting for olketa wea lukim laet blo day.* 12 Bikos wisdom hem protectim man+ olsem selen hem protectim man,+ bat gud samting abaotem knowledge nao hem diswan: Wisdom hem sevem laef blo owner blo hem.+
13 Ting raonem samting wea tru God hem duim, bikos hu nao savve stretem samting wea hem bendim?+ 14 Lo gudfala day, ting raonem olketa gud samting,+ bat lo day blo trabol,* tingim dat God hem letem gudfala day and nogud day,+ mekem olketa man no savve sure* lo samting wea bae happen lo olketa lo future.+
15 During lo iusles laef blo mi,+ mi lukim evri samting, start lo raeteous man wea finis bikos lo raeteous fasin blo hem+ go kasem wicked man wea laef longtaem nomata hem duim olketa nogud samting.+
16 No ova raeteous,+ or tingse iu wise tumas.+ Why nao iu laek for spoelem iuseleva?+ 17 No chus for duim wicked samting, or karangge samting.+ Why nao iu laek for dae bifor hem taem blo iu?+ 18 Hem gud tumas for holem wanfala warning and no let go lo narawan,+ bikos man wea fraet lo God bae followim tufala evriwan.
19 Wisdom hem mekem man wea wise for paoaful winim tenfala strong man lo wanfala taon.+ 20 Bikos no eni raeteous man hem stap lo earth wea evritaem duim gud samting and no duim sin enitaem.+
21 And tu, iu no warim evri toktok wea pipol talem,+ nogud nao bae iu herem servant blo iu talem nogud samting abaotem* iu. 22 Bikos iu savve insaed heart blo iu dat staka taem iuseleva tu talem nogud samting abaotem olketa narawan.+
23 Mi iusim wisdom blo mi for traem evri samting hia, and mi sei: “Mi bae kamap wise.” Bat datwan hem tumas for mi nao. 24 Evri samting wea happen hem hard tumas for minim and hem deep tumas. Hu nao savve minim datwan?+ 25 Mi leadim heart blo mi for savve and for faendaot and lukaotem wisdom and reason why olketa samting happen, and for minim wicked fasin blo stupid pipol and karangge fasin blo olketa wea duim stupid samting.+ 26 Then diswan nao samting wea mi faendem: Samting wea nogud tumas winim dae hem woman wea olsem wanfala net blo man for hunting, wea heart blo hem olsem olketa dragnet, and tufala hand blo hem olsem olketa chain lo prison. Man wea laek for mekem tru God hapi bae ranawe from hem,+ bat hem bae kasholem man wea duim sin.+
27 Man for hipimap pipol+ hem sei: “Lukim, diswan nao samting wea mi faendemaot. Mi faendemaot wanfala samting then nara samting gogo diswan nao mi end ap witim, 28 bat wat mi* gohed lukaotem, mi nating faendem. Mi faendem nomoa wanfala man* aot lo wan thousand man, bat mi nating faendem eni woman midolwan lo olketa. 29 Diswan nomoa wanfala samting wea mi faendemaot: Tru God hem mekem olketa man for raeteous,+ bat olketa aftarem staka nara plan.”+