Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • Apostlenes gjerninger 2
  • Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter – studieutgave

Ingen videoer tilgjengelig.

Det oppsto en feil da videoen skulle spilles av.

Apostlenes gjerninger 2:1

Krysshenvisninger

  • +3Mo 23:16; 5Mo 16:9

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 22

  • Indeks

    bt 22;

    w81 15.7. 12; hs 108; w71 515; im 241-2; ns 276; w50 340

Apostlenes gjerninger 2:2

Krysshenvisninger

  • +Apg 4:31

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 21

    Vakttårnet,

    1.5.1998, s. 13–14

    1.6.1990, s. 11–12

  • Indeks

    bt 21; w98 1.5. 13-14; w90 1.6. 11-12;

    hs 108; w63 449; w60 543

Apostlenes gjerninger 2:3

Krysshenvisninger

  • +Mr 1:8

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 21

    Innsikt, bd. 1, s. 434

    Vakttårnet,

    1.5.1998, s. 13–14

  • Indeks

    bt 21; it-1 434; w98 1.5. 13-14;

    hs 108; w71 515; w63 72, 449; w60 543; w52 132

Apostlenes gjerninger 2:4

Fotnoter

  • *

    El.: «tale andre tungemål».

Krysshenvisninger

  • +Joh 14:26; Apg 6:3; 1Pe 1:12
  • +Apg 10:46; 1Kt 12:10

Indekser

  • Emneguiden

    Svar på bibelske spørsmål, artikkel 150

    Innsikt, bd. 2, s. 1135

    Innsikt, bd. 2, s. 969

    Vakttårnet,

    1.5.1998, s. 13–14

    1.6.1990, s. 11–12

  • Indeks

    ijwbq artikkel 150; it-2 969, 1135; w98 1.5. 13-14; w90 1.6. 11-12;

    w83 1.7. 10; w82 1.1. 4; w82 15.1. 9; hs 108; w75 22; g75 8.4. 21; g73 22.12. 5; w71 515; w70 296; w69 287; g69 8.8. 21; w66 563; im 241-2; g64 22.8. 22; w63 198, 324, 449; g62 22.6. 22; w61 522; w60 543; w52 248; w51 143, 361; w48 365; w47 313; w46 1.5. 10

Apostlenes gjerninger 2:5

Krysshenvisninger

  • +2Mo 23:17
  • +Apg 22:12

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    1.12.2015, s. 11

    15.3.1989, s. 25

    Jesajas profeti II, s. 408–409

  • Indeks

    w15 1.12. 11; ip-2 408-409; w89 15.3. 25;

    w63 165

Apostlenes gjerninger 2:6

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 21, 24

    Innsikt, bd. 1, s. 706

  • Indeks

    bt 21, 24; it-1 706;

    w63 449; w58 247

Apostlenes gjerninger 2:7

Krysshenvisninger

  • +Mr 14:70; Apg 1:11

Indekser

  • Indeks

    w63 449

Apostlenes gjerninger 2:8

Indekser

  • Indeks

    g84 22.6. 24; w82 1.1. 4; g82 22.6. 9

Apostlenes gjerninger 2:9

Krysshenvisninger

  • +2Kg 17:6
  • +Da 8:2
  • +Mt 24:16; Mr 1:5
  • +1Pe 1:1
  • +Apg 18:2
  • +Apg 13:1; 1Pe 1:1

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 25–26

    Innsikt, bd. 1, s. 159–161

    Innsikt, bd. 2, s. 277–278, 308

    «Se det gode landet», s. 32

    Vakttårnet,

    1.6.1990, s. 12

  • Indeks

    bt 25-26; it-1 159-161; it-2 277-278, 308; gl 32; w90 1.6. 12;

    g84 22.6. 24; g73 22.12. 5; w66 191

Apostlenes gjerninger 2:10

Fotnoter

  • *

    El.: «omvendte», dvs. slike som hadde gått over til jødedommen.

Krysshenvisninger

  • +Apg 16:6; 18:23
  • +Apg 13:13; 15:38
  • +2Mo 12:48; Jes 56:6

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 25, 27

    Innsikt, bd. 1, s. 159–161

    Innsikt, bd. 2, s. 632, 697

    «Se det gode landet», s. 32

    Vakttårnet,

    1.6.1990, s. 12

  • Indeks

    bt 25, 27; it-1 159-161; it-2 632, 697; gl 32; w90 1.6. 12;

    g84 22.6. 24; g73 22.12. 5; w62 204; w52 31

Apostlenes gjerninger 2:11

Krysshenvisninger

  • +Tit 1:12
  • +2Kr 17:11

Indekser

  • Emneguiden

    Svar på bibelske spørsmål, artikkel 150

    «Se det gode landet», s. 32

    Vakttårnet,

    15.5.1988, s. 15–16

  • Indeks

    ijwbq artikkel 150; gl 32; w88 15.5. 15-16;

    w84 1.2. 5; g84 22.6. 24; w82 1.1. 4; w82 1.12. 14; g82 22.6. 9; w81 1.4. 10; w81 15.7. 12; g78 22.7. 21; hs 119; g75 8.4. 21-2; or 10; g73 22.12. 5; w71 125; w63 449; w62 86, 204; w47 313

Apostlenes gjerninger 2:13

Krysshenvisninger

  • +1Sa 1:14

Indekser

  • Indeks

    w51 143

Apostlenes gjerninger 2:14

Krysshenvisninger

  • +Mt 28:16
  • +Apg 7:2; 22:1

Indekser

  • Indeks

    ka 105; im 94

Apostlenes gjerninger 2:15

Fotnoter

  • *

    Regnet fra soloppgang; altså ca. kl. 9.

Krysshenvisninger

  • +Apg 26:25; 1Te 5:7

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 409

  • Indeks

    it-1 409;

    ka 105; g67 22.3. 11

Apostlenes gjerninger 2:16

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    15.5.1995, s. 11

  • Indeks

    w95 15.5. 11;

    w81 15.2. 19; hs 108-9; po 154; ka 105; w63 450; w52 253; w47 314

Apostlenes gjerninger 2:17

Fotnoter

  • *

    El.: «virksomme kraft». Gr.: pneumatos; lat.: Spịritu; J17,18,22(hebr.): ruchị, «min ånd». Se fotn. til 1Mo 1:2, «virksomme kraft».

  • *

    El.: «over alt kjød». Gr.: epị pạsan sạrka; lat.: sụper ọmnem cạrnem; J17,18,22(hebr.): ‛al-kol-basạr. Det greske ordet sarks og det hebraiske ordet basạr, som begge har grunnbetydningen «kjøtt», blir også brukt i utvidet betydning (da ofte oversatt med «kjød») og kan i slike tilfeller bl.a. referere til et fysisk legeme, til mennesker (som i dette verset), til mennesket i dets ufullkomne, syndige tilstand, til kjødelige skapninger og til slektskap. Se også it under «Kjøtt, kjød».

  • *

    «gamle menn». El.: «eldste». Gr.: presbỵteroi.

Krysshenvisninger

  • +Jes 44:3; Ese 36:27; Sak 12:10
  • +Joe 2:28

Indekser

  • Emneguiden

    Lys framtid, leksjon 7

    Vakttårnet (studieutgave),

    4/2020, s. 6–7

    Innsikt, bd. 1, s. 411

    Innsikt, bd. 2, s. 626, 837

    Jehovas dag, s. 167

    Vakttårnet,

    1.8.2002, s. 15

    1.5.1998, s. 13–14, 18

    15.5.1995, s. 11

    1.6.1990, s. 12

    15.3.1989, s. 30

    «Hele Skriften», s. 147

  • Indeks

    lff leksjon 7; w20.04 6-7; it-1 411; it-2 626, 837; jd 167; w02 1.8. 15; w98 1.5. 13-14, 18; w95 15.5. 11; si 147; w90 1.6. 12; w89 15.3. 30;

    w81 15.2. 19; hs 108-9; ka 105; w72 81; w71 144, 440; w70 383; li 252; g65 8.1. 21; w63 162, 330, 450; w62 84, 125, 155; g62 22.6. 21; sr 190; w52 253; w51 261; w48 153; w47 314

Apostlenes gjerninger 2:18

Krysshenvisninger

  • +4Mo 11:29; Joe 2:29; Apg 21:4; 1Kt 12:10

Indekser

  • Emneguiden

    Jehovas dag, s. 167

    Vakttårnet,

    1.8.2002, s. 15

    1.5.1998, s. 13–14

    15.5.1995, s. 11

    1.6.1990, s. 12

  • Indeks

    jd 167; w02 1.8. 15; w98 1.5. 13-14; w95 15.5. 11; w90 1.6. 12;

    w81 15.2. 19; hs 108-9; ka 105; w70 383; li 252; w63 162, 330, 450; w62 84; w51 261; w48 153

Apostlenes gjerninger 2:19

Krysshenvisninger

  • +Joe 2:30

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 937

    Vakttårnet,

    1.5.1998, s. 13–14

    15.12.1997, s. 16–17

  • Indeks

    it-1 937; w98 1.5. 13-14; w97 15.12. 16-17;

    w81 15.2. 19; hs 108-9; ka 105; w52 132

Apostlenes gjerninger 2:20

Fotnoter

  • *

    Se tillegget, 1D.

Krysshenvisninger

  • +Mt 24:29
  • +Joe 2:31; Mr 13:24

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 937, 1117

    Innsikt, bd. 1, s. 398

    Jehovas dag, s. 36

    Vakttårnet,

    1.5.1998, s. 13–14

    15.12.1997, s. 16–17

  • Indeks

    it-1 398, 937, 1117; jd 36; w98 1.5. 13-14; w97 15.12. 16-17;

    w81 15.2. 19; ka 105; w59 76; w57 571

Apostlenes gjerninger 2:21

Fotnoter

  • *

    Se tillegget, 1D.

Krysshenvisninger

  • +Joe 2:32; Ro 10:13

Indekser

  • Emneguiden

    Jehovas dag, s. 187–190

    Vakttårnet,

    1.5.1998, s. 13–19

    15.12.1997, s. 16–17

    «Hele Skriften», s. 147

  • Indeks

    jd 187-190; w98 1.5. 13-19; w97 15.12. 16-17; si 147;

    w81 15.2. 19; hs 109; w75 111; ka 105; w73 208; kj 332; w71 5; w70 283; g68 22.8. 22; im 240; ns 374; g63 8.5. 22; w57 571; w48 277

Apostlenes gjerninger 2:22

Krysshenvisninger

  • +Mt 2:23
  • +Lu 24:19; Joh 5:36
  • +Joh 14:10; He 2:4

Indekser

  • Emneguiden

    Lys framtid, leksjon 16

    Innsikt, bd. 2, s. 246, 1201

    Bibelen – Guds ord?, s. 58–59

  • Indeks

    lff leksjon 16; it-2 246, 1201; gm 58-59;

    su 35; w82 15.1. 8; w82 15.2. 6; po 145

Apostlenes gjerninger 2:23

Fotnoter

  • *

    El.: «vilje; hensikt; beslutning».

Krysshenvisninger

  • +Lu 23:33; Apg 5:30; 7:52
  • +Lu 24:44; Joh 19:11; Apg 4:28; 1Pe 1:20

Indekser

  • Emneguiden

    Våkn opp!,

    8.8.1993, s. 12–13

    Vakttårnet,

    1.6.1990, s. 12

  • Indeks

    g93 8.8. 12-13; w90 1.6. 12;

    w75 84; w63 154, 467

Apostlenes gjerninger 2:24

Krysshenvisninger

  • +Sal 16:10; Apg 3:15; Ro 4:24; 1Kt 6:14; Kol 2:12; He 13:20
  • +Sal 9:13
  • +Joh 10:18

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 426

    Innsikt, bd. 2, s. 919

    Vakttårnet,

    15.3.1987, s. 24

  • Indeks

    it-1 426; it-2 919; w87 15.3. 24;

    w72 335; im 266; w63 467; w62 201

Apostlenes gjerninger 2:25

Fotnoter

  • *

    Se tillegget, 1D.

Krysshenvisninger

  • +Sal 16:8

Indekser

  • Indeks

    w84 1.12. 26; w73 33; g73 8.2. 6

Apostlenes gjerninger 2:26

Krysshenvisninger

  • +Sal 16:9

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 25

  • Indeks

    it-2 25;

    w84 1.12. 26; g73 8.2. 6; im 346-7

Apostlenes gjerninger 2:27

Fotnoter

  • *

    El.: «la . . . bli».

  • *

    «Hades», אAB; J7,8,11⁠–18,22: «Sjeol». Se tillegget, 4B.

Krysshenvisninger

  • +Sal 16:10; Apg 13:35

Indekser

  • Emneguiden

    Svar på bibelske spørsmål, artikkel 66

    Innsikt, bd. 2, s. 180

    Vakttårnet,

    1.5.2005, s. 14–15

    15.5.1995, s. 11

    1.6.1990, s. 12

  • Indeks

    ijwbq artikkel 66; it-2 180; w05 1.5. 14-15; w95 15.5. 11; w90 1.6. 12;

    w84 1.12. 26; g73 8.2. 6; g73 8.12. 22; w72 335; im 354; w65 109, 250; w53 103

Apostlenes gjerninger 2:28

Krysshenvisninger

  • +Sal 16:11

Indekser

  • Indeks

    w84 1.12. 26

Apostlenes gjerninger 2:29

Krysshenvisninger

  • +1Kg 2:10; Apg 13:36

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 232, 968

    Vakttårnet,

    15.9.1996, s. 9

  • Indeks

    it-1 232, 968; w96 15.9. 9;

    w79 1.12. 22; w74 507; w65 136; w63 383; yw 40; w59 259

Apostlenes gjerninger 2:30

Fotnoter

  • *

    «Gud», אAB; J7,8,10: «Jehova».

  • *

    El.: «en av hans etterkommere».

Krysshenvisninger

  • +2Sa 7:12; Sal 89:4; 132:11

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 160, 623

  • Indeks

    it-2 160, 623;

    w79 1.12. 22; w74 507; w66 159

Apostlenes gjerninger 2:31

Fotnoter

  • *

    Se fotn. til Mt 2:4.

Krysshenvisninger

  • +Sal 16:10; Apg 13:35, 37

Indekser

  • Emneguiden

    Svar på bibelske spørsmål, artikkel 66

    Innsikt, bd. 1, s. 821

    Vakttårnet (studieutgave),

    12/2017, s. 10

    Vakttårnet,

    15.8.2011, s. 16

    1.11.2008, s. 9

    Hør på den store Lærer, s. 202–203

    Paradisboken, s. 82–83

  • Indeks

    ijwbq artikkel 66; it-1 821; w17.12 10; w11 15.8. 16; w08 1.11. 9; lr 202-203; pe 82-83;

    w84 1.3. 5; w79 1.12. 22; g73 8.12. 22; im 347; g66 8.8. 22; w53 103; w52 95

Apostlenes gjerninger 2:32

Krysshenvisninger

  • +Lu 24:48; Apg 1:8; 3:15

Indekser

  • Indeks

    w84 1.3. 5; gh 113; hs 109; po 154; im 266; w62 125, 201

Apostlenes gjerninger 2:33

Fotnoter

  • *

    El.: «av; ved».

Krysshenvisninger

  • +Ro 8:34; Flp 2:9; 1Pe 3:22
  • +Joh 14:26; Apg 1:4

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet (studieutgave),

    1/2020, s. 30

    Innsikt, bd. 2, s. 69, 762

    Vakttårnet,

    15.8.2010, s. 15–16

    1.6.1990, s. 12

  • Indeks

    w20.01 30; it-2 69, 762; w10 15.8. 16; w90 1.6. 12;

    w85 1.12. 30; gh 113; hs 109; po 154; w66 292; im 241; w65 150; g64 8.3. 12; w62 125; nh 277; w46 1.5. 10

Apostlenes gjerninger 2:34

Fotnoter

  • *

    Se tillegget, 1D.

Krysshenvisninger

  • +Joh 3:13
  • +Sal 110:1

Indekser

  • Indeks

    gh 144; w74 179; pm 151; w73 202; w69 286; w66 159; w65 150; g65 8.8. 6; g65 8.12. 6; w61 132; yw 40; w59 259; w58 102

Apostlenes gjerninger 2:35

Krysshenvisninger

  • +1Mo 3:15; Lu 20:43; 1Kt 15:25; He 10:13

Indekser

  • Indeks

    gh 144; w74 179; w73 202; w66 159; w65 150; g65 8.12. 6; w61 132

Apostlenes gjerninger 2:36

Fotnoter

  • *

    Se tillegget, 5C.

Krysshenvisninger

  • +Mt 28:18; Joh 3:35; Apg 5:31
  • +Joh 19:6; Apg 4:10

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 25–26

    Innsikt, bd. 2, s. 71–72

  • Indeks

    bt 25-26; it-2 71-72;

    gh 144; ka 105; w74 179; w73 202; kj 344; w72 79; bf 149; gv 20; w63 467

Apostlenes gjerninger 2:37

Krysshenvisninger

  • +2Sa 24:10; Sal 73:21
  • +Lu 3:10; Apg 16:30

Indekser

  • Indeks

    om 171;

    om 171; w80 1.5. 22; hs 120; w73 203; w63 383

Apostlenes gjerninger 2:38

Krysshenvisninger

  • +Lu 24:47; Apg 17:30; 26:20
  • +Mt 28:19
  • +Flp 2:9; Åp 19:16
  • +Jes 44:22; Mt 26:28; Ef 1:7
  • +Apg 8:20

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 26–27

    Innsikt, bd. 1, s. 430

    Vakttårnet,

    15.3.2013, s. 18

    15.5.2003, s. 30–31

    1.4.2002, s. 11

    1.2.1992, s. 14–15

    1.6.1990, s. 12–13

  • Indeks

    bt 26-27; it-1 430; w13 15.3. 18; w03 15.5. 30-31; w02 1.4. 11; w92 1.2. 14-15; om 171-172; w90 1.6. 12-13;

    w82 15.2. 19; w80 15.2. 18; w80 1.5. 22; w79 1.10. 6; hs 120; w76 130; w75 281; w73 203, 397; w70 105; w66 330; w63 519; g63 8.3. 21; w61 165; w59 143; w58 23; nh 277; w55 110-11; w54 220; w49 101

Apostlenes gjerninger 2:39

Fotnoter

  • *

    Se tillegget, 1D.

Krysshenvisninger

  • +Joe 2:28
  • +Jes 57:19; Ef 2:17
  • +Joe 2:32

Indekser

  • Indeks

    w80 15.2. 18; hs 120; w73 203; im 241; w59 54

Apostlenes gjerninger 2:40

Krysshenvisninger

  • +5Mo 32:5; Sal 78:8; Ga 1:4; Flp 2:15

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    1.6.1997, s. 28

  • Indeks

    w97 1.6. 28;

    w80 15.2. 18; hs 120; w74 285; w73 397; im 241; w64 330; w62 155, 224; w48 277

Apostlenes gjerninger 2:41

Krysshenvisninger

  • +Apg 8:12; 18:8
  • +Jes 60:22; Apg 4:4; 5:14

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 26–27

    Vakttårnet,

    1.8.2002, s. 15–16

    Årbok 1995, s. 122–123

  • Indeks

    bt 26-27; w02 1.8. 15; yb95 122-123;

    w82 15.1. 9; w81 1.4. 10; w71 515; w70 417; w67 210, 373; im 95, 239-40; w64 124; w63 137, 365; w61 102; w57 231; w48 199

Apostlenes gjerninger 2:42

Fotnoter

  • *

    El.: «undervisning».

  • *

    El.: «og til fellesskapet».

  • *

    Bokst.: «til brytingen av brødet».

Krysshenvisninger

  • +Flp 1:5
  • +Apg 2:46
  • +Apg 1:14

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 755

    Vakttårnet (studieutgave),

    4/2016, s. 21–22

    Vakttårnet,

    15.7.2013, s. 16–17

    1.12.1986, s. 29

  • Indeks

    it-1 755; w16.04 21-22; w13 15.7. 16-17; w86 1.12. 29;

    w72 105; w71 515; w70 105; w63 137, 519; g62 8.8. 22; w61 54, 322, 490; w60 301; w55 5; w53 248; w48 199

Apostlenes gjerninger 2:43

Krysshenvisninger

  • +Apg 5:12; 19:17

Indekser

  • Indeks

    w72 105; w61 54

Apostlenes gjerninger 2:44

Krysshenvisninger

  • +Apg 4:32

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 27

    Innsikt, bd. 1, s. 219

    Innsikt, bd. 1, s. 1217

    Vakttårnet,

    1.6.1990, s. 13

    1.12.1986, s. 29–30

  • Indeks

    mrt artikkel 36; bt 27; it-1 219, 1217; w90 1.6. 13; w86 1.12. 29-30;

    w66 288; w61 54, 384

Apostlenes gjerninger 2:45

Krysshenvisninger

  • +Mt 19:21
  • +Jes 58:7; Apg 4:34

Indekser

  • Emneguiden

    Vitne grundig, s. 27

    Innsikt, bd. 1, s. 219

    Innsikt, bd. 1, s. 1217

    Vakttårnet,

    15.5.2008, s. 30

    1.6.1990, s. 13

  • Indeks

    mrt artikkel 36; bt 27; it-1 219, 1217; w08 15.5. 30; w90 1.6. 13;

    w66 288; w61 54, 384; w55 196

Apostlenes gjerninger 2:46

Fotnoter

  • *

    El.: «fra hus til hus». Gr.: kat’ oikon. Se fotn. til 5:42, «fra hus til hus».

Krysshenvisninger

  • +Lu 24:53
  • +For 9:7

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 1164

  • Indeks

    it-2 1164;

    w72 515; w71 515; w68 486; w63 566; w62 224; g62 8.8. 22; w61 54; w60 417; w55 5

Apostlenes gjerninger 2:47

Fotnoter

  • *

    Se tillegget, 1D.

Krysshenvisninger

  • +Ro 14:18
  • +Sal 115:14; 1Kt 3:7
  • +Apg 5:14; 11:21, 24

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 961

  • Indeks

    it-2 961;

    w72 515; w71 515; w68 10, 486; im 239; w65 391; w64 124; w62 224; w61 54; w60 417; w55 5

Andre oversettelser

Klikk på et versnummer for å se andre bibeloversettelser.

Generell

Apg 2:13Mo 23:16; 5Mo 16:9
Apg 2:2Apg 4:31
Apg 2:3Mr 1:8
Apg 2:4Joh 14:26; Apg 6:3; 1Pe 1:12
Apg 2:4Apg 10:46; 1Kt 12:10
Apg 2:52Mo 23:17
Apg 2:5Apg 22:12
Apg 2:7Mr 14:70; Apg 1:11
Apg 2:92Kg 17:6
Apg 2:9Da 8:2
Apg 2:9Mt 24:16; Mr 1:5
Apg 2:91Pe 1:1
Apg 2:9Apg 18:2
Apg 2:9Apg 13:1; 1Pe 1:1
Apg 2:10Apg 16:6; 18:23
Apg 2:10Apg 13:13; 15:38
Apg 2:102Mo 12:48; Jes 56:6
Apg 2:11Tit 1:12
Apg 2:112Kr 17:11
Apg 2:131Sa 1:14
Apg 2:14Mt 28:16
Apg 2:14Apg 7:2; 22:1
Apg 2:15Apg 26:25; 1Te 5:7
Apg 2:17Jes 44:3; Ese 36:27; Sak 12:10
Apg 2:17Joe 2:28
Apg 2:184Mo 11:29; Joe 2:29; Apg 21:4; 1Kt 12:10
Apg 2:19Joe 2:30
Apg 2:20Mt 24:29
Apg 2:20Joe 2:31; Mr 13:24
Apg 2:21Joe 2:32; Ro 10:13
Apg 2:22Mt 2:23
Apg 2:22Lu 24:19; Joh 5:36
Apg 2:22Joh 14:10; He 2:4
Apg 2:23Lu 23:33; Apg 5:30; 7:52
Apg 2:23Lu 24:44; Joh 19:11; Apg 4:28; 1Pe 1:20
Apg 2:24Sal 16:10; Apg 3:15; Ro 4:24; 1Kt 6:14; Kol 2:12; He 13:20
Apg 2:24Sal 9:13
Apg 2:24Joh 10:18
Apg 2:25Sal 16:8
Apg 2:26Sal 16:9
Apg 2:27Sal 16:10; Apg 13:35
Apg 2:28Sal 16:11
Apg 2:291Kg 2:10; Apg 13:36
Apg 2:302Sa 7:12; Sal 89:4; 132:11
Apg 2:31Sal 16:10; Apg 13:35, 37
Apg 2:32Lu 24:48; Apg 1:8; 3:15
Apg 2:33Ro 8:34; Flp 2:9; 1Pe 3:22
Apg 2:33Joh 14:26; Apg 1:4
Apg 2:34Joh 3:13
Apg 2:34Sal 110:1
Apg 2:351Mo 3:15; Lu 20:43; 1Kt 15:25; He 10:13
Apg 2:36Joh 19:6; Apg 4:10
Apg 2:36Mt 28:18; Joh 3:35; Apg 5:31
Apg 2:372Sa 24:10; Sal 73:21
Apg 2:37Lu 3:10; Apg 16:30
Apg 2:38Lu 24:47; Apg 17:30; 26:20
Apg 2:38Mt 28:19
Apg 2:38Flp 2:9; Åp 19:16
Apg 2:38Jes 44:22; Mt 26:28; Ef 1:7
Apg 2:38Apg 8:20
Apg 2:39Joe 2:28
Apg 2:39Jes 57:19; Ef 2:17
Apg 2:39Joe 2:32
Apg 2:405Mo 32:5; Sal 78:8; Ga 1:4; Flp 2:15
Apg 2:41Apg 8:12; 18:8
Apg 2:41Jes 60:22; Apg 4:4; 5:14
Apg 2:42Flp 1:5
Apg 2:42Apg 2:46
Apg 2:42Apg 1:14
Apg 2:43Apg 5:12; 19:17
Apg 2:44Apg 4:32
Apg 2:45Mt 19:21
Apg 2:45Jes 58:7; Apg 4:34
Apg 2:46Lu 24:53
Apg 2:46For 9:7
Apg 2:47Ro 14:18
Apg 2:47Sal 115:14; 1Kt 3:7
Apg 2:47Apg 5:14; 11:21, 24
  • Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter – studieutgave
  • Les i Studiebibelen (nwtsty)
  • Les i Ny verden-oversettelsen (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
Ny verden-oversettelsen av De hellige skrifter – studieutgave
Apostlenes gjerninger 2:1-47

Apostlenes gjerninger

2 Da nå pinsehøytidens dag+ var begynt, var de alle samlet på samme sted, 2 og plutselig kom det fra himmelen en lyd liksom av en framfarende sterk vind, og den fylte hele huset hvor de satt.+ 3 Og tunger liksom av ild+ kom til syne for dem og ble fordelt, og det satte seg én på hver enkelt av dem, 4 og de ble alle fylt med hellig ånd+ og begynte å tale med andre tunger,*+ slik som ånden gav dem å uttale seg.

5 Nå bodde det i Jerusalem jøder,+ gudfryktige menn,+ fra enhver nasjon av dem som er under himmelen. 6 Da så denne lyden kom, kom mengden sammen og ble forvirret, for hver enkelt hørte dem tale på hans eget språk. 7 Ja, de var forbauset og begynte å undre seg og si: «Se, er ikke alle disse som taler, galileere?+ 8 Og hvordan har det seg at vi, hver og én av oss, likevel hører vårt eget språk, som vi ble født i? 9 Partere og medere+ og elamitter+ og innbyggerne av Mesopotạmia og Judẹa+ og Kappadọkia,+ Pọntos+ og distriktet Asia+ 10 og Frỵgia+ og Pamfỵlia,+ Egypt og Libyas områder, bortimot Kyrẹne, og besøkende fra Roma, både jøder og proselytter,*+ 11 kretere+ og arabere+ — vi hører dem tale i våre tungemål om Guds storslåtte gjerninger.» 12 Ja, de var alle forbauset og i villrede, og den ene sa til den andre: «Hva skal dette bety?» 13 Men andre spottet dem og begynte å si: «De er fulle av søt vin.»+

14 Men Peter reiste seg sammen med de elleve+ og hevet sin røst og kom med denne uttalelsen til dem: «Judeiske menn og alle dere Jerusalems innbyggere,+ la dette være kjent for dere, og lytt til mine ord. 15 Disse menneskene er virkelig ikke drukne,+ slik dere går ut fra; det er jo den tredje time* på dagen. 16 Tvert imot, dette er det som ble sagt gjennom profeten Jọel: 17 ’«Og i de siste dager,» sier Gud, «skal jeg utøse noe av min ånd*+ over all slags kjød,* og DERES sønner og DERES døtre skal profetere, og DERES unge menn skal se syner, og DERES gamle menn* skal drømme drømmer;+ 18 og selv over mine slaver og over mine slavekvinner vil jeg i de dager utøse noe av min ånd, og de skal profetere.+ 19 Og jeg vil gi varsler oppe i himmelen og tegn nede på jorden, blod og ild og røykdis;+ 20 solen+ skal bli forvandlet til mørke og månen til blod før Jehovas* store og strålende dag kommer.+ 21 Og enhver som påkaller Jehovas* navn, skal bli frelst.»’+

22 Israelittiske menn, hør disse ord: Jesus, nasareeren,+ en mann som offentlig ble vist dere av Gud ved kraftige gjerninger+ og varsler og tegn som Gud gjorde ved ham midt iblant dere,+ slik som dere selv vet, 23 ham har dere festet til en pæl ved lovløse menns hånd og ryddet av veien,+ som en som var overgitt ved Guds bestemte råd* og forutviten.+ 24 Men Gud oppreiste+ ham ved å løse dødens veer,+ for det var ikke mulig at han fortsatt kunne holdes fast av den.+ 25 For David sier med henblikk på ham: ’Jeg hadde stadig Jehova* for mine øyne; for han er ved min høyre hånd, så jeg aldri skal bli rokket.+ 26 Derfor ble mitt hjerte glad, og min tunge frydet seg storlig. Ja, også mitt kjød skal bo i håp;+ 27 for du skal ikke forlate* min sjel i Hạdes,* og heller ikke skal du la din lojale se forråtnelse.+ 28 Du har gjort livets veier kjent for meg, du vil med ditt ansikt fylle meg med glede.’+

29 Menn, brødre, det må være tillatt å tale med frimodighet til dere om familieoverhodet David, at han både døde+ og ble begravet, og hans gravsted er iblant oss den dag i dag. 30 Derfor, fordi han var en profet og visste at Gud* med en ed hadde tilsverget ham at han ville sette en av hans lends frukt* på hans trone,+ 31 forutså han og talte om KRISTI* oppstandelse, at han ikke ble forlatt i Hạdes, og at hans kjød heller ikke så forråtnelse.+ 32 Denne Jesus har Gud oppreist, noe vi alle er vitner om.+ 33 Derfor, fordi han ble opphøyd til* Guds høyre hånd+ og fikk den lovte hellige ånd fra Faderen,+ har han utøst dette som dere ser og hører. 34 David steg nemlig ikke opp til himlene,+ men han sier selv: ’Jehova* sa til min Herre: «Sitt ved min høyre hånd+ 35 inntil jeg legger dine fiender som en skammel for dine føtter.»’+ 36 La derfor hele Israels hus vite for visst at Gud har gjort ham til både Herre+ og Kristus, denne Jesus som dere pælfestet.»*+

37 Da de nå hørte dette, stakk det dem i hjertet,+ og de sa til Peter og de andre apostlene: «Menn, brødre, hva skal vi gjøre?»+ 38 Peter sa til dem: «Vis anger,+ og la dere døpe,+ hver og én av dere, i Jesu Kristi navn+ til tilgivelse+ for DERES synder, og dere skal få den hellige ånds frie gave.+ 39 For løftet+ gjelder dere og DERES barn og alle dem som er langt borte,+ så mange som Jehova* vår Gud måtte kalle til seg.»+ 40 Og med mange andre ord avla han et grundig vitnesbyrd og fortsatte å formane dem, idet han sa: «La dere frelse fra denne uredelige generasjon.»+ 41 De som av hjertet tok imot hans ord, ble derfor døpt,+ og den dagen ble omkring tre tusen sjeler lagt til.+ 42 Og de fortsatte å vie seg til apostlenes lære* og til å dele med hverandre,*+ til å innta måltider*+ og til bønner.+

43 Ja, frykt begynte å komme over hver sjel, og mange varsler og tegn begynte å skje ved apostlene.+ 44 Alle de som ble troende, var sammen og hadde alt felles,+ 45 og de begynte å selge sine eiendeler+ og eiendommer og å dele ut utbyttet til alle, alt etter hva hver enkelt trengte.+ 46 Og dag etter dag holdt de stadig til i templet i samstemmighet,+ og de inntok sine måltider i private hjem* og spiste mat sammen med stor glede+ og i hjertets oppriktighet, 47 idet de lovpriste Gud og fant velvilje hos hele folket.+ Samtidig fortsatte Jehova* hver dag å føye+ dem som ble frelst, til dem.+

Norske publikasjoner (1950-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del