BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • Romanonan 12
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

Romanonan 12:1

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 14

    “Amor di Dios,” pág. 64

    E Toren di Vigilansia,

    1/1/2012, pág. 23

    1/2/2011, pág. 21

    1/10/2009, pág. 11

    1/10/2008, pág. 29

    1/6/2008, pág. 30-31

    1/7/2007, pág. 22-23

    1/12/2000, pág. 31

    1/8/1996, pág. 15

    15/6/1995, pág. 18-23

Romanonan 12:2

Nota

  • *

    Òf: “era.” Wak “era” den Apèndiks 16.

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 38

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    6/2019, pág. 8-10

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    11/2018, pág. 21-22, 24

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    5/2016, pág. 21

    E Toren di Vigilansia,

    15/9/2013, pág. 17-21

    1/10/2009, pág. 11

    1/7/2007, pág. 23

    15/2/2005, pág. 19

    1/8/2001, pág. 10

    1/4/1999, pág. 21-22

    15/4/1997, pág. 13-14

    Spièrta!,

    8/11/1998, pág. 13-14

Romanonan 12:3

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    7/2020, pág. 2-7

    Hala Serka Yehova, pág. 248-249

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 12-13

    1/8/2005, pág. 5

    1/4/1998, pág. 31

    15/4/1994, pág. 12

    Spièrta!,

    8/1/2003, pág. 16-17

    8/6/1999, pág. 12

Romanonan 12:4

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 13

Romanonan 12:5

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 13

Romanonan 12:6

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    8/2020, pág. 24-25

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 11

Romanonan 12:7

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    8/2020, pág. 24-25

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 11-12

Romanonan 12:8

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    8/2020, pág. 24-25

Romanonan 12:9

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 53

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    10/2017, pág. 8-9

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 13

    1/7/2007, pág. 23-24

Romanonan 12:10

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    1/2021, pág. 20-25

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 49

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2010, pág. 24-28

    1/10/2009, pág. 13

    1/10/2008, pág. 24

    1/10/2004, pág. 14-19

    15/8/2000, pág. 24

    15/6/2000, pág. 21-22

    1/8/1999, pág. 19

Romanonan 12:11

Nota

  • *

    Òf: “no sea slo den boso keasernan.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/10/2013, pág. 12

    1/12/2010, pág. 19

    1/10/2009, pág. 12

    1/7/2000, pág. 9

Romanonan 12:12

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Bo Por Disfrutá di Bida pa Semper!—Buki, lès 2

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 19

    1/10/2006, pág. 28

    1/5/2001, pág. 14-15

    15/1/1995, pág. 19-20

    “Bin, Sigui Mi,” pág. 74

Romanonan 12:13

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 13-14, 25-26

    15/1/2005, pág. 22

    1/10/1996, pág. 9-13

    1/9/1993, pág. 25

Romanonan 12:14

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 18-19

    1/7/2007, pág. 24

Romanonan 12:15

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Spièrta!,

    num. 3 2020 pág. 6

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    4/2019, pág. 19

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    7/2017, pág. 15-16

    E Toren di Vigilansia,

    15/2/2015, pág. 8-9

    15/9/2013, pág. 32

    1/10/2009, pág. 14-15

Romanonan 12:16

Nota

  • *

    Òf: “tene e mesun aktitut pa ku otro ku boso tin pa ku boso mes.”

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Spièrta!,

    num. 1 2021 pág. 7

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 12-13

Romanonan 12:17

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 16

    1/7/2007, pág. 22-26

    1/10/2003, pág. 17-18

    1/7/1997, pág. 15

    Spièrta!,

    8/11/2001, pág. 14

Romanonan 12:18

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/10/2009, pág. 17-18

    1/7/2007, pág. 25

    1/9/2001, pág. 9

    1/7/1997, pág. 15

    1/7/1993, pág. 21

Romanonan 12:19

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    7/2018, pág. 15

    E Toren di Vigilansia,

    1/11/2015, pág. 6-7

    1/10/2009, pág. 18

    1/3/2008, pág. 12

    1/7/2007, pág. 25-26, 28-29

    15/11/2003, pág. 25

    15/3/2000, pág. 29

    1/7/1997, pág. 15

    Spièrta!,

    8/11/2001, pág. 14

Romanonan 12:20

Nota

  • *

    Es desir, hasi e persona su kurason moli.

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/11/2012, pág. 31

    1/6/2010, pág. 21

    1/10/2009, pág. 16-17

    1/6/2008, pág. 31

    1/7/2007, pág. 26

    1/7/1993, pág. 21

Romanonan 12:21

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    8/2017, pág. 14-15

    E Toren di Vigilansia (Edishon di Estudio),

    9/2016, pág. 9

    E Toren di Vigilansia,

    1/6/2010, pág. 21-23

    1/10/2009, pág. 18-19

    1/6/2008, pág. 31

    1/7/2007, pág. 27-31

    1/5/1999, pág. 32

    1/7/1993, pág. 21

Kompará ku Otro Tradukshon

Klek riba e versíkulo pa kompará ku tradukshon.
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
  • Lesa den Skritura Griego Kristian (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
Romanonan 12:1-21

Romanonan

12 P’esei, rumannan, mi ta supliká boso a base di e kompashon di Dios pa presentá boso kurpa komo un sakrifisio bibu, santu, agradabel pa Dios, esta, un sirbishi sagrado ku boso ta rindi ku boso kapasidat di pensa. 2 I stòp di laga e mundu* akí forma boso, ma transformá boso mes dor di renobá boso mente, pa boso por komprobá pa boso mes kiko ta e boluntat di Dios, ku ta bon, agradabel i perfekto.

3 Pues, pa medio di e bondat inmeresí ku Dios a duna mi, mi ta bisa kada un di boso pa no pensa mas di su mes di loke ta nesesario; sino pensa di tal manera ku boso ta demostrá ku boso tin sano huisio, kada ken segun e midí di fe ku Dios a dun’é. 4 Pasobra meskos ku un kurpa ta konsistí di hopi parti, pero nan tur no tin e mesun funshon, 5 asina tambe, aunke nos ta hopi, nos ta ún kurpa den union ku Kristu, i komo miembro nos ta uní ku otro. 6 Pues, kada un di nos tin donnan ku ta diferente for di otro, segun e bondat inmeresí ku Dios a duna nos; si ta di profesia, laga nos profetisá segun e midí di fe ku nos a risibí; 7 si ta di sirbishi, laga nos sigui sirbi; òf esun ku ta siña otro, lag’é sigui siña otro; 8 òf esun ku ta duna konseho serio, lag’é sigui duna konseho; esun ku ta duna, lag’é sigui duna generosamente; esun ku ta dirigí, lag’é sigui hasi esei diligentemente; esun ku ta mustra miserikòrdia, lag’é sigui hasi esei ku alegria.

9 Laga boso amor ta sin hipokresia. Odia loke ta malu, pega na loke ta bon. 10 Pa loke ta amor di ruman, tene tierno kariño pa otro. Pa loke ta mustra onor na otro, tuma e inisiativa. 11 Sea ferviente i no floho.* Bria ku e spiritu di Dios. Sirbi manera esklabo pa Yehova. 12 Alegrá den boso speransa. Wanta bou di tribulashon. Perseverá den orashon. 13 Kompartí ku e santunan segun nan nesesidatnan. Sigui e kaminda di hospitalidat. 14 Sigui bendishoná esnan ku ta persiguí boso; bendishoná i no maldishoná. 15 Alegrá ku esnan ku ta alegrá; yora ku esnan ku ta yora. 16 Mira otro hende meskos ku boso ta mira boso mes;* no kana rònt ku ideanan grandi, ma mantené un aktitut humilde. No bira sabí den boso mes bista.

17 No paga malu ku malu. Trata di hasi loke ta bon den bista di tur hende. 18 Si ta posibel, te asina leu ku ta dependé di boso, keda na pas ku tur hende. 19 No tuma vengansa, rumannan stimá, ma laga lugá pa e rabia di Dios; pasobra ta pará skirbí: “Vengansa ta di mi; ami lo paga bèk, Yehova ta bisa.” 20 Ma “si bo enemigu tin hamber, dun’é di kome; si e tin set, dun’é algu di bebe; pasobra hasiendo esaki lo bo montoná karbon kayente riba su kabes.”* 21 No laga malu vense bo, ma sigui vense malu ku bon.

Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
Log Out
Log In
  • Papiamentu (Kòrsou)
  • Kompartí
  • Preferensia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondishonnan di Uso
  • Maneho di Privasidat
  • Konfigurashon di Privasidat
  • JW.ORG
  • Log In
Kompartí