BIBLIOTEKA INTERNETOWA Strażnicy
BIBLIOTEKA INTERNETOWA
Strażnicy
polski
  • BIBLIA
  • PUBLIKACJE
  • ZEBRANIA
  • dx86-23
  • Tłumaczenie

Brak nagrań wideo wybranego fragmentu tekstu.

Niestety, nie udało się uruchomić tego pliku wideo.

  • Tłumaczenie
  • Skorowidz do publikacji Towarzystwa Strażnica 1986-2023
Skorowidz do publikacji Towarzystwa Strażnica 1986-2023
dx86-23

TŁUMACZENIE

(Zobacz też: Języki; Przekłady Biblii; Służba Wspierania Tłumaczeń)

Alfons X Mądry (Hiszpania, 1221-1284): g 1/07 12-14

dar ducha: it-2 962

dar języków: w92 15.8 5-7

interesujące zdarzenia:

siostra tłumaczy rozmowę mężczyzny ze strażnikiem granicznym: wp17.2 13, 15

pisarze Chrześcijańskich Pism Greckich:

cytaty z Pism Hebrajskich: it-2 962-963

tłumaczenie imion, nazw i różnych wyrażeń: it-2 963

Pisma Hebrajskie:

teksty z Ras Szamra (Ugarit) pomocą: w03 15.7 28

trudności: w95 15.5 28

Tyndale William: w97 15.9 28

potrzeba tłumaczy: g 2/10 30

programu kongresu regionalnego w 2020 roku: hdu artykuł 2

publikacje Towarzystwa Strażnica: bt 219-220; w22.07 9; w19.09 30-31; jl lekcja 23; g16.3 2-7; w15 15.8 6-8; w15 15.12 7-8; w14 15.9 8-9; kr 79; w09 1.11 24-25; yb09 9-16; w07 1.11 18-21; yb03 25-28; yb01 17-18; g00 22.12 6-7; yb97 5-6; jv 112, 391, 607-613; yb95 17-19; yb94 28-30

Birma: yb13 102-103, 161-163

Biura Tłumaczeń: hdu artykuł 10; od 112; yb13 26-28

Curaçao: w04 1.1 16; yb02 82, 98-99, 113

Demokratyczna Republika Konga: hdu artykuł 10; yb13 27-28

Finlandia: lfs artykuły 11

Ghana: hdu artykuł 10

Indie: w11 1.12 29; yb97 53

Indonezja: yb16 91, 106, 108-109, 111, 151, 154-157

Islandia: yb05 250-254

języki: w20.09 16; jl lekcja 3; g16.3 2; w15 15.2 27; w15 15.12 7; w14 15.8 4; kr 3, 78, 83; w13 15.4 26; w09 1.5 25; w09 1.11 24-25; yb09 9; w07 1.11 18; w05 1.7 23; w05 1.11 30; w04 1.7 12; yb04 11; w02 1.2 31; w02 1.12 30-31; km 7/02 1; yb01 17; w00 1.7 14; yb00 20, 57; g00 22.12 5; w99 15.11 11; w98 1.1 16; yb97 6

języki migowe: hdu artykuł 22; yb12 67; yb11 7-8; w09 15.8 25; w03 15.6 11; yb99 20, 22

języki wysp Pacyfiku: w15 15.8 6; g00 22.12 9; yb95 28-29; w91 15.3 27-28

Kazachstan: g04 22.10 15

Kenia: yb13 26-28

kurs technik translatorskich (od roku 2001): kr 79

liczba tłumaczy: kr 79; w09 1.11 24; w07 1.11 19; g00 22.12 6; w99 15.11 11; w97 1.1 13; jv 112

Litwa: g 6/09 12-15

Łotwa: yb08 86; yb07 201, 214

Meksyk: hdu artykuły 6, 10; w14 15.9 9; yb13 27-28; w09 1.11 24-25; w04 1.1 16-17

Namibia: yb07 161-162; w04 1.1 16

Niemcy: yb08 221; yb99 135-136

pochwały za jakość: g98 22.7 32

publikacja dostępna w największej liczbie języków: w97 15.1 26

Rosja: yb13 27; yb08 82, 220-221, 236, 238; yb04 30; yb99 135-136

RPA: hdu artykuł 10; yb13 28; yb07 131-134, 153-154

Rumunia w czasie zakazu: yb06 135, 137-138

Samoa (archipelag): w15 15.8 6; yb09 68, 71, 96, 110, 120-124

Sekcja Wspierania Tłumaczy: kr 79

Serbia: yb09 227

specjalny kurs języka angielskiego dla tłumaczy (2000-2003): w16.10 6-7; kr 79; yb04 11, 14-15

Strażnica i Przebudźcie się!: yb01 17; g00 8.1 13

Śpiewajmy Jehowie: yb13 24-25

Tahiti: yb05 81, 92, 126-127

Timor Wschodni: kr 79

Tonga: w04 15.12 8, 11

Tuvalu: w15 15.8 5-7; w04 1.1 16

Uganda: yb13 28; yb10 77, 117-119

Wielka Brytania: g16.3 4-6

wykorzystywanie komputerów: jl lekcja 23; g16.3 6; kr 85; yb07 153-155; yb06 190; w99 15.10 30-31; w97 1.9 29; jv 599, 602; g94 8.9 19

wyrazy uznania: g00 22.12 9

wyrazy uznania dla tłumaczy: w15 15.8 6-7

słowa greckie: it-2 963

słowa nieprzetłumaczalne: g05 8.8 28

słów: w09 1.11 21-22

Unia Europejska:

koszty tłumaczenia dokumentów: g05 22.11 29

urządzenie tłumaczące szczekanie psa: g03 8.12 28

w czasach biblijnych: it-2 962-963

wykładu publicznego na inny język: be 55; km 9/92 7

wykorzystywanie komputerów: g93 8.10 30

Biblia pomocą przy tłumaczeniu innych tekstów: w05 15.4 21-22

Przekład Nowego Świata: kr 85; w99 15.10 30-31; w97 1.9 29; jv 599, 602, 613; g94 8.9 19

Towarzystwo Strażnica: jl lekcja 23; g16.3 6; kr 85; yb07 153-155; yb06 190; w99 15.10 30-31; w97 1.9 29; jv 599, 602; g94 8.9 19

z języka greckiego:

rzeczowniki bez rodzajników: rs 126, 377-378; bi7 414-415; ti 27

z języka hebrajskiego: it-1 798

z różnych języków na arabski: g 2/12 26-27

    Publikacje w języku polskim (1960-2026)
    Wyloguj
    Zaloguj
    • polski
    • Udostępnij
    • Ustawienia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Warunki użytkowania
    • Polityka prywatności
    • Ustawienia prywatności
    • JW.ORG
    • Zaloguj
    Udostępnij