ŨTHUTHURIA INTANETI-INĨ
Ũthuthuria
INTANETI-INĨ
Gĩkũyũ
ũ
  • ĩ
  • ũ
  • BIBILIA
  • MABUKU
  • MĨCEMANIO
  • nwt Jeremia 1:1-52:34
  • Jeremia

Hatirĩ video.

Tũrekere, nĩ hagĩa thĩna kũhingũra video ĩyo.

  • Jeremia
  • New World Translation in Kikuyu
New World Translation in Kikuyu
Jeremia

JEREMIA

1 Ici nĩ ciugo cia Jeremia* mũrũ wa Hilikia, ũmwe wa athĩnjĩri-Ngai arĩa maatũũraga Anathothi+ bũrũri-inĩ wa Benjamini. 2 Kiugo kĩa Jehova nĩ kĩamũkinyĩire matukũ-inĩ ma Josia+ mũrũ wa Amoni,+ mũthamaki wa Juda, mwaka-inĩ wa 13 wa wathani wake. 3 Ningĩ nĩ kĩamũkinyĩire matukũ-inĩ ma Jehoiakimu+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda, nginya mũthia-inĩ wa mwaka wa 11 wa Zedekia+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda, nginya rĩrĩa andũ a Jerusalemu maatwarirũo ithamĩrio mweri-inĩ wa gatano.+

4 Kiugo kĩa Jehova nĩ kĩanginyĩire ngĩrũo atĩrĩ:

 5 “Mbere ya gũkũũmba thĩinĩ wa nda ya maitũguo-rĩ, nĩ ndakũĩ,*+

Na ũtanaciarũo* nĩ ndakwamũrire.+

Nĩ ndagũtuire mũnabii harĩ ndũrĩrĩ.”

 6 No niĩ ngiuga atĩrĩ, “Hĩ, atĩrĩrĩ wee Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene!

Niĩ ndiũĩ kwaria,+ tondũ niĩ ndĩ o kamwana.”*+

 7 Nake Jehova akĩnjĩra ũũ:

“Ndũkoige atĩrĩ, ‘Niĩ ndĩ o kamwana.’

Tondũ no mũhaka ũthiĩ kũrĩ andũ othe arĩa ngũgũtũma kũrĩ o,

Na nĩ wagĩrĩirũo kũmeera maũndũ mothe marĩa ngũgwatha.+

 8 Ndũgetigĩre nĩ ũndũ wa ũrĩa mahaana,+

Tondũ ‘niĩ ndĩ hamwe nawe nĩgetha ngũhonokie,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”

9 Thutha ũcio Jehova agĩtambũrũkia guoko gwake akĩhutia kanua gakwa.+ Na Jehova akĩnjĩra atĩrĩ: “Nĩ ndekĩra ciugo ciakwa kanua-inĩ gaku.+ 10 Ta rora, ũmũthĩ nĩ ndakũhe ũnene igũrũ rĩa ndũrĩrĩ na mothamaki, nĩgetha ũmunyage na ũmomorage, wanangage na ũthũkangagie, wakage na ũhandage.”+

11 Kiugo kĩa Jehova gĩkĩnginyĩra o rĩngĩ ngĩũrio atĩrĩ: “Nĩ kĩĩ ũrona, Jeremia?” Na niĩ ngiuga: “Ndĩrona rũhonge rwa mũtĩ wa mũrothi.”*

12 Nake Jehova akĩnjĩra ũũ: “Nĩ wona wega, nĩ gũkorũo niĩ nĩ njarahũkĩte biũ nĩ ũndũ wa kiugo gĩakwa nĩguo ndĩkĩhingie.”

13 Kiugo kĩa Jehova gĩkĩnginyĩra riita rĩa kerĩ ngĩũrio atĩrĩ: “Nĩ kĩĩ ũrona?” Na niĩ ngiuga: “Ndĩrona nyũngũ* ĩratherũka,* na mũromo wayo ũinamĩte kuuma mwena wa rũgongo.” 14 Nake Jehova akĩnjĩra atĩrĩ:

“Mwanangĩko nĩ ũgaatuthũka uumĩte mwena wa rũgongo

Kwerekera aikari othe a bũrũri.+

15 Tondũ ‘nĩ ngwĩta famĩlĩ ciothe cia mothamaki ma mwena wa rũgongo,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga,+

‘Nacio nĩ igooka; o ũmwe wao akaahanda gĩtĩ gĩake kĩa ũnene

Itonyero-inĩ rĩa ihingo cia Jerusalemu,+

Matharĩkĩre thingo ciayo gũthiũrũrũka kũndũ guothe

Na matharĩkĩre matũũra mothe ma Juda.+

16 Na niĩ nĩ ngamenyithania matuĩro makwa kũmerekera nĩ ũndũ wa waganu wao wothe,

Tondũ nĩ mandiganĩirie,+

Na nĩ marutagĩra ngai ingĩ+ ndogo ya magongona

O na makainamĩrĩra mawĩra ma moko mao ene.’+

17 No wee nĩ wagĩrĩirũo kwĩhaarĩria,*

Na no mũhaka ũrũgame ũmeere maũndũ mothe marĩa ngũgwatha.

Ndũkametigĩre,+

Nĩgetha ndigatũme ũnyitwo nĩ guoya ũrĩ mbere yao.

18 Tondũ ũmũthĩ nĩ ndagũtua itũũra rĩrĩ na ũgitĩri,

Ndagũtua gĩtugĩ gĩa kĩgera, na thingo cia gĩcango kwerekera bũrũri ũcio wothe,+

Kwerekera athamaki a Juda na anene a kuo,

Kwerekera athĩnjĩri-Ngai a kuo na andũ a bũrũri ũcio.+

19 Na hatarĩ nganja nĩ makaarũa nawe,

No matigagũtooria,*

Tondũ ‘niĩ ndĩ hamwe nawe+ nĩgetha ngũhonokie,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”

2 Kiugo kĩa Jehova nĩ kĩanginyĩire ngĩrũo atĩrĩ: 2 “Thiĩ ũkaanĩrĩre ũkĩiguagwo nĩ andũ a Jerusalemu uuge atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Nĩ ndirikanaga wĩrutĩri* ũrĩa warĩ naguo ũrĩ mũnyinyi,+

Wendo ũrĩa woonanirie rĩrĩa wetĩkĩrire kũhika,+

Na ũrĩa wanũmĩrĩire werũ-inĩ,

Bũrũri-inĩ ũtaahandagwo mbeũ.+

 3 Isiraeli nĩ aamũrĩirũo Jehova+ arĩ maciaro ma mbere ma magetha make.”’

‘Mũndũ wothe ũngĩamũtamburire nĩ aatuagĩrũo atĩ nĩ ahĩtĩtie.

Mwanangĩko nĩ wamakoraga,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”+

 4 Igua kiugo kĩa Jehova, wee nyũmba ya Jakubu,

Na inyuĩ famĩlĩ ciothe cia nyũmba ya Isiraeli.

 5 Ũũ nĩguo Jehova oigĩte:

“Nĩ mahĩtia marĩkũ maithe manyu ma tene moonire thĩinĩ wakwa,+

Atĩ nĩkĩo maathiire kũraihu mũno na niĩ,

Na makĩrũmĩrĩra mĩhianano ĩtarĩ kĩene+ na o ene magĩtuĩka andũ matarĩ kĩene?+

 6 Matioririe atĩrĩ, ‘Jehova arĩ kũ,

O we watũrutire bũrũri wa Misiri,+

Ũrĩa watũtongoririe tũgĩtuĩkanĩria werũ-inĩ,

Tũgĩtuĩkanĩria bũrũri ũrĩ werũ+ na marima,

Bũrũri ũtoiraga mbura+ na ũrĩ kĩĩruru kĩnene,

Bũrũri ũtageragwo nĩ mũndũ

Na gũtarĩ andũ maikaraga kuo?’

 7 Ngĩcoka ngĩmũtwara bũrũri ũrĩ mĩgũnda ya matunda,

Nĩgetha mũrĩage maciaro maguo na indo ciaguo iria njega.+

No inyuĩ muokire mũgĩthahia bũrũri wakwa;

Mwatuire igai rĩakwa kĩndũ kĩrĩ magigi.+

 8 Athĩnjĩri-Ngai matioririe atĩrĩ, ‘Jehova arĩ kũ?’+

Arĩa maarutanaga Watho matianjũĩ,

Arĩithi nĩ maanemeire,+

Anabii maarathaga na rĩĩtwa rĩa Baali,+

Na makĩrũmĩrĩra arĩa matangĩamagunire.

 9 ‘Nĩ ũndũ ũcio nĩ ngũmũciirithia o rĩngĩ,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

‘Na nĩ ngũciirithia ariũ a ariũ anyu.’

10 ‘No rĩrĩ, ringai mũthiĩ mabũrũri ma gĩcũa-inĩ gĩa* Kitimu+ mũkeyonere.

Tũmanai Kedari+ na mwĩcũranie mũno;

Muone kana nĩ kũrĩ ũndũ ta ũcio ũrĩ wekĩka.

11 Hihi nĩ kũrĩ rũrĩrĩ rũrĩ rwatiganĩria ngai ciaruo rũkarũmĩrĩra ingĩ itarĩ ngai?

Ĩndĩ andũ akwa nĩ makũũranĩtie riri wakwa na kĩndũ gĩa tũhũ.+

12 Rorai ũndũ ũcio mũgegete, inyuĩ igũrũ;

Inainai mũrĩ na guoya mũnene,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

13 ‘Tondũ andũ akwa nĩ mekĩte maũndũ merĩ moru:

Nĩ mandiganĩirie, o niĩ kĩhumo kĩa maĩ marĩ muoyo,+

Na makeyenjera* marima ma maĩ,

Marima mamethũkangu matangĩiga maĩ.’

14 ‘Hihi Isiraeli nĩ ndungata kana ngombo ĩciarĩirũo mũciĩ?

Nĩ kĩĩ gĩgĩtũmĩte atuĩke wa gũtahwo?

15 Araramagĩrũo nĩ mĩrũthi mĩthĩ;*+

Ĩraramaga na mũgambo mũnene.

Yatũmire bũrũri wake ũtuĩke kũndũ gwa kũguoyohia.

Matũũra make macinĩtwo na mwaki na gũtirĩ mũndũ ũikaraga kuo.

16 Andũ a Nofu*+ na a Tahapanesi+ marĩaga ruototia rwa mũtwe waku.

17 Githĩ tiwe wĩreheire ũndũ ũyũ

Nĩ ũndũ wa gũtiganĩria Jehova Ngai waku+

Rĩrĩa aagũtongoragia njĩra-inĩ?

18 Nĩ kĩĩ kĩragĩtũma wĩrirĩrie njĩra ya gũthiĩ Misiri+

Ũkanyue maĩ ma Shihoru?*

Nĩ kĩĩ kĩratũma wĩrirĩrie njĩra ya gũthiĩ Ashuri+

Ũkanyue maĩ ma Rũũĩ?*

19 Waganu waku nĩ wagĩrĩirũo gũkũrũnga,

Na nĩ wagĩrĩirũo kũrũngwo nĩ ũhoro waku mwene wa kwaga wĩhokeku.

Menya na ũkũũrane ũrĩa arĩ ũndũ mũũru na ũrĩ ruo+

Gũtiganĩria Jehova Ngai waku;

Nduonanĩtie atĩ nĩ ũnjĩtigĩrĩte,’+ ũguo nĩguo Mwathani Ũrĩa Mũnene, Jehova mũnene wa ita ekuuga.

20 ‘Nĩ gũkorũo tene mũno nĩ ndoinangire icoki rĩaku+

Na ngĩtua mĩnyororo ĩrĩa woohetwo nayo.

No wee ũkiuga atĩrĩ: “Ndigũgũtungatĩra,”

Tondũ karĩma-inĩ gothe karaihu na rungu rwa mũtĩ o wothe mũruru+

Nĩho wakomaga wĩtambũrũkĩtie, ũkĩhũũra ũmaraya.+

21 Ndakũhandire ũrĩ mũthabibũ mwega na mũtune,+ na wothe warĩ mbeũ njega;

Gũthiĩte atĩa ũgatuĩka thuuna njũru cia mũthabibũ wa gĩthaka harĩ niĩ?’+

22 ‘O na ũngĩĩthamba na igata na ũhũthĩre thabuni mũingĩ,

Mahĩtia maku mangĩkorũo marĩ o kĩrooro harĩ niĩ,’+ ũguo nĩguo Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene ekuuga.

23 Ũngĩhota atĩa kuuga, ‘Niĩ ndiĩthahĩtie.

Ndirũmĩrĩire ngai cia Baali’?

Ta rora njĩra yaku mũkuru-inĩ.

Wĩcũranie ũrĩa wĩkĩte.

Ũhaana ta mori ya ngamĩra ĩrĩ mĩtũkĩ,

Ĩgĩcangacanga kũndũ na kũndũ njĩra-inĩ ciayo,

24 Ta ndigiri ya gĩthaka ĩmenyerete gũikara werũ-inĩ,

Ĩkĩnunganungĩra rũhuho nĩ ũndũ wa thuti ciayo.

Nũũ ũngĩhota kũmĩgirĩrĩria rĩrĩa ĩrĩ na mũrukĩ?

Gũtirĩ nyamũ harĩ iria iramĩcaria ĩngĩbatara kwĩnogia.

Ihinda rĩayo rĩakinya,* nĩ ikaamĩona.

25 Menyerera magũrũ maku matigathiĩ ũtheri

Na ũmenyerere mũmero waku ndũkangʼare.

No wee woigire atĩrĩ, ‘Hatirĩ bata!+

Aca! Niĩ nĩ nyendete ageni,*+

Na nĩ ngũmarũmĩrĩra.’+

26 O ta ũrĩa mũici aconokaga rĩrĩa anyitwo,

No taguo andũ a nyũmba ya Isiraeli maconorithĩtio,

O ene, athamaki ao na anene ao,

Athĩnjĩri-Ngai ao o na anabii ao.+

27 Meraga mũtĩ atĩrĩ, ‘Wee nĩwe baba,’+

Narĩo ihiga makarĩĩra, ‘Wee nĩwe wanjiarire.’

No niĩ manyonagia mũgongo handũ ha kũnyonia ũthiũ.+

Na rĩrĩa magaakorũo na thĩna nĩ makoiga atĩrĩ,

‘Arahũka ũtũhonokie!’+

28 Ngai ciaku iria wethondekeire-rĩ, ikĩrĩ ha?+

Nĩ ciarahũke angĩkorũo no ihote gũkũhonokia rĩrĩa ũrĩ na thĩna,

Nĩ gũkorũo ngai ciaku, wee Juda, cingĩhĩte o ta matũũra maku.+

29 ‘Nĩ kĩĩ gĩtũmaga mũikare mũkĩndetagia?

Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte inyuothe mũnemere?’+ ũguo nĩguo Jehova ekũũria.

30 Herithĩtie ariũ anyu o tũhũ.+

Matiathĩkĩire ũtaaro;+

Rũhiũ rwanyu rwa njora nĩ rwatamburire anabii anyu,+

O ta mũrũthi ũracangacanga.

31 Inyuĩ rũciaro rũrũ, mwĩcũraniei kiugo kĩa Jehova.

Hihi niĩ nduĩkĩte ta werũ harĩ Isiraeli

Kana bũrũri ũrĩ na nduma nene?

Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte andũ aya akwa moige atĩrĩ, ‘Ithuĩ tũũrũraga ũrĩa tũkwenda.

Tũtigoka kũrĩ wee rĩngĩ’?+

32 Hihi mũirĩtu no ariganĩrũo nĩ mathaga make,

Kana mũhiki ariganĩrũo nĩ mũcibi wake wa ũhiki?

No andũ akwa nĩ mariganĩirũo nĩ niĩ matukũ maingĩ.+

33 Wee mũtumia ũyũ, kaĩ nĩ ũbangĩte na ũũgĩ njĩra yaku ya gũcaria wendo-ĩ!

Nĩ wĩmenyeretie njĩra-inĩ cia waganu.+

34 O na nguo ciaku irĩ na marooro ma thakame ya andũ athĩni matarĩ na mahĩtia,+

O na gũtuĩka ndiamakorereire magĩtua nyũmba;

Ĩrĩ nguo-inĩ ciaku ciothe.+

35 No wee uugaga atĩrĩ, ‘Niĩ ndirĩ na mahĩtia.

Ti itherũ marakara make nĩ manjehereire.’

Rĩu nĩ ngũgũtuĩra ituĩro

Tondũ uugaga atĩrĩ, ‘Niĩ ndiĩhĩtie.’

36 Nĩ kĩĩ gĩtũmaga ũhũthie njĩra ĩyo yaku ĩtarĩ nũngĩrĩru?

Nĩ ũgaaconoka nginya nĩ ũndũ wa Misiri,+

O ta ũrĩa waconokire nĩ ũndũ wa Ashuri.+

37 Nĩ ũndũ ũcio ningĩ nĩ ũgaathiĩ ũigĩrĩire moko mũtwe,+

Tondũ Jehova nĩ aregete acio wĩhokaga;

Matigaatũma ũgaacĩre.”

3 Andũ moragia atĩrĩ: “Mũthuri angĩingata mũtumia wake, nake amũtige na atuĩke wa mũndũ ũngĩ-rĩ, hihi mũthuri ũcio no acokerere mũtumia ũcio rĩngĩ?”

Na githĩ bũrũri ũcio ndũthahĩtio biũ?+

“Nĩ ũhũũrĩte ũmaraya na arata aingĩ,+

Na rĩrĩ, hihi rĩu nĩ wagĩrĩirũo kũnjokerera?” ũguo nĩguo Jehova ekũũria.

 2 “Tiira maitho ũrore tũrĩma-inĩ tũrĩa tũtarĩ kĩndũ wone.

Nĩ kũ ũtarĩ wanyitĩrũo kĩa hinya?

Waikaraga thĩ njĩra-inĩ ũmetereire,

O ta mũndũ wa kũũrũra* werũ-inĩ.

Ũikaraga ũgĩthahagia bũrũri

Nĩ ũndũ wa ũmaraya waku na waganu waku.+

 3 Nĩ ũndũ ũcio, mbura nĩ ĩgirĩrĩirio kuura,+

Na gũtirĩ mbura ĩrĩa ya kũrigĩrĩria.

Wee nĩ ũũmĩtie gĩthiithi ta mũtumia ũrĩa ũhũũraga ũmaraya;

Na nĩ ũregete kũigua thoni.+

 4 No rĩu nĩ ũrangaĩra ũkanjĩra atĩrĩ,

‘Baba, wee nĩwe mũrata wakwa kuuma rĩrĩa ndarĩ mũnyinyi!+

 5 Hihi ũgũtũũra ũrakarĩte tene na tene,

Kana ũigĩte muku hingo ciothe?’

Ũguo nĩguo uugaga,

No ũikaraga ũgĩkaga maũndũ marĩa mothe moru ũngĩhota gwĩka.”+

6 Jehova aanjĩrire ũũ matukũ-inĩ ma Mũthamaki Josia:+ “‘Hihi nĩ wonete maũndũ marĩa Isiraeli, o ũcio ũtarĩ mwĩhokeku, ekĩte? Ambatĩte kĩrĩma-inĩ o gĩothe kĩraihu na agathiĩ rungu rwa mũtĩ o wothe mũruru nĩguo ahũũre ũmaraya.+ 7 O na thutha wa gwĩka maũndũ macio mothe, ndaikaraga ngĩmwĩraga anjokerere,+ no ndanjokereire; nake Juda aaikaraga akĩĩroragĩra mwarĩ wa nyina ũcio mũremi.+ 8 Rĩrĩa ndonire ũguo, ngĩingata Isiraeli, o ũcio ũtaarĩ mwĩhokeku, na ngĩmũhe marũa ma ndigano+ nĩ ũndũ wa ũtharia wake.+ No Juda, mwarĩ wa nyina ũrĩa mũremi ndaaiguire guoya; o nake agĩthiĩ na akĩhũũra ũmaraya.+ 9 We oonire ũmaraya wake ta arĩ o kaũndũ kanini, na agĩthiĩ na mbere gũthahia bũrũri na gwĩka ũtharia na mahiga na mĩtĩ.+ 10 O na thutha wa maũndũ macio mothe, Juda, mwarĩ wa nyina ũcio ũtaarĩ mwĩhokeku ndaanjokereire na ngoro yake yothe, no gwĩtua eetuaga,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”

11 Jehova agĩcoka akĩnjĩra atĩrĩ: “Isiraeli o ũcio ũtarĩ mwĩhokeku, nĩ onanĩtie atĩ nĩ mũthingu gũkĩra Juda o ũcio mũremi.+ 12 Thiĩ ũkamenyithanie ciugo ici mwena wa rũgongo:+

“‘“Coka, wee Isiraeli mũregenyũki,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.’+ ‘“Ndigaakũrora na marakara,*+ nĩ gũkorũo ndĩ mwĩhokeku,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.’ ‘“Ndigũtũũra ndakarĩte tene na tene. 13 Wee ĩtĩkĩra o mahĩtia maku, nĩ gũkorũo nĩ ũremeire Jehova Ngai waku. Nĩ ũthiĩte na mbere gũkoma na ageni* rungu rwa mũtĩ o wothe mũruru, no mũgambo wakwa ndwawathĩkĩire,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.’”

14 “Cokai, inyuĩ ariũ aya aregenyũki,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga. “Nĩ gũkorũo niĩ nĩ nduĩkĩte mwathi wanyu ũrĩa wagĩrĩire;* na nĩ ngaamuoya, njoe mũndũ ũmwe kuuma itũũra-inĩ na erĩ kuuma famĩlĩ-inĩ, na nĩ ngaamũtwara Zayuni.+ 15 Na nĩ ngaamũhe arĩithi arĩa makaarũmagĩrĩra ngoro yakwa,+ na nĩ makaamũrĩithagia na ũmenyo o na ũtaũku. 16 Matukũ-inĩ macio, nĩ mũkaaingĩha na mũgĩe na maciaro bũrũri-inĩ ũcio,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+ “Matigaacoka kuuga, ‘Ithandũkũ rĩa kĩrĩkanĩro kĩa Jehova! Rĩtigooka ngoro-inĩ ciao, o na matikaarĩririkana kana marĩĩrirĩrie, na rĩtigaakwo rĩngĩ. 17 Hĩndĩ ĩyo mageetaga Jerusalemu gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Jehova;+ nacio ndũrĩrĩ ciothe nĩ igaacokanĩrĩrio harĩ rĩĩtwa rĩa Jehova thĩinĩ wa Jerusalemu,+ na itigaacoka kũrũmĩrĩra ngoro ciacio njũru nĩ ũndũ wa ũremi.”

18 “Magaathiaga marĩ hamwe matukũ-inĩ macio, nyũmba ya Juda o hamwe na nyũmba ya Isiraeli,+ na nĩ makooima bũrũri wa mwena wa rũgongo marĩ hamwe mathiĩ bũrũri-inĩ ũrĩa ndaheire maithe manyu ma tene ũrĩ igai.+ 19 Na niĩ ndecirĩtie atĩrĩ, ‘Na githĩ ti ũndũ wa gĩkeno atĩ nĩ ndamũtuire ariũ akwa na ngĩmũhe bũrũri mwega, bũrũri ũrĩa mũthaka biũ gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ!’*+ Ningĩ nĩ ndecirĩtie atĩ nĩ mũngĩanjĩtire, ‘Baba!’ na atĩ mũtingĩagarũrũkire mũtige kũnũmĩrĩra. 20 ‘Ti itherũ, o ta ũrĩa mũtumia atigaga mũthuri* wake nĩ ũndũ wa kwaga wĩhokeku, noguo inyuĩ nyũmba ya Isiraeli mwagĩte wĩhokeku harĩ niĩ,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”

21 Igũrũ rĩa tũrĩma tũrĩa tũtarĩ kĩndũ nĩ kũraiguĩka mũgambo,

Gũkaiguĩka kĩrĩro na mathaithana ma andũ a Isiraeli,

Tondũ nĩ mogometie njĩra yao;

Nĩ mariganĩirũo nĩ Jehova Ngai wao.+

22 “Cokai, inyuĩ ariũ aya aregenyũki.

Nĩ ngũhonia ũregenyũki ũcio wanyu.”+

“Ĩ ithuĩ aya! Nĩ tuoka kũrĩ wee,

Nĩ gũkorũo wee, Jehova, nĩwe Ngai witũ.+

23 Ti itherũ tũrĩma na inegene rĩrĩa rĩrĩ irĩma-inĩ nĩ maũndũ ma maheeni.+

Hatarĩ nganja, ũhonokio wa Isiraeli ũrĩ harĩ Jehova Ngai witũ.+

24 No kĩndũ kĩrĩa gĩa gĩconoko nĩ kĩniinĩte* indo iria maithe maitũ ma tene maarutĩire wĩra kuuma o tũrĩ anyinyi,+

Ndũũru ciao cia mbũri na ngʼombe,

Ariũ ao o na aarĩ ao.

25 Nĩ tũkomei thĩ tũconokete,

Na tũhumbwo nĩ thoni,

Nĩ gũkorũo nĩ twĩhĩirie Jehova Ngai witũ,+

Ithuĩ o hamwe na maithe maitũ kuuma tũrĩ anyinyi o nginya rĩu,+

Na tũtiathĩkĩire mũgambo wa Jehova Ngai witũ.”

4 “Atĩrĩrĩ wee Isiraeli, angĩkorũo nĩ ũgũcoka,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

“Angĩkorũo nĩ ũgũcoka kũrĩ niĩ

Na angĩkorũo nĩ ũkweheria mĩhianano ĩyo yaku ĩrĩ magigi yehere mbere yakwa,

Ndũgũcoka gũtuĩka wa kũũrũraga.+

 2 Na ũngĩĩhĩta,

‘O ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo!’ wĩhĩte na ũhoro wa ma, kĩhooto, na ũthingu,

Ndũrĩrĩ nĩ ikeegĩra na kĩrathimo kũgerera harĩ we,

Na nĩ ikeeraha nĩ ũndũ wake.”+

3 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova arera andũ a Juda na akera Jerusalemu:

“Mwĩcimbĩrei mũgũnda ũtarĩ mũrĩme,

Na mũtige kũhandaga mĩigua-inĩ.+

 4 Mwĩruithiei nĩ ũndũ wa Jehova,

Na mweherie ikonde cia igũrũ cia ngoro cianyu,+

Inyuĩ andũ a Juda na aikari a Jerusalemu,

Nĩgetha mangʼũrĩ makwa matikarĩrĩmbũke ta mwaki

Na maakane gũtarĩ mũndũ ũngĩhota kũmahoria,

Nĩ ũndũ wa ciĩko cianyu njũru.”+

 5 Heanai ũhoro ũcio thĩinĩ wa Juda na mũũmenyithanie thĩinĩ wa Jerusalemu.

Anĩrĩrai na mũhuuhe coro kũndũ guothe bũrũri-inĩ.+

Anĩrĩrai na mũgambo mũnene muuge atĩrĩ: “Cokanĩrĩrai hamwe,

Nĩ tũũrei tũthiĩ matũũra-inĩ marĩa marĩ na ũgitĩri.+

 6 Handai kĩmenyithia* kĩerekeire Zayuni.

Cariai handũ ha kwĩgitia, na mũtikarũgame mwĩhandĩte,”

Tondũ nĩ ndĩrarehe mwanangĩko kuuma mwena wa rũgongo,+ ihũũra inene.

 7 Thũ nĩ yumĩrĩte kĩhinga-inĩ kĩayo o ta mũrũthi;+

Thũ ĩrĩa yanangaga ndũrĩrĩ nĩ yumagarĩte.+

Nĩ yumĩte kũrĩa ĩikaraga nĩgetha ĩtũme bũrũri waku ũtuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia.

Matũũra maku nĩ makaanangwo biũ, na gũtirĩ mũndũ ũgaaikara kuo.+

 8 Nĩ ũndũ ũcio, mwĩhumbei nguo cia makũnia,+

Cakayai* na mũrĩre,

Tondũ marakara mahiũ ma Jehova matitwehereire.

 9 “Mũthenya ũcio ngoro ya mũthamaki nĩ ĩkoorũo nĩ hinya,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

“O na ngoro cia anene nĩ ikoorũo nĩ hinya;

Athĩnjĩri-Ngai nĩ makaanyitwo nĩ guoya, nao anabii nĩ makaagega.”+

10 Na niĩ ngiuga atĩrĩ: “Hĩ, atĩrĩrĩ wee Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene! Ti itherũ nĩ ũheenetie andũ aya biũ+ o na ũkaheenia Jerusalemu, ũkoiga, ‘Nĩ mũgaakorũo na thayũ,’+ na hĩndĩ ĩyo rũhiũ rwa njora rũrĩ mĩmero-inĩ itũ.”*

11 Hĩndĩ ĩyo andũ aya o hamwe na Jerusalemu nĩ makeerũo atĩrĩ:

“Rũhuho rũhiũ kuuma tũrĩma-inĩ tũrĩa tũtagĩaga kĩndũ twa werũ-inĩ

Nĩ rũkaahaata mwarĩ wa* andũ akwa;

Rũtiroka kũhuuha kana gũtheria.

12 Rũhuho rũu rũnene rũgooka kuuma kũndũ kũu nĩ ũndũ wa uuge wakwa.

Rĩu nĩ ngũmenyithania matuĩro makwa kũmerekera.

13 Atĩrĩrĩ, thũ ĩgooka ta matu ma mbura,

Na ngaari ciayo cia mbarathi ihaana ta rũhuho rũnene.+

Mbarathi ciayo ithiaga na ihenya gũkĩra nderi.+

Kaĩ twĩ na haaro-ĩ, tondũ nĩ twanangĩtwo!

14 Atĩrĩrĩ wee Jerusalemu, thambia ngoro yaku ũmĩeherie waganu nĩgetha ũhonokio.+

Ũgũtũũra wĩciragia maũndũ moru nginya rĩ?

15 Nĩ gũkorũo harĩ mũgambo ũraheana ũhoro kuuma Dani,+

Na ũkamenyithania ũhoro wa mwanangĩko kuuma irĩma-inĩ cia Efiraimu.

16 Heanai ũhoro ũcio, mũũheane kũrĩ ndũrĩrĩ;

Ũmenyithaniei harĩ itũũra rĩa Jerusalemu.”

“Arori* nĩ maroka kuuma bũrũri wa kũraihu,

Na nĩ makaanĩrĩra na mũgambo mũnene mokĩrĩre matũũra ma Juda.

17 Marĩrigicĩirie mĩena yothe ta arangĩri a mũgũnda,+

Tondũ nĩ rĩnemeire,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

18 “Nĩ ũgaacokererũo nĩ mĩthiĩre yaku na ciĩko ciaku.+

Mwanangĩko waku ũgaakorũo ũrĩ wa ruo mũno,

Tondũ ũremi waku ũkinyĩte o ngoro-inĩ yaku!”

19 Nĩ ndĩratangĩka mũno,* nĩ ndĩratangĩka mũno!

Ndĩraigua ruo rũnene ngoro-inĩ yakwa.*

Ngoro yakwa nĩ ĩrahũũrahũũra thĩinĩ wakwa.

Ndingĩhota gũkira,

Nĩ gũkorũo nĩ njiguĩte mũgambo wa coro,

Kĩmenyithia kĩa mbaara.*+

20 Nĩ kũheanĩtwo ũhoro wa mwanangĩko thutha wa mwanangĩko,

Nĩ gũkorũo bũrũri wothe nĩ wanangĩtwo.

Hema ciakwa cianangĩtwo o rĩmwe,

Thutha wa kahinda kanini itambaya cia hema yakwa ikanangwo.+

21 Nĩ nginya rĩ ngũikara ngĩonaga kĩmenyithia,*

Njikare ngĩiguaga mũgambo wa coro?+

22 “Nĩ gũkorũo andũ akwa nĩ akĩgu;+

Matitindanagĩra na niĩ.

O nĩ ariũ akĩgu, matarĩ na ũtaũku.

Makoragwo marĩ ogĩ mũno ũhoro-inĩ wĩgiĩ gwĩka ũũru,

No matiũĩ gwĩka wega.”

23 Ndarorire bũrũri, na rĩrĩ, ndwarĩ kĩndũ na warĩ mũtiganĩrie.+

Ngĩrora igũrũ, na ũtheri warĩo ndwarĩ kuo rĩngĩ.+

24 Ndarorire irĩma, na rĩrĩ, nĩ ciathingithaga,

Natuo tũrĩma nĩ twainainaga.+

25 Ndarorire, na rĩrĩ, gũtiarĩ andũ,

Na nyoni ciothe cia rĩera-inĩ* nĩ ciombũkĩte igathiĩ.+

26 Ndarorire, na rĩrĩ, mũgũnda wa matunda nĩ watuĩkĩte werũ,

Na matũũra maguo nĩ maamomoretwo mothe.+

Ũndũ ũcio wekĩkĩte nĩ ũndũ wa Jehova,

Nĩ ũndũ wa marakara make mahiũ.

27 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova oigĩte: “Bũrũri wothe ũgaatuĩka kũndũ gũtiganĩrie,+

No ndikaaniinana biũ.

28 Nĩ ũndũ ũcio bũrũri nĩ ũgaacakaya,+

Narĩo igũrũ nĩ rĩkaagĩa nduma.+

Ũndũ ũcio ũgeekĩka tondũ niĩ nĩ njarĩtie, nĩ nduĩte itua,

Na ndikwĩricũkwo, kana ngarũrũke njage gwĩka ũguo.+

29 Nĩ ũndũ wa mũgambo wa atwarithia a mbarathi na aikia a mĩguĩ,

Andũ othe itũũra-inĩ nĩ kũũra moraga.+

Maingĩraga ihinga-inĩ,

Na makahaica ndwaro-inĩ cia mahiga.+

Matũũra mothe nĩ matiganĩrie,

Na gũtirĩ mũndũ ũikaraga thĩinĩ wamo.”

30 Rĩu tondũ nĩ wanangĩkĩte-rĩ, ũgwĩka atĩa?

Wehumbaga nguo ndune,

Ũkegemia na mathaga ma thahabu,

Na ũkahaka maitho maku rangi mũirũ* nĩguo mathakare.

No kwĩgemia kũu wegemagia kwarĩ o gwa tũhũ,+

Tondũ arĩa maakwĩriragĩria nĩ makũregete;

Rĩu maracaria ũrĩa megũkũruta muoyo.*+

31 Nĩ gũkorũo nĩ njiguĩte mũgambo ta wa mũtumia mũrwaru,

Mĩtangĩko ta ya mũtumia akĩgĩa mwana wake wa mbere,

Mũgambo wa mwarĩ wa Zayuni ũrĩa ũikaraga akĩhũmaga agĩcaria rĩera.

Oigaga ũũ atambũrũkĩtie moko make:+

“Kaĩ ndĩ na haaro-ĩ, tondũ nĩ nogete nĩ ũndũ wa oragani!”

5 Thiũrũrũkai barabara-inĩ cia itũũra rĩa Jerusalemu.

Rorai na mwĩcũranie.

Cariai kũndũ kwarĩo kwa mũingĩ

Mũrore kana nĩ mũkuona mũndũ wĩkaga maũndũ ma kĩhooto,+

Mũndũ ũgeragia gũkorũo arĩ mwĩhokeku,

Na nĩ nguohera itũũra rĩu.

 2 O na mangiuga atĩrĩ: “O ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo!”

O na hĩndĩ ĩyo no mekwĩhĩta ũndũ wa maheeni.+

 3 Atĩrĩrĩ Jehova, na githĩ maitho maku maticaragia wĩhokeku?+

Nĩ wamagũthire, ĩndĩ ũndũ ũcio ndwamahutirie.*

Nĩ wamaniinire, no nĩ maaregire kũrũngwo.+

Moomirie mothiũ mao o na gũkĩra rwaro rwa ihiga,+

Na makĩrega kũgarũrũka.+

 4 No niĩ ngĩĩra ũũ: “Aya no mũhaka makorũo nĩ andũ matarĩ kĩene.

Mekaga maũndũ ma ũrimũ, tondũ matiũĩ njĩra ya Jehova,

Matiũĩ ituĩro rĩa Ngai wao.

 5 Ngũthiĩ kũrĩ andũ arĩa marĩ igweta njarie nao,

Tondũ no mũhaka makorũo nĩ meecũranagia njĩra ya Jehova,

Magecũrania ituĩro rĩa Ngai wao.+

Ĩndĩ othe nĩ mooinangĩte icoki

Na magatuanga mĩkwa.”

 6 Nĩkĩo matharĩkagĩrũo nĩ mũrũthi wa mũtitũ,

Njũi ya werũ-inĩ mwaraganu ĩikaraga ĩkĩmatamburaga,

Ngarĩ ĩikaraga yarahũkĩte matũũra-inĩ mao.

Mũndũ wothe uumaga nja ya matũũra macio atamburagwo tũcunjĩ.

Nĩ gũkorũo mehia mao nĩ maingĩ;

Ciĩko ciao cia kwaga wĩhokeku itingĩtarĩka.+

 7 Ingĩgĩkuohera maũndũ macio nĩkĩ?

Ariũ aku nĩ mandiganĩirie,

Na mehĩtaga na kĩndũ gĩtarĩ Ngai.+

Nĩ ndamahingĩirie mabataro mao,

No o magĩthiĩ o na mbere gwĩka ũtharia,

Na makĩrũrũngana nyũmba-inĩ ya mũmaraya.

 8 Matariĩ ta mbarathi irahĩahĩa irĩ na thuti,

O ũmwe wao akĩanĩria mũtumia wa mũndũ ũngĩ.+

 9 “Na githĩ ndikĩagĩrĩirũo kũmaciirithia nĩ ũndũ wa maũndũ macio?” ũguo nĩguo Jehova ekũũria.

“Na githĩ ndiagĩrĩirũo kwĩrĩhĩria harĩ rũrĩrĩ ta rũu?”+

10 “Ũkai mĩhari-inĩ ya mũgũnda wake wa mĩthabibũ na mũũthũkangie,

No mũtikawanange biũ.+

Kahũrai thuuna ciake iria iratherema mũcieherie,

Tondũ ti cia Jehova.

11 Nĩ gũkorũo nyũmba ya Isiraeli na nyũmba ya Juda

Nĩ ciagĩte wĩhokeku biũ harĩ niĩ,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+

12 “Nĩ makaanĩte Jehova, na maikaraga makiugaga,

‘Gũtirĩ ũndũ egwĩka.*+

Gũtirĩ ũndũ mũũru ũgũtũkora;

Tũtikuonana na rũhiũ rwa njora kana ngʼaragu.’+

13 Anabii maiyũrĩtwo nĩ rũhuho,

Na kiugo* gĩtirĩ thĩinĩ wao.

Reke ũndũ ũcio ũmakore!”

14 Kwoguo, ũũ nĩguo Jehova, Ngai mũnene wa ita ekuuga:

“Tondũ ũguo nĩguo andũ aya maroiga-rĩ,

Nĩ ngũtũma ciugo ciakwa ikorũo irĩ mwaki kanua-inĩ gaku,+

Nao andũ aya nĩo ngũ,

Naguo nĩ ũkũmacina mathire.”+

15 “Nĩ ngũmũrehera rũrĩrĩ kuuma kũndũ kũraya, inyuĩ nyũmba ya Isiraeli,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

“Na rũrĩrĩ rũu rũtũire kuo kuuma tene.

Nĩ rũrĩrĩ rwa tene,

Rũrĩrĩ inyuĩ mũtoĩ rũthiomi rwaruo,

Na mũtangĩhota gũtaũkĩrũo nĩ mwarĩrie waruo.+

16 Thiaka wao ũtariĩ ta mbĩrĩra ĩtarĩ hinge;

Othe nĩ njamba cia ita.

17 Nĩ magaatambura magetha manyu o na mũgate wanyu.+

Nĩ magaatambura ariũ anyu o na aarĩ anyu.

Nĩ magaatambura ndũũru cianyu cia mbũri na ngʼombe.

Nĩ magaatambura mĩthabibũ yanyu o na mĩkũyũ yanyu.

Nĩ makaananga na rũhiũ rwa njora matũũra manyu marĩa marĩ na ũgitĩri o macio mwĩhokete.”

18 “Ĩndĩ o na matukũ-inĩ macio, ndikamũniina mũthire biũ,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. 19 “Na rĩrĩa makoria atĩrĩ, ‘Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte Jehova Ngai witũ atwĩke maũndũ maya mothe?’ wagĩrĩirũo kũmeera ũũ, ‘O ta ũrĩa mwandiganĩirie nĩgetha mũtungatĩre ngai ngʼeni bũrũri-inĩ wanyu, no taguo mũgaatungatĩra andũ a kũngĩ bũrũri-inĩ ũtarĩ wanyu.’”+

20 Menyithaniai ũndũ ũyũ nyũmba-inĩ ya Jakubu,

Na mũũhunjie thĩinĩ wa Juda, muuge atĩrĩ:

21 “Iguai ũndũ ũyũ, inyuĩ andũ aya akĩgu na mũtarĩ wĩcirio:*+

Marĩ na maitho no mationaga;+

Marĩ na matũ no matiiguaga.+

22 ‘Kaĩ mũtanjĩtigĩrĩte?’ ũguo nĩguo Jehova ekũũria,

‘Na githĩ mũtiagĩrĩirũo kũinaina mũrĩ mbere yakwa?

Niĩ nĩ niĩ ndaigire mũthanga ũtuĩke mũhaka wa iria,

Ũrĩ watho wa gũtũũra nĩguo rĩtikanakĩre ho.

O na makũmbĩ ma rĩo maambatĩra, matingĩhota gũkĩra;

O na maahũyũka, o na hĩndĩ ĩyo matingĩhota gũkĩra hau.+

23 No andũ aya makoragwo na ngoro nyũmũ na nemi;

Nĩ mahũgũkĩte na makarũmĩrĩra njĩra yao ene.+

24 Na matiugaga ũũ ngoro-inĩ ciao:

“Reke rĩu twĩtigĩre Jehova Ngai witũ,

O ũcio ũheanaga mbura ihinda rĩayo rĩakinya,

Mbura ya mbere o na ya kũrigĩrĩria,

O we ũtigagĩrĩra atĩ nĩ twagĩa na ihinda ritũ rĩa magetha.”+

25 Mahĩtia manyu nĩmo matũmĩte maũndũ macio matigoke;

Mehia manyu nĩmo matũmĩte mwage kuona maũndũ mega.+

26 Tondũ thĩinĩ wa andũ akwa kũrĩ na andũ aganu.

Maikaraga macũthĩrĩirie, o ta ũrĩa ategi a nyoni makumagĩrĩra thĩ.

Mambaga mũtego ũrĩa ũrehaga gĩkuũ.

Na manyitaga andũ.

27 O ta kĩaga kĩiyũrĩte nyoni,

No taguo nyũmba ciao ciyũrĩte maheeni.+

Nĩkĩo magĩĩte na hinya na magatonga.

28 Manorete na makanyoroka;

Maiyũrĩrĩirũo nĩ maũndũ moru.

Matitetagĩra ciana iria itarĩ maithe+ ciira-inĩ wacio,

Nĩguo o magaacĩre;

Na nĩ maimaga andũ arĩa athĩni kĩhooto.’”+

29 “Na githĩ ndikĩagĩrĩirũo kũmaciirithia nĩ ũndũ wa maũndũ macio?” ũguo nĩguo Jehova ekũũria.

“Na githĩ ndiagĩrĩirũo kwĩrĩhĩria harĩ rũrĩrĩ ta rũu?”

30 Ũndũ wa kũmakania na mũũru mũno nĩ wĩkĩkĩte bũrũri-inĩ:

31 Anabii marathaga maũndũ ma maheeni,+

Na athĩnjĩri-Ngai mahũthagĩra wathani wao kũhinyĩrĩria andũ.

Na andũ akwa makenaga rĩrĩa maũndũ matariĩ ũguo.+

No hihi mũgeeka atĩa rĩrĩa mũthia ũgaakinya?”

6 Atĩrĩrĩ inyuĩ ariũ a Benjamini, mwĩtharei mwehere Jerusalemu.

Huuhai coro+ mũrĩ Tekoa;+

Akiai kĩmenyithia kĩa mwaki kũu Bethi-hakeremu!

Nĩ gũkorũo kũrĩ thĩna ũroka kuuma mwena wa rũgongo, mwanangĩko mũnene.+

 2 Mwarĩ wa Zayuni ahaana ta mũtumia mũthaka na ũtũnĩtio.+

 3 Arĩithi nĩ magooka marĩ na ndũũru ciao.

Nĩ makaamba hema ciao mamũthiũrũrũkĩrie kũndũ guothe,+

O ũmwe wao akĩrĩithia rũũru rwake.+

 4 “Mwĩhaarĩriei nĩ ũndũ wa* mbaara mũmũũkĩrĩre!

Ũkĩrai, nĩ tũmũtharĩkĩrei mũthenya gatagatĩ!”

“Kaĩ tũrĩ na haaro-ĩ, tondũ nĩ kũratuka,

Nĩ gũkorũo ciĩruru cia hwaĩ-inĩ irathiĩ ikĩraihaga!”

 5 “Ũkĩrai, nĩ tũmũtharĩkĩrei ũtukũ

Na twanange nyũmba ciake iria ndaya na igũrũ irĩ na ũgitĩri.”+

 6 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga:

“Temai mĩtĩ na mũthondeke hĩba ya kũrigicĩria mũũkĩrĩre Jerusalemu.+

Rĩu nĩ itũũra arĩ o mũhaka rĩciirithio;

Thĩinĩ warĩo kũiyũire ũhinyanĩrĩria.+

 7 O ta ũrĩa irima riumaga maĩ mahehu,

No taguo itũũra rĩu riumaga waganu.

Thĩinĩ warĩo nĩ kũiguagwo maũndũ ma ũhinya na ma mwanangĩko;+

Mũrimũ na ihũũra ikoragwo mbere yakwa hingo ciothe.

 8 Atĩrĩrĩ wee Jerusalemu, athĩkĩra mũkaana, kwaga ũguo nĩ ngũkweherera nĩ ũndũ wa kũnjiria ngoro;+

Nĩ ngũtũma ũtuĩke kũndũ gũtiganĩrie, bũrũri ũtaikaragwo nĩ andũ.”+

 9 Jehova mũnene wa ita ekuuga ũũ:

“Nĩ makaahaara matigari ma Isiraeli biũ o ta thabibũ cia mũthia mũthabibũ-inĩ.

Hĩtũkia guoko gwaku rĩngĩ o ta mũndũ ũracokanĩrĩria thabibũ kuuma mĩthabibũ-inĩ.”

10 “Hihi nũũ njagĩrĩirũo kwarĩria na ndĩmũhe mũkaana?

Nũũ ũgũthikĩrĩria?

Atĩrĩrĩ, matũ mao nĩ mahinge,* nĩguo matikaigue.+

Atĩrĩrĩ, kiugo kĩa Jehova nĩ gĩtuĩkĩte kĩndũ gĩa kũnyararũo nĩo;+

Matigĩkenagĩra.

11 Nĩ ũndũ ũcio, njiyũrĩtwo nĩ mangʼũrĩ ma Jehova,

Na nĩ nogetio nĩ kũmahingĩrĩria.”+

“Maitũrũrĩre mwana ũrĩa ũrĩ barabara-inĩ,+

Ũmaitũrũrĩre ikundi cia andũ ethĩ arĩa macemanĩtie hamwe.

Othe nĩ makaanyitwo, mũthuri hamwe na mũtumia wake,

Athuri akũrũ o hamwe na arĩa akũrũ mũno.*+

12 Nyũmba ciao nĩ ikaaneanwo kũrĩ andũ angĩ,

Hamwe na mĩgũnda yao na atumia ao.+

Nĩ gũkorũo nĩ ngaatambũrũkia guoko gwakwa njũkĩrĩre aikari a bũrũri ũcio,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

13 “Tondũ o ũmwe wao, kuuma ũrĩa mũnini nginya ũrĩa mũnene, areguna na uumithio ũtarĩ wa kĩhooto;+

Kuuma mũnabii nginya mũthĩnjĩri-Ngai, o mũndũ areka maũndũ ma ũtunyani.+

14 Na mageragia kũhonia nguraro ya* andũ akwa o igũrũ tu, makoiga ũũ,

‘Kũrĩ na thayũ! Kũrĩ na thayũ!’

Na hĩndĩ ĩyo gũtirĩ na thayũ.+

15 Hihi nĩ maconokaga nĩ ũndũ wa maũndũ marĩ magigi marĩa mekĩte?

Maticonokaga o na hanini!

O na matiũĩ kũigua thoni nĩ kuuga atĩa!+

Nĩ ũndũ ũcio, makaagwa gatagatĩ-inĩ ka arĩa magwĩte.

Rĩrĩa ngaamaherithia nĩ makaahĩngĩka,” ũguo nĩguo Jehova oigĩte.

16 Jehova oigĩte ũũ:

“Rũgamai magomano-inĩ ma njĩra muone.

Ũrĩrĩriai ũhoro wa njĩra iria cia tene,

Ũrĩrĩriai kũrĩa njĩra ĩrĩa njega ĩrĩ, na mũmĩgerere,+

Nĩguo mwĩyonere* ũhurũko.”

No o moigaga atĩrĩ: “Tũtikũmĩgerera.”+

17 “Na niĩ ngĩamũra arangĩri+ na makiuga atĩrĩ,

‘Thikĩrĩriai mũgambo wa coro!’”+

No o makiuga ũũ: “Tũtigũthikĩrĩria.”+

18 “Nĩ ũndũ ũcio, thikĩrĩriai inyuĩ ndũrĩrĩ!

Inyuĩ kĩrĩndĩ gĩkĩ, menyai

Ũndũ ũrĩa ũkaamakora.

19 Wee thĩ-rĩ, thikĩrĩria!

Nĩ ngũrehera andũ aya thĩna+

Ũrĩ maciaro ma njama ciao ene,

Nĩ gũkorũo matiathikĩrĩirie ciugo ciakwa

Na nĩ maaregire watho* wakwa.”

20 “Niĩ ndĩ na bata ũrĩkũ na ũbani ũcio mũrarehe kuuma Sheba

Na karamathi* ĩyo ĩrĩ cama kuuma bũrũri wa kũraya?

Magongona manyu magima ma njino matingĩtĩkĩrĩka,

Na magongona manyu matingenagia.”+

21 Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Nĩ ngũigĩra andũ aya mĩhĩnga,

Na nĩ makaahĩngwo nĩyo,

Maithe hamwe na ariũ ao,

Mũndũ wa itũũra o hamwe na mũratawe,

Na othe nĩ magaathira.”+

22 Jehova oigĩte ũũ:

“Atĩrĩrĩ, andũ nĩ maroka moimĩte bũrũri wa mwena wa rũgongo,

Na rũrĩrĩ rũnene nĩ rũkaarahũrũo kuuma icigo-inĩ iria irĩ kũraya mũno thĩinĩ wa thĩ.+

23 Nĩ makaanyita ũta na itimũ.

Maticayanagĩra na matigaakorũo na tha.

Mũgambo wao ũkaaruruma o ta iria,

Na mathiaga matwarithĩtie mbarathi.+

Mebangĩte nĩ ũndũ wa mbaara o ta mũndũ wa mbaara nĩguo magũũkĩrĩre, wee mwarĩ wa Zayuni.”

24 Nĩ tũiguĩte ũhoro ũcio.

Moko maitũ nĩ morĩtwo nĩ hinya;+

Nĩ tũgĩĩte na mĩtangĩko,

Tũkagĩa na ruo ta rwa mũtumia akĩgĩa mwana.+

25 Ndũkoime ũthiĩ mũgũnda-inĩ,

Na ndũkagerere njĩra-inĩ,

Nĩ gũkorũo thũ ĩrĩ na rũhiũ rwa njora;

Kũrĩ na guoya kũndũ guothe.

26 Wee mwarĩ wa andũ akwa,

Wĩhumbe nguo ya ikũnia+ na wĩgaragarie mũhu-inĩ.

Cakaya ta ũrĩa mũrũ wa mũmwe acakayagĩrũo, na ruo rũingĩ,+

Nĩ gũkorũo mũniinani nĩ agaatũtharĩkĩra o rĩmwe.+

27 “Wee* nĩ ngũtuĩte mũgeria wa cuma gatagatĩ-inĩ ka andũ akwa,

Mũndũ ũrĩa ũtuĩragia biũ;

No mũhaka ũrorage na ũgathuthuria njĩra yao.

28 Othe nĩ andũ aremi mũno,+

Mathiaga magĩcambagia andũ arĩa angĩ.+

Matariĩ ta gĩcango na kĩgera;

Mĩtugo yao othe nĩ mĩũru.

29 Ihurutĩri cia mwaki nĩ icinĩtwo.

Mwaki wao ũrutaga ngocorai.*

Mũndũ aikaraga akĩrutaga wĩra mũnene wa gũtheria o tũhũ,+

Na andũ arĩa oru matiamũranĩtio.+

30 Andũ marĩmetaga betha ĩrĩa ĩregetwo,

Nĩ gũkorũo Jehova nĩ amaregete.”+

7 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova akĩrũo atĩrĩ: 2 “Rũgama kĩhingo-inĩ kĩa nyũmba ya Jehova na ũrĩ hau ũmenyithanie ndũmĩrĩri ĩno, ‘Iguai kiugo kĩa Jehova, inyuĩ andũ othe a Juda arĩa mũingĩragĩra ihingo-inĩ ici nĩguo mũinamĩrĩre Jehova. 3 Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli, ekuuga ũũ: “Garũrĩrai njĩra cianyu na ciĩko cianyu, na niĩ nĩ ngũmwĩtĩkĩria mũthiĩ na mbere gũtũũra kũndũ gũkũ.+ 4 Mũtikehoke ciugo cia maheeni muuge atĩrĩ, ‘Ĩno nĩ* hekarũ ya Jehova, nĩ hekarũ ya Jehova, nĩ hekarũ ya Jehova!’+ 5 Tondũ mũngĩgarũrĩra njĩra cianyu na ciĩko cianyu biũ; mũngĩrũagĩrĩra kĩhooto gatagatĩ ka mũndũ na ũrĩa ũngĩ;+ 6 mũngĩaga kũhinyĩrĩria andũ a kũngĩ arĩa maikaranagia na inyuĩ, ciana cia ndigwa,* na atumia a ndigwa;+ mũngĩaga gũita thakame ĩtarĩ na mahĩtia kũndũ gũkũ; na mũngĩaga kũrũmĩrĩra ngai ingĩ, ũndũ ũrĩa ũngĩtũma muone ũũru;+ 7 niĩ na niĩ nĩ ngũmwĩtĩkĩria mũthiĩ na mbere gũtũũra kũndũ gũkũ, bũrũri ũrĩa ndaheire maithe manyu ma tene matũũre kuo mahinda mothe.”’”*

8 “No inyuĩ mwĩhokaga ciugo cia maheeni,+ ũndũ ũrĩa ũtakaamũguna o na hanini. 9 Hihi no mũiye,+ mũũragane, mũtharie, mwĩhĩte na ũhoro wa maheeni,+ mũrutĩre Baali magongona,*+ na mũrũmĩrĩre ngai iria mũtoĩ, 10 mũcoke mũũke mũrũgame mbere yakwa nyũmba-inĩ ĩno ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩakwa na muuge, ‘Nĩ tũkaahonokio,’ o na mwĩkĩte maũndũ macio mothe marĩ magigi? 11 Kaĩ nyũmba ĩno ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩakwa ĩtuĩkĩte ngurunga ya atunyani maitho-inĩ manyu?+ Nĩ ndĩyoneire maũndũ macio niĩ mwene,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

12 “‘No rĩrĩ, rĩu thiĩi handũ hakwa harĩa hatheru thĩinĩ wa Shilo,+ kũrĩa ndatuire gĩikaro kĩa rĩĩtwa rĩakwa riita rĩa mbere,+ muone ũrĩa ndekire handũ hau nĩ ũndũ wa ũũru wa andũ akwa Isiraeli.+ 13 Ĩndĩ inyuĩ mwathiire na mbere gwĩka maũndũ macio mothe,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘o na gũtuĩka nĩ ndamwarĩirie rĩngĩ na rĩngĩ,* mũtiathikĩrĩirie.+ Ndaikaraga ngĩmwĩtaga, no mũtianjĩtĩkaga.+ 14 Nĩ ũndũ ũcio, o ta ũrĩa ndekire Shilo,+ no taguo ngeeka nyũmba ĩrĩa ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩakwa,+ o ĩyo inyuĩ mwĩhokete,+ o hamwe na kũndũ gũkũ kũrĩa ndamũheire na ngĩhe maithe manyu ma tene. 15 Nĩ ngaamũingata mwehere maitho-inĩ makwa, o ta ũrĩa ndaingatire ariũ a ithe wanyu othe, andũ othe a rũciaro rwa Efiraimu.’+

16 “No wee-rĩ, ndũkahoe nĩ ũndũ wa andũ aya. Ndũkamarĩrĩre kana ũmahoere kana ũmathaithanĩrĩre harĩ niĩ,+ tondũ ndigũgũthikĩrĩria.+ 17 Kaĩ ũtarona ũrĩa mareka matũũra-inĩ ma Juda na barabara-inĩ cia Jerusalemu? 18 Ariũ ao marongania ngũ, namo maithe magakia mwaki, nao atumia magakanda mũtu nĩguo mathondeke keki cia kũruta irĩ magongona harĩ Mũtumia Mũthamaki wa Igũrũ,*+ na nĩ maraita magongona ma ndibei nĩ ũndũ wa ngai ingĩ nĩgetha mandakarie.+ 19 ‘No rĩrĩ, hihi nĩ niĩ maratuurithia?’* ũguo nĩguo Jehova ekũũria. ‘Githĩ ti o ene, na mageconorithia?’+ 20 Nĩ ũndũ ũcio, Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene ekuuga ũũ, ‘Atĩrĩrĩ, marakara makwa na mangʼũrĩ makwa nĩ magaaitwo kũndũ gũkũ,+ maitwo igũrũ rĩa andũ na nyamũ, mĩtĩ ya mũgũnda-inĩ na maciaro ma tĩri; nĩ magaakana na matikaahorio.’+

21 “Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga atĩrĩ, ‘Thiĩi na mbere, ongererai magongona manyu magima ma njino harĩ magongona manyu marĩa mangĩ, na mũrĩe nyama icio inyuĩ ene.+ 22 Tondũ mũthenya ũrĩa ndarutire maithe manyu ma tene bũrũri-inĩ wa Misiri, ndiaririe nao kana ngĩmatha ũhoro-inĩ wĩgiĩ magongona magima ma njino o na maruta.+ 23 No nĩ ndamaheire watho ũyũ: “Athĩkĩrai mũgambo wakwa, na niĩ nĩ ngũtuĩka Ngai wanyu, na inyuĩ mũtuĩke andũ akwa.+ No mũhaka mũgeragĩre njĩra-inĩ yothe ĩrĩa ndĩrĩmwathaga, nĩgetha maũndũ manyu mathiage wega.”’+ 24 Ĩndĩ matiathikĩrĩirie kana magĩtega gũtũ kwao;+ handũ ha ũguo, maathiire kũringana na njama ciao* ene, makĩrũmĩrĩra ngoro yao njũru nĩ ũndũ wa ũremi,+ na magĩcoka na thutha handũ ha gũthiĩ na mbere, 25 kuuma mũthenya ũrĩa maithe manyu ma tene moimire bũrũri wa Misiri nginya ũmũthĩ ũyũ.+ Nĩ ũndũ ũcio ndaikaraga ngĩtũmaga ndungata ciakwa ciothe anabii kũrĩ inyuĩ, ngamatũma o mũthenya, rĩngĩ na rĩngĩ.*+ 26 No nĩ maaregire gũũthikĩrĩria, na matiategire gũtũ kwao.+ Handũ ha ũguo, nĩ kũrema maaremire,* na magĩka maũndũ moru gũkĩra maithe mao ma tene!

27 “Ũkũmeera ciugo icio ciothe,+ no matigũgũthikĩrĩria; ũkũmeta, no matigũgwĩtĩka. 28 Nawe ũmeere atĩrĩ, ‘Rũrũ nĩ rũrĩrĩ rũrĩa rũtaathĩkĩire mũgambo wa Jehova Ngai waruo na rũkĩrega gwĩtĩkĩra ũtaaro. Wĩhokeku nĩ ũthirĩte, o na ndũgwetagwo gatagatĩ-inĩ kao.’*+

29 “Enja njuĩrĩ ĩyo yaku ĩtarĩ yenjwo* na ũmĩte, na ũine wanĩrĩire rwĩmbo rwa macakaya igũrũ rĩa tũrĩma tũrĩa tũtarĩ kĩndũ, tondũ Jehova nĩ aregete rũciaro rũrũ rũtũmĩte arakare na nĩ ekũrũtiganĩria. 30 ‘Nĩ gũkorũo andũ a Juda nĩ mekĩte maũndũ moru maitho-inĩ makwa,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. ‘Nĩ maigĩte mĩhianano yao ĩrĩ magigi thĩinĩ wa nyũmba ĩrĩa ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩakwa, nĩgetha mamĩthahie.+ 31 Nĩ makĩte kũndũ gũtũũgĩru gwa Tofethi, Mũkuru-inĩ wa Mũrũ wa Hinomu,*+ nĩgetha macine ariũ na aarĩ ao na mwaki,+ ũndũ ũrĩa niĩ itaathanĩte na ũtarĩ o na watonya ngoro-inĩ yakwa.’*+

32 “‘Nĩ ũndũ ũcio, matukũ nĩ maroka,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘rĩrĩa kũndũ kũu gũtagacoka gwĩtwo Tofethi kana Mũkuru wa Mũrũ wa Hinomu* no gũgeetagwo Mũkuru wa Kũũraganĩrũo. Magaathikana kũu Tofethi nginya kwage handũ ha gũthikana.+ 33 Na ciimba cia andũ aya igaatuĩka irio cia nyoni cia rĩera-inĩ* na cia nyamũ cia gũkũ thĩ, na gũtirĩ mũndũ ũgaacingata.+ 34 Nĩ ngaaniina mũgambo wa gĩkeno na mũgambo wa gũcanjamũka, mũgambo wa mũhikania na mũgambo wa mũhiki,+ thĩinĩ wa matũũra ma Juda na barabara-inĩ cia Jerusalemu, tondũ bũrũri ũcio nĩ ũkaanangwo ũthire biũ.’”+

8 Jehova oigĩte atĩrĩ, “Hĩndĩ ĩyo, mahĩndĩ ma athamaki a Juda, mahĩndĩ ma anene a kuo, mahĩndĩ ma athĩnjĩri-Ngai, mahĩndĩ ma anabii, na mahĩndĩ ma aikari a Jerusalemu nĩ makaarutwo kuuma mbĩrĩra-inĩ ciao. 2 Makaanĩkĩrũo riũa, mweri, na mbũtũ yothe ya igũrũ, o ĩyo meendete na maatungatagĩra, makamĩrũmĩrĩra, makamĩcaria na makamĩinamĩrĩra.+ Matigaacokanĩrĩrio, o na kana mathikwo. Magaatuĩka o ta thumu igũrũ rĩa thĩ.”+

3 “Namo matigari ma famĩlĩ ĩyo njũru arĩa makaahonoka magaathuura gĩkuũ handũ ha muoyo kũndũ guothe kũrĩa ngaamahurunja,” ũguo nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga.

4 “Nawe no nginya ũmeere atĩrĩ, ‘Jehova oigĩte ũũ:

“Hihi nĩ makaagwa na mage gũũkĩra rĩngĩ?

Ũmwe wao angĩgarũrũka-rĩ, na githĩ ũcio ũngĩ o nake to agarũrũke?

 5 Nĩ kĩĩ gĩtũmaga andũ aya a Jerusalemu matũũre magĩte wĩhokeku harĩ niĩ?

Nĩ marũmĩtie ũhoro wa maheeni;

Na nĩ maregaga kũgarũrũka.+

 6 Nĩ ndategire gũtũ na ngĩikara thikĩrĩirie, no maũndũ marĩa maaragia matiarĩ mega.

Gũtirĩ mũndũ weririre nĩ ũndũ wa waganu wake kana akĩũria atĩrĩ, ‘Nĩ atĩa ũguo njĩkĩte?’+

O ũmwe wao aikaraga agĩcokaga njĩra-inĩ ĩrĩa ĩthiagĩrũo nĩ andũ aingĩ, o ta mbarathi ĩratengʼera yerekeire mbaara-inĩ.

 7 O na njũũ ĩrĩ kũrĩa igũrũ nĩ ĩmenyaga mahinda mayo;*

Ndutura na thũngũrũrũ o na nyamĩndigi* nĩ iririkanaga ihinda rĩrĩa ciagĩrĩire gũcoka.*

No andũ akwa matitaũkagĩrũo nĩ ituĩro rĩa Jehova.”’+

 8 ‘Mũngĩkiuga atĩa atĩrĩ: “Ithuĩ tũrĩ ogĩ, na tũrĩ na watho* wa Jehova”?

Tondũ ũrĩa kũrĩ nĩ atĩ, karamu ga kũheenania+ ka andĩki-watho* kahũthĩrĩtwo tu na ũhoro wa maheeni.

 9 Andũ arĩa ogĩ nĩ maconorithĩtio.+

Nĩ mamakĩte mũno na nĩ makaanyitwo.

Atĩrĩrĩ, nĩ maregete kiugo kĩa Jehova,

Nĩ ũũgĩ ũrĩkũ makĩrĩ naguo?

10 Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, nĩ ngaaneana atumia ao kũrĩ arũme angĩ,

Mĩgũnda yao ndĩmĩneane ĩtuĩke ya andũ angĩ;+

Tondũ o ũmwe wao, kuuma ũrĩa mũnini nginya ũrĩa mũnene, areguna na uumithio ũtarĩ wa kĩhooto;+

Kuuma mũnabii nginya mũthĩnjĩri-Ngai, o mũndũ areka maũndũ ma ũtunyani.+

11 Na mageragia kũhonia nguraro ya* mwarĩ wa andũ akwa o igũrũ tu, makoiga ũũ,

“Kũrĩ na thayũ! Kũrĩ na thayũ!”

Na hĩndĩ ĩyo gũtirĩ na thayũ.+

12 Hihi nĩ maconokaga nĩ ũndũ wa maũndũ marĩ magigi marĩa mekĩte?

Maticonokaga o na hanini!

O na matiũĩ kũigua thoni nĩ kuuga atĩa!+

Nĩ ũndũ ũcio, makaagwa gatagatĩ-inĩ ka arĩa magwĩte.

Rĩrĩa ngaamaherithia nĩ makaahĩngĩka,’+ ũguo nĩguo Jehova oigĩte.

13 ‘Rĩrĩa ngaamacokanĩrĩria, nĩ kũmaniina ngaamaniina,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

‘Gũtirĩ thabibũ igaakorũo itigarĩte mũthabibũ-inĩ, kana ngũyũ itigarĩte mũkũyũ-inĩ, na mathangũ nĩ makaahooha.

Na kĩrĩa ndamaheire nĩ kũũrũo makoorũo nĩkĩo.’”

14 “Tũragĩikara thĩ haha nĩkĩ?

Rekei tũcokanĩrĩre hamwe tũingĩre matũũra-inĩ marĩa marĩ na ũgitĩri+ tũthirĩre kuo.

Tondũ Jehova Ngai witũ nĩ egũtũniina,

Na atũheaga maĩ marĩ na thumu tũnyue,+

Nĩ gũkorũo nĩ twĩhĩirie Jehova.

15 Twerĩgagĩrĩra kũgĩa na thayũ, no gũtirĩ ũndũ mwega woonekire,

Tũkĩĩrĩgĩrĩra ihinda rĩa kũhonio, no nĩ guoya ũrĩ kuo!+

16 Dani nĩ kũraiguĩka mbarathi cia thũ ikĩhuhia.

Rĩrĩa kwaiguĩka mũgambo wa mbarathi ciayo cia njamba ikĩania,

Bũrũri wothe nĩ ũthingithaga.

Mokaga na magatambura bũrũri na kĩrĩa gĩothe kĩrĩ thĩinĩ waguo,

Itũũra na aikari a rĩo.”

17 “Tondũ nĩ ngũtũma nyoka gatagatĩ-inĩ kanyu,

Nyoka irĩ thumu na itangĩthuthĩrũo,

Na hatarĩ nganja nĩ ĩkũmũrũma,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

18 Kĩeha gĩakwa gĩtingĩthira;

Ngoro yakwa nĩ ndwaru.

19 Kuuma bũrũri wa kũraya kũrĩ na kĩrĩro gĩa kũhoya ũteithio

Kĩa mwarĩ wa andũ akwa akiuga:

“Na githĩ Jehova ndarĩ thĩinĩ wa Zayuni?

Kana hihi mũthamaki wakuo ndarĩ o kuo thĩinĩ?”

“Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte mandakarie na mĩhianano ĩyo yao ya gwacũhio,

Na ngai icio ciao ngʼeni itarĩ kĩene?”

20 “Ihinda rĩa magetha nĩ ihĩtũku, hĩndĩ ya ũrugarĩ nĩ ĩthirĩte,

No tũtirĩ tũrahonokio!”

21 Nĩ hehenjekete nĩ ũndũ wa nguraro ya* mwarĩ wa andũ akwa;+

Ndĩraigua nguĩte ngoro.

Nĩ nyitĩtwo nĩ kĩmako.

22 Kaĩ gũtarĩ balisamu* thĩinĩ wa Gileadi?+

Na kaĩ gũtarĩ mũhonania* kuo?+

Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte mwarĩ wa andũ akwa age gũcokererũo nĩ ũgima mwega wa mwĩrĩ?+

9 Na arĩ korũo mũtwe wakwa nĩ gĩthima kĩa maĩ.

Namo maitho makwa makorũo marĩ itherũkĩro rĩa maithori!+

Hĩndĩ ĩyo ingĩrĩra mũthenya na ũtukũ

Nĩ ũndũ wa andũ aitũ arĩa moragĩtwo.

 2 Na arĩ korũo ndĩ na nyũmba ya kũraarũo nĩ agendi werũ-inĩ!

Hĩndĩ ĩyo ingĩtiga andũ aitũ ndĩmeherere,

Nĩ gũkorũo othe nĩ itharia,+

Nĩ gĩkundi kĩa andũ matarĩ ehokeku.

 3 Makũnjaga rũrĩmĩ rwao o ta ũta;

Maheeni nĩmo maiyũrĩte bũrũri, no ti wĩhokeku.+

“Moimaga ũũru-inĩ ũmwe magathiĩ harĩ ũrĩa ũngĩ,

Na matinjiguaga,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

 4 Inyuothe, o mũndũ nĩ ehũgage mũndũ ũrĩa mariganĩtie nake,

Na mũndũ ndakehokage nginya mũrũ wa nyina.

Nĩ gũkorũo mũrũ wa nyina na mũndũ o wothe nĩ mũkunyanĩri,+

Na mũndũ wothe wa itũũra nĩ mũcambania.+

 5 O mũndũ nĩ aheenagia mũndũ ũrĩa ũngĩ,

Na gũtirĩ mũndũ waragia ma.

Nĩ marutĩte rũrĩmĩ rwao kwaragia maheeni.+

Menogagia magĩka maũndũ marĩa moru.

 6 Ũratũũra gatagatĩ-inĩ ka maheeni.

Nĩ maaregire kũũmenya nĩ ũndũ wa maheeni mao,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

 7 Nĩ ũndũ ũcio, Jehova mũnene wa ita ekuuga ũũ:

“Nĩ ngũmatheria na mwaki na ndĩmagerie,+

Tondũ rĩrĩ, nĩ atĩa ũngĩ ingĩka na mwarĩ wa andũ akwa?

 8 Rũrĩmĩ rwao nĩ mũguĩ wa kũrehe gĩkuũ, na rwaragia maheeni.

Mũndũ aragia na kanua gake ũhoro wa thayũ na mũndũ ũrĩa ũngĩ,

No thĩinĩ aikaraga amuohetie.”

 9 “Na githĩ ndikĩagĩrĩirũo kũmaciirithia nĩ ũndũ wa maũndũ macio?” ũguo nĩguo Jehova ekũũria.

“Na githĩ ndiagĩrĩirũo kwĩrĩhĩria harĩ rũrĩrĩ ta rũu?”+

10 Nĩ ngũrĩra na njakae nĩ ũndũ wa irĩma

Na nyine rwĩmbo rwa macakaya nĩ ũndũ wa kũndũ gwa kũrĩithia werũ-inĩ,

Nĩ gũkorũo gũcinĩtwo nginya gũkaga mũndũ ũtuĩkanagĩria kuo,

Na mũgambo wa mahiũ ndũiguĩkaga.

Nyoni cia rĩera-inĩ* na nyamũ cia gĩthaka nĩ ciũrĩte; nĩ ithiĩte.+

11 Nĩ ngaatũma Jerusalemu ĩtuĩke hĩba cia mahiga,+ ĩtuĩke kĩmamo kĩa ngui cia gĩthaka,+

Na nĩ ngaatũma matũũra ma Juda matiganĩrio, na gũtirĩ mũndũ ũgaaikara kuo.+

12 Nĩ mũndũ ũrĩkũ mũũgĩ ũndũ angĩtaũkĩrũo nĩ ũndũ ũyũ?

Nũũ kanua ka Jehova karĩtie nake, nĩguo aũmenyithanie?

Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte bũrũri ũniinwo?

Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte ũcinwo o ta werũ,

Nginya gũkaga mũndũ ũratuĩkanĩria kuo?”

13 Nake Jehova agĩcokia akiuga atĩrĩ: “Nĩ tondũ wao kũrega watho* ũrĩa ndamaigĩire, na tondũ matiũrũmĩrĩire na matiathĩkĩire mũgambo wakwa. 14 Handũ ha ũguo, maarũmĩrĩire ngoro ciao nĩ ũndũ wa ũremi,+ na makĩrũmĩrĩra mĩhianano ya Baali, o ta ũrĩa maithe mao maamarutĩte gwĩka.+ 15 Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Nĩ ngaatũma andũ aya marĩe mũmera mũrũrũ, na ndũme manyue maĩ marĩ na thumu.+ 16 Nĩ ngaamahurunja ndũrĩrĩ-inĩ iria o ene matoĩ o na kana maithe mao,+ na nĩ ngaatũma rũhiũ rwa njora rũmarũmĩrĩre o nginya ngaamaniina.’+

17 Jehova mũnene wa ita ekuuga atĩrĩ,

‘Hũthĩrai ũtaũku.

Ĩtai atumia arĩa mainaga nyĩmbo cia macakaya,+

Na mũtũmanĩre atumia arĩa marĩ na ũmenyeru moke,

18 Nĩguo moke narua macakae nĩ ũndũ witũ,

Nĩgetha maitho maitũ maite maithori

Na imone citũ inyũrũrũkie maĩ.+

19 Nĩ gũkorũo mũgambo wa macakaya nĩ ũiguĩtwo kuuma Zayuni:+

“Kaĩ nĩ twanangĩtwo-ĩ!

Kaĩ gĩconoko gitũ nĩ kĩnene-ĩ!

Nĩ gũkorũo nĩ tuumĩte bũrũri-inĩ, na nĩ mamomorete mĩciĩ itũ.”+

20 Inyuĩ atumia aya, thikĩrĩriai kiugo kĩa Jehova.

Gũtũ kwanyu kũroamũkĩra kiugo gĩa kanua gake.

Rutai aarĩ anyu macakaya maya,

Na o mũndũ arute ũrĩa ũngĩ rwĩmbo rũrũ rwa macakaya.+

21 Nĩ gũkorũo gĩkuũ nĩ gĩũkĩte kĩgereire ndirica-inĩ citũ;

Nĩ gĩtonyete nyũmba citũ iria ndaya na igũrũ irĩ na ũgitĩri

Nĩguo kĩeherie ciana barabara-inĩ

Na kĩeherie anake ihaaro-inĩ cia mũingĩ.’+

22 Uga atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova oigĩte:

“Ciimba cia andũ nĩ ikaagwa o ta thumu igũrũ rĩa thĩ,

O ta igira iria itinĩtio cia ngano* igatigwo na thutha nĩ mũgethi,

Gũtarĩ na mũndũ wa gũcicokanĩrĩria.”’”+

23 Jehova ekuuga atĩrĩ:

“Mũndũ ũrĩa mũũgĩ nĩ atige kwĩraha nĩ ũndũ wa ũũgĩ wake;+

Mũndũ ũrĩa ũrĩ hinya nĩ atige kwĩraha nĩ ũndũ wa hinya wake;

Nake mũndũ ũrĩa mũtongu nĩ atige kwĩraha nĩ ũndũ wa ũtonga wake.”+

24 “No mũndũ ũrĩa ũkwĩraha nĩ erahe nĩ ũndũ wa ũndũ ũyũ:

Atĩ arĩ na ũtaũku na ũmenyo ũnjĩgiĩ,+

Atĩ niĩ nĩ niĩ Jehova, Ũrĩa wonanagia wendo mwĩhokeku, kĩhooto, na ũthingu thĩinĩ wa thĩ,+

Nĩ gũkorũo maũndũ macio nĩmo mangenagia,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

25 “Atĩrĩrĩ, matukũ nĩ maroka,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “na nĩ ngaaciirithia mũndũ o wothe ũruĩte o mwĩrĩ tu,+ 26 njirithie Misiri+ na Juda+ na Edomu+ na Aamoni+ na Moabi+ o hamwe na arĩa othe makoragwo menjete njuĩrĩ thikĩrĩrio-inĩ, o acio maikaraga werũ-inĩ;+ nĩ gũkorũo ndũrĩrĩ ciothe itiruĩte, na andũ othe a nyũmba ya Isiraeli matiruĩte ngoro.”+

10 Thikĩrĩriai kiugo kĩrĩa Jehova arĩtie igũrũ rĩanyu, inyuĩ andũ a nyũmba ya Isiraeli. 2 Ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Mũtikerute njĩra ya ndũrĩrĩ,+

Na mũtigetigĩre imenyithia cia kũrĩa igũrũ

Tondũ ndũrĩrĩ nĩ ciĩtigagĩra nĩ ũndũ wacio.+

 3 Nĩ gũkorũo mĩtugo ya ikundi icio cia andũ nĩ ya maheeni.*

Nĩ mũtĩ tu wa mũtitũ ũtemetwo,

Ũkarutĩrũo wĩra nĩ moko ma bundi akĩhũthĩra kĩndũ gĩake kĩa wĩra.*+

 4 Maũgemagia na betha na thahabu+

Na makaũrũmia makĩhũthĩra nyundo na mĩcumarĩ nĩgetha ndũkagwe.+

 5 O ta kĩmakia-nyamũ mũgũnda-inĩ wa rũkiri,* mĩhianano ĩyo ndĩngĩhota kwaria;+

No mũhaka ĩkuuo, tondũ ndĩngĩhota gũthiĩ.+

Mũtikamĩĩtigĩre, nĩ gũkorũo gũtirĩ ũũru ĩngĩrehe,

O na gũtirĩ wega ĩngĩka.”+

 6 Atĩrĩrĩ Jehova, gũtirĩ ũngĩ ũhaana tawe,+

Wee ũrĩ mũnene, na rĩĩtwa rĩaku nĩ inene na nĩ rĩrĩ hinya.

 7 Nũũ ũtagĩrĩirũo gũgwĩtigĩra, wee Mũthamaki wa ndũrĩrĩ?+ Nĩ gũkorũo nĩ wagĩrĩire gwĩtigĩrũo;

Tondũ gatagatĩ-inĩ ka andũ arĩa othe ogĩ a ndũrĩrĩ na gatagatĩ-inĩ ka mothamaki mao mothe,

Gũtirĩ o na ũmwe ũhaana tawe.+

 8 Othe nĩ andũ matarĩ wĩcirio na nĩ akĩgu.+

Ũrutani uumĩte harĩ mũtĩ nĩ maheeni matheri.*+

 9 Betha ĩrĩa hũũre ĩrehagwo kuuma Tarishishi+ na thahabu ĩkarehwo kuuma Ufazu,

Wĩra wa bundi, wĩra wa moko ma mũturi wa cuma.

Nguo ciayo nĩ cia ndigi cia rangi wa mburuu na cia rangi wa papũ.

Mĩhianano ĩyo yothe ĩthondekagwo nĩ aruti wĩra marĩ na ũũgĩ.

10 No Jehova nĩ Ngai wa ma.

Nĩwe Ngai ũrĩa ũtũũraga muoyo+ na Mũthamaki wa tene na tene.+

Nĩ ũndũ wa marakara make thĩ nĩ ĩgaathingitha,+

Na gũtirĩ ndũrĩrĩ ikaahota gwĩtiiria mangʼũrĩ make.

11 * Ũũ nĩguo mwagĩrĩirũo kũmeera:

“Ngai icio itoombire igũrũ na thĩ

Nĩ igaathira ciehere thĩinĩ wa thĩ na mũhuro wa igũrũ rĩu.”+

12 Nĩwe Mũũmbi wa thĩ kũgerera hinya wake,

O we wahandire bũrũri ũrĩa ũrĩ maciaro kũgerera ũũgĩ wake+

Na nowe watambũrũkirie igũrũ kũgerera ũtaũku wake.+

13 Rĩrĩa atũma mũgambo wake ũiguĩke,

Maĩ marĩa marĩ igũrũ nĩ marurumaga,+

Na agatũma matu mambate kuuma ituri cia thĩ.+

Atũmaga kũgĩe rũheni hamwe na* mbura,

Na akarehe rũhuho kuuma thitoo-inĩ ciake.+

14 Mũndũ wothe ekaga maũndũ atarĩ na wĩcirio na atarĩ na ũmenyo.

Mũturi o wothe wa cuma nĩ agaaconorithio nĩ ũndũ wa mũhianano ũcio wa gwacũhio;+

Nĩ gũkorũo mũhianano wake wa cuma* nĩ wa maheeni,

Na mĩhianano ĩyo ndĩkoragwo na roho* thĩinĩ wayo.+

15 Mĩhianano ĩyo nĩ ya maheeni,* nĩ wĩra wa kũnyararũo.+

Rĩrĩa mũthenya wayo wa ituĩro ũgaakinya, nĩ ĩgaathira.

16 Ũcio Igai rĩa Jakubu ndahaana ta indo icio,

Tondũ nĩwe wombire indo ciothe,

Na Isiraeli nĩwe rũthanju rwa igai rĩake.+

Rĩĩtwa rĩake nĩ Jehova mũnene wa ita.+

17 Cokanĩrĩria mũrigo waku kuuma thĩ,

Wee mũtumia ũyũ ũikaraga ũrigicĩirio.

18 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Nĩ ngũikia* aikari a kuo moime thĩinĩ wa bũrũri ihinda-inĩ rĩrĩ,+

Na nĩ ngũtũma magĩe na mĩtangĩko.”

19 Kaĩ ndĩ na haaro nĩ ũndũ wa nguraro yakwa-ĩ!*+

Kĩronda gĩakwa gĩtingĩhona.

Na niĩ ngiuga atĩrĩ: “Hatarĩ nganja mũrimũ ũyũ nĩ wakwa, na no mũhaka ndĩũkirĩrĩrie.

20 Hema yakwa nĩ yanangĩtwo, na tũmĩkanda tuothe twa hema yakwa nĩ tũtuĩtwo.+

Ariũ akwa nĩ mandiganĩirie na matirĩ ho.+

Gũtirĩ mũndũ ũtigarĩte wa gũtambũrũkia hema yakwa kana kũigĩrĩra itambaya cia hema yakwa.

21 Nĩ gũkorũo arĩithi mekĩte maũndũ mategwĩciria,+

Na matituĩrĩtie ũhoro harĩ Jehova.+

Nĩkĩo matekĩte maũndũ na ũtaũku,

Na ndũũru ciao ciothe nĩ ihurunjũkĩte.”+

22 Thikĩrĩria! Kũrĩ na ũhoro ũroka!

Mũrurumo mũnene kuuma bũrũri wa mwena wa rũgongo,+

Ũrĩa ũgũtũma matũũra ma Juda matuĩke kũndũ gũtiganĩrie, matuĩke kĩmamo kĩa ngui cia gĩthaka.+

23 Atĩrĩrĩ Jehova, nĩ njũĩ wega atĩ njĩra ya mũndũ ndĩkoragwo moko-inĩ make mwene.

Mũndũ tiwe wagĩrĩirũo o na* gũtongoria ikinya rĩake.+

24 Atĩrĩrĩ Jehova, nũnga na kĩhooto,

No ti ũrĩ na marakara,+ nĩgetha ndũkaniine nduĩke kĩndũ hatarĩ.+

25 Itũrũra mangʼũrĩ maku harĩ ndũrĩrĩ iria itatindanagĩra nawe+

Na harĩ famĩlĩ iria itakayagĩra rĩĩtwa rĩaku.

Tondũ nĩ itamburĩte Jakubu,+

Ikamũtambura nginya ikamũniina,+

Na igatũma bũrũri wake ũtuĩke kũndũ gũtiganĩrie.+

11 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova akĩrũo atĩrĩ: 2 “Thikĩrĩriai ciugo cia kĩrĩkanĩro gĩkĩ, inyuĩ andũ aya!

“Ciheane* kũrĩ andũ a Juda na kũrĩ aikari a Jerusalemu 3 na ũmeere atĩrĩ: ‘Ũũ nĩguo Jehova Ngai wa Isiraeli ekuuga: “Kũnyitwo nĩ kĩrumi nĩ mũndũ ũrĩa ũtathĩkagĩra ciugo cia kĩrĩkanĩro gĩkĩ,+ 4 iria ndathire maithe manyu ma tene mũthenya ũrĩa ndamarutire bũrũri-inĩ wa Misiri,+ ngĩmaruta kuuma mwaki-inĩ mũnene wa gũtwekia kĩgera,+ ngĩmeera ũũ, ‘Athĩkĩrai mũgambo wakwa, na mwĩke maũndũ mothe marĩa ndĩramwatha; na nĩ mũgũtuĩka andũ akwa na niĩ nduĩke Ngai wanyu,+ 5 nĩgetha hingie mwĩhĩtwa ũrĩa ndehĩtĩire maithe manyu ma tene, atĩ nĩ ngaamahe bũrũri ũrĩa ũiyũire iria na ũũkĩ,+ o ta ũrĩa gũtariĩ ũmũthĩ.’”’”

Na niĩ ngĩcokia ngiuga: “Ameni,* wee Jehova.”

6 Nake Jehova akĩnjĩra ũũ: “Menyithania ciugo ici ciothe matũũra-inĩ ma Juda na barabara-inĩ cia Jerusalemu uuge: ‘Thikĩrĩriai ciugo cia kĩrĩkanĩro gĩkĩ, na mũcihingie. 7 Nĩ gũkorũo nĩ ndaheire maithe manyu ma tene mũkaana na kĩyo mũthenya ũrĩa ndamarutire bũrũri-inĩ wa Misiri ngĩmeera atĩrĩ: “Athĩkĩrai mũgambo wakwa.”+ Na ngoretwo ngĩmahe mũkaana ũcio rĩngĩ na rĩngĩ* nginyagia ũmũthĩ ũyũ.” 8 No matiathikĩrĩirie kana magĩtega gũtũ kwao; handũ ha ũguo-rĩ, nĩ ũndũ wa ũremi, o ũmwe wao aathiire o na mbere kũrũmĩrĩra ngoro yake njũru.+ Kwoguo ngĩmarehera ciugo ciothe cia kĩrĩkanĩro gĩkĩ iria ndamaathĩte mahingagie, nao makĩrega gũcihingia.’”

9 Jehova agĩcoka akĩnjĩra atĩrĩ: “Kũrĩ na njama gatagatĩ-inĩ ka andũ a Juda o hamwe na aikari a Jerusalemu. 10 Nĩ macokereire mahĩtia ma maithe mao ma tene, o acio maaregire gwathĩkĩra ciugo ciakwa.+ O nao nĩ marũmĩrĩire ngai ingĩ na magacitungatĩra.+ Andũ a nyũmba ya Isiraeli na a nyũmba ya Juda nĩ magĩte kũhingia kĩrĩkanĩro gĩakwa kĩrĩa ndarĩkanĩire na maithe mao ma tene.+ 11 Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova oigĩte, ‘Nĩ ngaamarehithĩria thĩna+ matakaahota gwĩthara. Na rĩrĩa makaangaĩra ndĩmateithie-rĩ, ndikaamathikĩrĩria.+ 12 Namo matũũra ma Juda na aikari a Jerusalemu nĩ magaathiĩ kũrĩ ngai iria marutagĩra magongona* macihoe ũteithio,+ no icio itikaahota o na hanini kũmahonokia hĩndĩ ĩyo magaakorũo na thĩna. 13 Tondũ ngai ciaku cingĩhĩte o ta matũũra maku, wee Juda, na igongona iria ũthondekete cia kĩndũ kĩu gĩa gũconorithia* nĩ nyingĩ o ta barabara iria irĩ Jerusalemu, igongona icio cia kũrutĩra Baali magongona.’+

14 “No wee-rĩ,* ndũkahoere andũ aya. Ndũkarĩre nĩ ũndũ wao kana ũhoe nĩ ũndũ wao,+ tondũ hĩndĩ ĩrĩa makaangaĩra nĩ ũndũ wa thĩna wao ndigakorũo ngĩmathikĩrĩria.

15 Mwendwa wakwa arĩ na kĩhooto kĩrĩkũ gĩa gũkorũo nyũmba-inĩ yakwa

Rĩrĩa andũ aingĩ mahingĩtie njama njũru?

Nyama ciao nyamũre-rĩ,* hihi nĩ ikaamateithia kũgirĩrĩria thĩna hĩndĩ ĩrĩa ũgaagũkora?

Hihi nĩ ũgaakena hĩndĩ ĩyo?

16 Kũrĩ hĩndĩ Jehova aagwĩtaga mũtamaiyũ ũrĩa mũruru,

Mũthaka ũrĩ maciaro mega.

Nĩ aũcinĩte na mwaki kũrĩ na mũrurumo mũnene mũno,

Na nĩ moinangĩte honge ciaguo.

17 “Jehova mũnene wa ita, o ũcio wakũhandire,+ nĩ oigĩte atĩ nĩ ũgaakorũo nĩ thĩna tondũ wa maũndũ moru marĩa mekĩtwo nĩ andũ a nyũmba ya Isiraeli na a nyũmba ya Juda, acio mandakarĩtie nĩ ũndũ wa kũrutĩra Baali magongona.”+

18 Jehova nĩ aanjĩrire nĩguo menye;

Hĩndĩ ĩyo nĩ watũmire nyone maũndũ marĩa meekaga.

19 Ndatariĩ ta kagondu kahooreri gagĩtwarũo gũthĩnjwo.

Ndiamenyaga atĩ maabangaga maũndũ moru mangoniĩ makoiga:+

“Rekei twanange mũtĩ ũyũ na maciaro maguo,

Ningĩ rekei tũmũniine ehere bũrũri wa arĩa marĩ muoyo,

Nĩgetha rĩĩtwa rĩake rĩtikanaririkanwo rĩngĩ.”

20 No Jehova mũnene wa ita atuanagĩra na ũthingu;

Nĩ athuthuragia methugunda ma thĩinĩ biũ* na agathuthuria ngoro.+

Reke nyone ũkĩndĩhĩria harĩ o,

Tondũ wee nĩwe ndekereirie ciira wakwa.

21 Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, ũũ nĩguo Jehova oigĩte kwerekera andũ a Anathothi+ acio maracaria gũkũruta muoyo, o acio moigaga ũũ: “Tiga kũratha ũhoro na rĩĩtwa rĩa Jehova,+ kwaga ũguo guoko gwitũ nĩ gũgũkũũraga”; 22 kwoguo Jehova mũnene wa ita oigĩte ũũ: “Niĩ nĩ ngũmaciirithia. Anake makooragwo na rũhiũ rwa njora,+ nao ariũ ao na aarĩ ao makue nĩ ngʼaragu.+ 23 Gũtirĩ o na ũmwe wao ũgaatigara, tondũ nĩ ngaarehera andũ a Anathothi+ thĩna mwaka ũrĩa magaaciirithio.”

12 Atĩrĩrĩ Jehova, wee ũkoragwo ũrĩ mũthingu+ rĩrĩa ndakũrehera ciira wakwa,

Rĩrĩa ndaria nawe ũhoro wa maũndũ megiĩ kĩhooto.

No nĩ kĩĩ gĩtũmaga njĩra ya andũ arĩa aganu ĩgaacĩre,+

Na nĩ kĩĩ gĩtũmaga andũ arĩa matarĩ ehokeku maikare mategũtangĩka?

 2 Wamahandire, na nĩ magĩĩte na mĩri.

Nĩ makũrĩte na makagĩa na maciaro.

Ũkoragwo mĩromo-inĩ yao, no ũrĩ kũraya mũno na methugunda mao ma thĩinĩ biũ.*+

 3 No niĩ nĩ ũnjũĩ wega, wee Jehova,+ nĩ ũnyonaga;

Nĩ ũthuthurĩtie ngoro yakwa na ũkona atĩ ĩrĩ na ũiguano hamwe nawe.+

Mamũranie o ta ngʼondu cia gũthĩnjwo,

Na ũmamũranie nĩ ũndũ wa mũthenya ũrĩa wa kũũragwo.

 4 Hihi nĩ ihinda rĩigana atĩa bũrũri ũgũthiĩ na mbere kũngʼara

Na mĩmera ya mĩgũnda yothe ĩkoma?+

Tondũ wa waganu wa andũ arĩa maikaraga kuo,

Nyamũ o hamwe na nyoni nĩ iniinĩtwo.

Nĩ gũkorũo moigĩte atĩrĩ: “We ndarona ũndũ ũrĩa ũgeekĩka harĩ ithuĩ.”

 5 Angĩkorũo nĩ ũkũnoga ũgĩtengʼerania na andũ marathiĩ magũrũ-rĩ,

Ũngĩkĩhota atĩa gũtengʼerania na mbarathi?+

O na ũngĩkorũo na ũmĩrĩru bũrũri-inĩ ũrĩ na thayũ-rĩ,

Hihi ũgeka atĩa rĩrĩa ũgaakorũo ihinga-inĩ ndumanu iria irĩ Jorodani?

 6 Nĩ gũkorũo o na ariũ a nyũkwa, nyũmba ya thoguo,

Matikoretwo marĩ ehokeku harĩ wee.+

Nĩ manĩrĩire na mũgambo mũnene nĩguo magũũkĩrĩre.

Ndũkamehoke,

O na mangĩkwĩra maũndũ mega.

 7 “Nĩ ndiganĩirie nyũmba yakwa;+ nĩ ndiganĩirie igai rĩakwa.+

Nĩ neanĩte mwendwa wakwa ũrĩa nyendete mũno moko-inĩ ma thũ ciake.+

 8 Ũcio igai rĩakwa atuĩkĩte o ta mũrũthi ũrĩ mũtitũ-inĩ harĩ niĩ.

Nĩ araramĩte akanjũkĩrĩra.

Nĩ ũndũ ũcio, rĩu nĩ ndĩmũthũũrĩte.

 9 Ũcio igai rĩakwa ahaana nyoni ndĩa nyama ya marangi maingĩ;*

Nyoni iria ingĩ ndĩa nyama nĩ imũthiũrũrũkĩirie na ikamũtharĩkĩra.+

Ũkai, cokanĩrĩrai hamwe, inyuĩ nyamũ ciothe cia gĩthaka,

Ũkai mũrĩe.+

10 Arĩithi aingĩ nĩ mathũkangĩtie mũgũnda wakwa wa mĩthabibũ;+

Nĩ marangĩrĩirie gĩcigo gĩakwa thĩinĩ wa bũrũri.+

Matũmĩte gĩcigo gĩakwa gĩa kwendeka thĩinĩ wa bũrũri gĩtuĩke werũ mũtiganĩrie.

11 Nĩ gĩtuĩkĩte kũndũ kwanangĩku.

Nĩ kĩngʼarĩte;*

Nĩ kũndũ gũtiganĩrie maitho-inĩ makwa.+

Bũrũri wothe nĩ ũtuĩkĩte kũndũ gũtiganĩrie,

No gũtirĩ mũndũ ũrũmbũyagia ũndũ ũcio ngoro-inĩ.+

12 Nĩ gũũkĩte aniinani tũcĩra-inĩ tuothe tũrĩa tũrangĩtwo mũno twa werũ-inĩ,

Nĩ gũkorũo rũhiũ rwa njora rwa Jehova rũrananga kuuma mwena ũmwe wa bũrũri nginya ũrĩa ũngĩ.+

Gũtirĩ mũndũ* ũrĩ na thayũ.

13 Mahandĩte ngano, no magethete mĩigua.+

Nĩ menogetie, no gũtirĩ ũguni monete.

Nĩ magaaconoka nĩ ũndũ wa maciaro mao

Tondũ wa marakara mahiũ ma Jehova.”

14 Ũũ nĩguo Jehova oigĩte: “Ha ũhoro wa andũ othe aganu arĩa mandigicĩirie, o acio marahutia igai rĩrĩa ndatũmire andũ akwa Isiraeli magae,+ nĩ ngaamamunya kuuma bũrũri-inĩ wao,+ na nĩ ngaamunya nyũmba ya Juda kuuma harĩ o. 15 No thutha wa kũmamunya, nĩ ngaacoka ndĩmaiguĩre tha na ndĩmacokie o mũndũ harĩ igai rĩake na bũrũri-inĩ wake.”

16 “Na mangĩkeruta njĩra cia andũ akwa na merute kwĩhĩtaga na rĩĩtwa rĩakwa, ‘O ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo!’ o ta ũrĩa maarutire andũ akwa kwĩhĩtaga na Baali, hĩndĩ ĩyo nĩ makaahandwo gatagatĩ-inĩ ka andũ akwa. 17 No mangĩkarega gwathĩka, niĩ nĩ ngaamunya rũrĩrĩ rũu, ndĩrũmunye na ndĩrwanange,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+

13 Jehova aanjĩrire atĩrĩ: “Thiĩ ũkegũrĩre mũcibi wa gatani wĩyohe njohero, no ndũkaũtobokie maĩ-inĩ.” 2 Nĩ ũndũ ũcio ngĩgũra mũcibi kũringana na kiugo kĩa Jehova na ngĩwĩyoha njohero. 3 Na kiugo kĩa Jehova gĩkĩnginyĩra riita rĩa kerĩ ngĩrũo atĩrĩ: 4 “Oya mũcibi ũcio ũragũrire, o ũcio wĩyohete njohero, na ũũkĩre ũthiĩ Rũũĩ-inĩ rwa Farati, ũkaũhithe kuo mwatũka-inĩ wa ndũmba ya ihiga.” 5 Nĩ ũndũ ũcio ngĩthiĩ na ngĩũhitha hakuhĩ na Rũũĩ rwa Farati, o ta ũrĩa Jehova aanjathĩte.

6 No matukũ maingĩ thutha ũcio, Jehova akĩnjĩra atĩrĩ: “Ũkĩra, ũthiĩ Rũũĩ-inĩ rwa Farati, woe mũcibi ũrĩa ndagwathĩte ũhithe kuo.” 7 Nĩ ũndũ ũcio ngĩthiĩ Rũũĩ-inĩ rwa Farati na ngĩthikũria mũcibi ũcio ngĩũruta harĩa ndaũhithĩte, na ngĩona atĩ mũcibi ũcio nĩ wathũkangĩte; watuĩkĩte wa tũhũ biũ.

8 Hĩndĩ ĩyo kiugo kĩa Jehova gĩkĩnginyĩra ngĩrũo atĩrĩ: 9 “Ũũ nĩguo Jehova ekuuga, ‘Ũguo noguo ngaaniina mwĩtĩo wa Juda na niine mwĩtĩo mũnene wa Jerusalemu.+ 10 Andũ acio aganu arĩa maregaga gwathĩkĩra ciugo ciakwa,+ o acio marũmagĩrĩra ngoro ciao nĩ ũndũ wa ũremi,+ na makarũmĩrĩra ngai ingĩ, magacitungatĩra na magacinamĩrĩra, makaahaana o ta mũcibi ũcio ũtuĩkĩte wa tũhũ biũ.’ 11 ‘Nĩ gũkorũo o ta ũrĩa mũcibi wĩnyitagĩrĩra njohero-inĩ ya mũndũ, no taguo ndatũmĩte andũ othe a nyũmba ya Isiraeli na andũ othe a nyũmba ya Juda menyitĩrĩre harĩ niĩ,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘nĩgetha matuĩke andũ,+ rĩĩtwa,+ rũgooco, na kĩndũ gĩthaka harĩ niĩ. No matiathĩkire.’+

12 “Ningĩ no mũhaka ũmahe ndũmĩrĩri ĩno, ‘Ũũ nĩguo Jehova, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: “Ndigithũ yothe nene nĩ yagĩrĩire kũiyũrio ndibei.”’ Nao nĩ megũgũcokeria makũũrie atĩrĩ, ‘Githĩ tũtiũĩ atĩ ndigithũ yothe nene nĩ yagĩrĩire kũiyũrio ndibei?’ 13 Nawe ũmeere atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova ekuuga: “Nĩ ngũtũma aikari othe a bũrũri ũyũ maiyũrũo nĩ ũrĩĩu,+ o na athamaki arĩa maikaragĩra gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Daudi, athĩnjĩri-Ngai na anabii, na aikari othe a Jerusalemu. 14 Na nĩ ngaamagũthithania mũndũ na ũrĩa ũngĩ, maithe o hamwe na ariũ ao,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+ “Ndikaamacaĩra kana njigue kĩeha nĩ ũndũ wao o na kana ndĩmaiguĩre tha o na hanini; gũtirĩ ũndũ ũkaagiria ndĩmaniine.”’+

15 Thikĩrĩriai na mũtege matũ.

Mũtigakorũo na mwĩtĩo, nĩ gũkorũo Jehova nĩ arĩtie.

16 Goocai Jehova Ngai wanyu

Atanarehe nduma

Na magũrũ manyu matanahĩngwo irĩma-inĩ gũkĩgĩa mairia.

Nĩ mũkeerĩgĩrĩra kuona ũtheri,

No akaarehe kĩĩruru kĩnene;

Agaatũma ũtheri ũcio ũtuĩke nduma ndumanu.+

17 Na mũngĩrega gũthikĩrĩria,

Niĩ nĩ ngaarĩrĩra hitho-inĩ nĩ ũndũ wa mwĩtĩo wanyu.

Nĩ ngaaita maithori maingĩ, na maitho makwa nĩ makaanyũrũrũkia maithori,+

Tondũ rũũru rwa Jehova+ nĩ rũtahĩtwo.

18 Ĩra mũthamaki na nyina wa mũthamaki atĩrĩ,+ ‘Ikarai thĩ handũ hatarĩ hatũũgĩru,

Nĩ gũkorũo thũmbĩ icio cianyu thaka nĩ ikaagwa kuuma mĩtwe-inĩ yanyu.’

19 Matũũra ma mwena wa mũhuro nĩ mahinge,* na gũtirĩ na mũndũ wa kũmahingũra.

Juda yothe nĩ ĩtwarĩtwo ithamĩrio, ĩgatwarũo ithamĩrio-inĩ biũ.+

20 Tiira maitho maku wone arĩa maroka kuuma mwena wa rũgongo.+

Rwĩ ha rũũru rũrĩa waheirũo, ngʼondu icio ciaku thaka?+

21 Hihi ũkoiga atĩa rĩrĩa iherithia rĩaku rĩgooka

Kuuma harĩ arata aku a hakuhĩ arĩa wagĩire ũrata nao kuuma kĩambĩrĩria?+

Githĩ ndũkaanyitwo nĩ ruo, ta rwa mũtumia akĩgĩa mwana?+

22 Na rĩrĩa ũkoiga atĩrĩ ngoro-inĩ yaku, ‘Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte maũndũ maya mangore?’+

Nĩ tondũ mehia maku maingĩ nĩmo matũmĩte ũrutwo nguo+

Na ndiira ciaku ikaigua ruo rũnene.

23 Hihi Mũkushi* no ahote gũcenjia ngothi yake, kana ngarĩ ĩcenjie marooro mayo?+

Angĩkorũo no kũhoteke, o na inyuĩ no mũhote gwĩka wega,

O inyuĩ mũmenyeretio gwĩka maũndũ moru.

24 Nĩ ũndũ ũcio nĩ ngaamahurunja ta mahuti marahurutwo nĩ rũhuho rwa werũ-inĩ.+

25 Rĩu nĩrĩo igai rĩaku, igai rĩrĩa ngũthimĩire,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

“Tondũ nĩ ũriganĩirũo nĩ niĩ+ na wĩhokaga maheeni.+

26 Nĩ ũndũ ũcio, nĩ ngoya nguo ciaku na igũrũ ikũhumbe ũthiũ,

Na njaga yaku nĩ ĩkooneka,+

27 Ciĩko ciaku cia ũtharia+ na kwania kũrĩa wanagia nĩ ũndũ wa thuti,

Ũmaraya ũcio waku ũtarĩ thoni.

Kũu tũrĩma-inĩ, mũgũnda-inĩ,

Nĩ nyonete mĩtugo yaku ĩrĩ magigi.+

Kaĩ wĩ na haaro-ĩ, wee Jerusalemu!

Ũgũthiĩ na mbere gũikara ũtarĩ mũtheru nginya rĩ?”+

14 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩa Jehova kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia gĩkoniĩ mahinda marĩa gũtaarĩ na mbura:+

 2 Juda nĩ ĩracakaya,+ na ihingo ciayo nĩ ibuĩrĩtie.

Nĩ irikĩrĩte na thĩ irĩ na kĩeha,

Na kĩrĩro nĩ kĩrambata na igũrũ kiumĩte Jerusalemu.

 3 Nao athani a kuo matũmaga ndungata ciao igatahe* maĩ.

Ithiaga marima-inĩ ma* maĩ no ikaga maĩ.

Igacoka ndigithũ ciacio itarĩ na kĩndũ.

Nĩ iconokete na igakua ngoro,

Na nĩ ihumbĩrĩte mĩtwe yacio.

 4 Tondũ thĩ nĩ njatũkangu,

Nĩ gũkorũo gũtirĩ na mbura bũrũri-inĩ,+

Arĩmi nĩ mamakĩte na makahumbĩra mĩtwe yao.

 5 O na thwariga ya mũgoma ĩrĩa ĩrĩ gĩthaka-inĩ nĩ ĩtiganagĩria kaana kayo gaciarũo o ũguo

Tondũ gũtirĩ na nyeki.

 6 Ndigiri cia gĩthaka irũgamaga tũrĩma-inĩ tũrĩa tũtarĩ kĩndũ.

Ihũmahũmaga igĩcaria rĩera o ta ngui cia gĩthaka;

Maitho ma cio moragwo nĩ hinya tondũ gũtirĩ na nyeki.+

 7 O na gũtuĩka mahĩtia maitũ nĩ marutaga ũira atĩ tũrĩ ehia,

Oya ikinya nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩaku, wee Jehova.+

Nĩ gũkorũo ciĩko citũ cia kwaga wĩhokeku nĩ nyingĩ,+

Na wee nĩwe twĩhĩirie.

 8 Wee kĩĩrĩgĩrĩro kĩa Isiraeli, o wee Mũhonokia wake+ hĩndĩ ya mĩtangĩko,

Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte ũkorũo ũtariĩ ta mũgeni bũrũri-inĩ,

O ta mũgendi ũrĩa ũtithagia akararĩrĩra o ũtukũ ũmwe?

 9 Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte ũikare ta mũndũ mũmaku,

O ta mũndũ ũrĩ hinya ũtangĩhota kũhonokania?

Tondũ wee Jehova ũrĩ gatagatĩ-inĩ gaitũ,+

Na twĩtanagio na rĩĩtwa rĩaku.+

Ndũkae gũtũtiganĩria.

10 Ũũ nĩguo Jehova oigĩte igũrũ rĩgiĩ andũ aya: “Nĩ mendete kũũrũra;+ matigirĩrĩirie magũrũ mao.+ Nĩ ũndũ ũcio Jehova ndakenagio nĩo.+ Nĩ ekũririkana mahĩtia mao na amaciirithie nĩ ũndũ wa mehia mao.”+

11 Jehova agĩcoka akĩnjĩra atĩrĩ: “Ndũkahoere andũ aya mone maũndũ mega.+ 12 Rĩrĩa mehinga, niĩ ndithikagĩrĩria mathaithana mao,+ na rĩrĩa maruta magongona magima ma njino na magongona ma mũtu, ndikenagio nĩmo,+ tondũ andũ acio nĩ ngaamaniina na rũhiũ rwa njora, na ngʼaragu, o na mũrimũ mũũru.”+

13 Ndaigua ũhoro ũcio ngiuga: “Hĩ, atĩrĩrĩ wee Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene! Anabii mameeraga atĩrĩ, ‘Mũtikonana na rũhiũ rwa njora, na mũtigaakorũo na ngʼaragu, no thayũ wa ma nĩguo niĩ Ngai ngaamũhe kũndũ gũkũ.’”+

14 Nake Jehova akĩnjĩra atĩrĩ: “Anabii mararatha maũndũ ma maheeni na rĩĩtwa rĩakwa.+ Ti niĩ ndĩmatũmĩte kana ngamatha kana ngaria nao.+ Maramũrathĩra kĩoneki kĩa maheeni na ũragũri ũtarĩ kĩene na maheeni ma ngoro ciao ene.+ 15 Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, ũũ nĩguo Jehova oigĩte igũrũ rĩgiĩ anabii acio mararatha maũndũ na rĩĩtwa rĩakwa, o na gũtuĩka ti niĩ ndĩmatũmĩte, o acio moigaga atĩ bũrũri ũyũ ndũkonana na rũhiũ rwa njora kana ũgĩe ngʼaragu: ‘Anabii acio makaaninwo na rũhiũ rwa njora na ngʼaragu.+ 16 Nao andũ acio mararathĩrũo ũhoro magaateo barabara-inĩ cia Jerusalemu nĩ ũndũ wa ngʼaragu na rũhiũ rwa njora, gũtarĩ na mũndũ wa kũmathika,+ andũ acio, atumia ao, ariũ ao, kana aarĩ ao, tondũ nĩ ngaamaitũrũrĩra ũũru ũrĩa ũmagĩrĩire.’+

17 “No mũhaka ũmeere kiugo gĩkĩ,

‘Maitho makwa maronyũrũrũka maithori ũtukũ na mũthenya, na matikahũe,+

Tondũ mũirĩtu gathirange wa andũ akwa nĩ ahehenjetwo biũ na akoinangwo,+

Na akagĩa na kĩronda kĩnene mũno.

18 Ingiumagara thiĩ mũgũnda-inĩ kũrora,

Nyonaga arĩa moragĩtwo na rũhiũ rwa njora!+

Na rĩrĩa ndaingĩra itũũra-inĩ,

Nyonaga mĩrimũ ĩrĩa yumanĩte na ngʼaragu!+

Tondũ mũnabii na mũthĩnjĩri-Ngai, eerĩ nĩ mathiũrũrũkĩte bũrũri matoĩ.’”+

19 Hihi nĩ ũregete Juda biũ, na hihi nĩ ũmenete Zayuni?+

Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte ũtũringe, nginya tũkaga kĩhonia?+

Twerĩgagĩrĩra kũgĩa na thayũ, no gũtirĩ ũndũ mwega woonekire,

Tũkĩĩrĩgĩrĩra ihinda rĩa kũhonio, no nĩ guoya ũrĩ kuo!+

20 Atĩrĩrĩ Jehova, nĩ twĩtĩkĩrĩte waganu witũ,

Na mahĩtia ma maithe maitũ ma tene,

Tondũ nĩ tũkwĩhĩirie.+

21 Nĩ ũndũ wa rĩĩtwa rĩaku-rĩ, ndũgatũrege;+

Ndũkanyarare gĩtĩ gĩaku kĩa ũnene kĩrĩa kĩrĩ riri.

Ririkana na ndũkage kũhingia kĩrĩkanĩro kĩrĩa warĩkanĩire na ithuĩ.+

22 Mĩhianano ĩtarĩ kĩene ya ndũrĩrĩ-rĩ, hihi nĩ harĩ o na ũmwe ũngiuria mbura,

O na igũrũ-rĩ, hihi no riurie mbura rĩo rĩene?

Na githĩ towe tu ũngĩka ũguo, wee Jehova Ngai witũ?+

Na wee nĩwe twĩrĩgagĩrĩra,

Tondũ nowe wiki wĩkĩte maũndũ macio mothe.

15 Hĩndĩ ĩyo Jehova akĩnjĩra atĩrĩ: “O na korũo Musa na Samueli marũgamĩte haha mbere yakwa,+ ndingĩiguĩra andũ aya tha. Maingate mehere mbere yakwa. Reke mathiĩ. 2 Na mangĩkũũria atĩrĩ, ‘Tũgũthiĩ kũ?’ wagĩrĩirũo kũmeera, ‘Ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Mũndũ ũrĩa wathĩrĩirũo mũrimũ wa kũrehe gĩkuũ, athiĩ kũrĩ mũrimũ wa kũrehe gĩkuũ!

Ũrĩa wathĩrĩirũo rũhiũ rwa njora, athiĩ kũrĩ rũhiũ rwa njora!+

Ũrĩa wathĩrĩirũo ngʼaragu, athiĩ kũrĩ ngʼaragu!

Na ũrĩa wathĩrĩirũo gũtahwo, athiĩ agatahwo!”’+

3 “‘Na nĩ ngaamarehithĩria mahũũra mana,’*+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘rũhiũ rwa njora rwa kũũraga, ngui cia gũkururia, na nyoni cia rĩera-inĩ* na nyamũ cia gũkũ thĩ cia gũtambura na kwananga.+ 4 Na nĩ ngaatũma matuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia harĩ mothamaki mothe ma thĩ+ nĩ ũndũ wa Manase mũrũ wa Hezekia, mũthamaki wa Juda, tondũ wa maũndũ marĩa eekire Jerusalemu.+

 5 Atĩrĩrĩ wee Jerusalemu, nũũ ũgaagũcaĩra,

Nũũ ũgaakũiguĩra tha,

Na nũũ ũkaarũgama nĩguo akũũrie ũrĩa ũhoro waku ũtariĩ?’

 6 ‘Nĩ ũndiganĩirie,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+

‘Ũikaraga ũkĩĩhũgũkagĩra.*+

Nĩ ũndũ ũcio nĩ ngaatambũrũkia guoko gwakwa ngũũkĩrĩre na ngwanange.+

Nĩ nogetio nĩ gũkũiguĩra tha.*

 7 Ngaamahuuha o ta ngano ihingo-inĩ cia bũrũri ngĩhũthĩra hũma.

Nĩ ngeeheria ciana ciao kuuma harĩ o.+

Nĩ ngaananga andũ akwa,

Tondũ nĩ maregaga kũgarũrĩra njĩra ciao.+

 8 Atumia ao a ndigwa magaakorũo marĩ aingĩ maitho-inĩ makwa gũkĩra mũthanga wa iria-inĩ.

Nĩ ngaamarehera mũniinani amokĩrĩre mũthenya gatagatĩ, okĩrĩre manyina na anake.

Ngaamarehera kĩmako na guoya o rĩmwe.

 9 Mũtumia ũrĩa waciarire ciana mũgwanja nĩ orĩtwo nĩ hinya;

Ahũmahũmaga agĩcaria rĩera.

Riũa rĩake rĩthũĩte kũrĩ o mũthenya,

Ũndũ ũcio ũkarehe thoni na gĩconoko.’*

‘Na arĩa anini matigarĩte gatagatĩ-inĩ kao

Ngaamaneana kũrĩ rũhiũ rwa njora maitho-inĩ ma thũ ciao,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”+

10 Atĩrĩrĩ maitũ, kaĩ ndĩ na haaro-ĩ, tondũ nĩ wanjiarire,+

Ngatuĩka mũndũ wa gũũkĩrĩrũo na haaro na ngũĩ nĩ bũrũri wothe.

Niĩ ndikombanĩire kana ngakomba;

Ĩndĩ numagwo nĩo othe.

11 Jehova ooigire ũũ: “Hatarĩ nganja nĩ ngaagũtungata nĩgetha wone maũndũ mega;

Ti itherũ nĩ ngaagũthaithanĩrĩra hĩndĩ ya thĩna,

Na hĩndĩ ya mĩtangĩko nĩ ũndũ wa thũ.

12 Hihi nĩ harĩ mũndũ ũngiunanga kĩgera gĩtuĩke tũcunjĩ,

Oinange kĩgera gĩa kuuma mwena wa rũgongo, na gĩcango?

13 Nĩ ngaaneana ũtonga waku na mĩthithũ yaku nĩgetha itahwo,+

Ti ũndũ wa marĩhi, no nĩ tondũ wa mehia marĩa mothe wĩkĩte icigo-inĩ ciaku ciothe.

14 Ngaacineana kũrĩ thũ ciaku

Icitware bũrũri ũrĩa wee ũtoĩ.+

Tondũ marakara makwa nĩ magwatĩtie mwaki,

Na nĩ ũrakana nĩguo ũgũcine.”+

15 Atĩrĩrĩ Jehova, wee nĩ ũĩ,

Ndirikana na werekerie meciria maku harĩ niĩ.

Ndĩhĩria harĩ andũ arĩa manyariraga.+

Ndũkareke thire* tondũ wee ndũhiũhaga kũrakara.

Menya atĩ nyũrũragio ũguo nĩ ũndũ waku.+

16 Ciugo ciaku nĩ cianginyĩire, na niĩ ngĩcirĩa;+

Na kiugo gĩaku gĩatuĩkire gĩkeno harĩ niĩ na gĩgĩtũma ngoro yakwa ĩcanjamũke,

Tondũ niĩ njĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩaku, wee Jehova Ngai mũnene wa ita.

17 Niĩ ndikaraga thĩ thiritũ-inĩ ya arĩa mendete ikeno ngekenia hamwe nao.+

Tondũ guoko gwaku kũrĩ igũrũ rĩakwa, njikaraga ndĩ wiki,

Nĩ gũkorũo nĩ ũnjiyũrĩtie na marakara.*+

18 Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte ruo rwakwa rwage gũthira na kĩronda gĩakwa kĩage kũhona?

Nĩ kĩregete kũhona.

Kaĩ ũgũgĩtuĩka ta kĩhumo kĩa maĩ kĩa maheeni harĩ niĩ,

Kĩrĩa gĩtangĩĩhokwo?

19 Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Ũngĩcoka-rĩ, niĩ nĩ ngũgũcokereria,

Na nĩ ũrĩrũgamaga mbere yakwa.

Ũngĩamũrania kĩndũ kĩrĩa kĩa goro kuuma harĩ kĩrĩa gĩtarĩ kĩene,

Ũgũtuĩka ta kanua gakwa niĩ mwene.*

Nĩo marĩũkaga harĩ wee,

No wee ndũrĩthiaga harĩ o.”

20 “Nĩ ngũgũtua rũthingo rwa gĩcango rwĩ hinya harĩ andũ aya.+

Hatarĩ nganja nĩ makaarũa nawe,

No matigagũtooria,*+

Tondũ niĩ ndĩ hamwe nawe, nĩgetha ngũhonokie na ngũteithũre,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

21 “Na nĩ ngaakũhonokia kuuma guoko-inĩ kwa arĩa aganu

Na ngũkũũre kuuma rũhĩ-inĩ rwa arĩa matarĩ tha.”

16 Kiugo kĩa Jehova nĩ kĩanginyĩire o rĩngĩ ngĩrũo atĩrĩ: 2 “Ndũkanahikanie, na ndũkanagĩe na ariũ kana aarĩ ũrĩ kũndũ gũkũ. 3 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova oigĩte igũrũ rĩgiĩ ariũ na aarĩ arĩa maciarĩirũo gũkũ na igũrũ rĩgiĩ manyina mao marĩa mamaciaraga o na maithe mao marĩa matũmaga maciarĩrũo bũrũri-inĩ ũyũ: 4 ‘Nĩ makooragwo nĩ mĩrimũ mĩũru,+ no gũtirĩ mũndũ ũkaamarĩrĩra kana amathike; magaatuĩka o ta thumu igũrũ rĩa thĩ.+ Nĩ makaaniinwo na rũhiũ rwa njora na maniinwo nĩ ngʼaragu,+ na ciimba ciao igaatuĩka irio cia nyoni cia rĩera-inĩ* na cia nyamũ cia gũkũ thĩ.’

 5 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova ekuuga,

‘Ndũkanatonye nyũmba ĩrĩ na ndĩa ya macakaya,

Na ndũkanathiĩ kũrĩra kana kũũmanĩrĩria.’+

‘Nĩ gũkorũo nĩ njehereirie andũ aya thayũ wakwa,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

‘O na ngamehereria wendo wakwa mwĩhokeku o na tha.+

 6 Andũ arĩa anene o na arĩa anini, othe magaakuĩra bũrũri-inĩ ũyũ.

Matigaathikwo,

Gũtirĩ mũndũ ũkaamacakaĩra,

Ningĩ gũtirĩ mũndũ ũgetemenga kana eyenje agĩe kĩhara nĩ ũndũ wao.*

 7 Na gũtirĩ mũndũ ũkaahe arĩa maracakaya irio,

Nĩguo amomĩrĩrie nĩ ũndũ wa andũ ao arĩa makuĩte;

O na gũtirĩ mũndũ ũkaamahe gĩkombe gĩa kũmomĩrĩria

Manyue nĩ ũndũ wa gũkuĩrũo nĩ maithe kana manyina mao.

 8 Na ndũkanatonye nyũmba ĩrĩ na ndĩa

Atĩ ũikare thĩ hamwe nao nĩguo mũrĩe na mũnyue.’

9 “Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Kũndũ gũkũ, o matukũ-inĩ manyu mũkĩĩyonagĩra na maitho manyu, nĩ ngaaniina mĩgambo ya gĩkeno na ndũhiũ, mũgambo wa mũhikania o na mũgambo wa mũhiki.’+

10 “Hĩndĩ ĩrĩa ũkeera andũ aya ciugo icio ciothe, nĩ magaakũũria atĩrĩ, ‘Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte Jehova arie ũhoro wa mwanangĩko ũcio mũnene ũguo wa gũtũũkĩrĩra? Nĩ mahĩtia marĩkũ twĩkĩte na nĩ mehia marĩkũ twĩhĩirie Jehova Ngai witũ?’+ 11 Nawe no mũhaka ũkaamacokeria ũmeere ũũ, ‘Nĩ tondũ maithe manyu ma tene nĩ maandiganĩirie,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “na maaikaraga makĩrũmagĩrĩra ngai ingĩ na magacitungatĩra o na magacinamĩrĩra.+ No niĩ nĩ maandiganĩirie, na matiarũmĩrĩire watho wakwa.+ 12 Na inyuĩ mwĩkĩte maũndũ moru gũkĩra maithe manyu ma tene,+ na o ũmwe wanyu arũmagĩrĩra ũremi wa ngoro yake njũru handũ ha kũnjathĩkĩra.+ 13 Nĩ ũndũ ũcio, nĩ ngaamũrutũrũra bũrũri ũyũ ndĩmũtware bũrũri ũrĩa inyuĩ mũtoĩ, o na maithe manyu ma tene mataamenyete,+ na kũu nĩ mũgaatungatagĩra ngai ingĩ mũthenya na ũtukũ,+ tondũ ndikaamũiguĩra tha.”’

14 “‘No rĩrĩ, matukũ nĩ maroka,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘rĩrĩa matagacoka kuuga ũũ: “O ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo, o we warutire andũ a Isiraeli bũrũri-inĩ wa Misiri!”+ 15 no handũ ha ũguo makoigaga ũũ: “O ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo, o we warutire andũ a Isiraeli kuuma bũrũri-inĩ wa mwena wa rũgongo na mabũrũri-inĩ mothe kũrĩa aamahurunjĩte!” na nĩ ngaamacokia bũrũri-inĩ wao, ũrĩa ndaheire maithe mao ma tene.’+

16 ‘Nĩ ngũtũmanĩra ategi aingĩ a thamaki,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

‘Na nĩ makaamatega.

Thutha ũcio nĩ ngaatũmanĩra ahĩti aingĩ,

Na nĩ makaamahĩta irĩma-inĩ ciothe na tũrĩma-inĩ tuothe

Na kuuma mĩatũka-inĩ ya ndũmba cia mahiga.

17 Tondũ maitho makwa makoragwo maũndũ-inĩ mothe marĩa mekaga.*

Maũndũ macio matihithĩtwo kuuma mbere yakwa,

O na kana mahĩtia mao makahithwo kuuma maitho-inĩ makwa.

18 O mbere-rĩ, ngamba kũmarĩha biũ mũigana ũrĩa waganĩrĩire na mahĩtia mao o na mehia mao,+

Tondũ nĩ mathahĩtie bũrũri wakwa na indo itarĩ muoyo* cia mĩhianano ĩyo yao ĩrĩ magigi

Na nĩ maiyũrĩtie igai rĩakwa na indo ciao irĩ magigi.’”+

19 Atĩrĩrĩ Jehova, wee hinya wakwa na mwĩgitio wakwa,

O wee handũ hakwa ha kũũrĩra mũthenya wa mĩtangĩko,+

Ndũrĩrĩ nĩ igooka harĩ wee kuuma ituri-inĩ cia thĩ,

Na nĩ ikoiga atĩrĩ: “Maithe maitũ ma tene maagaire maheeni matheri,

Makĩgaya indo itarĩ kĩene na cia tũhũ iria itarĩ ũguni.”+

20 Hihi mũndũ no ahote gwĩthondekera ngai?

Icio athondekaga ti ngai cia ma.+

21 “Nĩ ũndũ ũcio, nĩ ngaatũma mamenye,

Ihinda-inĩ rĩu nĩrĩo ngaatũma mamenye hinya wakwa o na ũhoti wakwa,

Na nĩ makaamenya atĩ niĩ njĩtagwo Jehova.”

17 “Mehia ma Juda mandĩkĩtwo na karamu ga kĩgera.

Macongetwo kĩhengere-inĩ kĩa ngoro ciao na mũthia mũũgĩ wa ihiga rĩa arimathi

Na hĩa-inĩ cia igongona ciao,

 2 Nao ariũ ao maririkanaga igongona ciao o na mĩtĩ yao ya kũhoywo*+

Hakuhĩ na mũtĩ mũruru, tũrĩma-inĩ tũrĩa tũraihu na igũrũ,+

 3 Igũrũ rĩa irĩma kũu mĩgũnda-inĩ.

Nĩ ngaaneana ũtonga waku na mĩthithũ yaku yothe nĩgetha itahwo+

Ngaaneana kũndũ gwaku kũrĩa gũtũũgĩru nĩ ũndũ wa mehia marĩa marĩ icigo-inĩ ciaku ciothe.+

 4 Nĩ ũndũ wa kwĩyendera gwaku, nĩ ũkoorũo nĩ igai rĩaku rĩrĩa ndakũheire.+

Na nĩ ngaatũma ũtungatagĩre thũ ciaku bũrũri-inĩ ũrĩa ũtoĩ,+

Tondũ nĩ mũgwatĩtie marakara makwa o ta mwaki.*+

Megũtũũra makanaga mahinda mothe.”

 5 Ũũ nĩguo Jehova oigĩte:

“Kũnyitwo nĩ kĩrumi nĩ mũndũ* ũrĩa wĩhokaga andũ,+

Ũrĩa wĩhokaga hinya wa andũ,*+

O ũcio ngoro yake ĩhũgũkaga ĩkeherera Jehova.

 6 Akaahaana o ta mũtĩ ũrĩ wiki werũ-inĩ.

Ndakona rĩrĩa maũndũ mega magooka,

No agaatũũra kũndũ kũngʼaru werũ-inĩ,

Bũrũri-inĩ ũrĩ na cumbĩ kũrĩa gũtangĩtũũra mũndũ.

 7 Kũrathimwo nĩ mũndũ* ũrĩa wĩhokaga Jehova,

Ũrĩa ũigaga mwĩhoko wake harĩ Jehova.+

 8 Akaahaana o ta mũtĩ ũhandĩtwo hakuhĩ na maĩ,

Ũrĩa ũtwaraga mĩri yaguo karũũĩ-inĩ.

Ndakaamenya rĩrĩa ũrugarĩ ũgooka,

No mathangũ make magaikaraga marurĩte.+

Na mwaka ũrĩa gũtagaakorũo na mbura ndagaatangĩka,

Kana age gũciara maciaro.

 9 Ngoro nĩ ĩheenanagia gũkĩra kĩndũ kĩngĩ o gĩothe na nĩ ũgwati.*+

Nũũ ũngĩhota kũmĩmenya?

10 Niĩ Jehova, nĩ niĩ thuthuragia ngoro,+

Ngatuĩria methugunda ma thĩinĩ biũ,*

Nĩguo o mũndũ ndĩmũhe kũringana na njĩra ciake,

Kũringana na maciaro ma ciĩko ciake.+

11 O ta ngware ĩrĩa ĩcokanagĩrĩria kĩrĩa ĩtareketie,

No taguo mũndũ ũrĩa ũgĩaga ũtonga na njĩra ĩtarĩ ya kĩhooto atariĩ.+

Ũtonga ũcio ũgaathiĩ ũmũtige ũtũũro wake ũrĩ gatagatĩ,

Na mũthia-inĩ nĩ akooneka atĩ ndarĩ wĩcirio.”

12 Gĩtĩ kĩa ũnene kĩrĩa kĩrĩ riri, o kĩu gĩtũire gĩtũũgĩrĩtio kuuma o kĩambĩrĩria,

Nĩkĩo handũ haitũ harĩa hatheru.+

13 Atĩrĩrĩ Jehova, wee kĩĩrĩgĩrĩro kĩa Isiraeli,

Andũ othe arĩa magũtiganagĩria nĩ magaaconorithio.

Arĩa maregenyũkaga kuuma harĩ wee* nĩ makaandĩkwo rũkũngũ-inĩ,+

Tondũ nĩ matiganĩirie Jehova, o we kĩhumo kĩa maĩ marĩ muoyo.+

14 Honia wee Jehova, na nĩ ngũhona.

Honokia, na nĩ ngũhonoka,+

Tondũ wee nĩwe ngoocaga.

15 Atĩrĩrĩ, kũrĩ andũ manjĩraga atĩrĩ:

“Kiugo kĩa Jehova kĩrĩ ha?+

Tũrakũũria ũreke kĩhinge!”

16 No niĩ-rĩ, ndiorire ngĩtiga gũkũrũmĩrĩra ndĩ mũrĩithi,

Kana ngĩĩrirĩria mũthenya wa ũũru.

Nĩ ũĩ wega maũndũ mothe marĩa mĩromo yakwa yanaria;

Maũndũ macio mothe meekĩkire mbere ya ũthiũ waku!

17 Ndũgatuĩke kĩndũ gĩa gũtũma ndĩtigĩre.

Wee nĩwe rĩũrĩro rĩakwa mũthenya wa ũũru.

18 Arĩa manyariraga maroconorithio,+

No niĩ ndũkareke njonorithio.

Reke manyitwo nĩ guoya,

No niĩ ndũkareke nyitwo nĩ guoya.

Marehere mũthenya wa ũũru,+

Na ũmahehenje na ũmanange biũ.*

19 Jehova aanjĩrire ũũ: “Thiĩ ũrũgame kĩhingo-inĩ kĩa ariũ a andũ akwa kĩrĩa athamaki a Juda maingĩragĩra na makoimĩra, na ihingo-inĩ ciothe cia Jerusalemu.+ 20 Ũmeere atĩrĩ, ‘Thikĩrĩriai kiugo kĩa Jehova, inyuĩ athamaki a Juda, andũ othe a Juda, na aikari othe a Jerusalemu, inyuĩ mũingĩragĩra ihingo-inĩ ici. 21 Jehova ekuuga atĩrĩ: “Mwĩmenyererei, na mũtigakuuage mũrigo o na ũrĩkũ mũthenya wa Thabatũ o na kana mũũingĩrie mũũgereirie ihingo-inĩ cia Jerusalemu.+ 22 Mũtikanarute mũrigo o na ũrĩkũ kuuma mĩciĩ yanyu mũthenya wa Thabatũ; na mũtikanarute wĩra o wothe.+ Igagai mũthenya wa Thabatũ ũrĩ mwamũre, o ta ũrĩa ndathire maithe manyu ma tene.+ 23 No o matiathikĩrĩirie kana magĩtega gũtũ kwao, na nĩ ũndũ wa ũremi nĩ maaregire* gwathĩka kana gwĩtĩkĩra ũtaaro.”’+

24 “‘“No inyuĩ mũngĩnjathĩkĩra biũ,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “na mwage kũingĩria mũrigo o na ũrĩkũ mũũgereirie ihingo-inĩ cia itũũra rĩrĩ mũthenya wa Thabatũ, na mũigage mũthenya wa Thabatũ ũrĩ mwamũre na njĩra ya kwaga kũruta wĩra o wothe mũthenya ũcio,+ 25 hĩndĩ ĩyo athamaki na anene arĩa maikaragĩra gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Daudi+ o nao nĩ magaatonya magereire ihingo-inĩ cia itũũra rĩrĩ, makuuĩtwo nĩ ngaari cia mbarathi na mahaicĩte mbarathi, o ene hamwe na anene ao, andũ a Juda na aikari a Jerusalemu;+ na itũũra rĩrĩ nĩ rĩgaatũũrũo mahinda mothe. 26 Na andũ nĩ magooka kuuma matũũra ma Juda, kuuma kũndũ kũrĩa gũthiũrũrũkĩirie Jerusalemu, kuuma bũrũri wa Benjamini,+ kuuma bũrũri ũrĩa ũrĩ kũndũ kĩanda,+ kuuma gĩcigo kĩrĩa kĩrĩ irĩma, na kuuma Negebu,* marehe magongona magima ma njino,+ maruta,+ magongona ma mũtu,+ ũbani, na magongona ma gũcokia ngatho maingĩrie thĩinĩ wa nyũmba ya Jehova.+

27 “‘“No mũngĩaga kũnjathĩkĩra na njĩra ya kwaga kũiga mũthenya wa Thabatũ ũrĩ mwamũre na gũkuua mĩrigo na kũmĩrehe mũmĩgereirie ihingo-inĩ cia Jerusalemu mũthenya wa Thabatũ, nĩ ngaacina ihingo ciayo na mwaki, naguo nĩ ũgaacina ũniine nyũmba cia Jerusalemu iria ndaya na igũrũ irĩ na ũgitĩri+ na ndũkaahorio.”’”+

18 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova: 2 “Ũkĩra ũikũrũke ũthiĩ nyũmba-inĩ ya mũũmbi wa nyũngũ,+ na nĩ ngũtũma ũigue ciugo ciakwa ũrĩ kũu.”

3 Nĩ ũndũ ũcio, ngĩikũrũka ngĩthiĩ nyũmba-inĩ ya mũũmbi wa nyũngũ, na ngĩmũkora agĩthondeka nyũngũ. 4 No nyũngũ ĩyo aathondekaga na rĩũmba ĩgĩthũka ĩrĩ guoko-inĩ gwake. Nĩ ũndũ ũcio akĩũmba nyũngũ ĩngĩ na rĩũmba rĩu, o ta ũrĩa oonire kwagĩrĩire.*

5 Hĩndĩ ĩyo kiugo kĩa Jehova gĩkĩnginyĩra ngĩrũo atĩrĩ: 6 “‘Inyuĩ andũ a nyũmba ya Isiraeli, githĩ to ndĩmwĩke o ta ũguo mũũmbi ũyũ wa nyũngũ eka?’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. ‘Atĩrĩrĩ, o ta rĩũmba guoko-inĩ kwa mũũmbi wa nyũngũ, noguo inyuĩ andũ a nyũmba ya Isiraeli mũtariĩ guoko-inĩ gwakwa.+ 7 Ingĩkaaria ũhoro wa kũmunya na kũmomora na kwananga rũrĩrĩ kana ũthamaki,+ 8 na rũrĩrĩ rũu rũtigane na waganu ũcio njarĩtie ũhoro waguo, o na niĩ nĩ ngaagarũrĩra meciria makwa* ũhoro-inĩ wĩgiĩ thĩna ũrĩa bangĩte kũrehera rũrĩrĩ rũu.+ 9 No ingĩkaaria ũhoro wĩgiĩ gwaka na kũhanda rũrĩrĩ kana ũthamaki, 10 na rũrĩrĩ rũu rwĩke maũndũ moru maitho-inĩ makwa na rwage gwathĩkĩra mũgambo wakwa, nĩ ngaagarũrĩra meciria makwa* ũhoro-inĩ wĩgiĩ maũndũ mega marĩa bangĩte gwĩkĩra rũrĩrĩ rũu.’

11 “Rĩu-rĩ, ĩra andũ a Juda na aikari a Jerusalemu atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova oigĩte: “Nĩ ndĩrahaarĩria* thĩna o na ngabanga ũrĩa ngũmũũkĩrĩra. Garũrũkai ndamũthaitha, mũtigane na njĩra cianyu njũru, na mũgarũrĩre njĩra cianyu o na mĩtugo yanyu.”’”+

12 No o makiuga atĩrĩ: “Hatirĩ bata!+ Tondũ ithuĩ tũkũrũmĩrĩra meciria maitũ, na o ũmwe witũ egwĩka kũringana na ũremi wa ngoro yake njũru.”+

13 Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Ta ũrĩrĩriai ũhoro gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ.

Nũũ ũrĩ waigua ũndũ ta ũyũ?

Mũirĩtu gathirange wa Isiraeli nĩ ekĩte ũndũ mũũru mũno.+

14 Hihi mbarabu ya Lebanoni nĩ ĩthiraga ndwaro-inĩ cia mahiga iria irĩ iharũrũka-inĩ ciayo?

Kana hihi maĩ mahehu marĩa mathereraga kuuma kũndũ kũraya nĩ mahũaga?

15 No andũ akwa nĩ mariganĩirũo nĩ niĩ.+

Nĩ gũkorũo marutagĩra kĩndũ gĩtarĩ kĩene magongona,*+

Na magatũma andũ mahĩngwo njĩra-inĩ ciao, njĩra-inĩ iria cia tene,+

Nĩguo mathiagĩre njĩra-inĩ cia mĩkĩra iria itarĩ nyoroku na itarĩ njaraganu,*

16 Nĩguo matũme bũrũri wao ũtuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia+

Na kĩndũ gĩa gũtũũra kĩhuuhagĩrũo mĩrũri tene na tene.+

Mũndũ wothe ũkaahĩtũkagĩra kuo nĩ akeroragĩra amakĩte na akainia mũtwe.+

17 O ta rũhuho rwa mwena wa irathĩro, nĩ ngaamahurunja mbere ya thũ.

Mũthenya ũrĩa wa ũũru ngaamonia mũgongo wakwa, no ti ũthiũ wakwa.”+

18 Nao makiuga atĩrĩ: “Ũkai, tũbange ũrĩa tũgũũkĩrĩra Jeremia,+ nĩ gũkorũo watho* ndũgaathira harĩ athĩnjĩri-Ngai aitũ, o na kana ũtaaro ũthire harĩ andũ arĩa ogĩ o na kana kiugo gĩthire harĩ anabii. Ũkai tũciire ũrĩa tũkũmũũkĩrĩra* na tũtigathikĩrĩrie ũrĩa oigaga.”

19 Ndegera gũtũ, wee Jehova,

Na ũthikĩrĩrie ũrĩa andũ aya maranjũkĩrĩra maroiga.

20 Hihi wega nĩ wagĩrĩire kũrĩhwo na ũũru?

Nĩ gũkorũo nĩ menjeire muoyo wakwa irima.+

Ta ririkana ũrĩa ndarũgamaga mbere yaku ngĩaria maũndũ mega mamakoniĩ,

Nĩguo ngarũre mangʼũrĩ maku mameherere.

21 Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, neana ariũ ao kũrĩ ngʼaragu,

Na ũmaneane kũrĩ hinya wa rũhiũ rwa njora.+

Atumia ao marokuĩrũo nĩ ciana ciao na matuĩke atumia a ndigwa.+

Arũme ao nĩ moragwo nĩ mũrimũ wa kũrehe gĩkuũ,

Nao ariũ ao moragĩrũo mbaara-inĩ na rũhiũ rwa njora.+

22 Nĩ kũiguĩke kĩrĩro kuuma nyũmba-inĩ ciao

Rĩrĩa ũkaamarehera atunyani o rĩmwe.

Nĩ gũkorũo nĩ menjete irima rĩa kũndega

Na makaigĩra magũrũ makwa mĩtego.+

23 No wee Jehova,

Nĩ ũĩ wega njama ciao ciothe cia kũnjũkĩrĩra nĩguo manjũrage.+

Ndũkahumbĩre mahĩtia mao,

Na ndũkahuure mehia mao mehere mbere yaku.

Reke mahĩngwo marĩ mbere yaku+

Rĩrĩa ũkoya ikinya rĩa kũmokĩrĩra nĩ ũndũ wa marakara maku.+

19 Jehova ooigire ũũ: “Thiĩ ũgũre ndigithũ ya rĩũmba harĩ mũũmbi wa nyũngũ.+ Woe athuri amwe a kĩrĩndĩ na athuri amwe kuuma harĩ athĩnjĩri-Ngai, 2 mũthiĩ Mũkuru-inĩ wa Mũrũ wa Hinomu,+ itonyero-inĩ rĩa Kĩhingo kĩa Ngĩo. Na ũrĩ hau ũmenyithanie ciugo iria ngũkwĩra. 3 Uuge atĩrĩ, ‘Iguai kiugo kĩa Jehova inyuĩ athamaki a Juda na aikari a Jerusalemu. Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga:

“‘“Ndĩ hakuhĩ kũrehe thĩna kũndũ gũkũ, na matũ ma mũndũ wothe ũkaigua ũhoro waguo nĩ makaararaka. 4 Tondũ nĩ maandiganĩirie+ na magĩtũma kũndũ gũkũ kwage kũmenyeka.+ Thĩinĩ wakuo nĩ marutagĩra ngai ingĩ magongona, iria o ene na maithe mao ma tene na athamaki a Juda mataamenyete, na nĩ maiyũrĩtie kũndũ gũkũ thakame ya andũ matarĩ na mahĩtia.+ 5 Nĩ maakire kũndũ gũtũũgĩru kwa Baali nĩgetha macine ariũ ao na mwaki marĩ magongona magima ma njino kũrĩ Baali,+ ũndũ ũrĩa niĩ itaathanĩte kana ngaria ũhoro waguo na ũtarĩ o na watonya ngoro-inĩ yakwa.”’*+

6 “‘“Nĩ ũndũ ũcio, matukũ nĩ maroka,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “rĩrĩa kũndũ gũkũ gũtagacoka gwĩtwo Tofethi kana Mũkuru wa Mũrũ wa Hinomu no gũgeetagwo Mũkuru wa Kũũraganĩrũo.+ 7 Nĩ ngathararia mĩbango ya Juda na Jerusalemu thĩinĩ wa kũndũ gũkũ, na nĩ ngaatũma moragwo na rũhiũ rwa njora mbere ya thũ ciao na moragwo nĩ guoko kwa arĩa maracaria ũrĩa mekũmaruta muoyo.* Na nĩ ngaaneana ciimba ciao ituĩke irio cia nyoni cia rĩera-inĩ* na cia nyamũ cia gũkũ thĩ.+ 8 Na nĩ ngaatũma itũũra rĩrĩ rĩtuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia na kĩndũ gĩa kũhuuhagĩrũo mĩrũri. Mũndũ wothe ũkaahĩtũkagĩra kuo nĩ akeroragĩra amakĩte na akahuuha mĩrũri nĩ ũndũ wa mahũũra ma rĩo mothe.+ 9 Na nĩ ngaatũma marĩe nyama cia ariũ ao na aarĩ ao, na o ũmwe wao nĩ akaarĩa nyama cia mũndũ ũrĩa ũngĩ, nĩ ũndũ wa kũrigicĩrio na nĩ ũndũ wa kũnyamarĩka rĩrĩa magaathiũrũrũkĩrio nĩ thũ ciao na arĩa maracaria ũrĩa mekũmaruta muoyo.”’*+

10 “Ũcoke ũũrage ndigithũ ĩyo athuri acio ũgũthiĩ nao makĩĩyonagĩra, 11 na ũmeere atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga: “Ũguo noguo ngaahehenja andũ aya o na itũũra rĩrĩ, ta ũrĩa mũndũ oragaga nyũngũ ya mũũmbi ũndũ ĩtangĩthondekwo rĩngĩ; na nĩ magaathika arĩa akuũ kũu Tofethi nginya kwage handũ hangĩ ha kũmathika.”’+

12 “‘Ũguo nĩguo ngeeka kũndũ gũkũ,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘o hamwe na aikari a kuo, nĩgetha ndũme itũũra rĩrĩ rĩhaane ta Tofethi. 13 Nacio nyũmba cia Jerusalemu na nyũmba cia athamaki a Juda igaakorũo na thahu ta kũndũ gũkũ gũgwĩtwo Tofethi,+ nyũmba ciothe iria maarutagĩra magongona igũrũ rĩacio nĩ ũndũ wa mbũtũ yothe ya igũrũ+ hamwe na kũrĩa maaitaga magongona ma ndibei nĩ ũndũ wa ngai ingĩ.’”+

14 Rĩrĩa Jeremia aacokire kuuma Tofethi kũrĩa Jehova aamũtũmĩte athiĩ akarathe ũhoro, aarũgamire nja ya nyũmba ya Jehova akĩra andũ othe atĩrĩ: 15 “Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Nĩ ngũrehera itũũra rĩrĩ na taũni ciarĩo ciothe thĩna wothe ũrĩa njugĩte atĩ nĩ ngũrĩrehera, tondũ nĩ maaregire* gwathĩkĩra ciugo ciakwa nĩ ũndũ wa ũremi.’”+

20 Na rĩrĩ, Pashuru mũrũ wa Imeri, ũrĩa mũthĩnjĩri-Ngai, o we warĩ mũtongoria ũrĩa mũnene thĩinĩ wa nyũmba ya Jehova, nĩ aathikagĩrĩria rĩrĩa Jeremia aarathaga maũndũ macio. 2 Nake Pashuru akĩhũũra Jeremia ũcio mũnabii na akĩmũharũkia ndungu-inĩ+ iria ciarĩ Kĩhingo-inĩ kĩa Rũgongo kĩa Benjamini, kĩrĩa kĩarĩ nyũmba-inĩ ya Jehova. 3 No mũthenya ũyũ ũngĩ rĩrĩa Pashuru oohorire Jeremia kuuma ndungu-inĩ icio, Jeremia aamwĩrire ũũ:

“Rĩĩtwa rĩrĩa Jehova akũheete ti Pashuru, no nĩ Guoya Kũndũ Guothe.*+ 4 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova oigĩte, ‘Nĩ ngaatũma ũtuĩke kĩndũ gĩa kũrehe guoya harĩ wee mwene na harĩ arata aku othe, na nĩ makooragwo na rũhiũ rwa njora rwa thũ ciao ũkĩĩyonagĩra na maitho maku;+ na nĩ ngaaneana andũ othe a Juda moko-inĩ ma mũthamaki wa Babuloni, na nĩ akaamatwara ithamĩrio Babuloni na amorage na rũhiũ rwa njora.+ 5 Na nĩ ngaaneana ũtonga wothe wa itũũra rĩrĩ, maciaro ma rĩo mothe, indo ciarĩo ciothe cia goro, na mĩthithũ yothe ya athamaki a Juda guoko-inĩ gwa thũ ciao.+ Nacio nĩ igaacitaha na icioe icitware Babuloni.+ 6 Nawe Pashuru na andũ othe arĩa maikaraga nyũmba yaku-rĩ, nĩ mũgaatahwo. Ũgaatwarũo Babuloni na kũu nĩkuo ũgaakuĩra, na nokuo ũgaathikwo hamwe na arata aku othe, tondũ ũmarathĩire ũhoro wa maheeni.’”+

 7 Nĩ ũũheenereirie, wee Jehova, na ngaheeneka.

Nĩ wangĩririe hinya, na ũkĩhoota.+

Nduĩkĩte kĩndũ gĩa gũthekererũo mũthenya wothe;

Andũ othe nĩ manyũrũragia.+

 8 Tondũ rĩrĩa rĩothe ngwaria, ndiagaga kwanĩrĩra na ngoiga atĩrĩ,

“Maũndũ ma ũhinya na mwanangĩko!”

Kiugo kĩa Jehova nĩkĩo gĩtũmaga niĩ numwo na thekererũo mũthenya wothe.+

 9 Nĩ ũndũ ũcio ngiuga atĩrĩ: “Ndirĩmũgwetaga,

Na ndikaaria rĩngĩ ngĩhũthĩra rĩĩtwa rĩake.”+

No ngoro-inĩ yakwa ũndũ ũcio watuĩkire ta mwaki wahingĩrĩirio mahĩndĩ-inĩ makwa,

Na ngĩnoga kũũhingĩrĩria;

Ndingĩahotire gũkirĩrĩria rĩngĩ.+

10 Nĩ gũkorũo nĩ ndaiguire ndeto nyingĩ njũru cia mũhuhu;

Ndarigicĩirio nĩ guoya.+

“Mũthitangei; nĩ tũmũthitange!”

Mũndũ wothe ũrĩa wanyendagĩra thayũ eetagĩrĩra kuona ngĩgwa akoiga:+

“No gũkorũo nĩ egwĩka ihĩtia rĩa ũrimũ,

Na ithuĩ tũhootane na twĩrĩhĩrie harĩ we.”

11 Ĩndĩ Jehova aarĩ hamwe na niĩ atariĩ ta njamba ya ita ya gwĩtigĩrũo.+

Nĩkĩo arĩa manyariraga makaahĩngwo na matigaatooria.+

Nĩ magaaconorithio mũno, tondũ matikaagaacĩra.

Gĩconoko kĩao gĩa tene na tene gĩtikaariganĩra.+

12 No wee Jehova mũnene wa ita, nĩ ũthuthuragia mũndũ ũrĩa mũthingu;

Nĩ wonaga methugunda ma thĩinĩ biũ* na ũkona ngoro.+

Reke nyone ũkĩndĩhĩria harĩ o,+

Tondũ wee nĩwe ndekereirie ciira wakwa.+

13 Inĩrai Jehova! Goocai Jehova!

Tondũ nĩ ahonoketie ũrĩa mũthĩni* kuuma guoko-inĩ kwa andũ arĩa mekaga maũndũ moru.

14 Mũthenya ũrĩa ndaciarirũo ũronyitwo nĩ kĩrumi!

Mũthenya ũrĩa maitũ aanjiarire ũroaga kũrathimwo!+

15 Mũndũ ũrĩa wareheire baba ũhoro mwega aronyitwo nĩ kĩrumi, o ũcio wamwĩrire atĩrĩ:

“Nĩ ũciarĩirũo mwana wa kahĩĩ!”

Agĩtũma akene mũno.

16 Mũndũ ũcio arohaana ta matũũra marĩa Jehova aangʼaũranirie na ndacoke kwĩricũkwo.

Aroiguaga mũkayo rũcinĩ na akaigua mbu mũthenya gatagatĩ.

17 Nĩ kĩĩ gĩatũmire age kũnjũraga ndĩ thĩinĩ wa nda ya maitũ,

Nĩgetha maitũ atuĩke mbĩrĩra yakwa

Na aikarage hingo ciothe arĩ na nda?+

18 Ndoimire thĩinĩ wa nda ya maitũ nĩkĩ

Nyonage mathĩna na kĩeha,

Namo matukũ makwa marĩkĩrĩre na gĩconoko?+

21 Jeremia nĩ aamũkĩrire ũhoro kuuma kũrĩ Jehova rĩrĩa Mũthamaki Zedekia+ aamũtũmĩire Pashuru+ mũrũ wa Malikija marĩ na Zefania+ mũrũ wa Maaseia, ũrĩa mũthĩnjĩri-Ngai, makĩmwĩra atĩrĩ: 2 “Tũtuĩrĩrie ũhoro harĩ Jehova, tondũ Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni nĩ ararũa na ithuĩ.+ No gũkorũo Jehova nĩ egwĩka ũndũ ũmwe wa mawĩra make ma magegania nĩ ũndũ witũ o ta ũrĩa anatwĩkĩra, nĩguo mũthamaki ũcio atweherere.”+

3 Nake Jeremia akĩmeera atĩrĩ: “Ũũ nĩguo mũkwĩra Zedekia, 4 ‘Jehova Ngai wa Isiraeli oigĩte ũũ: “Nĩ ngaagarũra matharaita macio ma mbaara marĩ moko-inĩ manyu nĩguo mamũũkĩrĩre inyuĩ ene, o macio mũrahũthĩra kũrũa na mũthamaki wa Babuloni+ o na Akalidei acio marĩ nja ya rũthingo mamũrigicĩirie. Na nĩ ngaamacokanĩrĩria thĩinĩ wa itũũra rĩrĩ gatagatĩ. 5 Na niĩ mwene nĩ ngaarũa na inyuĩ+ na guoko gũtambũrũkie o na guoko kũrĩ hinya ndĩ na marakara na mangʼũrĩ na mathũgũta manene.+ 6 Nĩ ngaahũũra aikari a itũũra rĩrĩ, hũũre andũ o na nyamũ. Nĩ makooragwo nĩ mũrimũ mũũru mũno.”’+

7 “‘“Na thutha ũcio,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “nĩ ngaaneana Mũthamaki Zedekia wa Juda na ndungata ciake o hamwe na andũ a itũũra rĩrĩ—arĩa makaahonoka mũrimũ ũcio mũũru, rũhiũ rwa njora, na ngʼaragu—ndĩmaneane guoko-inĩ kwa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni, ndĩmaneane guoko-inĩ gwa thũ ciao, o na guoko-inĩ kwa arĩa maracaria ũrĩa mekũmaruta muoyo.*+ Nake nĩ akaamoraga na rũhiũ rwa njora. Ndakaaigua kĩeha nĩ ũndũ wao, o na ndakaamacaĩra kana amaiguĩre tha o na hanini.”’+

8 “Nao andũ acio ũmeere atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova oigĩte: “Nĩ ndaiga mbere yanyu njĩra ya muoyo o na njĩra ya gĩkuũ. 9 Andũ arĩa megũtigwo thĩinĩ wa itũũra rĩrĩ nĩ makooragwo na rũhiũ rwa njora, moragwo nĩ ngʼaragu o na mũrimũ mũũru. No mũndũ wothe ũkuuma thĩinĩ warĩo na eneane harĩ Akalidei acio mamũrigicĩirie nĩ agaathiĩ na mbere gũtũũra muoyo, na nĩ akenyitĩra muoyo wake ta arĩ kũũtaha aũtahĩte.”’*+

10 “‘“Nĩ gũkorũo nĩ njerekeirie ũthiũ wakwa itũũra-inĩ rĩrĩ nĩguo ndĩrĩrehere thĩna no ti maũndũ mega,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. “Nĩ rĩkaaneanwo guoko-inĩ kwa mũthamaki wa Babuloni,+ nake nĩ akaarĩcina na mwaki.”+

11 “‘Inyuĩ andũ a nyũmba ya Mũthamaki wa Juda: Iguai kiugo kĩa Jehova. 12 Inyuĩ andũ a nyũmba ya Daudi, ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Rũmagiai kĩhooto o rũcinĩ,

Na ũrĩa ũratunywo indo mũmũhonokagie kuuma guoko-inĩ kwa mũtunyani,+

Nĩgetha mangʼũrĩ makwa matikarĩrĩmbũke ta mwaki+

Na maakane gũtarĩ mũndũ ũngĩhota kũmahoria,

Nĩ ũndũ wa ciĩko cianyu njũru.”’+

13 “Nĩ ngũgũũkĩrĩra, wee ũikaraga mũkuru-inĩ,*

O wee rwaro rwa ihiga rwa kũndũ kwaraganu,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

‘Na inyuĩ arĩa mũũragia atĩrĩ: “Nũũ ũgũikũrũka atũũkĩrĩre?

Na nũũ ũgũtharĩkĩra ciikaro citũ?”

14 Nĩ ngaamũciirithia

O ta ũrĩa ciĩko cianyu ciagĩrĩire,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

‘Na nĩ ngaakia mwaki mũtitũ-inĩ wanyu,

Naguo nĩ ũgaacina indo ciothe iria imũrigicĩirie ũciniine.’”+

22 Jehova ekuuga atĩrĩ: “Ikũrũka ũthiĩ nyũmba ya Mũthamaki wa Juda, ũkaheane ndũmĩrĩri ĩno. 2 Uuge atĩrĩ, ‘Igua kiugo kĩa Jehova wee mũthamaki wa Juda, o wee ũikarĩire gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Daudi, wee hamwe na ndungata ciaku na andũ aku arĩa matonyagĩra ihingo-inĩ ici. 3 Ũũ nĩguo Jehova ekuuga: “Rũmagiai kĩhooto. Ũrĩa ũratunywo indo mũmũhonokagie kuuma guoko-inĩ kwa mũtunyani. Mũtikanahinyĩrĩrie mũndũ o wothe wa kũngĩ ũikaranagia na inyuĩ, na mũtigekage mwana o wothe ũtarĩ ithe* kana mũtumia wa ndigwa ũndũ mũũru.+ Na mũtigaite thakame o yothe ĩtarĩ na mahĩtia kũndũ gũkũ.+ 4 Tondũ mũngĩrũmĩrĩra na kinyi kiugo kĩu, hĩndĩ ĩyo athamaki arĩa maikaragĩra gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Daudi+ nĩ marĩtonyaga magereire ihingo-inĩ cia nyũmba ĩno, makuuĩtwo nĩ ngaari cia mbarathi na mahaicĩte mbarathi, o ene hamwe na ndungata ciao na andũ ao.”’+

5 “‘No mũngĩaga gwathĩkĩra ciugo icio, ndehĩta na niĩ mwene atĩ nyũmba ĩno ĩgaatuĩka kũndũ kwanangĩku,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+

6 “Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova oigĩte igũrũ rĩgiĩ nyũmba ya mũthamaki wa Juda,

‘Wee ũtariĩ ta Gileadi harĩ niĩ,

O ta gacũmbĩrĩ ka Lebanoni.

No nĩ ngaatũma ũtuĩke werũ;

Gũtirĩ itũũra o na rĩmwe rĩaku rĩgaatũũrũo.+

 7 Na nĩ ngaamũra aniinani magũũkĩrĩre,

O ũmwe wao arĩ na matharaita make.+

Nĩ magaatema mĩtarakwa yaku ĩrĩa mĩega

Na mamĩikie mwaki-inĩ.+

8 “‘Na ndũrĩrĩ nyingĩ nĩ ikaahĩtũkĩra itũũra-inĩ rĩrĩ na ciũranie atĩrĩ: “Nĩ kĩĩ gĩatũmire Jehova eke ũndũ ũyũ harĩ itũũra rĩrĩ inene?”+ 9 Nacio nĩ ikoiga ũũ: “Tondũ nĩ maatiganĩirie kĩrĩkanĩro kĩa Jehova Ngai wao makĩinamĩrĩra ngai ingĩ na magĩcitungatĩra.”’+

10 Mũtikarĩrĩre ũrĩa ũkuĩte,

Na mũtikamũcakaĩre.

Ithenya rĩa ũguo, rĩrai mũno nĩ ũndũ wa mũndũ ũrĩa ũrathiĩ,

Tondũ ndagaacoka rĩngĩ kuona bũrũri ũrĩa aaciarĩirũo.

11 “Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova ekuuga igũrũ rĩgiĩ Shalumu*+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda ũrĩa ũrathana ithenya rĩa ithe Josia,+ o ũcio ũthiĩte akoima kũndũ gũkũ: ‘Ndagaacoka kuo rĩngĩ. 12 Tondũ agaakuĩra kũrĩa mamũtwarĩte ithamĩrio, na ndakona bũrũri ũyũ rĩngĩ.’+

13 Kaĩ mũndũ ũrĩa wakaga nyũmba yake hatarĩ ũthingu arĩ na haaro-ĩ,

O ũcio wakaga rumu ciake cia igũrũ hatarĩ kĩhooto,

Na agatũma mũndũ ũngĩ amũtungatĩre atekũmũhe kĩndũ,

Akarega kũmũrĩha mũcara wake;+

14 O ũcio uugaga atĩrĩ, ‘Nĩ ngwĩyakĩra nyũmba nene

Ĩrĩ na rumu njariĩ cia igũrũ.

Ngũmĩĩkĩra ndirica

Na ndĩmĩgemie na mbaũ cia mũtarakwa na ndĩmĩhake rangi mũtune.’

15 Hihi gũkĩra arĩa angĩ nĩ ũndũ wa kũhũthĩra mũtarakwa nĩkuo gũgũtũma ũthiĩ na mbere gwathana?

O na thoguo nĩ aarĩaga na akanyua,

No nĩ aarũmagia kĩhooto na ũthingu,+

Na maũndũ make nĩ maathiire wega.

16 Nĩ aatetagĩra ciira wa mũndũ ũrĩa ũranyamarĩka na ũrĩa mũthĩni,

Na maũndũ magĩthiĩ wega.

‘Githĩ kũu ti kuo kũmenyana na niĩ?’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

17 ‘No wee ũigĩte maitho maku na ngoro yaku o harĩ uumithio waku ũtarĩ wa kĩhooto,

Harĩ gũita thakame ĩtarĩ na mahĩtia,

Na harĩ ũtunyani na ũhinyanĩrĩria.’

18 “Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova ekuuga igũrũ rĩgiĩ Jehoiakimu+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda,

‘Matikamũcakaĩra moige:

“Wũi mũrũ wa maitũ! Wũi mwarĩ wa maitũ!”

‘Matikamũcakaĩra moige:

“Wũi mwathi witũ! Wũi ũnene wake!”

19 Agaathikwo o ta ũrĩa ndigiri ĩthikagwo,+

Akururio na ateo

Nja ya ihingo cia Jerusalemu.’+

20 Ambata ũthiĩ Lebanoni na wanĩrĩre,

Warie na mũgambo mũnene ũrĩ Bashani,

Na wanĩrĩre ũrĩ Abarimu,+

Tondũ endwa aku othe arĩa makwendete mũno nĩ mahehenjetwo.+

21 Ndakwarĩirie rĩrĩa waiguaga ũrĩ na ũgitĩri,

No wee ũkiuga, ‘Ndigwathĩka.’+

Ĩyo nĩyo ĩkoretwo ĩrĩ njĩra yaku kuuma ũrĩ mũnyinyi,

Tondũ nĩ wagĩte gwathĩkĩra mũgambo wakwa.+

22 Rũhuho nĩ rũkaarĩithia arĩithi aku othe,+

Na endwa aku arĩa makwendete mũno nĩ magaatahwo.

Nawe nĩ ũgaaconorithio na ũigue thoni nĩ ũndũ wa thĩna wothe ũrĩa ũgaagũkora.

23 Atĩrĩrĩ wee ũikaraga Lebanoni,+

Wee wakĩtwo gatagatĩ-inĩ ka mĩtarakwa,+

Kaĩ nĩ ũgaacaya rĩrĩa ũkaanyitwo nĩ ruo-ĩ,

Ruo ta rwa mũtumia akĩgĩa mwana!”+

24 Jehova ekuuga atĩrĩ, “‘O ta ũrĩa niĩ ndũũraga muoyo, o na kũngĩtuĩka atĩ wee Konia*+ mũrũ wa Jehoiakimu,+ mũthamaki wa Juda, nĩwe gĩcũhĩ kĩa mũhũũri guoko-inĩ gwakwa kwa ũrĩo, no gũkũgucia ingĩkũgucia ngũrute ho! 25 Nĩ ngaakũneana guoko-inĩ kwa arĩa maracaria ũrĩa megũkũruta muoyo,* guoko-inĩ kwa arĩa wee wĩtigĩrĩte, guoko-inĩ kwa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni, na guoko-inĩ kwa Akalidei.+ 26 Na nĩ ngaagũikia ũrĩ hamwe na maitũguo ũrĩa wagũciarire thĩinĩ wa bũrũri ũngĩ kũrĩa mũtaaciarĩirũo, na kũu nĩkuo mũgaakuĩra. 27 Na matigaacoka rĩngĩ bũrũri-inĩ ũrĩa meriragĩria.+

28 Kaĩ mũndũ ũyũ ũgwĩtwo Konia atariĩ ta nyũngũ nguũ ĩnyararĩtwo,

Ĩrĩa gũtarĩ mũndũ ũngĩmĩenda?

Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte we na njiarũa ciake maikio

Magateo bũrũri ũrĩa matoĩ?’+

29 Atĩrĩrĩ thĩ,* wee thĩ, wee thĩ ĩno, igua kiugo kĩa Jehova.

30 Ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

‘Andĩka mũndũ ũyũ ta mũndũ ũtarĩ mwana,

Ta mũndũ ũtakaagaacĩra o na hanini ũtũũro-inĩ wake,*

Tondũ gũtirĩ mũndũ wa rũciaro rwake ũkaahota

Gũikarĩra gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Daudi o na gwathana rĩngĩ thĩinĩ wa Juda.’”+

23 “Arĩithi arĩa marananga na makahurunja ngʼondu cia ũrĩithio wakwa kaĩ marĩ na haaro-ĩ!” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+

2 Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova Ngai wa Isiraeli ekuuga igũrũ rĩgiĩ arĩithi arĩa marĩithagia andũ akwa: “Nĩ mũhurunjĩte ngʼondu ciakwa; mwaikaraga mũgĩciharaganagia, na mũtierekeirie meciria manyu harĩ cio.”+

“Nĩ ũndũ ũcio nĩ ngeerekeria meciria makwa harĩ inyuĩ tondũ wa ciĩko cianyu njũru,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

3 “Na niĩ nĩ ngaacokanĩrĩria hamwe ngʼondu ciakwa iria igaakorũo itigarĩte kuuma mabũrũri-inĩ mothe marĩa ndacihurunjire,+ na nĩ ngaacicokia ũrĩithio-inĩ wacio,+ na nĩ igaaciarana na cingĩhe.+ 4 Na nĩ ngaaciarahũrĩra arĩithi arĩa magaacirĩithagia kũna.+ Itigaacoka kũigua guoya kana kũmaka rĩngĩ, na gũtirĩ o na ĩmwe ĩkoora,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

5 Jehova oigĩte ũũ, “Atĩrĩrĩ, matukũ nĩ maroka rĩrĩa ngaarahũrĩra Daudi thuuna ya ũthingu.*+ Na mũthamaki nĩ agaathana+ na akorũo na ũtaũku na arũmie kĩhooto na ũthingu thĩinĩ wa bũrũri.+ 6 Matukũ-inĩ make Juda nĩ ĩkaahonokio,+ na Isiraeli ĩgaaikaraga ĩrĩ na ũgitĩri.+ Na rĩrĩ nĩrĩo rĩĩtwa rĩrĩa ageetagwo: Jehova Nĩwe Ũthingu Witũ.”+

7 “No rĩrĩ, matukũ nĩ maroka,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “rĩrĩa matagacoka kuuga ũũ: ‘O ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo, o we warutire andũ a Isiraeli bũrũri-inĩ wa Misiri!’+ 8 no handũ ha ũguo makoigaga ũũ, ‘O ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo, o we warutire andũ a rũciaro rwa nyũmba ya Isiraeli na akĩmacokia kuuma bũrũri-inĩ wa mwena wa rũgongo na mabũrũri-inĩ mothe kũrĩa ndamahurunjĩte,’ na nĩ magaatũũra bũrũri-inĩ wao.”+

9 Ũhoro wĩgiĩ anabii-rĩ:

Ngoro yakwa nĩ ĩhehenjekete thĩinĩ wakwa.

Mahĩndĩ makwa mothe nĩ marainaina.

Ndariĩ o ta mũndũ mũrĩĩu

O ta mũndũ ũtooretio nĩ ndibei,

Nĩ ũndũ wa Jehova na nĩ ũndũ wa ciugo ciake theru.

10 Nĩ gũkorũo bũrũri ũiyũrĩte itharia;+

Na tondũ wa kĩrumi bũrũri nĩ gũcakaya ũracakaya+

Na kũndũ gwa kũrĩithio werũ-inĩ nĩ kũũmĩte.+

Mĩthiĩre yao nĩ mĩũru, na nĩ mahũthagĩra hinya wao ũũru.

11 “Mũnabii o na mũthĩnjĩri-Ngai nĩ methahĩtie.*+

Nginya thĩinĩ wa nyũmba yakwa mwene nĩ nyonete waganu wao,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

12 “Nĩ ũndũ ũcio, njĩra yao nĩ ĩgaatendera na ĩgĩe nduma;+

Nĩ magaatindĩkwo na magwe.

Tondũ nĩ ngaamarehera thĩna

Mwaka-inĩ wa ituĩro,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

13 “Na thĩinĩ wa anabii a Samaria+ nĩ nyonete ũndũ ũrĩ magigi.

Marathaga mohoro na rĩĩtwa rĩa Baali,

Na nĩ matũmaga andũ akwa Isiraeli mahĩtie njĩra.

14 Na thĩinĩ wa anabii a Jerusalemu nĩ nyonete maũndũ moru mũno.

Nĩ matharagia+ na makaheenania;+

Nĩ manyitaga mbaru* andũ arĩa mekaga maũndũ moru,

Na matitiganaga na waganu wao.

Harĩ niĩ othe matariĩ ta Sodomu,+

Na aikari a kuo matariĩ ta Gomora.”+

15 Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga igũrũ rĩgiĩ anabii acio:

“Nĩ ngaatũma marĩe mũmera mũrũrũ

Na ndĩmahe maĩ marĩ na thumu manyue.+

Nĩ gũkorũo anabii a Jerusalemu nĩ matũmĩte ũregenyũki ũthereme kũndũ guothe thĩinĩ wa bũrũri.”

16 Jehova mũnene wa ita oigĩte ũũ:

“Mũtigathikĩrĩrie ciugo cia anabii acio maramũrathĩra ũhoro.+

Nĩ kũmũheenia maramũheenia.*

Kĩoneki kĩu mararia ũhoro wakĩo kiumĩte ngoro-inĩ ciao ene,+

No ti kuuma kanua-inĩ ka Jehova.+

17 Meraga arĩa manjagagĩra gĩtĩo ũũ rĩngĩ na rĩngĩ,

‘Jehova oigĩte ũũ: “Nĩ mũrĩkoragwo na thayũ.”’+

Na makeera mũndũ wothe ũrũmagĩrĩra ngoro yake nemi atĩrĩ,

‘Gũtirĩ ũũru ũkaamũkora.’+

18 Tondũ rĩrĩ, nũũ wanarũgama gatagatĩ-inĩ ka andũ arĩa makoragwo hakuhĩ na Jehova

Nĩguo one na aigue kiugo gĩake?

Nũũ wanategera gũtũ kiugo gĩake nĩguo akĩigue?

19 Atĩrĩrĩ, rũhuho rũnene rwa Jehova nĩ rũgaatuthũka nĩ ũndũ wa mangʼũrĩ;

O ta kĩhuhũkanio kĩnene, nĩ rũkaahurutana igũrũ rĩa mĩtwe ya andũ arĩa aganu.+

20 Marakara ma Jehova matikaahũndũka

Nginya rĩrĩa agaakorũo ekĩte wendi wa ngoro yake na akaũhingia.

Ihinda-inĩ rĩa mũthia rĩa matukũ macio nĩ mũgaataũkĩrũo nĩ ũndũ ũcio wega.

21 Ti niĩ ndatũmire anabii acio, no nĩ maatengʼerire.

Ti niĩ ndaririe nao, no nĩ maarathire ũhoro.+

22 No korũo nĩ maarũgamire gatagatĩ-inĩ ka andũ arĩa makoragwo hakuhĩ na niĩ,

Nĩ mangĩateithirie andũ akwa maigue ciugo ciakwa

Na nĩ mangĩatũmire matigane na njĩra yao njũru na ciĩko ciao cia waganu.”+

23 “Kaĩ niĩ ndĩ Ngai ũrĩ o haha hakuhĩ, no ti Ngai ũrĩ kũndũ kũraya?” ũguo nĩguo Jehova ekũũria.

24 “Hihi mũndũ no ehithe handũ hehithĩte harĩa itangĩhota kũmuona?”+ ũguo nĩguo Jehova ekũũria.

“Na githĩ ndiyũrĩte kũndũ guothe igũrũ na thĩ?”+ ũguo nĩguo Jehova ekũũria.

25 “Nĩ njiguĩte anabii arĩa marathaga ũhoro wa maheeni na rĩĩtwa rĩakwa makiuga atĩrĩ, ‘Nĩ ndĩrarotire kĩroto! Nĩ ndĩrarotire kĩroto!’+ 26 Hihi ũndũ ũyũ wa kũratha ũhoro wa maheeni ũgũthiĩ na mbere ngoro-inĩ cia anabii nginya rĩ? Anabii acio nĩ arĩa maragia maheeni ma ngoro ciao ene.+ 27 Mendaga gũtũma andũ akwa mariganĩrũo nĩ rĩĩtwa rĩakwa kũgerera iroto iria meranaga mũndũ na ũrĩa ũngĩ, o ta ũrĩa maithe mao ma tene maariganĩirũo nĩ rĩĩtwa rĩakwa nĩ ũndũ wa Baali.+ 28 Mũnabii ũrĩa ũrĩ na kĩroto nĩ aheane ũhoro wa kĩroto kĩu, no ũrĩa ũrĩ na kiugo gĩakwa agĩrĩirũo kũheana kiugo gĩakwa na ma.”

“Mũmera wa ngano-rĩ,* hihi nĩ ũhaanaine na ngano?”* ũguo nĩguo Jehova ekũũria.

29 Jehova ekuuga atĩrĩ, “Na githĩ kiugo gĩakwa gĩtitariĩ ta mwaki,+ na o ta kĩbũi kĩrĩa gĩatũrangaga ndũmba ya ihiga?”+

30 “Nĩ ũndũ ũcio nĩ ngũũkĩrĩra anabii acio,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “o acio maiyanaga ciugo ciakwa mũndũ na ũrĩa ũngĩ.”+

31 “Nĩ ngũũkĩrĩra anabii acio,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “acio mahũthagĩra rũrĩmĩ rwao kuuga, ‘Oigĩte ũũ!’”+

32 “Nĩ ngũũkĩrĩra anabii acio maheanaga iroto cia maheeni,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “o acio maciheanaga na magatũma andũ akwa mahĩtie njĩra nĩ ũndũ wa maheeni mao na mwĩraho wao.”+

“No ti niĩ ndamatũmire kana ngĩmaatha. Na kwoguo matikaaguna andũ aya o na hanini,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

33 “Na rĩrĩa andũ aya kana mũnabii kana mũthĩnjĩri-Ngai makũũria atĩrĩ, ‘Mũrigo wa* Jehova nĩ ũrĩkũ?’ wagĩrĩirũo kũmeera, ‘“Inyuĩ andũ aya nĩ inyuĩ mũrigo! Na nĩ ngaamũte mwehere,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.’ 34 Ha ũhoro wa mũnabii kana mũthĩnjĩri-Ngai kana andũ arĩa moigaga, ‘Ũyũ nĩguo mũrigo wa* Jehova!’ Nĩ ngeerekeria meciria makwa harĩ mũndũ ũcio na nyũmba yake ndĩmokĩrĩre. 35 Ũũ nĩguo o ũmwe wanyu eraga ũrĩa ũngĩ na akeera mũrũ wa nyina, ‘Macokio ma Jehova nĩ marĩkũ? Na Jehova oigĩte atĩa?’ 36 No mũtiagĩrĩirũo kũgweta ũhoro wa mũrigo wa* Jehova rĩngĩ, tondũ mũrigo ũcio* nĩ kiugo kĩa mũndũ we mwene, na nĩ mũgarũrĩte ciugo cia Ngai ũrĩa ũtũũraga muoyo, Jehova mũnene wa ita, o we Ngai witũ.

37 “Ũũ nĩguo ũkeera mũnabii ũcio, ‘Hihi Jehova agũcokeirie atĩa? Na Jehova oigĩte atĩa? 38 Na mũngĩthiĩ na mbere kuugaga, “Mũrigo wa* Jehova!” Jehova ekuuga ũũ: “Tondũ nĩ muugaga atĩrĩ, ‘Ũyũ nĩguo mũrigo wa* Jehova,’ o na thutha wa kũmwĩra, ‘Mũtikoigage: “Mũrigo wa* Jehova!”’ 39 atĩrĩrĩ, niĩ nĩ ngaamuoya na igũrũ na ndĩmũte ndĩmweherie mbere yakwa, inyuĩ o na itũũra rĩrĩa ndamũheire na ngĩhe maithe manyu ma tene. 40 Na nĩ ngaamũrehera gĩconoko gĩa tene na tene na mũtũũre mũiguĩte thoni, ũndũ ũrĩa ũtakaariganĩra.”’”+

24 Jehova agĩcoka akĩnyonia ikabu igĩrĩ cia ngũyũ ciigĩtwo mbere ya hekarũ ya Jehova, thutha wa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni kuoya Jekonia*+ mũrũ wa Jehoiakimu,+ mũthamaki wa Juda, o hamwe na anene a Juda, mabundi, na aturi a cuma* na akĩmatwara ithamĩrio; aamarutire Jerusalemu akĩmatwara Babuloni.+ 2 Gĩkabu kĩmwe kĩarĩ na ngũyũ njega mũno, o ta ngũyũ iria ciambaga kwĩruha, no gĩkabu kĩu kĩngĩ kĩarĩ na ngũyũ njũru mũno, ciarĩ njũru ũũ atĩ itingĩarĩirũo.

3 Hĩndĩ ĩyo Jehova akĩnjũria atĩrĩ: “Nĩ kĩĩ ũrona Jeremia?” Na niĩ ngĩmũcokeria: “Nĩ ngũyũ; ngũyũ iria njega nĩ njega mũno, no iria njũru nĩ njũru mũno, nĩ njũru ũũ atĩ itingĩrĩo.”+

4 Nakĩo kiugo kĩa Jehova gĩkĩnginyĩra ngĩrũo atĩrĩ: 5 “Ũũ nĩguo Jehova Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘O ta ngũyũ ici njega, noguo ndĩrĩonaga na njĩra njega andũ a Juda arĩa matwarĩtwo ithamĩrio, o acio ndutĩte kũndũ gũkũ ngamatwara bũrũri wa Akalidei. 6 Riitho rĩakwa rĩrĩikaraga rĩmarorete nĩguo mone maũndũ mega, na nĩ ngaatũma macoke bũrũri-inĩ ũyũ.+ Nĩ ngaamaaka, na ndikaamamomora; nĩ ngaamahanda, na ndikaamamunya.+ 7 Na nĩ ngaamahe ngoro ya gũtũma maamenye, atĩ niĩ nĩ niĩ Jehova.+ Nĩ magaatuĩka andũ akwa, na niĩ nĩ ngaatuĩka Ngai wao,+ nĩ gũkorũo nĩ makaanjokerera na ngoro yao yothe.+

8 “‘No ha ũhoro wĩgiĩ ngũyũ icio njũru, o icio njũru ũũ atĩ itingĩrĩo,+ ũũ nĩguo Jehova ekuuga: “Ũguo noguo ngoona Mũthamaki Zedekia+ wa Juda, anene ake, matigari ma Jerusalemu arĩa matigĩtwo bũrũri-inĩ ũyũ, o na arĩa maikaraga bũrũri-inĩ wa Misiri.+ 9 Nĩ ngaamarehera thĩna ndũme matuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia harĩ mothamaki mothe ma thĩ,+ matuĩke kĩndũ gĩa kũnyũrũrio, magwetagwo na thimo, manyũrũragio, na matuĩke kĩndũ kĩrume+ kũndũ guothe kũrĩa ngaamahurunja.+ 10 Na nĩ ngaamatũmĩra rũhiũ rwa njora,+ ngʼaragu, na mũrimũ mũũru+ imokĩrĩre, o nginya mathire mehere bũrũri-inĩ ũrĩa ndamaheire na ngĩhe maithe mao ma tene.”’”

25 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia igũrũ rĩgiĩ andũ othe a Juda mwaka-inĩ wa kana wa Jehoiakimu+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda, na nĩguo warĩ mwaka wa mbere wa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni. 2 Ũũ nĩguo Jeremia ũcio mũnabii ooigire igũrũ rĩgiĩ* andũ othe a Juda na aikari othe a Jerusalemu:

3 “Kuuma mwaka wa 13 wa Josia+ mũrũ wa Amoni, mũthamaki wa Juda, nginya ũmũthĩ ũyũ, mĩaka ĩyo 23, kiugo kĩa Jehova nĩ kĩnginyĩire, na ngoretwo ngĩmwĩra rĩngĩ na rĩngĩ,* no mũtithikagĩrĩria.+ 4 Na Jehova nĩ aamũtũmĩire ndungata ciake ciothe anabii, akĩmatũma rĩngĩ na rĩngĩ,* no mũtiathikagĩrĩria o na kana mũgatega gũtũ nĩgetha mũigue.+ 5 Maamwĩraga atĩrĩ, ‘Garũrũkai o ũmwe wanyu, mũtigane na njĩra cianyu njũru na ciĩko cianyu njũru;+ na nĩ mũgũthiĩ na mbere gũtũũra ihinda iraya rĩũkĩte thĩinĩ wa bũrũri ũrĩa Jehova aamũheire tene o na akĩhe maithe manyu ma tene. 6 Mũtikarũmĩrĩre ngai ingĩ kana mũcitungatĩre o na kana mũcinamĩrĩre, mũndakarie na wĩra wa moko manyu; kwaga ũguo nĩ ngũrehe thĩna ũmũkore.’

7 “‘No nĩ mwaregire gũũthikĩrĩria,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. ‘Handũ ha ũguo, nĩ kũndakaria mwandakaririe na wĩra wa moko manyu, na kwoguo mũkĩĩrehera thĩna.’+

8 “Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga, ‘“Tondũ nĩ mwaregire gwathĩkĩra ciugo ciakwa, 9 nĩ ngaatũmanĩra andũ othe a famĩlĩ cia mwena wa rũgongo,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “ndũmanĩre Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni, o ũcio ndungata yakwa,+ na nĩ ngaamarehe mokĩrĩre bũrũri ũyũ+ na mokĩrĩre aikari aguo na mokĩrĩre ndũrĩrĩ ciothe iria ithiũrũrũkĩirie.+ Nĩ ngaamananga na ndũme matuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia na kĩndũ gĩa kũhuuhĩrũo mĩrũri na matũũre manangĩkĩte. 10 Nĩ ngaaniina mũgambo wa gĩkeno na mũgambo wa gũcanjamũka gatagatĩ-inĩ kao,+ mũgambo wa mũhikania na mũgambo wa mũhiki,+ niine mũgambo wa gĩthĩi na niine ũtheri wa tawa. 11 Na bũrũri ũyũ wothe ũgaatuĩka kũndũ kwanangĩku na ũtuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia, na ndũrĩrĩ icio nĩ igaatungatĩra mũthamaki wa Babuloni ihinda rĩa mĩaka 70.”’+

12 “‘No rĩrĩa mĩaka 70 ĩkaahinga,+ nĩ ngaaciirithia* mũthamaki wa Babuloni hamwe na rũrĩrĩ rũu nĩ ũndũ wa mahĩtia mao,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘na nĩ ngaatũma bũrũri wa Akalidei ũtũũre ũrĩ kũndũ gũtiganĩrie na kwanangĩku mahinda mothe.+ 13 Nĩ ngaarehera bũrũri ũcio maũndũ mothe marĩa njugĩte atĩ nĩ makaaũkora, maũndũ mothe marĩa mandĩkĩtwo ibuku-inĩ rĩrĩ marĩa Jeremia arathĩte igũrũ rĩgiĩ ndũrĩrĩ ciothe. 14 Nĩ gũkorũo ndũrĩrĩ nyingĩ na athamaki marĩ igweta+ nĩ makaamatua ngombo,+ na nĩ ngaarĩha ndũrĩrĩ icio kũringana na ciĩko ciacio na wĩra wa moko ma cio.’”+

15 Tondũ Jehova Ngai wa Isiraeli aanjĩrire atĩrĩ: “Oya gĩkombe gĩkĩ kĩa ndibei ya mangʼũrĩ kuuma guoko-inĩ gwakwa, ũtũme ndũrĩrĩ ciothe iria ngũgũtũma kũrĩ cio ikĩnyuĩre. 16 Nacio nĩ ikũnyua na itũgũge na ciĩke maũndũ ta andũ agũrũki nĩ ũndũ wa rũhiũ rwa njora rũrĩa ngũtũma gatagatĩ-inĩ gacio.”+

17 Nĩ ũndũ ũcio ngĩoya gĩkombe kĩu kuuma guoko-inĩ kwa Jehova na ngĩtũma ndũrĩrĩ ciothe iria Jehova aandũmire kũrĩ cio ikĩnyuĩre:+ 18 ngĩambĩrĩria na Jerusalemu na matũũra ma Juda,+ athamaki a kuo na anene a kuo, nĩgetha manangĩke, matuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia, kĩndũ gĩa kũhuuhĩrũo mĩrũri, na kĩrumi,+ o ta ũrĩa gũtariĩ ũmũthĩ; 19 thutha ũcio Firauni mũthamaki wa Misiri hamwe na ndungata ciake, anene ake, na andũ ake othe,+ 20 o na andũ othe a kũngĩ arĩa maaikaraga kũu; athamaki othe a bũrũri wa Uzu; athamaki othe a bũrũri wa Afilisti,+ Ashikeloni,+ Gaza, Ekironi, na arĩa maatigarĩte thĩinĩ wa Ashidodi; 21 Edomu,+ Moabi,+ na Aamoni;+ 22 athamaki othe a Turo, athamaki othe a Sidoni,+ na athamaki a gĩcigĩrĩra kĩrĩa kĩrĩ iria-inĩ; 23 Dedani,+ Tema, Buzu, na arĩa othe makoragwo menjete njuĩrĩ thikĩrĩrio-inĩ;+ 24 athamaki othe a andũ a Arabia+ na athamaki othe a andũ a kũngĩ arĩa maikaraga werũ-inĩ; 25 athamaki othe a Zimuri, athamaki othe a Elamu,+ na athamaki othe a Amedi;+ 26 na athamaki othe a mwena wa rũgongo a hakuhĩ na a kũraihu, ũmwe thutha wa ũrĩa ũngĩ, na mothamaki marĩa mangĩ mothe thĩinĩ wa thĩ; na mũthamaki wa Sheshaka*+ akaanyua thutha wao.

27 “Na no mũhaka ũmeere atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: “Nyuai mũrĩĩo na mũtahĩke na mũgwe thĩ mũremwo nĩ gũũkĩra+ nĩ ũndũ wa rũhiũ rwa njora rũrĩa ngũtũma gatagatĩ-inĩ kanyu.”’ 28 Na mangĩrega kuoya gĩkombe kĩu kuuma guoko-inĩ gwaku nĩguo manyue, ũmeere atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga: “No mũhaka mũkĩnyuĩre! 29 Tondũ rĩrĩ, angĩkorũo ndĩramba kũrehe thĩna thĩinĩ wa itũũra rĩrĩa rĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩakwa-rĩ,+ hihi inyuĩ no mwage kũherithio?”’+

“‘Mũtikaaga kũherithio, tondũ nĩ ngwĩta rũhiũ rwa njora rũũkĩrĩre aikari othe a thĩ,’ ũguo nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga.

30 “Na ũmarathĩre maũndũ macio mothe ũmeere atĩrĩ,

‘Jehova nĩ akaararama arĩ igũrũ,

Na arĩ gĩikaro-inĩ gĩake gĩtheru nĩ agaatũma mũgambo wake ũiguĩke.

Nĩ akaararama na hinya kwerekera gĩikaro gĩake.

Akaanĩrĩra ta andũ mararanga thabibũ kĩhihĩro-inĩ kĩa ndibei,

Akaaina rwĩmbo rwa ũhootani kwerekera aikari othe a thĩ.’

31 ‘Inegene nĩ rĩkaaiguĩka ituri-inĩ cia thĩ,

Tondũ Jehova arĩ na ciira na ndũrĩrĩ.

We mwene nĩwe ũgaatuĩra andũ othe* ciira.+

Na nĩ akaaniina arĩa aganu na rũhiũ rwa njora,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

32 Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga:

‘Atĩrĩrĩ, thĩna nĩ ũratherema kuuma rũrĩrĩ rũmwe nginya rũrĩa rũngĩ,+

Na kĩhuhũkanio kĩnene nĩ gĩkaarekererio kuuma kũndũ kũrĩa kũraihu mũno thĩinĩ wa thĩ.+

33 “‘Na andũ arĩa makooragwo nĩ Jehova mũthenya ũcio makooima gĩturi kĩmwe gĩa thĩ o nginya gĩturi kĩrĩa kĩngĩ gĩa thĩ. Matigaacakaĩrũo, o na matigaacokanĩrĩrio kana mathikwo. Magaatuĩka ta thumu igũrũ rĩa thĩ.’

34 Rĩrai, inyuĩ arĩithi, na mwanĩrĩre!

Mwĩgaragariei, inyuĩ anene a rũũru,

Tondũ ihinda rĩanyu rĩa gũthĩnjwo na kũhurunjwo nĩ ikinyu,

Na mũkaagwa ta kĩndũ kĩa goro kĩa rĩũmba!

35 Arĩithi matirĩ na handũ ha kũũrĩra,

Na anene a rũũru matirĩ na njĩra ya gwĩtharĩra.

36 Ta thikĩrĩriai! Kĩrĩro kĩa arĩithi

Na kĩrĩro kĩa anene a rũũru,

Tondũ Jehova nĩ arananga ũrĩithio wao.

37 Na ciikaro iria irĩ thayũ itigĩtwo itarĩ kĩndũ kĩrĩ muoyo

Nĩ ũndũ wa marakara mahiũ ma Jehova.

38 Oimĩte kĩmamo-inĩ gĩake o ta mũrũthi mwĩthĩ,*+

Nĩ gũkorũo bũrũri wao ũtuĩkĩte kĩndũ gĩa kũguoyohia

Nĩ ũndũ wa rũhiũ rwa njora rũtarĩ tha

Na tondũ wa marakara make mahiũ.”

26 Kĩambĩrĩria-inĩ kĩa wathani wa Jehoiakimu+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda, kiugo kĩa Jehova nĩ gĩakinyĩire Jeremia akĩrũo ũũ: 2 “Jehova oigĩte atĩrĩ, ‘Rũgama nja ya nyũmba ya Jehova na warie igũrũ rĩgiĩ* andũ othe a matũũra ma Juda arĩa mokaga gũthathaiya* nyũmba-inĩ ya Jehova. Ũmeere maũndũ mothe marĩa ngũgwatha; ndũgatigĩrĩre kiugo o na kĩmwe. 3 No gũkorũo nĩ megũthikĩrĩria na o ũmwe wao atigane na njĩra yake njũru, na niĩ nĩ ngũcenjia meciria makwa igũrũ rĩgiĩ* ũũru ũrĩa bangĩte kũmarehera nĩ ũndũ wa ciĩko ciao njũru.+ 4 Ũmeere ũũ: “Jehova oigĩte atĩrĩ, ‘Akorũo mũtigũũthikĩrĩria, mwage kũrũmĩrĩra watho* wakwa ũrĩa njigĩte mbere yanyu, 5 na mwage gũthikĩrĩria ciugo cia ndungata ciakwa anabii, arĩa ndĩmũtũmagĩra rĩngĩ na rĩngĩ,* o acio mũtathikagĩrĩria,+ 6 nĩ ngaatũma nyũmba ĩno ĩhaane o ta Shilo,+ na ndũme itũũra rĩrĩ rĩtuĩke kĩndũ gĩa kũgwetagwo kĩrumi-inĩ nĩ ndũrĩrĩ ciothe cia thĩ.’”’”+

7 Nao athĩnjĩri-Ngai na anabii o na andũ arĩa angĩ othe makĩigua Jeremia akĩaria ciugo icio thĩinĩ wa nyũmba ya Jehova.+ 8 Nĩ ũndũ ũcio, rĩrĩa Jeremia aarĩkirie kwaria maũndũ marĩa mothe Jehova aamwathĩte ere andũ acio othe, athĩnjĩri-Ngai na anabii na andũ acio angĩ othe makĩmũnyita na makiuga atĩrĩ: “Wee no mũhaka ũkue. 9 Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte ũrathe ũhoro na rĩĩtwa rĩa Jehova ũkoiga, ‘Nyũmba ĩno ĩkaahaana o ta Shilo, na itũũra rĩrĩ nĩ rĩkaanangwo na gũtigwo gũtarĩ na mũndũ wa gũikara kuo’?” Nao andũ othe makĩũngana makĩrigicĩria Jeremia kũu nyũmba-inĩ ya Jehova.

10 Rĩrĩa anene a Juda maaiguire ciugo icio, makĩambata kuuma nyũmba ya mũthamaki magĩthiĩ nyũmba-inĩ ya Jehova na magĩikara thĩ mũromo-inĩ wa kĩhingo kĩrĩa kĩerũ kĩa Jehova.+ 11 Nao athĩnjĩri-Ngai na anabii makĩra anene acio na andũ acio angĩ othe atĩrĩ: “Mũndũ ũyũ agĩrĩire kũũragwo,+ tondũ nĩ arathĩte ũhoro wa gũũkĩrĩra itũũra rĩrĩ o ta ũrĩa mweiguĩra na matũ manyu.”+

12 Jeremia agĩcoka akĩra anene othe na andũ acio angĩ othe ũũ: “Jehova nĩwe ũndũmĩte njarie ciugo iria ciothe mweiguĩra ciĩgiĩ gũũkĩrĩrũo kwa nyũmba ĩno na itũũra rĩrĩ.+ 13 Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, garũrĩrai njĩra cianyu na ciĩko cianyu na mwathĩkĩre mũgambo wa Jehova Ngai wanyu, nake Jehova nĩ egũcenjia meciria make igũrũ rĩgiĩ* ũũru ũrĩa oigĩte nĩ ekũmũrehera.+ 14 No niĩ-rĩ, ndĩ guoko-inĩ kwanyu. Njĩkai ũndũ ũrĩa mũkuona ũrĩ mwega na mwagĩrĩru maitho-inĩ manyu. 15 Ĩndĩ mũmenye na ma atĩ mwanjũraga, nĩ mũgũtũma thakame ĩtarĩ na mahĩtia ĩmũcokerere na ĩcokerere itũũra rĩrĩ na aikari a rĩo, tondũ ũhoro wa ma nĩ atĩ Jehova nĩwe ũndũmĩte kũrĩ inyuĩ njarie ciugo icio ciothe mũkĩĩiguagĩra.”

16 Hĩndĩ ĩyo anene na andũ acio angĩ othe makĩra athĩnjĩri-Ngai na anabii atĩrĩ: “Mũndũ ũyũ ndagĩrĩire kũũragwo, tondũ atwarĩirie na rĩĩtwa rĩa Jehova Ngai witũ.”

17 Makĩria ma ũguo, athuri* amwe a bũrũri magĩũkĩra na makĩambĩrĩria kwĩra kĩũngano kĩu gĩothe kĩa andũ atĩrĩ: 18 “Mika+ wa kuuma Moreshethu nĩ aarathire ũhoro matukũ-inĩ ma Mũthamaki Hezekia+ wa Juda, na akĩra andũ othe a Juda atĩrĩ, ‘Jehova mũnene wa ita ekuuga ũũ:

“Zayuni ĩkaarĩmwo o ta mũgũnda,

Jerusalemu ĩgaatuĩka hĩba cia mwanangĩko,+

Nakĩo kĩrĩma kĩa Nyũmba* gĩkaahaana ta kũndũ gũtũũgĩru thĩinĩ wa mũtitũ.”’*+

19 “Mũthamaki Hezekia wa Juda na andũ othe a Juda-rĩ, hihi nĩ maamũũragire? Na githĩ ndeetigĩrire Jehova na agĩthaitha Jehova amũiguĩre tha,* nake Jehova agĩcenjia meciria make igũrũ rĩgiĩ* ũũru ũrĩa ooigĩte nĩ ekũmarehera?+ Nĩ ũndũ ũcio, ithuĩ tũrĩ hakuhĩ kwĩreherera ũũru mũnene mũno.

20 “Ningĩ nĩ kwarĩ mũndũ ũngĩ warathaga ũhoro na rĩĩtwa rĩa Jehova, Urija mũrũ wa Shemaia kuuma Kiriathu-jearimu,+ ũrĩa warathire ũhoro wa gũũkĩrĩrũo gwa itũũra rĩrĩ o na bũrũri ũyũ akĩhũthĩra ciugo o ta icio cia Jeremia. 21 Mũthamaki Jehoiakimu+ na arũme ake othe arĩa marĩ hinya na anene othe nĩ maaiguire ciugo ciake, na mũthamaki ũcio agĩcaria ũrĩa ekũmũũraga.+ Rĩrĩa Urija aaiguire ũhoro ũcio, akĩnyitwo nĩ guoya o rĩmwe na akĩũrĩra Misiri. 22 Nake Mũthamaki Jehoiakimu agĩtũma Elinathani+ mũrũ wa Akibori arĩ hamwe na arũme angĩ mathiĩ Misiri. 23 Nao makĩruta Urija Misiri makĩmũtwara kũrĩ Mũthamaki Jehoiakimu, nake akĩmũũraga na rũhiũ rwa njora+ na agĩikia kĩimba gĩake mbĩrĩra-inĩ ya andũ arĩa matarĩ igweta.”

24 No Ahikamu+ mũrũ wa Shafani+ nĩ aateithĩrĩirie Jeremia, na kwoguo akĩaga kũneanwo kũrĩ andũ nĩguo oragwo.+

27 Kĩambĩrĩria-inĩ kĩa wathani wa Jehoiakimu* mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda, kiugo gĩkĩ nĩ gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova: 2 “Ũũ nĩguo Jehova anjĩrĩte, ‘Wĩthondekere mĩkwa na mĩtĩ ya icoki, na ũmĩĩkĩre ngingo-inĩ yaku. 3 Ũcoke ũmĩtũme kũrĩ mũthamaki wa Edomu,+ mũthamaki wa Moabi,+ mũthamaki wa Aamoni,+ mũthamaki wa Turo,+ na mũthamaki wa Sidoni+ kũgerera guoko kwa arĩa matũmĩtwo magoka Jerusalemu kũrĩ Mũthamaki Zedekia wa Juda. 4 Ũmahe watho ũyũ makeere athani ao:

“‘“Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga atĩrĩ; ũũ nĩguo mũkwĩra athani anyu, 5 ‘Nĩ niĩ ndombire thĩ, andũ, o na nyamũ iria irĩ thĩinĩ wa thĩ kũgerera hinya wakwa mũnene na kũgerera guoko gwakwa gũtambũrũkie; na nĩ ndĩmĩheanĩte kũrĩ mũndũ o wothe ũrĩa ngwenda.*+ 6 Na rĩu nĩ neanĩte mabũrũri maya mothe guoko-inĩ kwa Mũthamaki Nebukadineza wa Babuloni, o ũcio ndungata yakwa;+ o na nyamũ cia gĩthaka nĩ ndĩmũheete imũtungatagĩre. 7 Ndũrĩrĩ ciothe nĩ irĩmũtungatagĩra, itungatĩre mũrũwe o na mwana wa mũrũwe o nginya rĩrĩa ihinda rĩa bũrũri wake mwene rĩgaakinya,+ rĩrĩa ndũrĩrĩ nyingĩ o na athamaki marĩ igweta makaamũtua ngombo yao.’+

8 “‘“‘Andũ a rũrĩrĩ o ruothe kana ũthamaki mangĩrega gũtungatĩra Mũthamaki Nebukadineza wa Babuloni kana marege gwĩkĩra ngingo yao icoki-inĩ rĩa mũthamaki wa Babuloni, nĩ ngaaherithia andũ a rũrĩrĩ rũu na rũhiũ rwa njora,+ ngʼaragu, na mũrimũ mũũru,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘o nginya ndĩmaniine kũgerera guoko gwake.’

9 “‘“‘Nĩ ũndũ ũcio, mũtigathikĩrĩrie anabii anyu, aragũri anyu, aroti anyu, ago anyu, na arogi anyu, o acio maramwĩra atĩrĩ: “Mũtigaatungatĩra mũthamaki wa Babuloni.” 10 Nĩ gũkorũo maramũrathĩra maũndũ ma maheeni, na nĩ ũndũ ũcio nĩ mũgaatwarũo kũndũ kũraya na bũrũri wanyu na nĩ ngaamũhurunja na inyuĩ nĩ mũgaathira.

11 “‘“‘No andũ a rũrĩrĩ rũrĩa rũgwĩkĩra ngingo yaruo icoki-inĩ rĩa mũthamaki wa Babuloni na mamũtungatĩre, nĩ ngaametĩkĩria maikare* bũrũri-inĩ wao,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘nĩguo maũrĩmage na matũũrage kuo.’”’”

12 Ningĩ nĩ nderire Mũthamaki Zedekia+ wa Juda o ta ũguo, ngĩmwĩra atĩrĩ: “Ĩkĩrai ngingo cianyu icoki-inĩ rĩa mũthamaki wa Babuloni na mũmũtungatĩre hamwe na andũ ake, na nĩ mũgũthiĩ na mbere gũtũũra muoyo.+ 13 Mũgũgĩkua nĩkĩ, wee o hamwe na andũ aku, mũũragwo na rũhiũ rwa njora,+ ngʼaragu,+ na mũrimũ mũũru,+ o ta ũrĩa Jehova oigĩte igũrũ rĩgiĩ rũrĩrĩ rũrĩa rũtegũtungatĩra mũthamaki wa Babuloni? 14 Mũtigathikĩrĩrie ciugo cia anabii acio maramwĩra ũũ, ‘Mũtigaatungatĩra mũthamaki wa Babuloni,’+ tondũ maramũrathĩra maũndũ ma maheeni.+

15 “‘Nĩ gũkorũo niĩ ndimatũmĩte,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘no mararatha maũndũ ma maheeni na rĩĩtwa rĩakwa, na nĩ ũndũ ũcio nĩ ngaamũhurunja na nĩ mũkaaniinwo, inyuĩ o hamwe na anabii acio maramũrathĩra ũhoro.’”+

16 Ningĩ nĩ nderire athĩnjĩri-Ngai o hamwe na andũ aya othe atĩrĩ: “Ũũ nĩguo Jehova oigĩte, ‘Mũtigathikĩrĩrie ciugo cia anabii acio maramũrathĩra ũhoro makamwĩra ũũ: “Atĩrĩrĩ, indo cia nyũmba ya Jehova nĩ igũcokio kuuma Babuloni ica ikuhĩ!”+ nĩ gũkorũo maramũrathĩra maũndũ ma maheeni.+ 17 Mũtikamathikĩrĩrie. Tungatĩrai mũthamaki wa Babuloni na nĩ mũgũtũũra muoyo.+ Itũũra rĩrĩ rĩgũgĩtuĩka kũndũ kwanangĩku nĩkĩ? 18 No angĩkorũo o nĩ anabii na angĩkorũo marĩ na kiugo kĩa Jehova-rĩ, nĩ mathaithe Jehova mũnene wa ita nĩguo indo iria itigarĩte thĩinĩ wa nyũmba ya Jehova, thĩinĩ wa nyũmba ya mũthamaki wa Juda, na thĩinĩ wa Jerusalemu itigatwarũo Babuloni.’

19 “Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga igũrũ rĩgiĩ itugĩ,+ Karia,*+ tũkaari,+ na indo iria ingĩ itigarĩte thĩinĩ wa itũũra rĩrĩ, 20 iria Mũthamaki Nebukadineza wa Babuloni ataakuuire rĩrĩa aatwarire Jekonia mũrũ wa Jehoiakimu, mũthamaki wa Juda ithamĩrio, kuuma Jerusalemu akĩmũtwara Babuloni, hamwe na andũ othe arĩa marĩ igweta a Juda na Jerusalemu;+ 21 ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga igũrũ rĩgiĩ indo iria itigarĩte thĩinĩ wa nyũmba ya Jehova, thĩinĩ wa nyũmba ya mũthamaki wa Juda, na thĩinĩ wa Jerusalemu: 22 ‘“Indo icio nĩ igaatwarũo Babuloni,+ na kũu nĩkuo igaaikara o nginya mũthenya ũrĩa ngeerekeria meciria makwa harĩ cio,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga. “Hĩndĩ ĩyo nĩ ngaacirehe na ndĩcicokie kũndũ gũkũ.”’”+

28 Mwaka o ro ũcio, kĩambĩrĩria-inĩ kĩa wathani wa Mũthamaki Zedekia+ wa Juda, mwaka wa kana, mweri-inĩ wa gatano, mũnabii Hanania mũrũ wa Azuri wa kuuma Gibeoni+ nĩ aanjarĩirie thĩinĩ wa nyũmba ya Jehova mbere ya athĩnjĩri-Ngai na andũ othe akĩnjĩra atĩrĩ: 2 “Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Nĩ nguunanga icoki rĩa mũthamaki wa Babuloni.+ 3 Ihinda-inĩ rĩa mĩaka ĩĩrĩ,* nĩ ngũcokia thĩinĩ wa kũndũ gũkũ indo ciothe cia nyũmba ya Jehova iria Mũthamaki Nebukadineza wa Babuloni aarutire gũkũ agĩtwara Babuloni.’”+ 4 “‘Na nĩ ngũcokia Jekonia+ mũrũ wa Jehoiakimu,+ mũthamaki wa Juda kũndũ gũkũ, hamwe na andũ othe a Juda arĩa matwarĩtwo ithamĩrio Babuloni,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘tondũ nĩ nguunanga icoki rĩa mũthamaki wa Babuloni.’”

5 Nake Jeremia ũcio mũnabii akĩarĩria mũnabii Hanania mbere ya athĩnjĩri-Ngai na andũ othe arĩa maarũgamĩte thĩinĩ wa nyũmba ya Jehova. 6 Jeremia ũcio mũnabii akiuga atĩrĩ: “Ameni!* Jehova aroeka ũndũ ũcio! Jehova arohingia ciugo ciaku icio ũrathĩte, acokie indo cia nyũmba ya Jehova gũkũ kuuma Babuloni hamwe na andũ othe arĩa marĩ ithamĩrio! 7 No rĩrĩ, ta thikĩrĩria ndũmĩrĩri ĩno ngũheana ũkĩĩiguagĩra, na andũ aya othe o nao makĩiguaga. 8 Tene anabii arĩa maarĩ mbere yakwa na mbere yaku nĩ maarathaga igũrũ rĩgiĩ mabũrũri maingĩ na mothamaki marĩ hinya, makaratha ũhoro wa mbaara, thĩna, na mũrimũ mũũru. 9 Mũnabii angĩratha ũhoro wa thayũ na kiugo kĩa mũnabii ũcio kĩhinge, hĩndĩ ĩyo no kũmenyeke hatarĩ nganja atĩ Jehova nĩwe ũtũmĩte mũnabii ũcio.”

10 Hĩndĩ ĩyo Hanania ũcio mũnabii akĩoya mũtĩ wa icoki ũrĩa warĩ ngingo-inĩ ya mũnabii Jeremia akĩuunanga.+ 11 Hanania agĩcoka akiuga ũũ mbere ya andũ othe: “Ũũ nĩguo Jehova ekuuga, ‘Ũguo noguo nguunanga icoki rĩa Mũthamaki Nebukadineza wa Babuloni kuuma ngingo-inĩ cia ndũrĩrĩ ciothe ihinda-inĩ rĩa mĩaka ĩĩrĩ.’”+ Nake mũnabii Jeremia agĩĩthiĩra.

12 Thutha wa Hanania ũcio mũnabii kuunanga mũtĩ wa icoki ũrĩa warĩ ngingo-inĩ ya mũnabii Jeremia, ndũmĩrĩri ĩno ya Jehova nĩ yakinyĩire Jeremia akĩrũo: 13 “Thiĩ ũkeere Hanania atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova ekuuga: “Wee-rĩ, uunangĩte mĩtĩ ya icoki ya mbaũ,+ no ithenya rĩayo ũgũthondeka mĩtĩ ya icoki ya kĩgera.” 14 Nĩ gũkorũo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga ũũ: “Nĩ ngwĩkĩra mũtĩ wa icoki wa kĩgera ngingo-inĩ cia ndũrĩrĩ icio ciothe, nĩguo itungatĩre Mũthamaki Nebukadineza wa Babuloni, na no mũhaka imũtungatĩre.+ Ngũmũhe nginya nyamũ cia gĩthaka.”’”+

15 Mũnabii Jeremia agĩcoka akĩra Hanania+ ũcio mũnabii atĩrĩ: “Ta thikĩrĩria, wee Hanania! Ti Jehova ũgũtũmĩte, no wee nĩ ũtũmĩte andũ aya mehoke ũndũ wa maheeni.+ 16 Nĩ ũndũ ũcio Jehova ekuuga ũũ, ‘Atĩrĩrĩ, nĩ ngũkweheria thĩinĩ wa thĩ. Ũgũkua mwaka ũyũ, tondũ nĩ wĩrĩte andũ maremere Jehova.’”+

17 Hanania ũcio mũnabii agĩgĩkua mwaka o ũcio, mweri-inĩ wa mũgwanja.

29 Ici nĩcio ciugo cia marũa marĩa mũnabii Jeremia aatũmire kuuma Jerusalemu kũrĩ athuri* arĩa maatigarĩte gatagatĩ-inĩ ka andũ arĩa maarĩ ithamĩrio, athĩnjĩri-Ngai, anabii, na andũ acio angĩ othe, arĩa Nebukadineza aatwarĩte ithamĩrio Babuloni kuuma Jerusalemu, 2 thutha wa Mũthamaki Jekonia,+ nyina wa mũthamaki,+ anene a kwa mũthamaki, anene a Juda na Jerusalemu, mabundi na aturi a cuma* gũkorũo moimĩte thĩinĩ wa Jerusalemu.+ 3 Aatũmire marũa macio kũgerera guoko kwa Elasa mũrũ wa Shafani+ na Gemaria mũrũ wa Hilikia, arĩa Mũthamaki Zedekia+ wa Juda aatũmire Babuloni kũrĩ Mũthamaki Nebukadineza wa Babuloni. Marũa macio mooigĩte ũũ:

4 “Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekwĩra andũ othe arĩa marĩ ithamĩrio, arĩa ndatũmire mathiĩ ithamĩrio Babuloni kuuma Jerusalemu, 5 ‘Akai nyũmba na mũtũũre thĩinĩ wacio. Handai mĩgũnda na mũrĩe maciaro mayo. 6 Mwĩgĩrei na atumia na mũciare anake na airĩtu; carĩriai anake anyu atumia na mũneane airĩtu anyu mahike, nĩgetha o nao maciare anake na airĩtu. Ingĩhai mũrĩ kũu, na mũtikanyihanyihe. 7 Na mũcaragie thayũ thĩinĩ wa itũũra rĩu ndamũthamĩirie, na mũhoyage Jehova nĩ ũndũ warĩo, tondũ rĩakorũo na thayũ nĩ mũrĩkoragwo na thayũ.+ 8 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli oigĩte: “Mũtikareke anabii anyu na aragũri anyu arĩa marĩ gatagatĩ-inĩ kanyu mamũheenie,+ na mũtigathikĩrĩrie iroto iria marotaga. 9 Tondũ ‘maramũrathĩra ũhoro wa maheeni na rĩĩtwa rĩakwa. Ti niĩ ndĩmatũmĩte,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”’”

10 “Nĩ gũkorũo Jehova oigĩte ũũ, ‘Mĩaka 70 yahinga thĩinĩ wa Babuloni, nĩ ngeerekeria meciria makwa harĩ inyuĩ,+ na nĩ ngaahingia kĩĩranĩro gĩakwa ndĩmũcokie kũndũ gũkũ.’+

11 “‘Tondũ nĩ njũĩ wega meciria marĩa ndĩreciria kũmwerekera,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘meciria ma thayũ, no ti ma ũũru,+ nĩguo mũgaakorũo na ihinda rĩega rĩũkĩte na mũgĩe na kĩĩrĩgĩrĩro.+ 12 Na nĩ mũkaangaĩra na mũũke kũrĩ niĩ mũũhoe, na nĩ ngaamũthikĩrĩria.’+

13 “‘Nĩ mũkaanjetha na mũnyone,+ nĩ gũkorũo mũkaanjaria na ngoro yanyu yothe.+ 14 Na nĩ ngaareka mũnyone,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. ‘Na nĩ ngaacokanĩrĩria andũ anyu arĩa matahĩtwo na ndĩmũcokanĩrĩrie hamwe kuuma ndũrĩrĩ-inĩ ciothe na kũndũ kũrĩa ndĩmũhurunjĩte,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. ‘Na nĩ ngaamũcokia kũndũ kũrĩa mwoimire ngĩtũma mũthiĩ ithamĩrio.’+

15 “No inyuĩ muugĩte atĩrĩ, ‘Jehova nĩ atwarahũrĩire anabii thĩinĩ wa Babuloni.’

16 “Tondũ ũũ nĩguo Jehova ekwĩra mũthamaki ũrĩa ũikarĩire gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Daudi+ na andũ othe arĩa matũũraga itũũra-inĩ rĩrĩ, ariũ a Ithe wanyu arĩa mataathiire hamwe na inyuĩ ithamĩrio, 17 ‘Jehova mũnene wa ita oigĩte ũũ: “Nĩ ngaamatũmĩra rũhiũ rwa njora, ngʼaragu, na mũrimũ mũũru+ imokĩrĩre, na ngaatũma mahaane ta ngũyũ mbuthu* iria njũru mũno ũũ atĩ itingĩrĩo.”’+

18 “‘Na nĩ ngaamathingata na rũhiũ rwa njora,+ ngʼaragu, na mũrimũ mũũru, na nĩ ngaatũma matuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia harĩ mothamaki mothe ma thĩ,+ na kĩndũ kĩrume, na kĩndũ gĩa kũmakania, kĩndũ gĩa kũhuuhĩrũo mĩrũri,+ na kĩndũ gĩa kũnyũrũrio gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ ciothe kũrĩa ngaamahurunja,+ 19 tondũ matiathikĩrĩirie ciugo ciakwa iria ndamatũmĩire kũgerera ndungata ciakwa anabii, ngĩmatũma rĩngĩ na rĩngĩ,’*+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

“‘No mũtiathikĩrĩirie,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

20 “Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, iguai kiugo kĩa Jehova, inyuĩ andũ othe arĩa mũrĩ ithamĩrio, o inyuĩ nyingatĩte Jerusalemu mũgatwarũo Babuloni. 21 Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli oigĩte igũrũ rĩgiĩ Ahabu mũrũ wa Kolaia na Zedekia mũrũ wa Maaseia, arĩa maramũrathĩra ũhoro wa maheeni na rĩĩtwa rĩakwa,+ ‘Nĩ ngaamaneana guoko-inĩ kwa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni, na nĩ akaamoraga mũkĩĩyonagĩra. 22 Na ũndũ ũrĩa ũgeekĩka harĩ o ũgaatuĩka kĩrumi gĩa kũgwetagwo nĩ andũ othe a Juda arĩa marĩ ithamĩrio Babuloni makoiga: “Jehova arotũma ũhaane o ta Zedekia na o ta Ahabu, arĩa mũthamaki wa Babuloni aahĩhirie na mwaki!” 23 tondũ nĩ mekĩte maũndũ ma gũconorithia thĩinĩ wa Isiraeli,+ magatharia na atumia a andũ angĩ na makaria ciugo cia maheeni na rĩĩtwa rĩakwa iria niĩ itaamaathĩte.+

“‘“Niĩ nĩ niĩ njũĩ, na ndĩ mũira wa ũndũ ũcio,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.’”

24 “Nake Shemaia+ wa Nehelamu ũmwĩre atĩrĩ, 25 ‘Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: “Tondũ nĩ watũmire marũa na rĩĩtwa rĩaku kũrĩ andũ othe arĩa marĩ Jerusalemu, ũgĩtũmĩra Zefania+ mũrũ wa Maaseia ũrĩa mũthĩnjĩri-Ngai, o na athĩnjĩri-Ngai othe ũkiuga atĩrĩ, 26 ‘Jehova nĩ agũtuĩte mũthĩnjĩri-Ngai ithenya rĩa Jehoiada ũrĩa mũthĩnjĩri-Ngai nĩgetha ũtuĩke mũrori wa nyũmba ya Jehova, ũrũgamagĩrĩre mũndũ wothe mũgũrũki ũrĩa wĩkaga maũndũ ta mũnabii na ũkamũharũkia ndungu-inĩ na ũkamwĩkĩra igera cia ngingo;+ 27 nĩ kĩĩ gĩgĩtũmĩte wage gũkaania Jeremia wa Anathothi,+ ũrĩa ũreka maũndũ ta mũnabii gatagatĩ-inĩ kanyu?+ 28 Tondũ o na nĩ aatũtũmanĩire gũkũ Babuloni akiuga ũũ: “Mũgũikara ihinda iraya! Akai nyũmba na mũcitũũre. Handai mĩgũnda na mũrĩe maciaro mayo,+—”’”’”

29 Rĩrĩa Zefania+ ũrĩa mũthĩnjĩri-Ngai aathomire marũa macio mũnabii Jeremia akĩiguaga, 30 kiugo kĩa Jehova nĩ gĩakinyĩire Jeremia akĩrũo atĩrĩ: 31 “Tũmanĩra andũ othe arĩa marĩ ithamĩrio ũmeere atĩrĩ: ‘Ũũ nĩguo Jehova oigĩte igũrũ rĩgiĩ Shemaia wa Nehelamu: “Tondũ Shemaia nĩ aamũrathĩire ũhoro, o na gũtuĩka ti niĩ ndamũtũmĩte, na akĩgeria gũtũma mwĩtĩkie maũndũ ma maheeni,+ 32 nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova ekuuga, ‘nĩ ngookĩrĩra Shemaia wa Nehelamu hamwe na njiarũa ciake. Gũtirĩ mũndũ o na ũmwe wake ũkaahonoka gatagatĩ-inĩ ka andũ aya, na ndakona wega ũrĩa ngeekĩra andũ akwa,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘tondũ nĩ erĩte andũ maremere Jehova.’”’”

30 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova akĩrũo atĩrĩ: 2 “Ũũ nĩguo Jehova Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Andĩka ibuku-inĩ ciugo iria ciothe ngũkwĩra. 3 “Tondũ rĩrĩ, matukũ nĩ maroka,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “rĩrĩa ngaacokanĩrĩria andũ akwa arĩa matahĩtwo, Isiraeli na Juda,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “na nĩ ngaamacokia bũrũri-inĩ ũrĩa ndaheire maithe mao ma tene, nao nĩ makaawĩgwatĩra rĩngĩ.”’”+

4 Ici nĩcio ciugo iria Jehova eerire Isiraeli na Juda.

 5 Jehova ekuuga atĩrĩ:

“Nĩ tũiguĩte mĩgambo ya andũ marainaina;

Kũrĩ na guoya, na gũtirĩ na thayũ.

 6 Ta ũrĩrĩriai kana mũndũrũme no aciare mwana.

Nĩ kĩĩ kĩragĩtũma nyone arũme othe arĩa marĩ hinya o mũndũ enyitĩte nda* na moko make

O ta mũtumia ũragĩa mwana?+

Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte mothiũ mothe mathite?

 7 Kaĩ mũthenya ũcio nĩ mũũru-ĩ!*+

Gũtirĩ ũngĩ taguo,

Nĩ ihinda rĩa mĩtangĩko harĩ Jakubu.

No nĩ akaahonokio kuuma harĩ guo.”

8 “Na mũthenya ũcio,” ũguo nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga, “nĩ ngoinanga icoki kuuma ngingo-inĩ yao, nayo mĩkwa yao ndĩmĩtinanie maita merĩ; na ageni* matigaacoka kũmatua ngombo ciao rĩngĩ. 9 Nĩ magaatungatĩra Jehova Ngai wao na Daudi mũthamaki wao, ũrĩa ngaamarahũrĩra.”+

10 “Nawe Jakubu ndungata yakwa-rĩ, ndũgetigĩre,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

“Na ndũkamake, wee Isiraeli.+

Nĩ gũkorũo nĩ ngaakũhonokia ngũrute kũndũ kũraya

Na ndute andũ a rũciaro rwaku bũrũri ũrĩa maatahirũo magĩtwarũo.+

Jakubu nĩ agaacoka na akorũo na thayũ ategũthĩnio,

Gũtarĩ na mũndũ wa gũtũma maigue guoya.”+

11 “Nĩ gũkorũo ndĩ hamwe nawe nĩguo ngũhonokie,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

“No nĩ ngaaniina ndũrĩrĩ ciothe kũrĩa ndakũhurunjire;+

No rĩrĩ, wee ndigaakũniina.+

Nĩ ngaakũrũnga na gĩkĩro kĩrĩa kĩagĩrĩire,

Na ndikaaga gũkũherithia.”+

12 Tondũ Jehova oigĩte atĩrĩ:

“Nguraro yaku ndĩrĩ na kĩhonia.+

Kĩronda gĩaku gĩtingĩhona.

13 Gũtirĩ na mũndũ wa gũgũtetera,

Gũtirĩ na njĩra ya kũhonia kĩronda gĩaku.

Wee ndũngĩona kĩhonia.

14 Endwa aku othe arĩa makwendete mũno nĩ mariganĩirũo nĩwe.+

Nĩ matigĩte gũgũcaria.

Nĩ gũkorũo nĩ ngũhũũrĩte na ihũũra ta rĩa thũ,+

Ngakũherithia na iherithia ta rĩa mũndũ ũtarĩ tha,

Tondũ wa ihĩtia rĩaku inene o na mehia maku maingĩ.+

15 Nĩ kĩĩ kĩratũma ũrĩre tondũ wa nguraro yaku?

Ruo rwaku rũtingĩhona!

Tondũ wa ihĩtia rĩaku inene o na mehia maku maingĩ+

Nĩkĩo ngwĩkĩte ũguo.

16 Nĩ ũndũ ũcio, arĩa othe maragũtambura nĩ magaatamburũo,+

Na thũ ciaku ciothe o nacio nĩ igaatahwo.+

Arĩa magũtunyaga indo nĩ magaatunywo,

Nao arĩa othe matahaga indo ciaku nĩ ngaamaneana o nao matahwo.”+

17 “No nĩ ngaatũma ũcokerere ũgima mwega wa mwĩrĩ na ngũhonie ironda ciaku,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

“O na gũtuĩka maagwĩtire mũndũ ũtetwo makiuga:

‘Zayuni, o wee gũtarĩ mũndũ ũgũcaragia.’”+

18 Jehova oigĩte atĩrĩ:

“Nĩ ngaacokanĩrĩria andũ arĩa matahĩtwo a hema cia Jakubu,+

Na nĩ ngaaiguĩra ciikaro ciake tha.

Itũũra rĩu nĩ rĩgaakwo rĩngĩ igũrũ rĩa karĩma ka rĩo,+

Na nyũmba ĩrĩa ndaya na igũrũ ĩrĩ na ũgitĩri nĩ ĩkaarũgama handũ hayo harĩa hagĩrĩire.

19 Na nĩ magaacokia ngatho na kũiguĩke mĩgambo ya gĩkeno.+

Nĩ ngaatũma mongerereke, na matikaanyihanyiha;+

Nĩ ngaatũma maingĩhe,*

Na matikonwo marĩ andũ anini.+

20 Ariũ ake makaahaana o ta ũrĩa maatariĩ tene,

Na kĩrĩndĩ gĩake nĩ gĩkaahandwo wega mbere yakwa.+

Nĩ ngaaherithia arĩa othe mamũhinyagĩrĩria.+

21 Na mũnene wake akooima o harĩ we mwene,

Na gatagatĩ-inĩ gake nĩ gũkooimĩra mũtongoria.

Nĩ ngaamwĩtĩkĩria akuhĩrĩrie, nake nĩ agooka harĩ niĩ.”

“Tondũ rĩrĩ, nũũ ũngĩkĩgeria gũka harĩ niĩ itamwĩtĩkĩrĩtie?” ũguo nĩguo Jehova ekũũria.

22 “Na nĩ mũgaatuĩka andũ akwa,+ na niĩ nĩ ngaatuĩka Ngai wanyu.”+

23 Atĩrĩrĩ, rũhuho rũnene rwa Jehova nĩ rũgaatuthũka nĩ ũndũ wa mangʼũrĩ,+

Kĩhuhũkanio kĩnene kĩrĩa kĩhurutanaga igũrũ rĩa mĩtwe ya andũ arĩa aganu.

24 Marakara mahiũ ma Jehova matikaahũndũka

Nginya rĩrĩa agaakorũo ekĩte wendi wa ngoro yake na akaũhingia.+

Ihinda-inĩ rĩa mũthia rĩa matukũ macio nĩ mũgaataũkĩrũo nĩ ũndũ ũcio.+

31 “Hĩndĩ ĩyo, nĩ ngaatuĩka Ngai wa famĩlĩ ciothe cia Isiraeli, nao nĩ magaatuĩka andũ akwa,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+

 2 Ũũ nĩguo Jehova oigĩte:

“Andũ arĩa maahonokire rũhiũ rwa njora nĩ meetĩkĩrĩkire werũ-inĩ

Rĩrĩa Isiraeli aathiaga ũhurũko-inĩ wake.”

 3 Jehova nĩ aanyumĩrĩire kuuma kũndũ kũraihu akiuga atĩrĩ:

“Nĩ ngwendete na wendo wa tene na tene.

Nĩkĩo ngũgucĩrĩirie harĩ niĩ na wendo mwĩhokeku.*+

 4 Nĩ ngagwaka rĩngĩ nawe nĩ ũgaakĩka.+

Nĩ ũkoya manyanga maku rĩngĩ, wee mũirĩtu gathirange wa Isiraeli

Na ũthiĩ ũgĩthũngũthaga ũkenete.*+

 5 Nĩ ũkaahanda mĩgũnda ya mĩthabibũ rĩngĩ irĩma-inĩ cia Samaria;+

Ahandi nĩ makaahanda na makenere maciaro mayo.+

 6 Tondũ mũthenya nĩ ũgooka rĩrĩa arangĩri arĩa marĩ irĩma-inĩ cia Efiraimu makaanĩrĩra moige:

‘Ũkĩrai twambate tũthiĩ Zayuni kũrĩ Jehova Ngai witũ.’”+

 7 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Inĩrai Jakubu mũkenete.

Anĩrĩrai mũkenete tondũ mũrĩ igũrũ rĩa ndũrĩrĩ.+

Menyithaniai ũndũ ũcio; goocai na muuge ũũ,

‘Atĩrĩrĩ Jehova, honokia andũ aku, o acio matigari ma Isiraeli.’+

 8 Nĩ ngaamacokia kuuma bũrũri wa mwena wa rũgongo.+

Nĩ ngaamacokanĩrĩria hamwe kuuma kũndũ kũrĩa kũraihu mũno thĩinĩ wa thĩ.+

Gatagatĩ-inĩ kao gũgaakorũo na atumumu na arĩa mathuaga,+

Mũtumia ũrĩ na nda o na ũrĩa ũragĩa mwana, othe marĩ hamwe.

Magaacoka gũkũ marĩ kĩũngano kĩnene.+

 9 Magooka makĩrĩraga.+

Ngaamatongoria o magĩĩthaithaga ndĩmaiguĩre tha.

Ngaatũma magere tũrũũĩ-inĩ twa* maĩ,+

Njĩra-inĩ njaraganu ĩrĩa ĩtagaatũma mahĩngwo.

Tondũ niĩ ndĩ Ithe wa Isiraeli, na Efiraimu nĩwe irigithathi rĩakwa.”+

10 Iguai kiugo kĩa Jehova, inyuĩ ndũrĩrĩ,

Na mũkĩmenyithanie gatagatĩ-inĩ ka icigĩrĩra iria irĩ kũraihu muuge:+

“Ũrĩa wahurunjire Isiraeli nĩ akaamũcokanĩrĩria hamwe.

Akaamũmenyerera o ta ũrĩa mũrĩithi amenyagĩrĩra rũũru rwake.+

11 Tondũ Jehova nĩ agaakũũra Jakubu+

Na amũhonokie kuuma guoko-inĩ kwa ũrĩa ũrĩ na hinya kũmũkĩra.+

12 Magooka na manĩrĩre makenete igũrũ rĩa Zayuni+

Na macanjamũke nĩ ũndũ wa wega wa* Jehova,

Nĩ ũndũ wa ngano* na ndibei njerũ*+ na maguta,

Na tondũ wa tũũri twa rũũru rwa ngʼondu na tũcaũ twa rũũru rwa ngʼombe.+

Makaahaana ta mũgũnda ũrĩ na maĩ maingĩ,+

Na matigaacoka kũũrũo nĩ hinya rĩngĩ.”+

13 “Hĩndĩ ĩyo mũirĩtu gathirange nĩ agaathũngũtha akenete,

O na anake na athuri akũrũ marĩ hamwe.+

Nĩ ngaagarũra gũcakaya kwao gũtuĩke gĩkeno.+

Nĩ ngaamomĩrĩria na ndĩmahe gĩkeno ithenya rĩa kĩeha kĩao.+

14 Nĩ ngaahũnia athĩnjĩri-Ngai na irio nyingĩ,*

Nao andũ akwa nĩ makaaiganĩra nĩ ũndũ wa wega wakwa,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

15 “Ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

‘Mũgambo nĩ ũraiguĩka Rama,+ macakaya na kĩrĩro kĩnene:

Rakeli nĩ ararĩra nĩ ũndũ wa ariũ ake.*+

Nĩ aregete kũũmĩrĩrio nĩ ũndũ wa ariũ ake,

Tondũ matirĩ ho.’”+

16 Jehova oigĩte ũũ:

“‘Girĩrĩria mũgambo waku ũtige kũiguwo ũkĩrĩra, na maitho maku matige gũita maithori,

Tondũ wĩra waku ũrĩ na mũcara,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

‘Nĩ magaacoka kuuma bũrũri-inĩ wa thũ.’+

17 ‘Na nĩ harĩ kĩĩrĩgĩrĩro kĩa ihinda rĩaku rĩũkĩte,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

‘Ariũ aku nĩ magaacoka gĩcigo-inĩ kĩao.’”+

18 “Hatarĩ nganja nĩ njiguĩte gũcaya kwa Efiraimu,

‘Wee nĩ ũnũngĩte, na niĩ ngetĩkĩra kũrũngwo,

O ta gacaũ gatamenyeretio.

Njokia, na niĩ nĩ ngũgarũrũka ndĩyendeire,

Nĩ gũkorũo wee nĩwe Jehova Ngai wakwa.

19 Tondũ thutha wa kũgarũrũka nĩ nderirire;+

Thutha wa gũteithio gũtaũkĩrũo, nĩ ndegũthire kĩero nĩ ũndũ wa kĩeha.

Ndaiguire thoni na ngĩconoka,+

Nĩ gũkorũo ndakuuĩte thoni cia ũnyinyi wakwa.’”

20 “Githĩ Efiraimu ti mũrũ wakwa nyendete, mwana nyendete mũno?+

O na harĩa njaragia kaingĩ ũhoro wa kũmũũkĩrĩra, no ndĩmũririkanaga.

Nĩkĩo ndĩraigua ngĩhĩahĩa thĩinĩ wakwa* nĩ ũndũ wake.+

Na ti itherũ nĩ ngaamũiguĩra tha,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+

21 “Wĩthondekere marũũri ma barabara,

Na ũhande itugĩ cia kuonania njĩra.+

Wĩcũranie ũhoro wa barabara ĩrĩa nene, njĩra ĩrĩa ũkũgera.+

Coka, wee mũirĩtu gathirange wa Isiraeli, ũcoke matũũra-inĩ maya maku.

22 Ũgũtũũra ũũrũraga nginya rĩ, wee mũirĩtu ũyũ ũtarĩ mwĩhokeku?

Nĩ gũkorũo Jehova nĩ athondekete ũndũ mwerũ thĩinĩ wa thĩ:

Mũtumia nĩ agaathingata mũndũrũme arĩ na kĩyo.”

23 Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: “Nĩ makoiga ciugo ici rĩngĩ bũrũri-inĩ wa Juda na matũũra-inĩ maguo rĩrĩa ngaacokanĩrĩria andũ ao arĩa matahĩtwo ndĩmacokie: ‘Jehova arokũrathima, wee gĩikaro gĩkĩ kĩa ũthingu,+ wee kĩrĩma kĩamũre.’+ 24 Na thĩinĩ wa bũrũri ũcio andũ a Juda na a matũũra makuo mothe nĩ magaaikarania hamwe, arĩmi hamwe na arĩa matongoragia ndũũru.+ 25 Tondũ nĩ ngaahũnia ũrĩa mũnogu na ũrĩa wothe ũũrĩtwo nĩ hinya ndĩmũiyũrie.”+

26 Hĩndĩ ĩyo ngĩũkĩra na ngĩhingũra maitho, na ngĩigua atĩ toro ũrĩa ndakomete warĩ mwega harĩ niĩ.

27 “Atĩrĩrĩ, matukũ nĩ maroka, rĩrĩa ngaahanda nyũmba ya Isiraeli na nyũmba ya Juda mbeũ ya* mũndũ na mbeũ ya mahiũ,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+

28 “Na o ta ũrĩa ndamaroraga nĩguo ndĩmamunye, ndĩmaniine, ndĩmamomore, ndĩmanange, na ndĩmeke ũũru,+ noguo ngaamarora nĩguo ndĩmake na ndĩmahande,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. 29 “Matukũ-inĩ macio matigaacoka kuuga atĩrĩ, ‘Maithe maarĩire thabibũ ngagatu, no magego ma ariũ ao makĩigua thithi.’*+ 30 No hĩndĩ ĩyo o mũndũ agaakua nĩ ũndũ wa mahĩtia make. Mũndũ wothe ũkaarĩa thabibũ ngagatu, magego make mwene nĩmo makaaigua thithi.”

31 “Atĩrĩrĩ, matukũ nĩ maroka,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “rĩrĩa ngaagĩa na kĩrĩkanĩro kĩerũ hamwe na nyũmba ya Isiraeli na nyũmba ya Juda.+ 32 Gĩtigaakorũo gĩtariĩ ta kĩrĩkanĩro kĩrĩa ndarĩkanĩire na maithe mao ma tene mũthenya ũrĩa ndamanyitire guoko nĩguo ndĩmatongorie ndĩmarute bũrũri wa Misiri,+ ‘kĩrĩkanĩro gĩakwa kĩrĩa maagire kũhingia,+ o na gũtuĩka nĩ niĩ ndarĩ mwathi wao ũrĩa wagĩrĩire,’* ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”

33 “Nĩ gũkorũo gĩkĩ nĩkĩo kĩrĩkanĩro kĩrĩa ngaarĩkanĩra na nyũmba ya Isiraeli thutha wa matukũ macio,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga. “Nĩ ngeekĩra watho wakwa thĩinĩ wao,+ na ndĩwandĩke ngoro-inĩ ciao.+ Na nĩ ngaatuĩka Ngai wao, nao matuĩke andũ akwa.”+

34 “Na matigaacoka kũrutana mũndũ na ũrĩa ũngĩ na mũndũ na mũrũ wa ithe makoiga, ‘Menyai Jehova!’+ nĩ gũkorũo othe nĩ magaakorũo manjũĩ, kuuma ũrĩa mũnini nginya ũrĩa mũnene gatagatĩ-inĩ kao,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. “Tondũ nĩ ngaamohera mahĩtia mao na ndikaaririkana mehia mao rĩngĩ.”+

35 Ũũ nĩguo Jehova ekuuga,

Ũcio ũheanaga riũa rĩrute ũtheri mũthenya,

Akaheana mawatho ma mweri na njata nĩguo kũgĩe ũtheri ũtukũ,

O we unjugaga iria na agatũma makũmbĩ ma rĩo mahũyũke,

O we wĩtagwo Jehova mũnene wa ita:+

36 “‘Mawatho macio mangĩkaaga kũruta wĩra,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

‘Hĩndĩ ĩyo norĩo rũciaro rwa Isiraeli rũngĩtiga gũtuĩka rũrĩrĩ mbere yakwa hĩndĩ ciothe.’”+

37 Ũũ nĩguo Jehova ekuuga: “‘Kũngĩkorũo igũrũ matu-inĩ no gũthimwo nayo mĩthingi ya thĩ ĩtuĩrio na kũu rungu, hĩndĩ ĩyo norĩo ingĩrega rũciaro ruothe rwa Isiraeli nĩ ũndũ wa maũndũ mothe marĩa mekĩte,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”+

38 “Atĩrĩrĩ, matukũ nĩ maroka,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “rĩrĩa itũũra rĩgaakwo+ nĩ ũndũ wa Jehova kuuma Nyũmba Ndaya na Igũrũ ya Hananeli+ nginya Kĩhingo-inĩ gĩa Kona.+ 39 Na rũrigi rwa gũthima+ rũgaatambũrũka nginya karĩma-inĩ ka Garebu, rũcoke rwerekere Goa. 40 Na mũkuru wothe wa* ciimba na wa mũhu* na mĩgũnda yothe nginya Mũkuru-inĩ wa Kidironi,+ o nginya kona-inĩ ya Kĩhingo kĩa Mbarathi+ kĩrĩa kĩrĩ mwena wa irathĩro, gũgaatuĩka kĩndũ kĩamũrĩirũo Jehova.+ Gũtikaamunywo rĩngĩ o na kana kũmomorũo.”

32 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova mwaka-inĩ wa 10 wa Mũthamaki Zedekia wa Juda, ũguo nĩ kuuga mwaka wa 18 wa Nebukadineza.*+ 2 Hĩndĩ ĩyo mbũtũ cia mũthamaki wa Babuloni ciarigicĩirie Jerusalemu, na mũnabii Jeremia aahingĩrĩtwo Nja ya Arangĩri+ nyũmba-inĩ ya mũthamaki wa Juda. 3 Tondũ Mũthamaki Zedekia wa Juda aamũhingĩrĩte,+ akoiga atĩrĩ, “Nĩ kĩĩ gĩtũmaga ũrathe maũndũ macio? Uugaga atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova ekuuga: ‘Nĩ ngaaneana itũũra rĩrĩ guoko-inĩ kwa mũthamaki wa Babuloni, nake nĩ akaarĩĩgwatĩra,+ 4 na Mũthamaki Zedekia wa Juda ndagethara kuuma harĩ Akalidei, tondũ hatarĩ nganja nĩ akaaneanwo guoko-inĩ kwa mũthamaki wa Babuloni, na nĩ akaaria nake ũthiũ kwa ũthiũ na onane nake maitho kwa maitho.”’+ 5 ‘Agaatwara Zedekia Babuloni, na kũu nĩkuo agaaikara nginya rĩrĩa ngeerekeria meciria makwa harĩ we,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. ‘O na mwathiĩ na mbere kũrũa na Akalidei, mũtikaahootana.’”+

6 Nake Jeremia akiuga ũũ: “Kiugo kĩa Jehova nĩ kĩnginyĩire ngerũo atĩrĩ, 7 Hanameli mũrũ wa Shalumu mama wanyu* nĩ egũka kũrĩ wee akwĩre atĩrĩ: “Wĩgũrĩre mũgũnda wakwa ũrĩa ũrĩ Anathothi,+ tondũ wee nĩwe ũrĩ na kĩhooto kĩa mbere gĩa kũũkũũra.”’”+

8 Hanameli mũrũ wa mama agĩũka kũrĩ niĩ, o ta ũrĩa Jehova oigĩte, agĩũka kũu Nja ya Arangĩri, na akĩnjĩra atĩrĩ: “Ndagũthaitha ũgũre mũgũnda wakwa ũrĩa ũrĩ Anathothi bũrũri-inĩ wa Benjamini, tondũ wee ũrĩ na kĩhooto gĩa kũwoya ũtuĩke waku na gĩa kũũkũũra. Ũgũre ũtuĩke waku.” Hĩndĩ ĩyo ngĩmenya atĩ ũndũ ũcio woimanĩte na kiugo kĩa Jehova.

9 Nĩ ũndũ ũcio, ngĩgũra mũgũnda ũcio warĩ Anathothi kuuma harĩ Hanameli mũrũ wa mama. Ngĩmũthimĩra mbeca,+ cekeri* mũgwanja na icunjĩ ikũmi cia betha. 10 Ngĩcoka ngĩandĩka ũndũ ũcio marũa-inĩ ma ũgũri,+ ngĩmekĩra mũhũũri, ngĩta aira,+ na ngĩthima mbeca icio na ratiri. 11 Ngĩoya marũa macio ma ũgũri, marĩa meekĩrĩtwo mũhũũri kũringana na ũrĩa rĩathani o na watho woigĩte, o hamwe na marĩa mateekĩrĩtwo mũhũũri, 12 na ngĩnengera Baruku+ mũrũ wa Neria+ mũrũ wa Mahaseia marũa macio ma ũgũri mbere ya Hanameli mũrũ wa mama, na mbere ya aira acio maandĩkĩte marũa-inĩ macio ma ũgũri, o na Ayahudi othe arĩa maaikarĩte thĩ kũu Nja ya Arangĩri.+

13 Hĩndĩ ĩyo ngĩatha Baruku mbere yao ngĩmwĩra atĩrĩ: 14 “Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli oigĩte ũũ, ‘Oya marũa maya, marũa maya ma ũgũri, maya mekĩre mũhũũri na maya matarĩ mekĩre mũhũũri, na ũmekĩre thĩinĩ wa nyũngũ ya rĩũmba, nĩgetha maikare ihinda iraya.’ 15 Nĩ gũkorũo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli oigĩte atĩrĩ, ‘Nyũmba na mĩgũnda o na mĩgũnda ya mĩthabibũ nĩ igaacoka kũgũrũo rĩngĩ thĩinĩ wa bũrũri ũyũ.’”+

16 Ngĩcoka ngĩhoya Jehova thutha wa kũnengera Baruku mũrũ wa Neria marũa macio ma ũgũri ngiuga ũũ: 17 “Hĩ, atĩrĩrĩ wee Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene! Wombire igũrũ na thĩ kũgerera hinya waku mũingĩ+ na guoko gwaku gũtambũrũkie. Gũtirĩ ũndũ wa magegania mũno harĩ wee, 18 o wee wonagia andũ ngiri nyingĩ wendo mwĩhokeku, ĩndĩ mahĩtia ma maithe ũkamacokereria* ariũ ao thutha wao kwehera,+ wee Ngai ũrĩa wa ma, mũnene na ũrĩ ũhoti, o wee wĩtagwo Jehova mũnene wa ita. 19 Wee ũrĩ mũtũũgĩru ũhoro-inĩ wĩgiĩ ũtaaro* na ciĩko ciaku nĩ cia hinya,+ o wee ũroraga mĩthiĩre yothe ya andũ na maitho maku,+ nĩguo o mũndũ ũmũhe kũringana na mĩthiĩre yake na kũringana na maũndũ marĩa ekaga.+ 20 Nĩ woonanirie imenyithia na ũkĩringa ciama bũrũri-inĩ wa Misiri, na nĩ ciũĩkaine nginya ũmũthĩ ũyũ, na kwoguo nĩ wĩthondekeire rĩĩtwa thĩinĩ wa Isiraeli na gatagatĩ-inĩ ka andũ,+ o ta ũrĩa gũtariĩ ũmũthĩ. 21 Na ũkĩruta andũ aku Isiraeli bũrũri-inĩ wa Misiri, ũgĩka ũguo kũgerera imenyithia, ciama, guoko kũrĩ hinya, guoko gũtambũrũkie, na mawĩko ma kũmakania.+

22 “Thutha wa ihinda ũkĩmahe bũrũri ũyũ ũrĩa wehĩtĩte atĩ nĩ ũkaaũhe maithe mao ma tene,+ bũrũri ũiyũire iria na ũũkĩ.+ 23 Nao magĩũka na makĩwĩgwatĩra, ĩndĩ matiathĩkĩire mũgambo waku o na kana makĩrũmĩrĩra watho waku. Gũtirĩ ũndũ o na ũmwe meekire harĩ marĩa wamaathĩte meke, na kwoguo ũgĩtũma makorũo nĩ thĩna ũyũ wothe.+ 24 Atĩrĩrĩ, arũme nĩ mokĩte na hĩba cia kũrigicĩria nĩguo megwatĩre itũũra,+ na tondũ wa rũhiũ rwa njora,+ ngʼaragu, na mũrimũ mũũru,+ hatarĩ nganja itũũra rĩrĩ nĩ rĩkaagwa moko-inĩ ma Akalidei arĩa mararũa narĩo; maũndũ marĩa woigire nĩ mekĩkĩte mothe, o ta ũrĩa ũrona. 25 Ĩndĩ wee Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene ũnjĩrĩte atĩrĩ, ‘Wĩgũrĩre mũgũnda na mbeca na wĩte aira,’ o na gũtuĩka itũũra rĩrĩ hatarĩ nganja nĩ rĩkaaneanwo guoko-inĩ kwa Akalidei.”

26 Hĩndĩ ĩyo kiugo kĩa Jehova gĩgĩkinyĩra Jeremia akĩrũo atĩrĩ: 27 “Niĩ nĩ niĩ Jehova, Ngai wa andũ othe.* Hihi nĩ harĩ ũndũ wa magegania mũno harĩ niĩ? 28 Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova ekuuga, ‘Nĩ ngaaneana itũũra rĩrĩ harĩ Akalidei na ndĩrĩneane guoko-inĩ kwa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni, nake nĩ akaarĩĩgwatĩra.+ 29 Na Akalidei acio mararũa na itũũra rĩrĩ nĩ makaaingĩra na magwatie itũũra rĩrĩ mwaki na marĩcine rĩthire+ hamwe na nyũmba iria andũ marutagĩra Baali magongona igũrũ rĩacio na magaitĩra ngai ingĩ magongona ma ndibei nĩguo mandakarie.’+

30 “‘Nĩ gũkorũo andũ a Isiraeli na a Juda makoretwo magĩka o maũndũ moru maitho-inĩ makwa, kuuma ũnyinyi-inĩ wao;+ andũ a Isiraeli maikaraga makĩndakaragia kũgerera wĩra wa moko mao,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. 31 ‘Tondũ itũũra rĩrĩ, kuuma mũthenya ũrĩa maarĩakire nginya ũmũthĩ ũyũ, rĩkoretwo rĩrĩ kĩndũ o gĩa gũtũma ndakare na ngʼũrĩke,+ na nĩkĩo arĩ o mũhaka rĩeherio mbere ya ũthiũ wakwa,+ 32 nĩ ũndũ wa maũndũ mothe moru marĩa andũ a Isiraeli na a Juda mekĩte nĩguo mandakarie—o ene, athamaki ao,+ anene ao,+ athĩnjĩri-Ngai ao, anabii ao,+ na andũ a Juda hamwe na aikari a Jerusalemu. 33 Maaikaraga makĩnyonagia mĩgongo yao handũ ha mothiũ mao;+ o na gũtuĩka nĩ ndageririe kũmaruta rĩngĩ na rĩngĩ,* gũtirĩ o na ũmwe wao wathikĩrĩirie nĩguo amũkĩre ũtaaro.+ 34 Ningĩ makĩiga mĩhianano yao ĩrĩ magigi thĩinĩ wa nyũmba ĩrĩa ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩakwa nĩgetha mamĩthahie.+ 35 Makĩria ma ũguo-rĩ, nĩ maakire kũndũ gũtũũgĩru kwa Baali Mũkuru-inĩ wa Mũrũ wa Hinomu,*+ nĩgetha mahĩtũkagĩrie ariũ ao na aarĩ ao mwaki-inĩ makĩrutĩra Moleku magongona,+ ũndũ ũrĩa niĩ itaamaathĩte+ na ũtarĩ o na watonya ngoro-inĩ yakwa* gwĩka ũndũ ta ũcio ũrĩ magigi, magĩtũma Juda ĩhie.’

36 “Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga igũrũ rĩgiĩ itũũra rĩrĩ mũroiga atĩ nĩ rĩkaaneanwo guoko-inĩ kwa mũthamaki wa Babuloni kũgerera rũhiũ rwa njora, ngʼaragu, o na mũrimũ mũũru, 37 ‘Nĩ ngaamacokanĩrĩria hamwe kuuma mabũrũri-inĩ mothe marĩa ndamahurunjire nĩ ũndũ wa marakara na mangʼũrĩ makwa na mathũgũta manene,+ na nĩ ngaamacokia gũkũ na ndũme matũũre marĩ na ũgitĩri.+ 38 Nao nĩ magaatuĩka andũ akwa, na niĩ nduĩke Ngai wao.+ 39 Na nĩ ngaatũma magĩe na ngoro ĩmwe+ na njĩra ĩmwe nĩgetha manjĩtigagĩre hingo ciothe, nĩguo o ene mone maũndũ mega na ciana ciao iria igooka thutha wao ikoona maũndũ mega.+ 40 Na nĩ ngaarĩkanĩra hamwe nao kĩrĩkanĩro gĩa gũtũũra tene na tene,+ atĩ ndigaatiga kũmekĩra maũndũ mega;+ na atĩ nĩ ngaatũma ngoro ciao cinjĩtigagĩre, nĩgetha matikanandige.+ 41 Nĩ ngaakena mũno nĩ ũndũ wao na ndĩmekĩre maũndũ mega,+ na nĩ ngaamahanda marũme bũrũri-inĩ ũyũ,+ ngeeka ũguo na ngoro yakwa yothe na muoyo* wakwa wothe.’”

42 “Nĩ gũkorũo Jehova oigĩte atĩrĩ, ‘O ta ũrĩa ndehithĩirie andũ aya thĩna ũyũ mũnene, no taguo ngaamarehithĩria maũndũ macio mothe mega* ndĩramerĩra.+ 43 Na mĩgũnda nĩ ĩgaacoka kũgũrũo rĩngĩ bũrũri-inĩ ũyũ,+ o na gũtuĩka inyuĩ mũroiga atĩrĩ: “Nĩ kũndũ kwanangĩku gũtarĩ na mũndũ kana nyamũ, na nĩ kũneanĩtwo harĩ Akalidei.”’

44 “‘Mĩgũnda nĩ ĩkaagũrũo na mbeca, marũa ma ũgũri nĩ makaandĩkwo na mekĩrũo mũhũũri, na aira nĩ mageetwo bũrũri-inĩ wa Benjamini,+ icigo-inĩ iria ithiũrũrũkĩirie Jerusalemu, matũũra-inĩ ma Juda,+ matũũra-inĩ ma gĩcigo kĩrĩa kĩrĩ irĩma, matũũra-inĩ marĩa marĩ kũndũ kĩanda,+ na matũũra-inĩ ma mwena wa mũhuro, tondũ nĩ ngaacokia matigari makuo,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”

33 Kiugo kĩa Jehova nĩ gĩakinyĩire Jeremia riita rĩa kerĩ ihinda-inĩ o rĩu aahingĩrĩtwo Nja ya Arangĩri,+ akĩrũo atĩrĩ: 2 “Ũũ nĩguo Jehova Mũũmbi wa thĩ ekuuga, Jehova ũrĩa wamĩũmbire na akĩmĩhanda na akĩmĩrũmia; Jehova nĩrĩo rĩĩtwa rĩake, 3 ‘Ngaĩra, na niĩ nĩ ngũgwĩtĩka na ngwĩre ndĩyendeire maũndũ manene na matangĩtuĩrĩka marĩa wee ũtarĩ wamenya.’”+

4 “Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova Ngai wa Isiraeli ekuuga igũrũ rĩgiĩ nyũmba cia itũũra rĩrĩ na nyũmba cia athamaki a Juda iria iramomorũo nĩ ũndũ wa hĩba cia kũrigicĩria o na rũhiũ rwa njora,+ 5 na igũrũ rĩgiĩ arĩa maroka kũrũa na Akalidei, makaiyũria kũndũ gũkũ ciimba cia andũ arĩa njũragĩte nĩ ũndũ wa marakara makwa na mangʼũrĩ makwa, o acio waganu wao ũtũmĩte hithe ũthiũ wakwa kuuma harĩ itũũra rĩrĩ: 6 ‘Nĩ ngaahonia itũũra rĩrĩ na ndĩrĩhe ũgima mwega wa mwĩrĩ,+ na nĩ ngaamahonia na ndĩmahe thayũ mũingĩ o na ũhoro wa ma.+ 7 Na nĩ ngaacokia andũ arĩa matahĩtwo a Juda na andũ arĩa matahĩtwo a Isiraeli,+ na nĩ ngaamaaka o ta ũrĩa ndekire kĩambĩrĩria-inĩ.+ 8 Na nĩ ngaamatheria kuumana na mahĩtia mothe ma mehia mao marĩa manjĩhĩirie,+ na ndĩmohere mahĩtia mothe ma mehia mao o na mahĩtia mao mothe marĩa mahĩtĩirie.+ 9 Na itũũra rĩu rĩgaatuĩka rĩĩtwa rĩa gĩkeno, rũgooco, o na ũthaka harĩ niĩ mbere ya ndũrĩrĩ ciothe cia thĩ iria ikaaigua ũhoro wa maũndũ mothe mega marĩa ngaamarehera.+ Na nĩ ikaamaka na cinaine+ tondũ wa maũndũ mothe mega na thayũ ũrĩa ngaarehera itũũra rĩu.’”+

10 “Ũũ nĩguo Jehova ekuuga: ‘Kũndũ gũkũ kũrĩa mũkoiga atĩ nĩ kwanangĩku gũtarĩ na mũndũ kana mahiũ, thĩinĩ wa matũũra ma Juda, na barabara-inĩ cia Jerusalemu iria itiganĩirio, gũtarĩ na mũndũ kana mũikari o na kana mahiũ, nĩ gũkaaiguĩka rĩngĩ 11 mũgambo wa gĩkeno na mũgambo wa gũcanjamũka,+ mũgambo wa mũhikania na mũgambo wa mũhiki, mũgambo wa arĩa makoiga atĩrĩ: “Cokeriai Jehova mũnene wa ita ngatho, tondũ Jehova nĩ mwega;+ wendo wake mwĩhokeku ũtũũraga tene na tene!”’+

“‘Nĩ makaarehe magongona ma gũcokia ngatho thĩinĩ wa nyũmba ya Jehova,+ nĩ gũkorũo nĩ ngaacokia andũ arĩa matahĩtwo a bũrũri ũcio, o ta ũrĩa kwarĩ kĩambĩrĩria-inĩ,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”

12 “Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga: ‘Thĩinĩ wa kũndũ gũkũ kwanangĩku, gũtarĩ na mũndũ kana mahiũ, na matũũra-inĩ makuo mothe, nĩ gũgaakorũo na kũndũ gwa kũrĩithia rĩngĩ kũrĩa arĩithi mangĩhurũkia ndũũru ciao.’+

13 “‘Matũũra-inĩ ma gĩcigo kĩrĩa kĩrĩ irĩma, matũũra-inĩ marĩa marĩ kũndũ kĩanda, matũũra-inĩ ma mwena wa mũhuro, bũrũri-inĩ wa Benjamini, icigo-inĩ iria ithiũrũrũkĩirie Jerusalemu,+ na matũũra-inĩ ma Juda,+ ndũũru nĩ ikaahĩtũkĩra rĩngĩ rungu rwa moko ma mũndũ ũrĩa ũcitaraga,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”

14 “‘Atĩrĩrĩ, matukũ nĩ maroka,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘rĩrĩa ngaahingia kĩĩranĩro kĩega kĩrĩa njĩranĩire kĩgiĩ nyũmba ya Isiraeli na nyũmba ya Juda.+ 15 Matukũ-inĩ macio, na ihinda-inĩ rĩu nĩ ngaarahũrĩra Daudi thuuna ya ũthingu,*+ nake nĩ ageekaga maũndũ na kĩhooto na ũthingu thĩinĩ wa bũrũri.+ 16 Matukũ-inĩ macio, Juda nĩ ĩkaahonokio+ na Jerusalemu ĩgaaikaraga ĩrĩ na ũgitĩri.+ Na ũũ nĩguo itũũra rĩu rĩgeetagwo: Jehova Nĩwe Ũthingu Witũ.’”+

17 “Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova ekuuga: “Gũtirĩ hĩndĩ gũkaaga mũndũ wa rũciaro rwa Daudi wa gũikarĩra gĩtĩ kĩa ũnene kĩa nyũmba ya Isiraeli,+ 18 o na gũtirĩ hĩndĩ gũkaaga mũndũ wa kũrũgama mbere yakwa kuuma harĩ athĩnjĩri-Ngai Alawii wa kũrutaga magongona magima ma njino, gũcina magongona ma mũtu, na kũruta magongona.’”

19 Na kiugo kĩa Jehova gĩgĩkinyĩra Jeremia o rĩngĩ akĩrũo atĩrĩ: 20 “Ũũ nĩguo Jehova ekuuga, ‘Angĩkorũo no mũhote gũthũkia kĩrĩkanĩro gĩakwa kĩgiĩ mũthenya na kĩrĩkanĩro gĩakwa kĩgiĩ ũtukũ, nĩguo mũthenya na ũtukũ itigokage hĩndĩ ĩrĩa yagĩrĩire,+ 21 hĩndĩ ĩyo norĩo kĩrĩkanĩro gĩakwa na ndungata yakwa Daudi kĩngĩthũkio,+ nĩguo age gũkorũo na mũrũwe ũrathana arĩ mũthamaki gĩtĩ-inĩ gĩake kĩa ũnene,+ na noguo o na kĩrĩkanĩro gĩakwa na athĩnjĩri-Ngai Alawii, o acio ndungata ciakwa.+ 22 O ta ũrĩa mbũtũ ya igũrũ ĩtangĩtarĩka na mũthanga wa iria-inĩ ũtangĩthimĩka, ũguo noguo ngaingĩhia mbeũ ya* Daudi ndungata yakwa na Alawii arĩa mandungatagĩra.’”

23 Na kiugo kĩa Jehova gĩgĩkinyĩra Jeremia o rĩngĩ akĩrũo atĩrĩ: 24 “Kaĩ ũtaiguĩte ũrĩa andũ aya maroiga, ‘Jehova nĩ akaarega famĩlĩ iria igĩrĩ aathuurire’? Ningĩ matiheaga andũ akwa gĩtĩo, na matimonaga matariĩ ta rũrĩrĩ rĩngĩ.

25 “Ũũ nĩguo Jehova ekuuga: ‘O ta ũrĩa na ma ndathondekire kĩrĩkanĩro gĩakwa kĩgiĩ mũthenya na ũtukũ,+ ngĩthondeka mawatho ma igũrũ na thĩ,+ 26 ũguo noguo gũtarĩ hĩndĩ ngaarega mbeũ ya* Jakubu na ya Daudi ndungata yakwa, atĩ nĩguo ndikarute kuuma harĩ mbeũ yake* andũ a gwathaga njiarũa* cia Iburahimu, Isaaka, na Jakubu. Nĩ gũkorũo nĩ ngaacokanĩrĩria andũ ao arĩa matahĩtwo ndĩmacokie+ na ndĩmaiguĩre tha.’”+

34 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova, rĩrĩa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni na mbũtũ yake yothe na mothamaki mothe ma thĩ marĩa maathagwo nĩwe hamwe na ikundi ciothe cia andũ maarũaga na Jerusalemu na matũũra makuo mothe:+

2 “Ũũ nĩguo Jehova Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Thiĩ ũkaarie na Mũthamaki Zedekia+ wa Juda ũmwĩre atĩrĩ: “Ũũ nĩguo Jehova ekuuga, ‘Nĩ ngaaneana itũũra rĩrĩ guoko-inĩ kwa mũthamaki wa Babuloni, na nĩ akaarĩcina na mwaki.+ 3 Nawe ndũgethara kuuma guoko-inĩ gwake, tondũ hatarĩ nganja nĩ ũkaanyitwo na ũtwarũo kũrĩ we.+ Na nĩ ũkonana na mũthamaki wa Babuloni maitho kwa maitho, nake nĩ akaaria nawe ũthiũ kwa ũthiũ, na nĩ ũgaatwarũo Babuloni.’+ 4 No rĩrĩ, ta thikĩrĩria kiugo kĩa Jehova, wee Mũthamaki Zedekia wa Juda, ‘Ũũ nĩguo Jehova ekuuga ũhoro-inĩ waku: “Ndũkooragwo na rũhiũ rwa njora. 5 Ũgaakua gĩkuũ gĩa thayũ,+ na nĩ magaacina mahuti manungi wega nĩ ũndũ waku o ta ũrĩa maacinire nĩ ũndũ wa maithe maku, athamaki a tene arĩa maarĩ mbere yaku, na nĩ magaagũcakaĩra moige atĩrĩ, ‘Wũi mwathi witũ!’ nĩ gũkorũo ‘nĩ njarĩtie kiugo kĩu,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”’”’”

6 Nake Jeremia ũcio mũnabii akĩra Mũthamaki Zedekia wa Juda ciugo icio ciothe arĩ kũu Jerusalemu, 7 rĩrĩa mbũtũ cia mũthamaki wa Babuloni ciarũaga na Jerusalemu na matũũra mothe ma Juda marĩa maatigarĩte,+ ikarũa na Lakishi+ na Azeka;+ nĩ gũkorũo macio nomo matũũra marĩ na ũgitĩri marĩa maatigarĩte harĩ matũũra ma Juda.

8 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova thutha wa Mũthamaki Zedekia kũrĩkanĩra kĩrĩkanĩro hamwe na andũ othe thĩinĩ wa Jerusalemu nĩguo amamenyithie ũhoro wa kũrekererio,+ 9 atĩ o mũndũ arekererie Ahibirania arĩa maarĩ ngombo ciake, arũme o na atumia, nĩgetha gũtikagĩe mũndũ ũkũiga Mũyahudi ũrĩa ũngĩ arĩ ngombo yake. 10 Nĩ ũndũ ũcio anene othe na andũ othe magĩathĩka. Nĩ maaingĩrĩte thĩinĩ wa kĩrĩkanĩro kĩu atĩ o mũndũ arekererie ngombo ciake cia arũme na cia atumia na atige gũciiga irĩ ngombo rĩngĩ. Nao magĩathĩka na magĩcirekereria ithiĩ. 11 No rĩrĩ, thutha-inĩ nĩ maacokirie ngombo cia arũme na cia atumia iria maarekereirie, na magĩcitua ngombo o rĩngĩ. 12 Nĩ ũndũ ũcio kiugo kĩa Jehova gĩgĩkinyĩra Jeremia kuuma kũrĩ Jehova akĩrũo atĩrĩ:

13 “Ũũ nĩguo Jehova Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Nĩ ndarĩkanĩire kĩrĩkanĩro hamwe na maithe manyu ma tene+ mũthenya ũrĩa ndamarutire bũrũri wa Misiri, ngĩmaruta nyũmba-inĩ ya ũkombo,+ ngĩmeera: 14 “Mũthia-inĩ wa mĩaka mũgwanja, o ũmwe wanyu agĩrĩire kũrekereria mũrũ wa ithe Mũhibirania, o ũcio weendeirio na ũgũtungatĩire mĩaka ĩtandatũ; no mũhaka ũmũrekererie.”+ No maithe manyu ma tene matiathikĩrĩirie o na kana makĩndegera matũ mao. 15 Na ica ikuhĩ* inyuĩ ene nĩ mwĩrĩga kũgarũrũka mũgeka ũndũ ũrĩa nyonaga wagĩrĩire na njĩra ya kũmenyithania ũhoro wa kũrekererio harĩ andũ arĩa angĩ, na mũrarĩkanĩra kĩrĩkanĩro mbere yakwa thĩinĩ wa nyũmba ĩrĩa ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩakwa. 16 No mũracokire mũragarũrũka na mũrathahia rĩĩtwa rĩakwa+ na njĩra ya gũcokia ngombo cianyu cia arũme na cia atumia iria mũrarekereirie kũringana na wendi wacio, na mũracitua ngombo o rĩngĩ.’

17 “Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova ekuuga: ‘Inyuĩ nĩ mwagĩte kũnjathĩkĩra igũrũ rĩgiĩ kũmenyithania ũhoro wa kũrekererio, o mũndũ harĩ mũrũ wa ithe na harĩ mũndũ ũrĩa ũngĩ.+ Nĩ ũndũ ũcio rĩu nĩ ngũmũmenyithia ũhoro wa kũrekererio,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘ndĩmũrekererie nĩguo mũũragwo na rũhiũ rwa njora, mũrimũ mũũru, na ngʼaragu,+ na nĩ ngaatũma mũtuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia harĩ mothamaki mothe ma thĩ.+ 18 Na ũndũ ũyũ nĩguo ũgaakora andũ arĩa maagire kũhingia kĩrĩkanĩro gĩakwa, makĩaga gwĩka kũringana na ciugo cia kĩrĩkanĩro kĩrĩa maarĩkanĩire mbere yakwa rĩrĩa maatinanirie njaũ icunjĩ igĩrĩ na makĩgera gatagatĩ-inĩ gacio cierĩ,+ 19 na nĩo anene a Juda, anene a Jerusalemu, anene a kwa mũthamaki, athĩnjĩri-Ngai, na andũ othe a bũrũri arĩa maagerire gatagatĩ-inĩ ka icunjĩ icio igĩrĩ cia njaũ: 20 Nĩ ngaamaneana harĩ thũ ciao na harĩ arĩa macaragia ũrĩa mekũmaruta muoyo,* na ciimba ciao igaatuĩka irio cia nyoni cia rĩera-inĩ* na cia nyamũ cia gũkũ thĩ.+ 21 Na nĩ ngaaneana Mũthamaki Zedekia wa Juda hamwe na anene ake guoko-inĩ gwa thũ ciao na guoko-inĩ kwa arĩa macaragia ũrĩa mekũmaruta muoyo* na guoko-inĩ kwa mbũtũ cia mũthamaki wa Babuloni,+ o icio iramweherera.’+

22 “‘Nĩ ngaaruta watho,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘na nĩ ngaacicokia itũũra-inĩ rĩrĩ, na nĩ ikaarũa narĩo na cirĩĩgwatĩre na irĩcine na mwaki;+ namo matũũra ma Juda ngaamatua kũndũ kwanangĩku, na gũtirĩ mũndũ ũgaaikara kuo.’”+

35 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova matukũ-inĩ ma Jehoiakimu+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda akĩrũo atĩrĩ: 2 “Thiĩ kũrĩ nyũmba ya Arekabu+ warie nao na ũmarehe nyũmba-inĩ ya Jehova, ũmatonyie rumu-inĩ ĩmwe ya* kũrĩĩra; ũcoke ũmahe ndibei manyue.”

3 Nĩ ũndũ ũcio, ngĩoya Jaazania mũrũ wa Jeremia mũrũ wa Habazinia, ariũ a ithe, ariũ ake othe, na nyũmba yothe ya Arekabu 4 ngĩmatwara nyũmba-inĩ ya Jehova. Ngĩmatonyia rumu-inĩ ya kũrĩĩra ya ariũ a Hanani mũrũ wa Igidalia, mũndũ wa Ngai ũrĩa wa ma, ĩrĩa yariganĩtie na rumu ya kũrĩĩra ya anene ĩrĩa yarĩ igũrũ rĩa rumu ya kũrĩĩra ya Maaseia mũrũ wa Shalumu ũrĩa warĩ mũikaria wa mũrango. 5 Ngĩcoka ngĩiga mbakũri na ikombe ciyũire ndibei mbere ya andũ acio a nyũmba ya Arekabu ngĩmeera atĩrĩ: “Nyuai ndibei.”

6 Ĩndĩ o makiuga: “Tũtikũnyua ndibei, tondũ Jehonadabu*+ mũrũ wa Rekabu ithe witũ wa tene nĩ aatũheire watho ũyũ, ‘Mũtikananyue ndibei inyuĩ ene o na kana ariũ anyu. 7 Na mũtikanake nyũmba, kana mũhande mbeũ, o na kana mũhande kana mwĩgĩĩre na mũgũnda wa mĩthabibũ. Handũ ha ũguo-rĩ, mwagĩrĩirũo gũtũũra hema-inĩ hingo ciothe, nĩgetha mũtũũre ihinda iraya bũrũri-inĩ ũrĩa mũikaraga mũrĩ ageni.’ 8 Na kwoguo tũthiaga na mbere gwathĩkĩra mũgambo wa Jehonadabu mũrũ wa Rekabu ithe witũ wa tene maũndũ-inĩ mothe marĩa aatwathire, na njĩra ya kwaga kũnyua ndibei o na hanini—ithuĩ, atumia aitũ, ariũ aitũ, na aarĩ aitũ. 9 Ningĩ tũtiakaga nyũmba cia gũikara, o na tũtikoragwo na mĩgũnda ya mĩthabibũ kana mĩgũnda kana mbeũ. 10 Tũthiaga na mbere gũtũũra hema-inĩ na tũgathĩkĩra maũndũ marĩa mothe Jehonadabu* ithe witũ wa tene aatwathire. 11 No rĩrĩa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni ookire gũũkĩrĩra bũrũri,+ twoigire atĩrĩ, ‘Ũkai tũthiĩ Jerusalemu nĩguo tũũrĩre mbũtũ ya Akalidei na mbũtũ ya Asiria,’ na rĩu tũikaraga Jerusalemu.”

12 Nakĩo kiugo kĩa Jehova gĩgĩkinyĩra Jeremia akĩrũo atĩrĩ: 13 “Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Thiĩ wĩre andũ a Juda na aikari a Jerusalemu ũũ: “Na githĩ mũtieragwo rĩngĩ na rĩngĩ mwathĩkĩre ciugo ciakwa?”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga. 14 “Jehonadabu mũrũ wa Rekabu nĩ aathire andũ a rũciaro rwake matikananyue ndibei, na nĩ mathĩkĩire ciugo ciake na njĩra ya kwaga kũmĩnyua nginya ũmũthĩ ũyũ, na kwoguo magathĩkĩra watho wa ithe wao wa tene.+ No rĩrĩ, niĩ njaragia na inyuĩ rĩngĩ na rĩngĩ,* no mũtinjathĩkagĩra.+ 15 Ningĩ ndaikaraga ngĩtũmaga ndungata ciakwa ciothe anabii kũrĩ inyuĩ, ngamatũma rĩngĩ na rĩngĩ,*+ ngoiga atĩrĩ, ‘Garũrũkai o ũmwe wanyu, mũtigane na njĩra cianyu njũru,+ na mwĩke maũndũ marĩa magĩrĩire! Mũtikarũmĩrĩre ngai ingĩ kana mũcitungatĩre. Na nĩ mũgũthiĩ na mbere gũikara bũrũri-inĩ ũrĩa ndamũheire na ngĩhe maithe manyu ma tene.’+ Ĩndĩ mũtiategire gũtũ kwanyu na mũtiathikĩrĩirie. 16 Andũ a rũciaro rwa Jehonadabu mũrũ wa Rekabu nĩ mathĩkĩire watho ũrĩa ithe wao wa tene aamaheire,+ no andũ aya matithikagĩrĩria.”’”

17 “Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova Ngai mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: ‘Nĩ ngaarehithĩria Juda na aikari othe a Jerusalemu ũũru wothe ũrĩa ndamerĩte nĩ ngaamarehera,+ tondũ nĩ njarĩtie nao, ĩndĩ makarega gũthikĩrĩria, na ndaikaraga ngĩmetaga, no makarega kũnjĩtĩka.’”+

18 Nake Jeremia akĩra andũ a nyũmba ya Arekabu atĩrĩ: “Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Tondũ nĩ mwathĩkĩire watho wa Jehonadabu ithe wanyu wa tene na no mũthiaga na mbere kũrũmĩrĩra mawatho make mothe, mũgeka o ta ũrĩa aamwathire-rĩ, 19 ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: “Gũtirĩ hĩndĩ gũkaaga mũndũ wa rũciaro rwa Jehonadabu* mũrũ wa Rekabu wa gũtungataga mbere yakwa.”’”

36 Na rĩrĩ, mwaka-inĩ wa kana wa Jehoiakimu+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda, kiugo gĩkĩ nĩ gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova akĩrũo atĩrĩ: 2 “Oya gĩkũnjo* wandĩke thĩinĩ wakĩo ciugo iria ciothe ngwĩrĩte ikoniĩ Isiraeli na Juda+ o hamwe na ndũrĩrĩ ciothe,+ kuuma mũthenya wa mbere ũrĩa ndaririe nawe matukũ-inĩ ma Josia o nginya ũmũthĩ ũyũ.+ 3 Kwahoteka andũ a nyũmba ya Juda maigua ũhoro wa ũũru ũrĩa wothe bangĩte kũmarehera, nĩ mekũgarũrũka matigane na mĩthiĩre yao mĩũru, nĩguo ndĩmohere mahĩtia mao o na mehia mao.”+

4 Jeremia agĩgĩta Baruku+ mũrũ wa Neria, na Jeremia akĩmwĩra ciugo ciothe iria Jehova aamwĩrĩte, nake Baruku agĩciandĩka gĩkũnjo-inĩ kĩu.*+ 5 Jeremia agĩcoka agĩatha Baruku akĩmwĩra atĩrĩ: “Niĩ ndĩ mũhingĩre na ndingĩhota gũtonya nyũmba ya Jehova. 6 Nĩ ũndũ ũcio, wee nĩwe ũgaatonya na ũthome wanĩrĩire ciugo cia Jehova iria irĩ gĩkũnjo-inĩ kĩu waandĩkire ngĩkwĩraga ũrĩa ũkwandĩka. Ũcithome andũ makĩiguaga thĩinĩ wa nyũmba ya Jehova mũthenya wa kwĩhinga; kwoguo ũgaacithomera andũ othe a Juda arĩa mokaga moimĩte matũũra-inĩ mao. 7 Kwahoteka ihoya rĩao rĩa kwenda gwĩtĩkĩrĩka nĩ rĩgaakinyĩra Jehova, na magarũrũke, o mũndũ atigane na mĩthiĩre yake mĩũru, nĩ gũkorũo Jehova nĩ atuĩrĩire andũ aya marakara manene o na mangʼũrĩ.”

8 Nĩ ũndũ ũcio, Baruku mũrũ wa Neria agĩka maũndũ mothe marĩa Jeremia ũcio mũnabii aamwathĩte; agĩthoma ciugo cia Jehova kuuma gĩkũnjo-inĩ kĩu* arĩ nyũmba-inĩ ya Jehova.+

9 Na rĩrĩ, mwaka-inĩ wa gatano wa Jehoiakimu+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda, mweri-inĩ wa kenda, andũ othe thĩinĩ wa Jerusalemu na andũ othe arĩa mookĩte Jerusalemu moimĩte matũũra-inĩ ma Juda, makĩanĩrĩra atĩ mehinge mbere ya Jehova.+ 10 Baruku agĩcoka agĩthoma ciugo cia Jeremia anĩrĩire kuuma gĩkũnjo-inĩ* arĩ nyũmba-inĩ ya Jehova, kanyũmba-inĩ ka* Gemaria+ mũrũ wa Shafani+ ũrĩa mwandĩki,* karĩa kaarĩ nja ya mwena wa rũgongo, itonyero-inĩ rĩa kĩhingo kĩrĩa kĩerũ kĩa nyũmba ya Jehova,+ andũ othe makĩiguaga.

11 Rĩrĩa Mikaia mũrũ wa Gemaria mũrũ wa Shafani aaiguire ciugo icio ciothe cia Jehova kuuma gĩkũnjo-inĩ kĩu,* 12 agĩikũrũka nyũmba-inĩ ya mũthamaki, agĩthiĩ kanyũmba-inĩ ka mwandĩki. Anene* othe maaikarĩte thĩ hau: Elishama+ ũrĩa mwandĩki, Delaia mũrũ wa Shemaia, Elinathani+ mũrũ wa Akibori,+ Gemaria mũrũ wa Shafani, Zedekia mũrũ wa Hanania, o na anene arĩa angĩ othe. 13 Mikaia akĩmeera ciugo iria ciothe aaiguĩte rĩrĩa Baruku aathomaga kuuma gĩkũnjo-inĩ* andũ othe makĩiguaga.

14 Nao anene acio othe magĩtũma Jehudi mũrũ wa Nethania mũrũ wa Shelemia mũrũ wa Kushi kũrĩ Baruku makĩmwĩra atĩrĩ: “Ũka na gĩkũnjo kĩu ũthomire andũ othe makĩiguaga.” Baruku mũrũ wa Neria akĩnyita gĩkũnjo kĩu na guoko gwake na agĩtonya kũrĩ o. 15 Makĩmwĩra atĩrĩ: “Ta ikara thĩ ũtũthomere wanĩrĩire.” Kwoguo Baruku akĩmathomera gĩkũnjo kĩu.

16 Na rĩrĩ, thutha wa kũigua ciugo icio ciothe, makĩrorana mamakĩte, na makĩra Baruku atĩrĩ: “No mũhaka twĩre mũthamaki ciugo icio ciothe.” 17 Ningĩ makĩũria Baruku atĩrĩ: “Ta twĩre waandĩkire ciugo icio ciothe atĩa. Hihi waandĩkaga Jeremia agĩkwĩraga ũrĩa ũkwandĩka?” 18 Baruku akĩmacokeria akĩmeera atĩrĩ: “Nĩwe wanjĩraga ciugo icio ciothe, na niĩ ngaciandĩka na rangi gĩkũnjo-inĩ gĩkĩ.”* 19 Anene acio makĩra Baruku atĩrĩ: “Thiĩi mwĩhithe, wee o hamwe na Jeremia, na mũtikareke mũndũ amenye kũrĩa mũrĩ.”+

20 Magĩcoka magĩthiĩ kũrĩ mũthamaki, kũu nja, na makĩiga gĩkũnjo kĩu kanyũmba-inĩ ka Elishama ũrĩa mwandĩki, na makĩra mũthamaki maũndũ mothe marĩa maaiguĩte.

21 Nĩ ũndũ ũcio, mũthamaki agĩtũma Jehudi+ athiĩ akagĩre gĩkũnjo kĩu, nake agĩkĩrehe kuuma kanyũmba-inĩ ka Elishama ũrĩa mwandĩki. Jehudi akĩambĩrĩria gũgĩthoma mũthamaki akĩiguaga o hamwe na anene othe arĩa maarũgamĩte harĩ mũthamaki. 22 Mũthamaki aaikarĩte thĩ nyũmba-inĩ ya hĩndĩ ya heho, mweri-inĩ wa kenda,* na mbere yake haarĩ na riiko rĩarĩ na mwaki waakanaga. 23 Thutha wa Jehudi gũthoma icigo ithatũ kana inya, mũthamaki aatinagia gĩcunjĩ kĩu na kahiũ ka mwandĩki na agagĩikia mwaki-inĩ ũcio waakanaga thĩinĩ wa riiko, o nginya gĩkũnjo kĩu gĩothe gĩgĩikio mwaki-inĩ ũcio warĩ riiko-inĩ rĩu. 24 Na matiaiguire guoya; mũthamaki o na kana ndungata ciake ciothe iria ciaiguire ciugo icio ciothe, gũtirĩ watembũrire nguo yake. 25 O na gũtuĩka Elinathani,+ Delaia,+ na Gemaria+ nĩ maathaithire mũthamaki ndagacine gĩkũnjo kĩu, ndaamathikĩrĩirie. 26 Makĩria ma ũguo, mũthamaki agĩatha Jerameeli mũrũ wa mũthamaki, Seraia mũrũ wa Azirieli, na Shelemia mũrũ wa Abideeli manyite Baruku ũcio mwandĩki o hamwe na mũnabii Jeremia, no Jehova akĩmahitha.+

27 Nakĩo kiugo kĩa Jehova gĩgĩkinyĩra Jeremia o rĩngĩ thutha wa mũthamaki gũcina gĩkũnjo kĩu kĩarĩ na ciugo iria Baruku aandĩkĩte akĩĩragwo nĩ Jeremia,+ akĩrũo atĩrĩ: 28 “Oya gĩkũnjo kĩngĩ na wandĩke thĩinĩ wakĩo ciugo o iria ciarĩ gĩkũnjo-inĩ kĩa mbere, kĩrĩa Mũthamaki Jehoiakimu wa Juda aacinire.+ 29 Ningĩ uuge ũũ kwerekera Mũthamaki Jehoiakimu wa Juda, ‘Jehova ekuuga atĩrĩ: “Nĩ ũcinĩte gĩkũnjo kĩu na ũkoiga ũũ, “Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte wandĩke thĩinĩ wakĩo ũkoiga: “Mũthamaki wa Babuloni hatarĩ nganja nĩ agooka na anange bũrũri ũyũ na aniine andũ o na nyamũ thĩinĩ waguo”?’+ 30 Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova ekuuga igũrũ rĩgiĩ Mũthamaki Jehoiakimu wa Juda, ‘Ndagaakorũo na mũndũ wa gũikarĩra gĩtĩ kĩa ũnene kĩa Daudi,+ na kĩimba gĩake gĩkaanĩkĩrũo riũa mũthenya na kĩhĩe nĩ mbaa ũtukũ.+ 31 Nĩ ngaamũciirithia, we hamwe na njiarũa* ciake na ndungata ciake nĩ ũndũ wa mahĩtia mao, na nĩ ngaamarehera thĩna ũrĩa wothe ndoigire nĩ ngaamarehera o na ndehere aikari a Jerusalemu na andũ a Juda,+ no matiathikĩrĩirie.’”’”+

32 Jeremia agĩkĩoya gĩkũnjo kĩngĩ akĩnengera Baruku mũrũ wa Neria, ũcio mwandĩki,+ nake akĩrũo ũrĩa ekwandĩka nĩ Jeremia, akĩandĩka thĩinĩ wakĩo ciugo ciothe iria ciarĩ gĩkũnjo-inĩ kĩrĩa* Mũthamaki Jehoiakimu wa Juda aacinĩte na mwaki.+ Na ciugo ingĩ nyingĩ ta icio ikĩongererũo.

37 Na rĩrĩ, Mũthamaki Zedekia+ mũrũ wa Josia akĩambĩrĩria gwathana ithenya rĩa Konia*+ mũrũ wa Jehoiakimu, tondũ Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni nĩ aamũtuire mũthamaki bũrũri-inĩ wa Juda.+ 2 Ĩndĩ we na ndungata ciake na andũ a bũrũri matiathikĩrĩirie ciugo iria Jehova ooigĩte kũgerera mũnabii Jeremia.

3 Nake Mũthamaki Zedekia agĩtũma Jehukali+ mũrũ wa Shelemia na Zefania+ mũrũ wa Maaseia ũrĩa mũthĩnjĩri-Ngai mathiĩ kũrĩ Jeremia ũcio mũnabii mamwĩre atĩrĩ: “Twagũthaitha ũtũhoere kũrĩ Jehova Ngai witũ.” 4 Jeremia aathiaga gatagatĩ-inĩ ka andũ arĩ na wĩyathi tondũ hĩndĩ ĩyo matiamũikĩtie njera.+ 5 Na rĩrĩ, mbũtũ ya Firauni nĩ yoimagarĩte kuuma Misiri,+ nao Akalidei arĩa maarigicĩirie Jerusalemu makĩigua ũhoro wayo. Nĩ ũndũ ũcio makĩehera Jerusalemu magĩtiga kũmĩũkĩrĩra.+ 6 Nakĩo kiugo kĩa Jehova gĩgĩkinyĩra mũnabii Jeremia akĩrũo ũũ: 7 “Jehova Ngai wa Isiraeli oigĩte atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo wagĩrĩirũo kwĩra mũthamaki wa Juda, o ũcio ũgũtũmĩte kũrĩ niĩ ũtuĩrie ũhoro harĩ niĩ: “Atĩrĩrĩ, mbũtũ ya Firauni ĩyo ĩroka gũgũteithia nĩ ĩgaacoka kwao bũrũri-inĩ wa Misiri.+ 8 Nao Akalidei nĩ magaacoka na marũe na itũũra rĩrĩ na marĩĩgwatĩre na marĩcine na mwaki.”+ 9 Ũũ nĩguo Jehova ekuuga: “Mũtikeheenie muuge atĩrĩ, ‘Hatarĩ nganja Akalidei nĩ makehera matige gũtũũkĩrĩra,’ nĩ gũkorũo matikehera. 10 O na mũngĩhũũra mbũtũ yothe ya Akalidei acio mararũa na inyuĩ gũtigare o andũ ao arĩa matihangĩtio, o na hĩndĩ ĩyo no marahũke kuuma hema-inĩ ciao na macine itũũra rĩrĩ na mwaki.”’”+

11 Rĩrĩa mbũtũ ya Akalidei yeeherire ĩgĩtiga gũũkĩrĩra Jerusalemu nĩ ũndũ wa mbũtũ ya Firauni,+ 12 Jeremia akiuma Jerusalemu agĩthiĩ bũrũri wa Benjamini+ nĩguo akaamũkĩre igai rĩake kũu gatagatĩ-inĩ ka andũ ao. 13 No rĩrĩa aakinyire Kĩhingo-inĩ kĩa Benjamini, mũnene wa arangĩri ũrĩa wetagwo Irija mũrũ wa Shelemia mũrũ wa Hanania, akĩnyita Jeremia ũcio mũnabii akĩmwĩra atĩrĩ: “Wee nĩ gũthiĩ ũrathiĩ kwĩneana kũrĩ Akalidei!” 14 Nake Jeremia akĩmwĩra atĩrĩ: “Aca ũguo tiguo kũrĩ! Niĩ ndirathiĩ kwĩneana kũrĩ Akalidei.” No ndaamũthikĩrĩirie. Nĩ ũndũ ũcio Irija akĩnyita Jeremia na akĩmũtwara kũrĩ anene. 15 Nao anene acio makĩrakara mũno nĩ ũndũ wa Jeremia,+ makĩmũhũũra na makĩmuoha*+ nyũmba-inĩ ya Jehonathani ũrĩa mwandĩki, ĩrĩa yatuĩtwo njera. 16 Jeremia agĩikio njera,* rumu-inĩ iria ciarĩ kũu rungu, na agĩikara kũu thikũ nyingĩ.

17 Nake Mũthamaki Zedekia akĩmũtũmanĩra, na mũthamaki akĩmũhoya ũhoro na hitho nyũmba-inĩ yake.+ Akĩmũũria atĩrĩ, “Hihi nĩ harĩ kiugo o gĩothe kiumĩte kũrĩ Jehova?” Jeremia akĩmwĩra, “Nĩ harĩ!” agĩcoka akĩmwĩra, “Nĩ ũkaaneanwo guoko-inĩ kwa mũthamaki wa Babuloni!”+

18 Ningĩ Jeremia akĩra Mũthamaki Zedekia atĩrĩ: “Nĩ atĩa njĩkĩte ngakwĩhĩria o na ngehĩria ndungata ciaku na andũ aya, ũgatũma mũnjikie njera? 19 Marĩ ha anabii anyu arĩa maamũrathĩire ũhoro makĩmwĩra, ‘Mũthamaki wa Babuloni ndakamũũkĩrĩra kana okĩrĩre bũrũri ũyũ’?+ 20 Rĩu ta thikĩrĩria, wee mũthamaki mwathi wakwa. Ndakũhoya ũigue ihoya rĩakwa rĩa kwenda gwĩtĩkĩrĩka. Ndũkanjokie nyũmba-inĩ ya Jehonathani+ ũrĩa mwandĩki, nĩgetha ndigakuĩre kuo.”+ 21 Nĩ ũndũ ũcio Mũthamaki Zedekia agĩathana atĩ Jeremia ahingĩrũo kũu Nja ya Arangĩri,+ na aaheagwo mũgate wa gĩthiũrũrĩ o mũthenya ũrutĩtwo barabara-inĩ ya arugi mĩgate+ nginya rĩrĩa mĩgate yothe ĩrĩa yarĩ itũũra-inĩ yathirire.+ Na Jeremia agĩikara kũu Nja ya Arangĩri.

38 Na rĩrĩ, Shefatia mũrũ wa Matani, Gedalia mũrũ wa Pashuru, Jukali+ mũrũ wa Shelemia, na Pashuru+ mũrũ wa Malikija nĩ maaiguire ciugo iria Jeremia eeraga andũ othe akoiga: 2 “Ũũ nĩguo Jehova oigĩte, ‘Mũndũ ũrĩa ũgũtigwo thĩinĩ wa itũũra rĩrĩ nĩ akooragwo na rũhiũ rwa njora, oragwo nĩ ngʼaragu, o na mũrimũ mũũru.+ No mũndũ ũrĩa ũkwĩneana* kũrĩ Akalidei nĩ agaathiĩ na mbere gũtũũra muoyo, na nĩ akeenyitĩra muoyo wake ta arĩ kũũtaha aũtahĩte na atũũre.’*+ 3 Jehova oigĩte atĩrĩ, ‘Hatarĩ nganja itũũra rĩrĩ nĩ rĩkaaneanwo kũrĩ mbũtũ ya mũthamaki wa Babuloni, nake nĩ akaarĩĩgwatĩra.’”+

4 Nao anene makĩra mũthamaki atĩrĩ: “Reke mũndũ ũyũ oragwo,+ tondũ nĩ arekĩra guoya* thigari iria itigarĩte itũũra-inĩ rĩrĩ, o hamwe na andũ arĩa angĩ othe, na njĩra ya kũmeera ciugo ta icio. Tondũ mũndũ ũyũ ndacaragia ũrĩa andũ aya mekũgĩa na thayũ, no amacaragĩria ũũru.” 5 Nake mũthamaki Zedekia akĩmeera ũũ: “Atĩrĩrĩ, arĩ moko-inĩ manyu, tondũ gũtirĩ ũndũ mũthamaki angĩka amũgirĩrĩrie.”

6 Kwoguo makĩoya Jeremia makĩmũikia irima-inĩ rĩa Malikija mũrũ wa mũthamaki, rĩrĩa rĩarĩ kũu Nja ya Arangĩri.+ Magĩikũrũkia Jeremia na mĩkwa. Irima rĩu rĩtiarĩ na maĩ, no mũtondo, na Jeremia akĩambĩrĩria kũrikĩra mũtondo-inĩ ũcio.

7 Nake Ebedi-meleku+ ũrĩa Mũethiopia, ũrĩa warĩ mũnene* nyũmba-inĩ ya mũthamaki akĩigua atĩ nĩ maaikĩtie Jeremia irima-inĩ. Hĩndĩ ĩyo mũthamaki aaikarĩte thĩ Kĩhingo-inĩ kĩa Benjamini,+ 8 kwoguo Ebedi-meleku akiuma nyũmba-inĩ ya mũthamaki na akĩaria na mũthamaki akĩmwĩra atĩrĩ: 9 “Atĩrĩrĩ wee mũthamaki mwathi wakwa, ũndũ ũrĩa andũ aya mekĩte mũnabii Jeremia nĩ mũũru mũno! Mamũikĩtie irima-inĩ, na nĩ egũkuĩra kuo nĩ ngʼaragu, tondũ gũtirĩ mũgate ũtigarĩte thĩinĩ wa itũũra.”+

10 Nake mũthamaki agĩatha Ebedi-meleku ũcio Mũethiopia akĩmwĩra: “Oya andũ 30 kuuma gũkũ mũthiĩ mũrute Jeremia ũcio mũnabii irima-inĩ atanakua.” 11 Nĩ ũndũ ũcio Ebedi-meleku akĩoya andũ acio na magĩthiĩ nyũmba-inĩ ya mũthamaki rungu rwa harĩa haaigagwo kĩgĩna,+ na makĩoya ndangari na nguo imwe ndarũkangu kuuma hau na magĩciharũrũkia na mĩkwa kũrĩ Jeremia irima-inĩ. 12 Ebedi-meleku ũcio Mũethiopia agĩcoka akĩra Jeremia ũũ: “Ĩkĩra ndangari na nguo icio gatagatĩ ka njegeke ciaku na mĩkwa ĩyo.” Nake Jeremia agĩka ũguo, 13 magĩkĩguucia Jeremia na mĩkwa na makĩmũruta irima-inĩ. Na Jeremia agĩthiĩ na mbere gũikara kũu Nja ya Arangĩri.+

14 Mũthamaki Zedekia agĩtũmanĩra mũnabii Jeremia athiĩ kũrĩ we itonyero-inĩ rĩa gatatũ, rĩrĩa rĩrĩ nyũmba-inĩ ya Jehova, na mũthamaki akĩra Jeremia ũũ: “Harĩ ũndũ ndĩrenda gũkũũria. Ndũkahithe ũndũ o na ũrĩkũ.” 15 Jeremia akĩra Zedekia atĩrĩ: “Ingĩkwĩra, hatarĩ nganja nĩ ũkũnjũraga. Na ingĩgũtaara, ndũgũthikĩrĩria.” 16 Kwoguo Mũthamaki Zedekia akĩĩhĩta kũrĩ Jeremia na hitho akĩmwĩra: “O ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo, o ũcio ũtũheete muoyo ũyũ,* ndigũkũũraga, na ndigũkũneana kũrĩ andũ aya maracaria ũrĩa megũkũruta muoyo.”*

17 Nake Jeremia akĩra Zedekia atĩrĩ: “Ũũ nĩguo Jehova, Ngai mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Angĩkorũo nĩ ũkwĩneana* kũrĩ anene a mũthamaki wa Babuloni, ndũkoorũo nĩ muoyo waku, na itũũra rĩrĩ rĩtigaacinwo na mwaki, na wee na andũ a nyũmba yaku nĩ mũkaahonoka.+ 18 No waga kwĩneana* kũrĩ anene a mũthamaki wa Babuloni, itũũra rĩrĩ nĩ rĩkaaneanwo kũrĩ Akalidei, na nĩ makaarĩcina na mwaki,+ na ndũgeethara kuuma guoko-inĩ kwao.’”+

19 Nake Mũthamaki Zedekia akĩra Jeremia atĩrĩ: “Nĩ ndĩretigĩra Ayahudi arĩa mathiĩte makeneana kũrĩ Akalidei, tondũ ingĩneanwo kũrĩ o, mahota kũnjĩka ũũru.” 20 No Jeremia akiuga ũũ: “Ndũkaaneanwo kũrĩ o. Ndagũthaitha wathĩkĩre mũgambo wa Jehova wĩgiĩ ũhoro ũrĩa ndĩrakũhe, na maũndũ maku nĩ megũthiĩ wega, na nĩ ũgũthiĩ na mbere gũtũũra muoyo. 21 No warega kwĩneana,* ũndũ ũyũ nĩguo Jehova anguũrĩirie: 22 Atĩrĩrĩ, atumia othe arĩa matigarĩte nyũmba-inĩ ya mũthamaki wa Juda nĩ gũtwarũo maratwarũo kũrĩ anene a mũthamaki wa Babuloni,+ na maroiga atĩrĩ,

‘Andũ arĩa wehokete* nĩ makũheenetie na magagũtooria.+

Nĩ matũmĩte kũgũrũ gwaku kũrikĩre mũtondo-inĩ.

Rĩu nĩ mahũndũkĩte makora.’

23 Na maratwarĩra Akalidei atumia aku othe na ariũ aku, na ndũgeethara kuuma guoko-inĩ kwao, no nĩ ũkaanyitwo nĩ mũthamaki wa Babuloni,+ na itũũra rĩrĩ nĩ rĩgaacinwo na mwaki nĩ ũndũ waku.”+

24 Zedekia agĩcoka akĩra Jeremia ũũ: “Ndũkareke mũndũ o na ũrĩkũ amenye ũhoro wĩgiĩ maũndũ macio, nĩgetha ndũgakue. 25 Na anene mangĩigua atĩ nĩ njarĩtie nawe na moke makwĩre atĩrĩ, ‘Twĩre maũndũ marĩa ũreerire mũthamaki. Ndũgatũhithe ũndũ o na ũrĩkũ, na tũtigũkũũraga.+ Mũthamaki arakwĩrire atĩa?’ 26 ũmeere atĩrĩ, ‘ndĩrahoyaga mũthamaki atĩ ndakanjokie nyũmba-inĩ ya Jehonathani ndigakuĩre kuo.’”+

27 Thutha wa ihinda anene othe magĩthiĩ kũrĩ Jeremia na makĩmũhoya ũhoro. Nake akĩmeera maũndũ mothe marĩa mũthamaki aamwathĩte oige. Na kwoguo matiamwĩrire ũndũ ũngĩ, tondũ gũtirĩ mũndũ waiguĩte ndeereti ĩyo. 28 Jeremia aaikarire kũu Nja ya Arangĩri+ nginya mũthenya ũrĩa Jerusalemu yatahirũo; aarĩ o kũu rĩrĩa Jerusalemu yatahirũo.+

39 Mwaka-inĩ wa kenda wa Mũthamaki Zedekia wa Juda, mweri-inĩ wa ikũmi, Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni arĩ hamwe na mbũtũ yake yothe nĩ mookire Jerusalemu na makĩmĩrigicĩria.+

2 Mwaka-inĩ wa 11 wa Zedekia, mweri-inĩ wa kana, mũthenya wa kenda wa mweri ũcio, magĩtũrĩkia rũthingo rwa itũũra.+ 3 Nao anene othe a mũthamaki wa Babuloni magĩtonya na magĩikara thĩ Kĩhingo-inĩ gĩa Gatagatĩ,+ nao nĩ Nerigali-sharezeru ũrĩa Samugari,* Nebo-sarisekimu ũrĩa Rabisarisi,* Nerigali-sharezeru ũrĩa Rabimagu,* o hamwe na anene arĩa angĩ othe a mũthamaki wa Babuloni.

4 Rĩrĩa Mũthamaki Zedekia wa Juda o hamwe na thigari ciothe maamonire, makĩũra,+ makiuma itũũra-inĩ rĩu ũtukũ magereire njĩra ya mũgũnda wa mũthamaki, makĩgerera kĩhingo-inĩ kĩrĩa kĩarĩ gatagatĩ ga thingo iria igĩrĩ, na magĩthiĩ merekeire njĩra-inĩ ya Araba.+ 5 No mbũtũ ya Akalidei ĩkĩmatengʼeria, na ĩgĩkinyĩra Zedekia werũ-inĩ mwaraganu wa Jeriko.+ Ĩkĩmũnyita na ĩkĩmũtwara kũrĩ Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni kũu Ribila+ bũrũri-inĩ wa Hamathu,+ kũrĩa aamũtuĩrĩire. 6 Mũthamaki ũcio wa Babuloni agĩathana ariũ a Zedekia moragĩrũo kũu Ribila akĩĩyonagĩra, na mũthamaki wa Babuloni agĩathana andũ othe arĩa maarĩ igweta a Juda moragwo.+ 7 Agĩcoka agĩtumumaria maitho ma Zedekia, thutha ũcio akĩmuoha na bĩngũ cia gĩcango nĩguo amũtware Babuloni.+

8 Akalidei magĩcoka magĩcina nyũmba ya mũthamaki na nyũmba cia andũ acio angĩ,+ na makĩmomora thingo cia Jerusalemu.+ 9 Nebuzaradani+ ũrĩa warĩ mũnene wa arangĩri akĩoya andũ arĩa angĩ maatigarĩte itũũra-inĩ rĩu, arĩa maathiĩte makeneana kũrĩ we, na mũndũ ũngĩ o wothe watigarĩte, akĩmatwara ithamĩrio Babuloni.

10 No Nebuzaradani mũnene ũcio wa arangĩri nĩ aatigire andũ amwe arĩa maarĩ athĩni mũno, arĩa mataarĩ kĩndũ o na kĩmwe kũu bũrũri-inĩ ũcio wa Juda. Mũthenya o ro ũcio ningĩ akĩmahe mĩgũnda ya mĩthabibũ na mĩgũnda ya kũrĩma mamĩrutagĩre wĩra.*+

11 Nake Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni agĩatha Nebuzaradani mũnene ũcio wa arangĩri ũhoro-inĩ wĩgiĩ Jeremia akĩmwĩra atĩrĩ: 12 “Muoe na ũmũmenyagĩrĩre; ndũkamwĩke ũũru, na ũmũheage kĩndũ o gĩothe angĩkũhoya.”+

13 Nĩ ũndũ ũcio, Nebuzaradani mũnene wa arangĩri, Nebushazibani ũrĩa Rabisarisi,* Nerigali-sharezeru ũrĩa Rabimagu,* o hamwe na anene othe a mũthamaki wa Babuloni magĩtũmana 14 makiuga Jeremia arutwo kũu Nja ya Arangĩri+ na makĩmũneana kũrĩ Gedalia+ mũrũ wa Ahikamu+ mũrũ wa Shafani+ nĩguo atwarũo nyũmba-inĩ yake. Nĩ ũndũ ũcio agĩtũũra gatagatĩ-inĩ ka andũ.

15 Hĩndĩ ĩrĩa Jeremia aahingĩrĩtwo kũu Nja ya Arangĩri,+ kiugo kĩa Jehova nĩ kĩamũkinyĩire akĩrũo atĩrĩ: 16 “Thiĩ wĩre Ebedi-meleku+ ũrĩa Mũethiopia atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: “Nĩ ngũhingia ciugo ciakwa ciĩgiĩ itũũra rĩrĩ ndĩrĩrehere ũũru no ti maũndũ mega, na mũthenya ũcio nĩ ũkoona ũndũ ũcio ũgĩkĩka.”’

17 “‘No wee nĩ ngaakũhonokia mũthenya ũcio,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘na ndũkaaneanwo kũrĩ andũ acio wĩtigĩrĩte.’

18 “‘Nĩ gũkorũo hatarĩ nganja nĩ ngaakũhonokia, na ndũkooragwo na rũhiũ rwa njora. Nĩ ũkenyitĩra muoyo waku ta arĩ kũũtaha ũũtahĩte,*+ tondũ nĩ ũnjĩĩhokete,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”

40 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia kuuma kũrĩ Jehova thutha wa Nebuzaradani+ mũnene wa arangĩri kũmũrekereria oime Rama.+ Aamũtwarĩte kuo ohetwo na bĩngũ, na aarĩ gatagatĩ-inĩ ka andũ othe a Jerusalemu na a Juda arĩa maatwaragwo ithamĩrio Babuloni. 2 Mũnene ũcio wa arangĩri akĩoya Jeremia akĩmwĩra atĩrĩ: “Jehova Ngai waku nĩ ooigĩte atĩ nĩ angĩkarehe ũũru ũyũ kũndũ gũkũ, 3 na Jehova nĩ aũrehete o ta ũrĩa ooigĩte, tondũ nĩ mwehĩirie Jehova na mũtiathĩkĩire mũgambo wake. Nĩkĩo ũndũ ũyũ ũmũkorete.+ 4 Rĩu ũmũthĩ nĩ ndakuohora bĩngũ iria ciuma moko-inĩ maku. Angĩkorũo nĩ ũkuona arĩ wega tũthiĩ nawe Babuloni, no tũthiĩ, na nĩ ndĩrĩkũmenyagĩrĩra. No angĩkorũo ndũkwenda tũthiĩ nawe Babuloni, no ũtigwo. Atĩrĩrĩ, bũrũri ũyũ wothe ũrĩ mbere yaku. No ũthiĩ kũrĩa ũkwenda gũthiĩ.”+

5 Na rĩrĩ, Jeremia atanagarũrũka athiĩ, Nebuzaradani akĩmwĩra atĩrĩ: “Coka kũrĩ Gedalia+ mũrũ wa Ahikamu+ mũrũ wa Shafani,+ ũrĩa ũthuurĩtwo nĩ mũthamaki wa Babuloni arũgamĩrĩre matũũra ma Juda, na ũikare nake gatagatĩ-inĩ ka andũ; kana ũthiĩ kũrĩa ũkwenda.”

Mũnene ũcio wa arangĩri agĩcoka akĩmũhe irio na kĩheo na akĩmũreka athiĩ. 6 Nĩ ũndũ ũcio Jeremia agĩthiĩ kũrĩ Gedalia mũrũ wa Ahikamu kũu Mizipa+ na agĩikara nake gatagatĩ-inĩ ka andũ arĩa maatigĩtwo bũrũri-inĩ.

7 Thutha wa ihinda anene othe a mbũtũ arĩa maarĩ kũndũ guothe bũrũri-inĩ hamwe na andũ ao makĩigua atĩ mũthamaki wa Babuloni nĩ aathuurĩte Gedalia mũrũ wa Ahikamu arũgamĩrĩre bũrũri, na atĩ nĩ aamũthuurĩte arũgamĩrĩre arũme, atumia, o na ciana kuuma harĩ andũ athĩni a bũrũri arĩa mataatwarĩtwo ithamĩrio Babuloni.+ 8 Nĩ ũndũ ũcio magĩthiĩ kũrĩ Gedalia kũu Mizipa.+ Nao maarĩ Ishumaeli+ mũrũ wa Nethania, Johanani+ na Jonathani ariũ a Karea, Seraia mũrũ wa Tanihumethu, ariũ a Efai ũrĩa Mũnetofathi, na Jezania+ mũrũ wa Mũmaakathi, hamwe na andũ ao. 9 Nake Gedalia mũrũ wa Ahikamu mũrũ wa Shafani akĩĩhĩta mwĩhĩtwa harĩ o na harĩ andũ acio ao akĩmeera atĩrĩ: “Mũtigetigĩre gũtungatĩra Akalidei. Tũũrai thĩinĩ wa bũrũri na mũtungatĩre mũthamaki wa Babuloni, na maũndũ manyu nĩ megũthiĩ wega.+ 10 No niĩ ngũikara gũkũ Mizipa nĩguo ndĩmũrũgamĩrĩre harĩ Akalidei arĩa marĩũkaga kũrĩ ithuĩ. No inyuĩ-rĩ, cokanĩrĩriai ndibei, matunda ma hĩndĩ ya ũrugarĩ, na maguta, mũciige ndigithũ-inĩ cianyu cia kũiga mũthithũ na mũikare matũũra-inĩ marĩa mwĩgwatĩire.”+

11 Na Ayahudi othe arĩa maarĩ Moabi, Amoni, na Edomu, o hamwe na arĩa maarĩ mabũrũri-inĩ macio mangĩ mothe, o nao makĩigua atĩ mũthamaki wa Babuloni nĩ eetĩkĩrĩte andũ arĩa maatigarĩte maikare thĩinĩ wa Juda na atĩ nĩ aathuurĩte Gedalia mũrũ wa Ahikamu mũrũ wa Shafani amarũgamĩrĩre. 12 Nĩ ũndũ ũcio Ayahudi othe makĩambĩrĩria gũcoka kuuma kũndũ guothe kũrĩa maahurunjũkĩte, na magĩthiĩ bũrũri-inĩ wa Juda kũrĩ Gedalia kũu Mizipa. Nao magĩcokanĩrĩria ndibei nyingĩ mũno na matunda maingĩ mũno ma hĩndĩ ya ũrugarĩ.

13 Johanani mũrũ wa Karea na anene othe a mbũtũ arĩa maarĩ kũndũ guothe bũrũri-inĩ magĩthiĩ kũrĩ Gedalia kũu Mizipa. 14 Makĩmwĩra atĩrĩ: “Hihi nĩ ũĩ atĩ Baalisi mũthamaki wa Aamoni+ nĩ atũmĩte Ishumaeli mũrũ wa Nethania oke akũũrage?”+ No Gedalia mũrũ wa Ahikamu ndaametĩkirie.

15 Na rĩrĩ, Johanani mũrũ wa Karea akĩra Gedalia na hitho kũu Mizipa atĩrĩ: “Ndĩrenda gũthiĩ kũũraga Ishumaeli mũrũ wa Nethania, na gũtirĩ mũndũ ũkũmenya. Nĩ kĩĩ kĩngĩtũma akũũrage, na nĩ kĩĩ kĩngĩtũma andũ othe a Juda arĩa mecokanĩrĩirie harĩ wee mahurunjũke, nao andũ arĩa matigarĩte a Juda mathire?” 16 No Gedalia+ mũrũ wa Ahikamu akĩra Johanani mũrũ wa Karea atĩrĩ: “Ndũgeke ũguo, nĩ gũkorũo ũndũ ũcio ũroiga wĩgiĩ Ishumaeli nĩ wa maheeni.”

41 Na rĩrĩ, mweri-inĩ wa mũgwanja, Ishumaeli+ mũrũ wa Nethania mũrũ wa Elishama, ũrĩa warĩ wa rũciaro rwa ũthamaki* na ũmwe wa anene a mũthamaki, nĩ aathiire Mizipa+ kũrĩ Gedalia mũrũ wa Ahikamu arĩ hamwe na arũme angĩ ikũmi. Rĩrĩa maarĩanagĩra irio hamwe kũu Mizipa, 2 Ishumaeli mũrũ wa Nethania na arũme acio ikũmi maarĩ hamwe nake magĩũkĩra na makĩũraga Gedalia mũrũ wa Ahikamu mũrũ wa Shafani na rũhiũ rwa njora. Agĩkĩũraga mũndũ ũrĩa wathuurĩtwo nĩ mũthamaki wa Babuloni arũgamagĩrĩre bũrũri. 3 Ningĩ Ishumaeli akĩũraga Ayahudi othe arĩa maarĩ na Gedalia kũu Mizipa, o hamwe na thigari cia Akalidei iria ciarĩ kũu.

4 Mũthenya wa kerĩ thutha wa Gedalia kũũragwo, ũndũ ũcio ũtanamenyeka nĩ mũndũ o na ũrĩkũ, 5 gũgĩũka andũ 80 kuuma Shekemu,+ kuuma Shilo,+ na kuuma Samaria.+ Nderu ciao ciarĩ nyenje, nguo ciao ciarĩ ndembũre, nĩ meetemangĩte,+ na maarĩ na magongona ma mũtu na ũbani+ guoko-inĩ kwao cia gũtwara nyũmba-inĩ ya Jehova. 6 Nake Ishumaeli mũrũ wa Nethania akiuma Mizipa athiĩ akamatũnge, agĩthiĩ akĩrĩraga. Rĩrĩa aacemanirie nao, akĩmeera atĩrĩ: “Ũkai kũrĩ Gedalia mũrũ wa Ahikamu.” 7 No rĩrĩa maaingĩrire itũũra-inĩ, Ishumaeli mũrũ wa Nethania na arũme arĩa maarĩ nake makĩmoraga na makĩmaikia irima-inĩ.

8 No andũ ikũmi gatagatĩ-inĩ kao makĩra Ishumaeli ũũ: “Ndũgatũũrage, nĩ gũkorũo nĩ tũhithĩte mĩthithũ ya ngano, cairi, maguta, na ũũkĩ mĩgũnda-inĩ.” Kwoguo ndaamoragire hamwe na ariũ a ithe wao. 9 Ishumaeli agĩgĩikia ciimba ciothe cia andũ arĩa ooragĩte irima-inĩ inene, rĩrĩa mũthamaki Asa aathondekete nĩ ũndũ wa Mũthamaki Baasha wa Isiraeli.+ Irima rĩu nĩrĩo Ishumaeli mũrũ wa Nethania aaiyũririe andũ acio mooragĩtwo.

10 Ishumaeli agĩtaha andũ acio angĩ othe kũu Mizipa,+ o hamwe na aarĩ a mũthamaki na andũ othe arĩa maatigarĩte Mizipa, arĩa Nebuzaradani mũnene wa arangĩri aaigĩte rungu rwa Gedalia+ mũrũ wa Ahikamu. Ishumaeli mũrũ wa Nethania akĩmataha na akiumagara nĩguo aringe athiĩ kũrĩ Aamoni.+

11 Rĩrĩa Johanani+ mũrũ wa Karea na anene othe a mbũtũ arĩa maarĩ hamwe nake maaiguire maũndũ mothe moru marĩa Ishumaeli mũrũ wa Nethania eekĩte, 12 makĩoya arũme othe na magĩthiĩ kũrũa na Ishumaeli mũrũ wa Nethania, na makĩmũkora Gibeoni hakuhĩ na maĩ marĩa maingĩ.*

13 Andũ othe arĩa maarĩ na Ishumaeli nĩ maakenire rĩrĩa moonire Johanani mũrũ wa Karea na anene othe a mbũtũ arĩa maarĩ hamwe nake. 14 Andũ othe arĩa Ishumaeli aatahĩte kuuma Mizipa+ magĩkĩhũndũka na magĩcoka hamwe na Johanani mũrũ wa Karea. 15 No Ishumaeli mũrũ wa Nethania na arũme ake anana makĩũra nĩ ũndũ wa Johanani na magĩthiĩ kũrĩ Aamoni.

16 Johanani mũrũ wa Karea na anene othe a mbũtũ arĩa maarĩ hamwe nake makĩoya andũ acio othe maatigarĩte kuuma Mizipa, o acio maahonoketie kuuma harĩ Ishumaeli mũrũ wa Nethania thutha wake kũũraga Gedalia+ mũrũ wa Ahikamu. Makĩoya arũme acio, thigari, atumia, ciana, na anene a kwa mũthamaki makĩmacokia kuuma Gibeoni. 17 Magĩgĩthiĩ na magĩikara handũ ha kũraarĩrĩra ha Kimuhamu hakuhĩ na Bethilehemu,+ marĩ na muoroto wa gũthiĩ Misiri+ 18 tondũ wa Akalidei. Nĩ gũkorũo nĩ maametigagĩra, tondũ Ishumaeli mũrũ wa Nethania nĩ ooragĩte Gedalia mũrũ wa Ahikamu, ũrĩa wathuurĩtwo nĩ mũthamaki wa Babuloni arũgamagĩrĩre bũrũri.+

42 Na rĩrĩ, anene othe a mbũtũ, na Johanani+ mũrũ wa Karea, Jezania mũrũ wa Hoshaia, hamwe na andũ othe, kuuma ũrĩa mũnini nginya ũrĩa mũnene, magĩthiĩ 2 na makĩra mũnabii Jeremia atĩrĩ: “Twagũthaitha ũigue ihoya ritũ rĩa kwenda gwĩtĩkĩrĩka, na ũtũhoere kũrĩ Jehova Ngai waku, nĩ ũndũ wa andũ aya othe matigarĩte, nĩ gũkorũo no andũ anini tu matigarĩte gatagatĩ-inĩ ka andũ aingĩ,+ o ta ũrĩa ũrona. 3 Jehova Ngai waku arotwĩra njĩra ĩrĩa twagĩrĩirũo kũgera na ũndũ ũrĩa twagĩrĩirũo gwĩka.”

4 Jeremia ũcio mũnabii akĩmeera atĩrĩ: “Nĩ ndamũigua, na nĩ ngũhoya Jehova Ngai wanyu kũringana na ithaithana rĩanyu; na kiugo gĩothe kĩrĩa Jehova ekũmũcokeria, nĩ ngũmwĩra. Gũtirĩ kiugo o na kĩmwe ngwaga kũmwĩra.”

5 Nao makĩra Jeremia ũũ: “Jehova arotuĩka mũira wa ma na wa kwĩhokeka atũũkĩrĩre tũngĩaga gwĩka ta ũrĩa Jehova Ngai waku egũtwĩra kũgerera harĩ wee. 6 O na angĩkorũo nĩ ũndũ mwega kana mũũru, nĩ tũgwathĩkĩra mũgambo wa Jehova Ngai witũ, o ũcio tũragũtũma kũrĩ we, nĩgetha maũndũ maitũ mathiĩ wega nĩ ũndũ wa gwathĩkĩra mũgambo wa Jehova Ngai witũ.”

7 Na rĩrĩ, thutha wa thikũ ikũmi kiugo kĩa Jehova nĩ gĩakinyĩire Jeremia. 8 Nĩ ũndũ ũcio agĩta Johanani mũrũ wa Karea na anene othe a mbũtũ arĩa maarĩ hamwe nake o na andũ othe, kuuma ũrĩa mũnini nginya ũrĩa mũnene.+ 9 Akĩmeera atĩrĩ: “Ũũ nĩguo Jehova Ngai wa Isiraeli ekuuga, o ũcio mwandũmire kũrĩ we ngatware ihoya rĩanyu rĩa kwenda gwĩtĩkĩrĩka: 10 ‘Mũngĩikara bũrũri-inĩ ũyũ, nĩ ngũmwaka na ndikamũmomora, na nĩ ngũmũhanda na ndikamũmunya, nĩ gũkorũo nĩ ngwĩricũkwo* nĩ ũndũ wa thĩna ũrĩa ndĩmũreheire.+ 11 Mũtikaigue guoya nĩ ũndũ wa mũthamaki wa Babuloni, ũcio mwĩtigĩrĩte.’+

“‘Mũtikaigue guoya nĩ ũndũ wake,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘nĩ gũkorũo ndĩ hamwe na inyuĩ, nĩguo ndĩmũhonokie na ndĩmũteithũre kuuma guoko-inĩ gwake. 12 Na nĩ ngaamũiguĩra tha,+ nake nĩ akaamũiguĩra tha na amũcokie bũrũri-inĩ wanyu.

13 “‘No mũngiuga atĩrĩ, “Aca, tũtigũikara bũrũri-inĩ ũyũ!” na mwage gwathĩkĩra mũgambo wa Jehova Ngai wanyu 14 muuge ũũ, “Aca, ithuĩ tũgũthiĩ bũrũri wa Misiri,+ kũrĩa tũtakona mbaara kana tũigue mũgambo wa coro kana tũhũte nĩ ũndũ wa kwaga mũgate; kũu nĩkuo tũgatũũra,” 15 kĩiguei kiugo kĩa Jehova, inyuĩ matigari ma Juda. Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: “Angĩkorũo nĩ mũtuĩte biũ atĩ nĩ mũgũthiĩ Misiri na mũthiĩ mũgatũũre kuo,* 16 rũhiũ rwa njora rũu mwĩtigĩrĩte nĩ rũkaamũkinyĩra kũu bũrũri-inĩ wa Misiri, na ngʼaragu ĩyo mwĩtigĩrĩte nĩ ĩkaamũrũmĩrĩra kũu Misiri, na kũu nĩkuo mũgaakuĩra.+ 17 Na andũ othe arĩa matuĩte itua rĩa gũthiĩ Misiri magatũũre kuo makooragwo na rũhiũ rwa njora, ngʼaragu, na mũrimũ mũũru. Gũtirĩ o na ũmwe wao ũkaahonoka kana orĩre ũũru ũrĩa ngaamarehera.”’

18 “Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: ‘O ta ũrĩa marakara makwa na mangʼũrĩ makwa maaitĩrĩirio aikari a Jerusalemu,+ ũguo noguo mũgaitĩrĩrio mangʼũrĩ makwa mũngĩgathiĩ Misiri, na mũgaatuĩka kĩrumi, kĩndũ gĩa kũguoyohia, kĩndũ gĩa kwagĩrũo kĩene, na kĩndũ gĩa kũnyũrũrio,+ na kũndũ gũkũ mũtigaakuona rĩngĩ.’

19 “Jehova nĩ arĩtie ũhoro wa kũmũũkĩrĩra, inyuĩ matigari ma Juda. Mũtigathiĩ Misiri. Menyai na ma atĩ nĩ ndamũhe mũkaana ũmũthĩ 20 atĩ mahĩtia manyu nĩ magaatũma mũũrũo nĩ mĩoyo yanyu. Nĩ gũkorũo nĩ mwandũmire kũrĩ Jehova Ngai wanyu mũkiuga atĩrĩ, ‘Tũhoere kũrĩ Jehova Ngai witũ, na ũtwĩre maũndũ mothe marĩa Jehova Ngai witũ ekuuga, na ithuĩ nĩ tũkũmeka.’+ 21 Na nĩ ndamwĩra ũmũthĩ, no inyuĩ nĩ mũregete gwathĩkĩra mũgambo wa Jehova Ngai wanyu, o na gwĩka ũndũ o na ũmwe ũrĩa aandũmire ndĩmwĩre.+ 22 Nĩ ũndũ ũcio, menyai na ma atĩ mũkooragwo na rũhiũ rwa njora, ngʼaragu, na mũrimũ mũũru mũrĩ kũndũ kũu mũrerirĩria gũthiĩ gũtũũra.”+

43 Hĩndĩ ĩrĩa Jeremia aarĩkirie kwĩra andũ othe ciugo icio ciothe cioimĩte kũrĩ Jehova Ngai wao, kiugo o gĩothe kĩrĩa Jehova Ngai wao aamũtũmĩte ameere, 2 Azaria mũrũ wa Hoshaia, Johanani+ mũrũ wa Karea, o hamwe na andũ othe arĩa maarĩ na mwĩĩkĩrĩro makĩra Jeremia atĩrĩ: “Ũndũ ũcio ũroiga nĩ wa maheeni! Jehova Ngai witũ ndagũtũmĩte ũtwĩre ũũ, ‘Mũtikae gũthiĩ Misiri gũtũũra kuo.’ 3 No Baruku+ mũrũ wa Neria nĩwe ũragũcogera ũtũneane kũrĩ Akalidei, nĩguo tũũragwo nĩo kana matũtware ithamĩrio Babuloni.”+

4 Nĩ ũndũ ũcio Johanani mũrũ wa Karea na anene othe a mbũtũ o hamwe na andũ othe makĩrega gwathĩkĩra mũgambo wa Jehova wa gũikara bũrũri-inĩ wa Juda. 5 Handũ ha ũguo, Johanani mũrũ wa Karea na anene othe a mbũtũ makĩoya andũ arĩa maatigarĩte a Juda, o acio maacokete nĩguo maikare bũrũri-inĩ wa Juda kuuma mabũrũri-inĩ mothe kũrĩa maahurunjĩtwo.+ 6 Makĩoya arũme, atumia, ciana, aarĩ a mũthamaki, na mũndũ o wothe ũrĩa Nebuzaradani+ mũnene wa arangĩri aatigĩire Gedalia+ mũrũ wa Ahikamu+ mũrũ wa Shafani,+ o hamwe na Jeremia ũcio mũnabii na Baruku mũrũ wa Neria. 7 Na magĩthiĩ bũrũri-inĩ wa Misiri, tondũ matiathĩkĩire mũgambo wa Jehova, magĩthiĩ o nginya Tahapanihesi.+

8 Nakĩo kiugo kĩa Jehova gĩgĩkinyĩra Jeremia kũu Tahapanihesi akĩrũo atĩrĩ: 9 “Oya mahiga manene guoko-inĩ gwaku, na ũmahithe na rĩũmba hau harĩtwo maturubarĩ itonyero-inĩ rĩa nyũmba ya Firauni kũu Tahapanihesi arũme Ayahudi makwĩroreire. 10 Ũcoke ũmeere atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: “Nĩ ngũtũmanĩra Nebukadineza* mũthamaki wa Babuloni, o ũcio ndungata yakwa,+ na nĩ ngaaiga gĩtĩ gĩake kĩa ũnene igũrũ rĩa mahiga macio ndahitha, nake nĩ agaatambũrũkia hema yake ya ũthamaki igũrũ rĩamo.+ 11 Na nĩ agooka na ahũũre bũrũri wa Misiri.+ Mũndũ o wothe wathĩrĩirũo mũrimũ wa kũrehe gĩkuũ, oragwo nĩ mũrimũ wa kũrehe gĩkuũ, na mũndũ o wothe wathĩrĩirũo gũtahwo, atahwo, na mũndũ o wothe wathĩrĩirũo rũhiũ rwa njora, oragwo na rũhiũ rwa njora.+ 12 Na nĩ ngaacina nyũmba* cia ngai cia Misiri na mwaki,+ na nĩ agaacicina na atahe ngai icio. Akeehumba bũrũri wa Misiri o ta ũrĩa mũrĩithi ehumbaga nguo yake, na akooima kuo arĩ na thayũ.* 13 Na nĩ akoinanga itugĩ cia Bethi-shemeshi* ituĩke tũcunjĩ bũrũri-inĩ wa Misiri, na acine nyũmba* cia ngai cia Misiri na mwaki.”’”

44 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa gĩakinyĩire Jeremia kĩgiĩ Ayahudi othe arĩa maaikaraga bũrũri-inĩ wa Misiri,+ arĩa maaikaraga Migidoli,+ Tahapanihesi,+ Nofu,*+ na bũrũri wa Patherosi,+ akĩrũo atĩrĩ: 2 “Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga atĩrĩ, ‘Nĩ mweyoneire thĩna wothe ũrĩa ndarehithĩirie Jerusalemu+ na ngĩrehithĩria matũũra mothe ma Juda, na ũmũthĩ ũyũ nĩ manangĩku na gũtirĩ mũndũ ũikaraga kuo.+ 3 Na nĩ tondũ wa maũndũ moru marĩa meekire nĩguo mandakarie na njĩra ya gũthiĩ kũrutĩra ngai ingĩ iria matoĩ magongona+ na gũcitungatĩra, iria inyuĩ mũtoĩ o na kana maithe manyu ma tene.+ 4 Ndaikaraga ngĩtũmaga ndungata ciakwa ciothe anabii kũrĩ inyuĩ, ngamatũma rĩngĩ na rĩngĩ,* ngoiga ũũ: “Ndamũthaitha mũtigeke ũndũ ũyũ ũrĩ magigi, o ũyũ thũire.”+ 5 Ĩndĩ matiathikĩrĩirie kana magĩtega gũtũ nĩguo matigane na waganu wao matige kũrutagĩra ngai ingĩ magongona.+ 6 Nĩ ũndũ ũcio, mangʼũrĩ na marakara makwa magĩitũrũrũo na magĩakana matũũra-inĩ ma Juda na barabara-inĩ cia Jerusalemu, nakuo gũgĩtuĩka kũndũ kwanangĩku na gũtiganĩrie, o ta ũrĩa gũtariĩ ũmũthĩ.’+

7 “Na rĩu ũũ nĩguo Jehova Ngai mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Nĩ kĩĩ kĩratũma mwĩreherere ũũru mũnene ũguo, mũtũme mũndũrũme wothe o na mũtumia, mwana na gakenge mathire thĩinĩ wa Juda, mwage mũndũ ũgũtigara? 8 Nĩ kĩĩ kĩratũma mũndakarie na wĩra wa moko manyu na njĩra ya kũrutĩra ngai ingĩ magongona bũrũri-inĩ wa Misiri kũrĩa mũthiĩte gũtũũra? Nĩ mũgaathira na mũtuĩke kĩndũ gĩa kũgwetagwo kĩrumi-inĩ na gĩa kũnyararũo gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ ciothe cia thĩ.+ 9 Kaĩ mũriganĩirũo nĩ ciĩko njũru cia maithe manyu ma tene na ciĩko njũru cia athamaki a Juda+ na ciĩko njũru cia atumia ao,+ o hamwe na ciĩko cianyu njũru na ciĩko njũru cia atumia anyu,+ iria ciekĩirũo bũrũri-inĩ wa Juda na barabara-inĩ cia Jerusalemu? 10 Nginyagia ũmũthĩ ũyũ matirĩ menyihia,* matirĩ maigua guoya,+ o na matirĩ marũmĩrĩra watho wakwa na matuĩro makwa marĩa ndamũheire na ngĩhe maithe manyu ma tene.’+

11 “Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Nĩ nduĩte itua rĩa kũmũrehera thĩna, nyanange Juda yothe. 12 Na nĩ ngoya andũ a Juda arĩa matigarĩte o acio meehotorete gũthiĩ bũrũri wa Misiri magatũũre kuo, na othe magaathirĩra bũrũri-inĩ wa Misiri.+ Makooragwo na rũhiũ rwa njora na makue nĩ ngʼaragu; kuuma ũrĩa mũnini nginya ũrĩa mũnene, makooragwo na rũhiũ rwa njora na makue nĩ ngʼaragu. Nao magaatuĩka kĩrumi, kĩndũ gĩa kũguoyohia, kĩndũ gĩa kwagĩrũo kĩene, na kĩndũ gĩa kũnyũrũrio.+ 13 Nĩ ngaaherithia andũ arĩa maikaraga bũrũri-inĩ wa Misiri o ta ũrĩa ndaherithirie Jerusalemu, ndĩmaherithie na rũhiũ rwa njora, ngʼaragu, na mũrimũ mũũru.+ 14 Na andũ a Juda arĩa matigarĩte o acio mathiĩte gũtũũra bũrũri-inĩ wa Misiri matigethara kana mahonoke macoke bũrũri wa Juda. Nĩ makeerirĩria gũcoka magatũũre kuo, no matigaacoka, tiga o andũ anini tu arĩa magethara.’”

15 Na rĩrĩ, athuri othe arĩa maamenyaga atĩ atumia ao nĩ maakoretwo makĩrutĩra ngai ingĩ magongona na atumia othe arĩa maarũgamĩte hau, o acio maarĩ gĩkundi kĩnene, na andũ othe arĩa maaikaraga bũrũri-inĩ wa Misiri,+ kũu Patherosi,+ magĩcokeria Jeremia makĩmwĩra atĩrĩ: 16 “Tũtigũthikĩrĩria kiugo kĩu watwĩra na rĩĩtwa rĩa Jehova. 17 Handũ ha ũguo-rĩ, hatarĩ nganja nĩ tũkũhingia kiugo o gĩothe kĩrĩa tũnua twitũ twarĩtie, gĩa kũrutagĩra Mũtumia Mũthamaki wa Igũrũ* magongona na kũmũitĩra magongona ma ndibei,+ o ta ũrĩa ithuĩ, maithe maitũ ma tene, athamaki aitũ, na anene aitũ meekaga matũũra-inĩ ma Juda na barabara-inĩ cia Jerusalemu rĩrĩa twakoragwo na mũgate wa kũigana na tũkagaacĩra, rĩrĩa tũtonaga ũũru o na ũrĩkũ. 18 Kuuma rĩrĩa twatigire kũrutĩra Mũtumia Mũthamaki wa Igũrũ* magongona na kũmũitĩra magongona ma ndibei, gũtirĩ kĩndũ o na kĩmwe tuonaga na tũũragagwo na rũhiũ rwa njora na tũgakua nĩ ngʼaragu.”

19 Nao atumia makĩongerera makiuga ũũ: “Na rĩrĩa twarutagĩra Mũtumia Mũthamaki wa Igũrũ* magongona na tũkamũitĩra magongona ma ndibei-rĩ, hihi twathondekaga keki cia magongona irĩ na mũhianĩre wake na tũgaita magongona ma ndibei tũtahetwo rũtha nĩ athuri aitũ?”

20 Nake Jeremia akĩarĩria andũ acio othe, athuri na atumia ao na andũ othe arĩa maaragia nake akĩmeera atĩrĩ: 21 “Magongona marĩa inyuĩ, maithe manyu ma tene, athamaki anyu, anene anyu, na andũ a bũrũri maarutaga matũũra-inĩ ma Juda na barabara-inĩ cia Jerusalemu+—Jehova nĩ aamaririkanire na makĩingĩra ngoro-inĩ yake! 22 No Jehova ndangĩahotire gũkirĩrĩria rĩngĩ maũndũ moru marĩa mwamenyerete gwĩka na maũndũ marĩa mwekĩte marĩ magigi, na bũrũri wanyu ũgĩgĩtuĩka kũndũ kwanangĩku, kĩndũ gĩa kũguoyohia na gĩa kũgwetagwo kĩrumi-inĩ, gũtarĩ na mũndũ wa gũikara kuo, o ta ũrĩa gũtariĩ ũmũthĩ.+ 23 Tondũ nĩ mũrutĩte magongona macio na mũkehĩria Jehova na njĩra ya kwaga gwathĩkĩra mũgambo wa Jehova na kũrũmĩrĩra watho wake, matuĩro make, na iririkania ciake nĩkĩo mũkoretwo nĩ ũũru ũcio, o ta ũrĩa gũtariĩ ũmũthĩ.”+

24 Jeremia agĩthiĩ na mbere kwĩra andũ acio othe na atumia acio othe ũũ: “Thikĩrĩriai kiugo kĩa Jehova, inyuĩ andũ othe a Juda arĩa mũrĩ bũrũri-inĩ wa Misiri. 25 Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga, ‘Ũndũ ũrĩa inyuĩ na atumia anyu muugĩte na tũnua twanyu, nĩ mũũhingĩtie na moko manyu, tondũ mwoigire atĩrĩ: “Hatarĩ nganja nĩ tũkũhingia mĩĩhĩtwa itũ ya kũrutĩra Mũtumia Mũthamaki wa Igũrũ* magongona na kũmũitĩra magongona ma ndibei.”+ Inyuĩ atumia aya hatarĩ nganja nĩ mũkũhingia mĩĩhĩtwa yanyu na mwĩke kũringana na mĩĩhĩtwa yanyu.’

26 “Gĩthikĩrĩriei kiugo kĩa Jehova, inyuĩ andũ othe a Juda arĩa mũrĩ bũrũri-inĩ wa Misiri: ‘“Nĩ ndehĩta na rĩĩtwa rĩakwa mwene, o rĩu inene,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga, “atĩ rĩĩtwa rĩakwa rĩtigacoka kũgwetwo mwĩhĩtwa-inĩ nĩ mũndũ o na ũrĩkũ wa Juda+ bũrũri-inĩ wothe wa Misiri akoiga atĩrĩ, ‘O ta ũrĩa Jehova Mwathani Ũrĩa Mũnene atũũraga muoyo!’+ 27 Rĩu ndĩramarora nĩguo ndĩmarehere thĩna no ti ũndũ mwega;+ andũ othe a Juda arĩa marĩ bũrũri-inĩ wa Misiri makaaniinwo na rũhiũ rwa njora, maniinwo nĩ ngʼaragu, nginya mathire biũ.+ 28 No andũ anini tu magethara rũhiũ rwa njora na macoke bũrũri wa Juda kuuma bũrũri-inĩ wa Misiri.+ Hĩndĩ ĩyo andũ othe a Juda arĩa matigarĩte, o acio mookire bũrũri-inĩ wa Misiri gũtũũra kuo nĩ makaamenya nĩ kiugo kĩa ũ kĩhingĩte, nĩ gĩakwa kana nĩ kĩao!”’”

29 Jehova ekuuga atĩrĩ, “‘Na gĩkĩ nĩkĩo kĩmenyithia harĩ inyuĩ, gĩa kuonania atĩ nĩ ngaamũherithia mũrĩ kũndũ gũkũ, nĩgetha mũkaamenya atĩ ciugo ciakwa iria nderanĩire atĩ nĩ ngaamũrehera thĩna no mũhaka ihinge. 30 Ũũ nĩguo Jehova ekuuga: “Nĩ ngaaneana Firauni Hofira, mũthamaki wa Misiri guoko-inĩ gwa thũ ciake na kwa andũ arĩa macaragia ũrĩa mekũmũruta muoyo,* o ta ũrĩa ndaneanire Mũthamaki Zedekia wa Juda guoko-inĩ kwa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni, o ũcio warĩ thũ yake na wacaragia ũrĩa ekũmũruta muoyo.”’”*+

45 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa Jeremia ũrĩa mũnabii eerire Baruku+ mũrũ wa Neria hĩndĩ ĩrĩa aandĩkire ibuku-inĩ ciugo iria eeragwo ũrĩa ekwandĩka nĩ Jeremia+ mwaka-inĩ wa kana wa Jehoiakimu+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda:

2 “Ũũ nĩguo Jehova Ngai wa Isiraeli ekuuga igũrũ rĩaku wee Baruku, 3 ‘Uugĩte atĩrĩ: “Kaĩ ndĩ na haaro-ĩ, nĩ gũkorũo Jehova nĩ ongereire kĩeha harĩ ruo rwakwa! Nĩ nogetio nĩ gũcaya gwakwa, na ndionete handũ ha kũhurũka.”’

4 “Mwĩre atĩrĩ, ‘Ũũ nĩguo Jehova oigĩte: “Atĩrĩrĩ, kĩrĩa njakĩte nĩ ngũkĩmomora, na kĩrĩa handĩte nĩ ngũkĩmunya bũrũri-inĩ wothe.+ 5 No wee nĩ ũrecarĩria* maũndũ manene. Tiga gũcaria maũndũ ta macio.”’

“‘Nĩ gũkorũo ndĩ hakuhĩ kũrehera andũ othe* thĩna,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘na kũrĩa guothe ũgaathiĩ, nĩ ngaakũhe muoyo waku ta arĩ kũũtaha ũũtahĩte.’”*+

46 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩa Jehova kũrĩ mũnabii Jeremia gĩkoniĩ ndũrĩrĩ:+ 2 Ha ũhoro wa Misiri,+ igũrũ rĩgiĩ mbũtũ ya Firauni Neko+ mũthamaki wa Misiri, ũrĩa warĩ hakuhĩ na Rũũĩ rwa Farati na agĩtoorio nĩ Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni kũu Karikemishi mwaka-inĩ wa kana wa Jehoiakimu+ mũrũ wa Josia, mũthamaki wa Juda:

 3 “Haarĩriai ngo cianyu iria nini o na iria nene,

Mũthiĩ mbaara-inĩ.

 4 Tandĩkai mbarathi na mũcihaice, inyuĩ atwarithia a mbarathi.

Rũgamai handũ hanyu na mwĩkĩre ngũbia cianyu.

Kumuthai matimũ na mwĩhumbe tũgooti twanyu twa cuma.

 5 ‘Nĩ kĩĩ kĩratũma nyone marĩ na guoya?

Nĩ gũcoka maracoka na thutha, njamba ciao cia ita nĩ ihehenjetwo.

Nĩ morĩte nĩ ũndũ wa kũmaka, njamba ciao cia ita itirehũgũra.

Kũrĩ na guoya kũndũ guothe,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

 6 ‘Arĩa marĩ ihenya matingĩhota kũũra, na njamba cia ita itingĩhota gwĩthara.

Kũu mwena wa rũgongo, hũgũrũrũ-inĩ cia Rũũĩ rwa Farati,

Nĩ mahĩngĩtwo na makagwa.’+

 7 Nũũ ũyũ ũroka ambatĩrĩte ta Rũũĩ rwa Nailo,

Ta njũũĩ cia maĩ marahũyũka?

 8 Misiri yũkaga yambatĩrĩte ta Rũũĩ rwa Nailo,+

Ta njũũĩ cia maĩ marahũyũka,

Ĩkoiga atĩrĩ, ‘Nĩ ngwambata thiĩ ngahumbĩre thĩ.

Nĩ ngwananga itũũra na arĩa maikaraga thĩinĩ warĩo.’

 9 Ambatai, inyuĩ mbarathi ici!

Tengʼerai mũno, inyuĩ ngaari cia mbarathi!

Njamba cia ita nĩ ciumagare,

Kushi na Puti, o acio moĩ kũhũthĩra ngo,+

Na Aludimu,+ o acio moĩ kũhũthĩra na gũkũnja* ũta.+

10 “Mũthenya ũcio nĩ wa Mwathani Ũrĩa Mũnene, Jehova mũnene wa ita, mũthenya wa kwĩrĩhĩria nĩguo erĩhĩrie harĩ thũ ciake. Naruo rũhiũ rwa njora nĩ rũgaatambura na rũhũne o na rũnyue thakame yacio rũnyotoke, nĩ gũkorũo Mwathani Ũrĩa Mũnene, Jehova mũnene wa ita, nĩ arutĩte igongona* bũrũri-inĩ wa mwena wa rũgongo hakuhĩ na Rũũĩ rwa Farati.+

11 Ambata ũthiĩ Gileadi ũkagĩre balisamu,+

Wee mũirĩtu gathirange wa Misiri.

Ũingĩhĩtie ndawa ciaku o tũhũ,

Nĩ gũkorũo ndũngĩona kĩhonia.+

12 Ndũrĩrĩ nĩ ciiguĩte ũrĩa ũconorithĩtio,+

Na kĩrĩro gĩaku kĩiyũrĩte bũrũri-inĩ.

Nĩ gũkorũo njamba ĩmwe ya ita ĩhĩngagwo nĩ ĩrĩa ĩngĩ,

Na cierĩ ikagwa thĩ hamwe.”

13 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa Jehova eerire Jeremia ũcio mũnabii gĩkoniĩ gũka kwa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni nĩguo ahũũre bũrũri wa Misiri:+

14 “Anĩrĩrai kũu Misiri, menyithaniai kũu Migidoli.+

Menyithaniai kũu Nofu* na Tahapanihesi.+

Muuge atĩrĩ, ‘Rũgamai handũ hanyu na mwĩhaarĩrie,

Tondũ rũhiũ rwa njora nĩ rũkũniinana kũrĩa guothe kũmũrigicĩirie.

15 Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte andũ anyu arĩa marĩ hinya mahaatwo mehere?

Matiarũgamire mehandĩte,

Tondũ Jehova nĩ amatindĩkĩte makagwa thĩ.

16 Marahĩngwo na makagwa marĩ aingĩ mũno.

O ũmwe arera ũrĩa ũngĩ atĩrĩ:

“Ũkĩra! Nĩ tũcokei kũrĩ andũ aitũ bũrũri-inĩ witũ

Nĩ ũndũ wa rũhiũ rwa njora rũrĩa rũtarĩ tha.”’

17 Marĩ kũu moigĩte atĩrĩ,

‘Firauni mũthamaki wa Misiri nĩ inegene rĩa tũhũ tu

Na nĩ arekete mweke ũũrĩre.’*+

18 Mũthamaki ũrĩa wĩtagwo Jehova mũnene wa ita ekuuga atĩrĩ, ‘O ta ũrĩa niĩ ndũũraga muoyo,

We* nĩ agooka ta Taboru+ gatagatĩ-inĩ ka irĩma

Ningĩ o ta Karimeli+ hakuhĩ na iria.

19 Haarĩria mũrigo waku wa gũthiĩ ithamĩrio,

Wee mũirĩtu ũyũ ũikaraga Misiri.

Tondũ Nofu* gũgaatuĩka kũndũ gwa kũguoyohia;

Gũgaacinwo na mwaki* gũtigwo gũtarĩ mũndũ wa gũikara kuo.+

20 Misiri ĩtariĩ ta mori njega,

Ĩndĩ nĩ ĩgookĩrĩrũo nĩ ngi iria irũmanaga* kuuma mwena wa rũgongo.

21 O na thigari ciakuo cia mũcara iria irĩ thĩinĩ wakuo itariĩ ta njaũ norie,

Ĩndĩ o nacio nĩ igarũrũkĩte ikora irĩ hamwe.

Itingĩahotire kũrũgama ciĩhandĩte,+

Tondũ mũthenya wacio wa ũũru nĩ ũcikorete,

Ihinda rĩacio rĩa ituĩro.’

22 ‘Mũgambo wa Misiri ũtariĩ ta wa nyoka ĩgĩthiĩ,

Nĩ gũkorũo makaamĩũkĩrĩra na hinya marĩ na mathanwa,

O ta andũ maratema mĩtĩ.*

23 Magaatema mĩtĩ ya mũtitũ wakuo, o ũcio woonekaga ta ũtangĩingĩrĩka,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

‘Nĩ gũkorũo nĩ aingĩ gũkĩra ngigĩ na matingĩtarĩka.

24 Mwarĩ wa Misiri nĩ agaaconorithio.

Akaaneanwo kũrĩ andũ a mwena wa rũgongo.’+

25 “Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga atĩrĩ: ‘Rĩu nĩ ngwerekeria meciria harĩ Amoni+ itũũra-inĩ rĩa No,*+ harĩ Firauni, Misiri, ngai ciakuo,+ o na athamaki a kuo, ndĩmerekerie harĩ Firauni na arĩa othe mamwĩhokete.’+

26 “‘Na nĩ ngaamaneana kũrĩ arĩa maracaria ũrĩa mekũmaruta muoyo,* ndĩmaneane kũrĩ Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni+ hamwe na ndungata ciake. No thutha-inĩ nĩ gũgaatũũrũo o ta mahinda-inĩ ma tene,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+

27 ‘No wee Jakubu ndungata yakwa-rĩ, ndũgetigĩre,

Na ndũkamake, wee Isiraeli.+

Nĩ gũkorũo nĩ ngaakũhonokia ngũrute kũndũ kũraya

Na ndute andũ a mbeũ yaku* bũrũri ũrĩa maatahirũo magĩtwarũo.+

Jakubu nĩ agaacoka na akorũo na thayũ na ategũthĩnio,

Gũtarĩ na mũndũ wa gũtũma maigue guoya.+

28 Nĩ ũndũ ũcio ndũgetigĩre, wee Jakubu ndungata yakwa, nĩ gũkorũo ndĩ hamwe nawe,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

Nĩ ngaaniina ndũrĩrĩ ciothe kũrĩa ndakũhurunjire,+

No rĩrĩ, wee ndigaakũniina.+

Nĩ ngaakũrũnga na gĩkĩro kĩrĩa kĩagĩrĩire,+

No ndikaaga gũkũherithia.’”

47 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩa Jehova kũrĩ mũnabii Jeremia gĩkoniĩ Afilisti,+ Firauni atanahũũra Gaza. 2 Jehova oigĩte ũũ:

“Atĩrĩrĩ, maĩ nĩ maroka moimĩte mwena wa rũgongo.

Magaatuĩka karũũĩ kaiyũru mũno.

Na nĩ makaahumbĩra bũrũri na indo ciothe iria irĩ thĩinĩ waguo,

Itũũra o na andũ arĩa maikaraga thĩinĩ warĩo.

Andũ nĩ magaakaya,

Na andũ othe arĩa maikaraga bũrũri-inĩ nĩ makaarĩra.

 3 Rĩrĩa gũkaiguĩka mũkubio wa mahũngũ ma mbarathi ciake cia njamba,

Kũiguĩke mũrurumo wa ngaari ciake cia mbaara

Na inegene rĩa magũrũ ma ngaari ciake,

Maithe o na matikehũgũra marore ariũ ao,

Tondũ moko mao nĩ makoorũo nĩ hinya,

 4 Nĩ gũkorũo mũthenya ũrĩa ũroka nĩ ũkaaniina Afilisti+ othe;

Nĩ ũkeeheria kuuma Turo+ na Sidoni+ matigari mothe ma arĩa mamateithagia.

Tondũ Jehova nĩ akaaniina Afilisti,

Arĩa matigarĩte kuuma gĩcigĩrĩra-inĩ gĩa Kafitori.*+

 5 Andũ a Gaza nĩ makaagĩa kĩhara.*

Ashikeloni nĩ ĩkirĩtio.+

Wee ũtigarĩte mũkuru-inĩ wao mwaraganu,*

Hihi ũgũtũũra wĩtemengaga nginya rĩ?+

 6 Atĩrĩrĩ wee rũhiũ rwa njora rwa Jehova!+

Hihi ũgũikara ũtakirĩte nginya rĩ?

Coka njora-inĩ yaku.

Hurũka na ũkire ki.

 7 Rũngĩgĩkira atĩa

Na Jehova nĩwe ũrwathĩte?

Ashikeloni na gĩcũa-inĩ,+

Kũu nĩkuo arwathĩte rũũkĩrĩre.”

48 Ha ũhoro wĩgiĩ Moabi,+ ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga:

“Kaĩ Nebo+ ĩrĩ na haaro-ĩ, nĩ gũkorũo nĩ yanangĩtwo!

Kiriathaimu+ nĩ ĩconorithĩtio na ĩgatahwo.

Rĩũrĩro rĩrĩa irũmu nĩ rĩconorithĩtio na rĩgathũkangio.+

 2 Matigaathagĩrĩria Moabi rĩngĩ.

Kũu Heshiboni+ nĩ mabangĩte njama ya kũmũgũithia makoiga:

‘Ũkai, rekei tũmũniine atige gũtuĩka rũrĩrĩ.’

O nawe Madimeni, ikara ũkirĩte,

Nĩ gũkorũo rũhiũ rwa njora nĩ rũkũrũmĩrĩire.

 3 Kũrĩ na mũgambo wa kĩrĩro kuuma Horonaimu,+

Mũgambo wa mwanangĩko na igwa inene.

 4 Moabi nĩ anangĩtwo.

Ciana ciake nĩ irarĩra.

 5 Kũu mwambato-inĩ wa Luhithu andũ marĩraga mategũtigithĩria o makĩambataga.

Na magĩikũrũka kuuma Horonaimu makaigua kĩrĩro kĩa mĩtangĩko nĩ ũndũ wa mwanangĩko ũcio.+

 6 Ũrai, mwĩtharei mũhonokie mĩoyo yanyu!

No mũhaka mũhaane ta mũtĩ wa mũthengera ũrĩ werũ-inĩ.

 7 Tondũ wee wĩhokete mawĩra maku na mĩthithũ yaku,

O nawe nĩ ũgaatahwo.

Nayo Kemoshu+ nĩ ĩgaathiĩ ithamĩrio,

O hamwe na athĩnjĩri-ngai ayo na anene ayo.

 8 Mũniinani nĩ agooka matũũra-inĩ mothe,

Na gũtirĩ itũũra rĩkaahonoka.+

Mũkuru nĩ ũgaathira,*

Na bũrũri ũrĩa mwaraganu nĩ ũkaaniinwo, o ta ũrĩa Jehova oigĩte.

 9 Ĩkĩrĩrai Moabi rũũri,

Nĩ gũkorũo rĩrĩa akaanangĩka nĩ akoora,

Namo matũũra make magaatuĩka kĩndũ gĩa kũguoyohia,

Na gũtirĩ mũndũ ũgaaikara kuo.+

10 Kũnyitwo nĩ kĩrumi nĩ mũndũ ũrĩa ũrutaga wĩra wa Jehova o ũguo atekũmaka!

Kũnyitwo nĩ kĩrumi nĩ mũndũ ũrĩa ũgiragĩrĩria rũhiũ rwake rwa njora rũtigaite thakame!

11 Amoabi matũire mategũthĩnio kuuma marĩ o anyinyi,

O ta ndibei ĩrĩa ĩĩkeerete ĩkarika kĩnyita.

Matirĩ monorio kuuma nyũngũ-inĩ ĩmwe nginya ĩrĩa ĩngĩ,

Na matirĩ maathiĩ ithamĩrio.

Nĩkĩo mũcamo wao ũtũire ũrĩ o ũrĩa,

Naguo mũtararĩko wao ndũrĩ wacenjia.

12 “‘Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, matukũ nĩ maroka,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga, ‘rĩrĩa ngaatũma andũ mathiĩ mamangʼaũranie. Makaamangʼaũrania na monorie nyũngũ ciao macitige irĩ theri, na morage ndigithũ ciao iria nene ituĩke tũcunjĩ. 13 Nao Amoabi nĩ magaaconoka nĩ ũndũ wa Kemoshu, o ta ũrĩa nyũmba ya Isiraeli ĩconokaga nĩ ũndũ wa Betheli, o ĩyo yarĩ mwĩhoko wao.+

14 Mwakĩhota atĩa kuuga ũũ: “Ithuĩ tũrĩ njamba cia ita irĩ hinya, nĩ twĩhaarĩirie nĩ ũndũ wa mbaara”?’+

15 ‘Moabi nĩ yanangĩtwo,

Matũũra makuo nĩ matharĩkĩirũo,+

Nao anake a kuo arĩa ega biũ nĩ moragĩtwo,’+

Ũguo nĩguo Mũthamaki ekuuga, o ũcio wĩtagwo Jehova mũnene wa ita.+

16 Amoabi nĩ megũkorũo nĩ thĩna ica ikuhĩ,

Na mwanangĩko wao ũroka na ihenya.+

17 Arĩa othe mamathiũrũrũkĩirie nĩ makaamaiguĩra tha,

Arĩa othe moĩ rĩĩtwa rĩao.

Meerei atĩrĩ: ‘Kaĩ rũthanju rũrĩa rũnene nĩ ruunangĩtwo-ĩ, o rũthanju rũu rwa ũthaka!’

18 Ikũrũka wehere riri-inĩ waku,

Na ũikare thĩ ũnyotiĩ,* wee mwarĩ ũyũ ũikaraga Diboni,+

Nĩ gũkorũo mũniinani wa Moabi nĩ okĩte gũgũũkĩrĩra,

Na nĩ ekwananga kũndũ gwaku kũrĩa kũrĩ na ũgitĩri.+

19 Rũgama mũkĩra-inĩ wa njĩra wĩrorere, wee mũikari wa Aroeru.+

Ũria mũndũrũme ũrĩa ũrora na mũtumia ũrĩa ũrethara atĩrĩ, ‘Kaĩ gwathiĩ atĩa?’

20 Moabi nĩ ĩconorithĩtio na ĩkanyitwo nĩ guoya.

Cakayai na mũrĩre.

Anĩrĩrai kũu Arinoni+ atĩ Moabi nĩ yanangĩtwo.

21 “Ituĩro nĩ rĩkinyĩrĩire bũrũri ũrĩa mwaraganu,+ rĩgakinyĩrĩra Holoni, Jahazu+ na Mefaathu;+ 22 rĩgakinyĩrĩra Diboni,+ Nebo,+ na Bethi-dibilathaimu; 23 rĩgakinyĩrĩra Kiriathaimu,+ Bethi-gamuli, na Bethi-meoni;+ 24 rĩgakinyĩrĩra Keriothu+ na Bozira; na rĩgakinyĩrĩra matũũra mothe ma bũrũri wa Moabi, marĩa marĩ kũraya o na marĩa marĩ gũkuhĩ.

25 ‘Hinya wa* Moabi nĩ ũtinĩtio;

Guoko gwake nĩ kuunĩtwo,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

26 ‘Mũhei njohi anyue arĩĩo,+ nĩ gũkorũo nĩ etũũgĩrĩtie mbere ya Jehova.+

Moabi egaragaragia matahĩko-inĩ make,

Na atuĩkĩte kĩndũ gĩa kũnyũrũrio.

27 Na githĩ Isiraeli ndaarĩ kĩndũ gĩa kũnyũrũrio harĩ wee?+

Hihi aarutirũo gatagatĩ-inĩ ka aici,

Atĩ nĩguo ũmũinagĩrie mũtwe na ũkaaria maũndũ ma kũmũũkĩrĩra?

28 Umai matũũra-inĩ mũikarage ndũmba-inĩ ya ihiga, inyuĩ aikari a Moabi,

Na mũhaane ta ndutura ĩrĩa yakaga gĩtara mĩena-inĩ ya ngurunga.’”

29 “Nĩ tũiguĩte ũhoro wa mwĩtĩo wa Moabi, we nĩ mwĩĩkĩrĩri mũno

Tũkaigua ũhoro wa mwĩgaatho wake, mwĩtĩo wake, mwĩĩkĩrĩro wake, o na mwĩtũũgĩrio wa ngoro yake.”+

30 “‘Nĩ njũĩ mangʼũrĩ make,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

‘No mĩario yake ya tũhũ gũtirĩ ũndũ ĩkaahingia.

Gũtirĩ ũndũ mageeka.

31 Na nĩkĩo ngaacakaya nĩ ũndũ wa Moabi,

Nĩ ngaarĩra nĩ ũndũ wa Moabi guothe

Na njakae nĩ ũndũ wa andũ a Kiri-heresi.+

32 Nĩ ngaarĩra nĩ ũndũ waku, wee mũthabibũ wa Sibima,+

Na kĩrĩro kĩnene gũkĩra kĩa Jazeru.+

Thuuna ciaku iria iratherema nĩ iringĩte iria.

Nĩ ikinyĩte iria-inĩ, igakinya Jazeru.

Matunda maku ma hĩndĩ ya ũrugarĩ o na magetha maku ma thabibũ

Nĩ maikũrũkĩirũo nĩ mũniinani.+

33 Gĩkeno na gũcanjamũka nĩ cieheretio kuuma mũgũnda-inĩ wa matunda

Na kuuma bũrũri-inĩ wa Moabi.+

Nĩ ndũmĩte ndibei ĩtige gũtherera kuuma kĩhihĩro-inĩ kĩa ndibei.

Gũtirĩ mũndũ ũrĩhihaga thabibũ akĩanagĩrĩra nĩ gũkena.

Mbugĩrĩrio ĩrĩa ĩrĩiguĩkaga nĩ mbugĩrĩrio ngũrani.’”+

34 “‘Kũrĩ na kĩrĩro Heshiboni+ kĩraiguĩka o nginya Eleale.+

Maranĩrĩra mũgambo ũkaiguĩka nginya Jahazu,+

Kuuma Zoaru nginya Horonaimu+ na nginya Egilathu-shelishiya.

O na maĩ ma Nimurimu nĩ makaanangĩka.+

35 Jehova ekuuga ũũ, ‘Kũu Moabi nĩ ngaaniina

Mũndũ ũrĩa ũrehaga igongona handũ harĩa hatũũgĩru

Na mũndũ ũrĩa ũrutagĩra ngai yake magongona.

36 Nĩkĩo ngoro yakwa ĩkaarĩrĩra Moabi o ta mũtũrirũ,*+

Na ngoro yakwa ĩrĩrĩre andũ a Kiri-heresi o ta mũtũrirũ.*

Nĩ gũkorũo ũtonga ũrĩa agĩĩte naguo nĩ ũgaathira.

37 Nĩ gũkorũo mĩtwe yothe ĩrĩ na kĩhara,+

Na nderu ciothe nĩ nyenje.

Moko mothe nĩ matemange,+

Na njohero-inĩ ciao marĩ na nguo cia makũnia!’”+

38 “‘Igũrũ rĩa nyũmba ciothe kũu Moabi

Na ihaaro-inĩ ciakuo ciothe cia mũingĩ,

Gũtirĩ ũndũ ũngĩ tiga kĩrĩro.

Nĩ gũkorũo nĩ nyanangĩte Moabi

O ta ndigithũ ĩtetwo,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

39 ‘Kaĩ nĩ anyitĩtwo nĩ guoya-ĩ! Cakayai!

Kaĩ Moabi nĩ acokete na thutha nĩ ũndũ wa thoni-ĩ!

Moabi nĩ atuĩkĩte kĩndũ gĩa kũnyũrũrio,

Kĩndũ gĩa gwĩtigĩrũo harĩ arĩa othe mamũrigicĩirie.’”

40 “Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

‘Atĩrĩrĩ, o ta ũrĩa nderi ĩikũrũkaga ĩtambũrũkĩtie mathagu,+

Noguo agaatambũrũkia mathagu make igũrũ rĩa Moabi.+

41 Taũni nĩ igaatahwo,

Nayo mĩĩgitio yake yoywo.

Mũthenya ũcio, ngoro ya njamba cia ita cia Moabi

Ĩkaahaana o ta ngoro ya mũtumia ũragĩa mwana.’”

42 “‘Na Moabi nĩ akaaniinwo atige gũtuĩka rũrĩrĩ,+

Tondũ nĩ etũũgĩrĩtie mbere ya Jehova.+

43 Guoya na irima na mũtego irĩ mbere yaku,

Wee mũikari wa Moabi,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

44 ‘Mũndũ wothe ũkoora nĩ ũndũ wa guoya akaagwa irima-inĩ,

Na mũndũ wothe ũkooima irima-inĩ akaanyitwo nĩ mũtego.’

‘Nĩ gũkorũo nĩ ngaarehera Moabi mwaka wa kũherithio,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

45 ‘Kĩĩruru-inĩ kĩa Heshiboni, arĩa marora marũgamĩte matarĩ na hinya.

Nĩ gũkorũo mwaki nĩ ũkooima Heshiboni

Naruo rũrĩrĩmbĩ ruume Sihoni.+

Rũgaacina Moabi thiithi-inĩ

Na rũcine ihĩndĩ rĩa mũtwe rĩa ariũ a ngũĩ.’+

46 ‘Kaĩ wee Moabi ũrĩ na haaro-ĩ!

Andũ a Kemoshu+ nĩ maniinĩtwo.

Nĩ gũkorũo ariũ aku nĩ matahĩtwo,

Na airĩtu aku nĩ matwarĩtwo ithamĩrio.+

47 No ihinda-inĩ rĩa mũthia rĩa matukũ macio nĩ ngaacokanĩrĩria andũ a Moabi arĩa matahĩtwo,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

‘Ũcio nĩguo mũthia wa ituĩro rĩa Moabi.’”+

49 Ha ũhoro wĩgiĩ Aamoni,+ ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Kaĩ Isiraeli atarĩ na ariũ?

Kaĩ atarĩ na wa kũmũgaya?

Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte Malikamu+ egwatĩre Gadi?+

Na nĩ kĩĩ gĩtũmĩte andũ ake maikare matũũra-inĩ ma Isiraeli?”

 2 “‘Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, matukũ nĩ maroka,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

‘Rĩrĩa ngaatũma kũiguĩke kĩmenyithia kĩa mbaara* kwerekera Raba+ kwa Aamoni.+

Gũgaatuĩka karĩma gatiganĩrie,

Na taũni ciakuo iria ithiũrũrũkĩirie nĩ igaacinwo na mwaki.’

‘Na Isiraeli nĩ akeegwatĩra bũrũri wa arĩa meegwatĩire bũrũri wake,’+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

 3 ‘Cakaya, wee Heshiboni, tondũ Ai nĩ kwanangĩtwo!

Rĩrai, inyuĩ taũni iria ithiũrũrũkĩirie Raba.

Mwĩhumbei nguo cia makũnia.

Cakayai na mũũrũre ciugũ-inĩ cia mahiga,*

Nĩ gũkorũo Malikamu nĩ agaatwarũo ithamĩrio,

Hamwe na athĩnjĩri-ngai ake na anene ake.+

 4 Nĩ kĩĩ gĩtũmaga wĩrahe nĩ ũndũ wa mĩkuru,*

Nĩ ũndũ wa kũndũ gwaku kwaraganu na kũnoru,* wee mwarĩ ũyũ ũtarĩ mwĩhokeku,

O wee wĩhokaga mĩthithũ yaku

Na ũkoiga: “Nũũ ũngĩnjũkĩrĩra?”’”

 5 Mwathani Ũrĩa Mũnene, Jehova mũnene wa ita ekuuga atĩrĩ, “Nĩ ngaakũrehera kĩndũ gĩa gũtũma ũigue guoya,

Kuuma harĩ arĩa othe magũthiũrũrũkĩirie.

Nĩ mũkaahurunjwo na mĩena yothe,

Na gũtirĩ mũndũ ũgaacokanĩrĩria arĩa makoora.”

 6 “‘No thutha-inĩ nĩ ngaacokanĩrĩria Aamoni arĩa magaatahwo,’ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.”

7 Ha ũhoro wĩgiĩ Edomu, ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga:

“Kaĩ gũtarĩ ũũgĩ ũtigarĩte Temani?+

Kaĩ ũtaaro mwega ũthirĩte harĩ arĩa makoragwo na ũtaũku?

Ũũgĩ wao-rĩ, kaĩ ũbuthĩte?

 8 Ũrai, mũcoke na thutha!

Thiĩi mũgaikare kũndũ kũrĩa kũriku, inyuĩ aikari a Dedani!+

Nĩ gũkorũo nĩ ngaarehera Esau ũũru

Rĩrĩa ihinda rĩa kwerekeria meciria makwa harĩ we rĩgaakinya.

 9 Agethi a thabibũ mangĩũka kũrĩ wee-rĩ,

Githĩ to matige imwe na thutha cia kũhaara?

Aici mangĩũka ũtukũ,

Mangĩrehe mwanangĩko o ũrĩa mekwenda.+

10 No niĩ ngaatiga Esau atarĩ kĩndũ.

Nĩ ngaaguũria kũndũ gwake gwa kwĩhitha,

Nĩgetha ndakehithe.

Ciana ciake na ariũ a ithe na andũ arĩa mamũrigicĩirie nĩ makaanangwo othe,+

Nake ndagaakorũo ho rĩngĩ.+

11 Ndigĩra ciana ciaku iria itarĩ maithe,

Na nĩ ngũcitũũria muoyo,

Na atumia aku a ndigwa nĩ mekũnjĩhoka.”

12 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova ekuuga: “Atĩrĩrĩ, angĩkorũo arĩa matatuĩrĩirũo kũnyuĩra gĩkombe kĩu no mũhaka makĩnyuĩre-rĩ, hihi wee nĩ wagĩrĩire kwaga kũherithio o na hanini? Ndũkaaga kũherithio, nĩ gũkorũo no mũhaka ũgaakĩnyuĩra.”+

13 “Tondũ nĩ ndĩĩhĩtĩte na niĩ mwene atĩ Bozira gũgaatuĩka kĩndũ gĩa kũguoyohia,+ kĩndũ gĩa kũnyũrũrio, mwanangĩko, na kĩrumi; na matũũra makuo mothe magaatũũra marĩ kũndũ kwanangĩku,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.+

14 Nĩ njiguĩte ũhoro kuuma kũrĩ Jehova,

Nĩ harĩ mũrekio ũtũmĩtwo kũrĩ ndũrĩrĩ akoige atĩrĩ:

“Mwĩcokanĩrĩriei hamwe mũthiĩ mũmũũkĩrĩre;

Mwĩhaarĩriei nĩ ũndũ wa mbaara.”+

15 “Tondũ rĩrĩ, nĩ ndũmĩte ũnyihe gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ,

Ngatũma ũnyararũo nĩ andũ.+

16 Guoya ũrĩa wee ũtũmĩte kũgĩe nĩ ũkũheenetie,

Ũkaheenio nĩ mwĩtĩo wa ngoro yaku,

O wee ũikaraga mĩĩgitio-inĩ ya ndũmba ya ihiga,

Ũgaikara karĩma-inĩ karĩa karaihu biũ.

O na gũtuĩka wakĩte gĩtara gĩaku igũrũ mũno ta nderi,

Nĩ ngaakũharũrũkia kuuma kũu,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

17 “Na no mũhaka Edomu gũgaatuĩka kĩndũ gĩa kũguoyohia.+ Mũndũ wothe ũkaahĩtũkĩra kuo akeerorera amakĩte na ahuuhe mĩrũri nĩ ũndũ wa mahũũra makuo mothe. 18 O ta ũrĩa Sodomu na Gomora na taũni iria ciathiũrũrũkĩirie ciangʼaũranirio,”+ Jehova ekuuga atĩrĩ, “gũtirĩ mũndũ ũgaatũũra kuo, na gũtirĩ mũndũ ũgaaikara kuo.+

19 “Atĩrĩrĩ, nĩ kũrĩ mũndũ ũgookĩrĩra kũndũ gwa kũrĩithia kũrĩa kũgitĩirũo, o ta mũrũthi+ uumĩte ihinga-inĩ ndumanu hakuhĩ na Jorodani, no thutha wa kahinda kanini nĩ ngaatũma ore atigane nake. Na nĩ ngaamũra mũndũ mũthuure igũrũ rĩake. Tondũ rĩrĩ, nũũ ũhaana ta niĩ, na nũũ ũngĩngararia? Nĩ mũrĩithi ũrĩkũ ũngĩrũgama mbere yakwa?+ 20 Nĩ ũndũ ũcio, iguai inyuĩ andũ aya, itua rĩrĩa Jehova atuĩrĩire Edomu na ũndũ ũrĩa ecirĩtie wa gũũkĩrĩra aikari a Temani:+

Hatarĩ nganja tũũri twa rũũru nĩ tũgaakururio.

Nĩ agaatũma kũndũ kũrĩa tũikaraga gũtuĩke kũndũ gũtiganĩrie nĩ ũndũ wao.+

21 Thĩ nĩ ĩthingithĩte nĩ ũndũ wa mũgambo wa kũgwa kwao.

Kwĩ na kĩrĩro kĩnene!

Mũgambo nĩ ũiguĩkĩte o nginya Iria-inĩ Itune.+

22 Atĩrĩrĩ, nĩ akaambata na aikũrũke o ta nderi,+

Na nĩ agaatambũrũkia mathagu make igũrũ rĩa Bozira.+

Mũthenya ũcio ngoro ya njamba cia ita cia Edomu

Ĩkaahaana ta ngoro ya mũtumia ũragĩa mwana.”

23 Ha ũhoro wĩgiĩ Dameski:+

“Hamathu+ na Aripadi nĩ maconorithĩtio,

Tondũ nĩ maiguĩte ũhoro mũũru.

Nĩ morĩtwo nĩ hinya nĩ ũndũ wa guoya.

Kũrĩ na mĩtangĩko iria-inĩ na rĩtingĩhoorerio.

24 Dameski ndarĩ na ũmĩrĩru.

Nĩ agarũrũkĩte akora, ĩndĩ guoya nĩ ũmũnyitĩte.

Nĩ anyitĩtwo nĩ mĩtangĩko na ruo,

O ta mũtumia ũragĩa mwana.

25 Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte itũũra rĩrĩa rĩgaathagĩrĩrio rĩage gũtiganĩrio,

O yo taũni ĩrĩa ĩrehaga gĩkeno?

26 Nĩ gũkorũo anake a kuo makaagwa ihaaro-inĩ ciakuo cia mũingĩ,

Na thigari ciothe nĩ igaathira mũthenya ũcio,” ũguo nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga.

27 “Nĩ ngaacina rũthingo rwa Dameski na mwaki,

Naguo nĩ ũgaacina nyũmba ndaya na igũrũ irĩ na ũgitĩri cia Beni-hadadi.”+

28 Ha ũhoro wĩgiĩ Kedari+ na mothamaki ma Hazoru, marĩa Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni aahũũrire, ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Arahũkai, mũthiĩ Kedari,

Na mũniine ariũ a mwena wa Irathĩro.

29 Hema ciao na ndũũru ciao nĩ ikooywo,

O hamwe na itambaya ciao cia hema na indo ciao ciothe.

Ngamĩra ciao nĩ igaakuuo,

Na nĩ makaamakaĩra moige atĩrĩ, ‘Kũrĩ na guoya kũndũ guothe!’”

30 “Ũrai, mũthiĩ kũndũ kũraihu!

Thiĩi mũgaikare kũndũ kũrĩa kũriku, inyuĩ aikari a Hazoru,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

“Tondũ Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni nĩ athugundĩte ũndũ wa kũmũũkĩrĩra,

Na nĩ agĩĩte na mũbango wa kũmũũkĩrĩra.”

31 “Arahũkai, mũthiĩ mũgokĩrĩre rũrĩrĩ rũrĩa rũkoragwo na thayũ,

O rũu rũtũũraga na ũgitĩri!” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

“Rũtikoragwo na mĩrango kana mĩgamba; andũ a kuo maikaraga marĩ oiki.

32 Nĩ magaatunywo ngamĩra ciao,

Namo mahiũ macio mao maingĩ matahwo.

Nĩ ngaamahurunja huho-inĩ ciothe,*

O acio menjaga njuĩrĩ ciao thikĩrĩrio-inĩ,+

Na ngaarehe mwanangĩko wao kuuma mĩena yothe,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

33 “Nakuo Hazoru gũgaatuĩka kĩmamo kĩa ngui cia gĩthaka,

Gũtũũre kũrĩ kũndũ gũtiganĩrie.

Gũtirĩ mũndũ ũgaatũũra kuo,

Na gũtirĩ mũndũ ũgaaikara kuo.”

34 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩa Jehova kĩrĩa gĩakinyĩire mũnabii Jeremia gĩkoniĩ Elamu,+ kĩambĩrĩria-inĩ kĩa wathani wa Mũthamaki Zedekia+ wa Juda: 35 “Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga, ‘Nĩ ngoinanga ũta wa Elamu,+ o ũcio kĩhumo* kĩa hinya wao. 36 Nĩ ngaarehithĩria Elamu huho iria inya kuuma mĩena ĩrĩa ĩna ya igũrũ, na nĩ ngaamahurunja huho-inĩ icio ciothe. Gũtirĩ rũrĩrĩ o na rũmwe andũ acio mahurunjĩtwo a Elamu matagaathiĩ.’”

37 “Nĩ ngaahehenja Aelamu mbere ya thũ ciao na mbere ya arĩa macaragia ũrĩa mekũmaruta muoyo;* na nĩ ngaamarehithĩria mwanangĩko wakwa, marakara makwa mahiũ,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga. “Na nĩ ngaatũma rũhiũ rwa njora rũmarũmĩrĩre o nginya ndĩmaniine.”

38 “Na nĩ ngaaiga gĩtĩ gĩakwa kĩa ũnene kũu Elamu,+ na thĩinĩ wakuo nyanange mũthamaki na anene,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

39 “No ihinda-inĩ rĩa mũthia rĩa matukũ macio, nĩ ngaacokanĩrĩria andũ a Elamu arĩa matahĩtwo,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

50 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa Jehova aaririe gĩkoniĩ Babuloni,+ gĩkoniĩ bũrũri wa Akalidei, kũgerera harĩ Jeremia ũcio mũnabii:

 2 “Menyithaniai ũhoro wakĩo gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ na mũkĩhunjie.

Handai kĩmenyithia* na mũhunjie ũhoro wakĩo.

Mũtikahithe ũndũ o na ũrĩkũ!

Muuge atĩrĩ, ‘Babuloni nĩ ĩtahĩtwo.+

Beli nĩ ĩconorithĩtio.+

Merodaki nĩ anyitĩtwo nĩ guoya.

Mĩhianano yake nĩ ĩconorithĩtio.

Mĩhianano yake ĩrĩa ĩrĩ magigi* nĩ ĩnyitĩtwo nĩ guoya.’

 3 Tondũ rũrĩrĩ nĩ rũũkĩte kuuma mwena wa rũgongo rũkamũũkĩrĩra.+

Rũgatũma bũrũri wake ũtuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia;

Gũtirĩ mũndũ ũraikara thĩinĩ waguo.

Andũ nĩ morĩte o na nyamũ;

Nĩ morĩte magathiĩ o hamwe na nyamũ.”

4 Jehova oigĩte atĩrĩ, “Matukũ-inĩ macio na hĩndĩ ĩyo-rĩ, andũ a Isiraeli na andũ a Juda nĩ magaacokanĩrĩra hamwe.+ Makaarĩra o magĩthiaga,+ na marĩ hamwe nĩ magaacaria Jehova Ngai wao.+ 5 Nĩ makoorĩrĩria njĩra ya gũthiĩ Zayuni, mothiũ mao merekeirio nakuo,+ moige atĩrĩ, ‘Ũkai twĩgwatanie na Jehova tũrĩkanĩre nake kĩrĩkanĩro gĩa gũtũũra tene na tene na gĩtakaariganĩra.’+ 6 Andũ akwa matuĩkĩte rũũru rwa ngʼondu ciũrĩte.+ Arĩithi ao nĩ maatũmire more njĩra.+ Maamatwarire kũndũ kũraihu irĩma-inĩ, kũrĩa morũraga kuuma kĩrĩma-inĩ nginya karĩma-inĩ. Nĩ mariganĩirũo nĩ kũndũ kwao gwa kũhurũka. 7 Arĩa othe mamonaga nĩ mamatamburaga,+ na thũ ciao ciugaga atĩrĩ, ‘Ithuĩ tũtirĩ na mahĩtia, nĩ gũkorũo nĩ meehĩirie Jehova, makĩhĩria Jehova, o we gĩikaro kĩa ũthingu na kĩĩrĩgĩrĩro kĩa maithe mao ma tene.’”

 8 “Ũrai muume Babuloni,

Umai bũrũri wa Akalidei,+

Na mũtuĩke ta nyamũ iria itongoragia mbere ya rũũru.

 9 Tondũ nĩ ngaarahũra na ndehithĩrie Babuloni

Kĩrĩndĩ kĩa ndũrĩrĩ irĩ hinya kuuma bũrũri wa mwena wa rũgongo.+

Nĩ gĩgooka kũmũũkĩrĩra kĩĩbangĩte ta mbũtũ cia mbaara;

Agaatahwo kuuma kũu.

Mĩguĩ yakĩo ĩtariĩ ta mĩguĩ ya njamba ya ita

Ĩrĩa ĩtũmaga mũndũ orũo nĩ ciana;+

Ndĩhũndũkaga ĩtarĩ na moimĩrĩro.

10 Kalidei gũgaatuĩka kĩndũ gĩa gũtahwo.+

Arĩa othe magaataha indo kuo nĩ makaaiganĩra biũ,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

11 “Tondũ nĩ mwakenaga+ na mũgacanjamũka

Rĩrĩa mwatahaga igai rĩakwa.+

Nĩ gũkorũo mwaikaraga mũgĩtũhaga o ta mori ĩrĩ nyeki-inĩ,

Na mũgaikara mũkĩanagia ta mbarathi cia njamba.

12 Maitũguo nĩ aconorithĩtio.+

Ũrĩa wamũciarire nĩ aconokete.

Atĩrĩrĩ, ũcio wamũciarire nĩwe mũnini mũno gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ,

Atariĩ ta kũndũ kũũmũ gũtarĩ maĩ na o ta werũ.+

13 Nĩ ũndũ wa marakara ma Jehova, gũtirĩ hĩndĩ agaaikarũo rĩngĩ;+

Agaatuĩka kũndũ gũtiganĩrie biũ.+

Ũrĩa wothe ũkaahĩtũkagĩra hakuhĩ na Babuloni nĩ akeerorera amakĩte

Na ahuuhe mĩrũri nĩ ũndũ wa mahũũra make mothe.+

14 Ũkai mũũkĩrĩre Babuloni kuuma mĩena yothe mwĩbangĩte ta mbũtũ cia mbaara,

Inyuĩ arĩa othe mũrakũnja* ũta.

Mũrathei, mũtigatigie mũguĩ o na ũmwe,+

Tondũ nĩ Jehova ehĩirie.+

15 Ugĩrĩriai mbugĩrĩrio ya mbaara mũmũũkĩrĩre na mĩena yothe.

Nĩ eneanĩte.*

Itugĩ ciake nĩ igũĩte, thingo ciake nĩ imomokete,+

Tondũ nĩ Jehova ũrerĩhĩria.+

Mwĩrĩhĩriei harĩ we.

Mwĩkei o ta ũrĩa ekĩte.+

16 Niinai mũhandi thĩinĩ wa Babuloni

Na ũrĩa ũhũthagĩra rũhiũ rwa kũgetha hĩndĩ ya magetha.+

Nĩ ũndũ wa rũhiũ rwa njora rũrĩa rũtarĩ tha, o mũndũ agaacoka kũrĩ andũ ao,

O mũndũ akoora athiĩ bũrũri wake mwene.+

17 “Andũ a Isiraeli matariĩ ta ngʼondu ihurunjũkĩte.+ Mĩrũthi nĩ ĩmahurunjĩte.+ Maambire magĩtamburũo nĩ mũthamaki wa Ashuri;+ nake Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni agĩthũgũna mahĩndĩ mao.+ 18 “Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova Ngai mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga: “Ngeeka mũthamaki wa Babuloni o na bũrũri wake o ta ũrĩa ndekire mũthamaki wa Ashuri.+ 19 Na nĩ ngaacokia Isiraeli ũrĩithio-inĩ wake,+ na akaarĩaga kũu Karimeli na Bashani,+ na nĩ akaarĩaga akahũna irĩma-inĩ cia Efiraimu+ na cia Gileadi.’”+

20 Jehova oigĩte atĩrĩ, “Matukũ-inĩ macio na hĩndĩ ĩyo-rĩ,

Mahĩtia ma Isiraeli nĩ magaacario,

No gũtirĩ makoneka,

Na mehia ma Juda matikoneka,

Nĩ gũkorũo nĩ ngoohera arĩa ngaareka matigare.”+

21 “Ambata ũũkĩrĩre bũrũri wa Merathaimu na ũũkĩrĩre aikari a Pekodi.+

Reke moragwo na manangwo biũ,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

“Ĩka ũrĩa wothe ngwathĩte wĩke.

22 Kũrĩ na mũgambo wa mbaara bũrũri-inĩ,

Mũgambo wa mwanangĩko mũnene.

23 Kaĩ kĩbũi kĩrĩa kĩhũũraga thĩ yothe nĩ kĩgũithĩtio na gĩkoinangwo-ĩ!+

Kaĩ Babuloni nĩ ĩtuĩkĩte kĩndũ gĩa kũguoyohia harĩ ndũrĩrĩ-ĩ!+

24 Nĩ ngũigĩire mũtego, wee Babuloni na ũkanyitwo,

Na ndwamenyire ũndũ ũcio.

Nĩ wakorirũo na ũgĩtahwo,+

Tondũ wee nĩ wareganire na Jehova.

25 Jehova nĩ ahingũrĩte harĩa aigaga indo ciake cia mbaara,

Na akaruta matharaita ma marakara make.+

Tondũ Mwathani Ũrĩa Mũnene, Jehova mũnene wa ita arĩ na wĩra

Bũrũri-inĩ wa Akalidei.

26 Mũũkĩrĩrei kuuma kũndũ kũraya.+

Hingũrai makũmbĩ make.+

Mũcokanĩrĩriei o ta hĩba cia ngano.*

Mũniinei biũ.+

Aroaga mũndũ o na ũmwe ũgũtigara.

27 Ũragai tũtegwa twake tuothe;+

Rekei tũikũrũke tũthiĩ tũgathĩnjwo.

Kaĩ marĩ na haaro-ĩ, tondũ mũthenya wao nĩ mũkinyu,

Ihinda rĩao rĩa ituĩro!

28 Kũrĩ na mũgambo wa andũ arĩa marora,

Arĩa marethara kuuma bũrũri wa Babuloni,

Nĩguo makamenyithanie Zayuni ũhoro wa kwĩrĩhĩria kwa Jehova Ngai witũ,

Ũrĩa arerĩhĩria nĩ ũndũ wa hekarũ yake.+

29 Tũmanĩrai aikia a mĩguĩ mokĩrĩre Babuloni,

Arĩa othe marakũnja* ũta.+

Ambai hema mũmũrigicĩrie; mũtikareke mũndũ o na ũmwe ore.

Mũrĩhei kũringana na ciĩko ciake.+

Mwĩkei o ta ũrĩa ekĩte.+

Tondũ nĩ eyambararĩtie mbere ya Jehova,

Mbere ya Ũrĩa Mũtheru wa Isiraeli.+

30 Nĩ ũndũ ũcio anake ake nĩ makaagwa ihaaro-inĩ ciake cia mũingĩ,+

Na thigari ciake ciothe nĩ igaathira* mũthenya ũcio,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

31 “Atĩrĩrĩ, nĩ ngũgũũkĩrĩra,+ wee mũremi ũyũ,”+ ũguo nĩguo Mwathani Ũrĩa Mũnene, Jehova mũnene wa ita ekuuga,

“Tondũ mũthenya waku no mũhaka ũkinye, ihinda rĩrĩa ngaagũciirithia.

32 Nĩ ũkaahĩngwo na ũgwe, wee mũremi ũyũ,

Gũtarĩ na mũndũ wa gũgũũkĩria.+

Na nĩ ngaacina matũũra maku na mwaki,

Naguo nĩ ũgaacina indo ciothe iria igũthiũrũrũkĩirie.”

33 Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga:

“Andũ a Isiraeli na Juda nĩ mahinyĩrĩirio,

Na arĩa othe maamatahire nĩ maregete nao.+

Nĩ maregete kũmarekereria mathiĩ.+

34 No Mũkũũri wao arĩ hinya.+

Rĩĩtwa rĩake nĩ Jehova mũnene wa ita.+

Hatarĩ nganja nĩ akaamatetera ciira-inĩ wao,+

Nĩgetha atũme bũrũri ũhurũke+

Na arehere aikari a Babuloni mĩtangĩko.”+

35 “Kũrĩ na rũhiũ rwa njora rwa gũũkĩrĩra Akalidei,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

“Rwa gũũkĩrĩra aikari a Babuloni na anene a kuo na andũ a kuo arĩa ogĩ.+

36 Kũrĩ na rũhiũ rwa njora rwa gũũkĩrĩra andũ arĩa maragia ndeto cia tũhũ,* nao nĩ mageeka maũndũ ma ũrimũ.

Kũrĩ na rũhiũ rwa njora rwa gũũkĩrĩra njamba ciakuo cia ita, na nĩ ikaanyitwo nĩ guoya.+

37 Kũrĩ na rũhiũ rwa njora rwa gũũkĩrĩra mbarathi ciao na ngaari ciao cia mbaara,

Na rwa gũũkĩrĩra andũ othe a kũngĩ arĩa maikaraga kuo,

Nao makaahaana o ta atumia.+

Kũrĩ na rũhiũ rwa njora rwa gũũkĩrĩra mĩthithũ yakuo, nayo nĩ ĩgaatahwo.+

38 Kũrĩ na mwanangĩko igũrũ rĩa maĩ makuo, namo nĩ makaahũa.+

Tondũ nĩ bũrũri wa mĩhianano ya gwacũhio,+

Na tondũ wa cioneki ciao cia kũmakania, maikaraga magĩkaga maũndũ ta agũrũki.

39 Nĩ ũndũ ũcio, nyamũ cia werũ-inĩ igaikaranagia na nyamũ iria igambaga,

Na kũu nĩkuo nyaga igaatũũra.+

Gũtigaikarũo nĩ andũ rĩngĩ,

Kana gũtuĩke kũndũ gwa gũtũũrũo nĩ andũ njiarũa-inĩ ciothe.”+

40 Jehova oigĩte atĩrĩ, “O ta ũrĩa Ngai aangʼaũranirie Sodomu na Gomora+ na taũni iria ciathiũrũrũkĩirie,+ gũtirĩ mũndũ ũgaatũũra kuo, na gũtirĩ mũndũ ũgaaikara kuo.+

41 Atĩrĩrĩ, andũ nĩ maroka moimĩte mwena wa rũgongo;

Rũrĩrĩ rũrĩ hinya na athamaki marĩ hinya+ nĩ makaarahũrũo

Kuuma icigo-inĩ iria irĩ kũraya mũno thĩinĩ wa thĩ.+

42 Manyitĩte ũta na itimũ.+

Matirĩ tha na matigaacayanĩra o na hanini.+

Mũgambo wao ũtariĩ ta wa iria rĩrahũyũka,+

Magĩtwarithia mbarathi ciao.

Mebangĩte ta mbũtũ cia mbaara, o ta arĩ mũndũ ũmwe nĩguo magũũkĩrĩre, wee mwarĩ wa Babuloni.+

43 Mũthamaki wa Babuloni nĩ aiguĩte ũhoro wao,+

Na moko make nĩ morĩtwo nĩ hinya.+

Nĩ anyitĩtwo nĩ mĩtangĩko,

Akanyitwo nĩ ruo ta rwa mũtumia akĩgĩa mwana.

44 “Atĩrĩrĩ, nĩ kũrĩ mũndũ ũgookĩrĩra kũndũ gwa kũrĩithia kũrĩa kũgitĩirũo, o ta mũrũthi uumĩte ihinga-inĩ ndumanu hakuhĩ na Jorodani, no thutha wa kahinda kanini nĩ ngaatũma more matigane nake. Na nĩ ngaamũra mũndũ mũthuure igũrũ rĩake.+ Tondũ rĩrĩ, nũũ ũhaana ta niĩ, na nũũ ũngĩngararia? Nĩ mũrĩithi ũrĩkũ ũngĩrũgama mbere yakwa?+ 45 Nĩ ũndũ ũcio, iguai inyuĩ andũ aya, itua rĩrĩa Jehova atuĩrĩire Babuloni,+ na ũndũ ũrĩa ecirĩtie wa gũũkĩrĩra bũrũri wa Akalidei.

Hatarĩ nganja tũũri twa rũũru nĩ tũgaakururio.

Nĩ agaatũma kũndũ kũrĩa tũikaraga gũtuĩke kũndũ gũtiganĩrie nĩ ũndũ wao.+

46 Rĩrĩa gũkaiguĩka mũgambo wa Babuloni ĩgĩtahwo, thĩ nĩ ĩgaathingitha,

Na kĩrĩro nĩ gĩkaaiguĩka gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ.”+

51 Jehova ekuuga atĩrĩ:

“Nĩ ngaarahũra rũhuho rwa kwananga

Rũũkĩrĩre Babuloni+ o hamwe na aikari a Lebi-kamai.*

 2 Nĩ ngaatũma andũ makahurunje Babuloni o ta ũrĩa rũhuho rũũmbũraga mahuti,

Na nĩ makaamũhurunja na matige bũrũri wake ũtarĩ kĩndũ;

Makaamũũkĩrĩra kuuma mĩena yothe mũthenya ũcio wa thĩna.+

 3 Mũikia wa mĩguĩ ndagakũnje* ũta wake.

Na mũndũ o na ũrĩkũ ndakarũgame arĩ na kagooti gake ga cuma.*

Mũtigacaĩre anake ake.+

Anangai mbũtũ yake yothe.

 4 Nao makaagwa thĩ moragĩtwo kũu bũrũri-inĩ wa Akalidei,

Mathecetwo makagurario kũu barabara-inĩ ciake.+

 5 Nĩ gũkorũo Isiraeli na Juda matitigĩtwo nĩ Ngai wao, Jehova mũnene wa ita, magatuĩka ta atumia a ndigwa.+

No bũrũri* wao ũiyũrĩte mahĩtia maitho-inĩ ma Ũrĩa Mũtheru wa Isiraeli.

 6 Ũrai muume Babuloni,

Mwĩthare nĩ ũndũ wa mĩoyo yanyu.+

Mũtikaniinwo tondũ wa mahĩtia make.

Nĩ gũkorũo nĩ ihinda rĩa Jehova rĩa kwĩrĩhĩria.

Ararĩha Babuloni nĩ ũndũ wa maũndũ marĩa ekĩte.+

 7 Babuloni akoretwo arĩ gĩkombe gĩa thahabu guoko-inĩ kwa Jehova;

Nĩ atũmĩte thĩ yothe ĩrĩĩo.

Ndũrĩrĩ nĩ inyuĩte ndibei yake;+

Nĩkĩo ndũrĩrĩ igũrũkĩte.+

 8 Babuloni nĩ agwĩte o rĩmwe na akoinĩkanga.+

Mũcakaĩrei!+

Rehei balisamu nĩ ũndũ wa ruo rwake; kwahoteka nĩ ekũhona.”

 9 “Twageririe kũhonia Babuloni, no ndangĩahonire.

Mũtigei tũthiĩ, o mũndũ athiĩ bũrũri-inĩ wake.+

Nĩ gũkorũo ituĩro rĩake nĩ rĩkinyĩte igũrũ;

Rĩrĩ igũrũ matu-inĩ.+

10 Jehova nĩ atũmĩte tuone kĩhooto.+

Ũkai, nĩ tũmenyithanie wĩra wa Jehova Ngai witũ thĩinĩ wa Zayuni.”+

11 “Kumuthai mĩguĩ;+ oyai ngo cia gĩthiũrũrĩ.*

Jehova nĩ arahũrĩte roho wa athamaki a Amedi,+

Tondũ nĩ abangĩte kwananga Babuloni.

Nĩ gũkorũo Jehova nĩ ekwĩrĩhĩria, erĩhĩrie nĩ ũndũ wa hekarũ yake.

12 Handai kĩmenyithia*+ gĩa tharĩkĩro kwerekera thingo cia Babuloni.

Ongererai ũgitĩri, igai arangĩri.

Haarĩriai andũ a kwĩhitha nĩguo matharĩkĩre.

Nĩ gũkorũo Jehova nĩ athondekete mũbango,

Na nĩ ekũhingia ũndũ ũrĩa oigĩte wĩgiĩ gũũkĩrĩra aikari a Babuloni.”+

13 “Wee mũtumia ũyũ ũikaraga maĩ-inĩ maingĩ,+

O wee ũrĩ na mĩthithũ mĩingĩ,+

Ithirĩro rĩaku nĩ ikinyu, mũthia wa* uumithio ũrĩa wonaga.+

14 Jehova mũnene wa ita nĩ ehĩtĩte nake we mwene akoiga,

‘Nĩ ngaakũiyũria andũ, aingĩ ta ngigĩ,

Na nĩ makaanĩrĩra nĩ ũndũ wa gũkũhoota.’+

15 Nĩwe Mũũmbi wa thĩ kũgerera hinya wake,

O we wahandire bũrũri ũrĩa ũrĩ maciaro kũgerera ũũgĩ wake+

Na nowe watambũrũkirie igũrũ kũgerera ũtaũku wake.+

16 Rĩrĩa atũma mũgambo wake ũiguĩke,

Maĩ marĩa marĩ igũrũ nĩ marurumaga,

Na agatũma matu mambate kuuma ituri cia thĩ.

Atũmaga kũgĩe rũheni hamwe na* mbura,

Na akarehe rũhuho kuuma thitoo-inĩ ciake.+

17 Mũndũ wothe ekaga maũndũ atarĩ na wĩcirio na atarĩ na ũmenyo.

Mũturi o wothe wa cuma nĩ agaaconorithio nĩ ũndũ wa mũhianano ũcio wa gwacũhio;+

Nĩ gũkorũo mũhianano wake wa cuma* nĩ wa maheeni,

Na mĩhianano ĩyo ndĩkoragwo na roho* thĩinĩ wayo.+

18 Mĩhianano ĩyo nĩ ya maheeni,*+ nĩ wĩra wa kũnyararũo.

Rĩrĩa mũthenya wayo wa ituĩro ũgaakinya, nĩ ĩgaathira.

19 Ũcio Igai rĩa Jakubu ndahaana ta indo icio,

Tondũ nĩwe wombire indo ciothe,

O na rũthanju rwa igai rĩake.+

Rĩĩtwa rĩake nĩ Jehova mũnene wa ita.”+

20 “Wee nĩwe njũgũma yakwa ya mbaara, itharaita rĩa mbaara,

Nĩ gũkorũo nĩ ngaakũhũthĩra kũhehenja ndũrĩrĩ.

Nĩ ngaakũhũthĩra kwananga mothamaki.

21 Nĩ ngaakũhũthĩra kũhehenja mbarathi o na mũtwarithia wayo.

Nĩ ngaakũhũthĩra kũhehenja ngaari ya mbaara o na mũtwarithia wayo.

22 Nĩ ngaakũhũthĩra kũhehenja mũndũrũme o na mũtumia.

Nĩ ngaakũhũthĩra kũhehenja mũthuri mũkũrũ o na kahĩĩ.

Nĩ ngaakũhũthĩra kũhehenja mwanake o na mũirĩtu.

23 Nĩ ngaakũhũthĩra kũhehenja mũrĩithi o na rũũru rwake.

Nĩ ngaakũhũthĩra kũhehenja mũrĩmi o na gĩkundi gĩake kĩa nyamũ.

Nĩ ngaakũhũthĩra kũhehenja mangavana o na atongoria.

24 Na nĩ ngaaherithia Babuloni o hamwe na aikari othe a Kalidei

Nĩ ũndũ wa maũndũ mothe moru marĩa mekĩte kũu Zayuni mũkĩĩyonagĩra,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

25 “Nĩ ngaagũũkĩrĩra,+ wee kĩrĩma gĩkĩ gĩa kwananga,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

“O wee wanangaga thĩ yothe.+

Nĩ ngaatambũrũkia guoko gwakwa ngũũkĩrĩre na ngũgaragarie ũharũrũke kuuma ndũmba-inĩ cia mahiga

Na ndũme ũtuĩke kĩrĩma gĩcinĩtwo na mwaki.”

26 “Andũ matikoya ihiga rĩa kona kana ihiga rĩa mũthingi kuuma harĩ wee,

Tondũ ũgaatuĩka kũndũ gũtiganĩrie tene na tene,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

27 “Handai kĩmenyithia* bũrũri-inĩ.+

Huuhai coro gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ.

Thuurai* ndũrĩrĩ imũũkĩrĩre.

Ĩtai mothamaki ma Ararati,+ Mini, na Ashikenazu+ mamũũkĩrĩre.

Mũigĩrei mũnene wa mbũtũ nĩguo amũũkĩrĩre.

Tũmai mbarathi ciambate itariĩ o ta ngigĩ nyingĩ.

28 Thuurai* ndũrĩrĩ imũũkĩrĩre,

Athamaki a Media,+ mangavana a kuo na atongoria a kuo othe

O hamwe na mabũrũri mothe marĩa mathagwo nĩo.

29 Thĩ nĩ ĩgaathingitha na ĩinaine,

Nĩ gũkorũo meciria ma Jehova megiĩ Babuloni nĩ makaahingio

Ma gũtũma Babuloni ĩtuĩke kĩndũ gĩa kũguoyohia, gũtarĩ na mũndũ wa gũikara kuo.+

30 Njamba cia ita cia Babuloni nĩ itigĩte kũrũa.

Cikarĩte thĩ mĩĩgitio-inĩ yacio.

Hinya wacio nĩ ũthirĩte.+

Ihaanĩte o ta atumia.+

Mĩciĩ yake nĩ ĩcinĩtwo na mwaki.

Mĩgamba yake nĩ yunangĩtwo.+

31 Mũrekio ũmwe atengʼeraga agacemania na mũrekio ũngĩ,

Na mũtũmwo ũmwe agacemania na mũtũmwo ũngĩ,

Makahe mũthamaki wa Babuloni ũhoro atĩ itũũra rĩake nĩ rĩtahĩtwo na mĩena yothe,+

32 Atĩ kũndũ gwa kũringĩra nĩ kwĩgwatĩirũo,+

Atĩ tũtarũ twa marura nĩ tũcinĩtwo na mwaki,

Na atĩ thigari nĩ cinyitĩtwo nĩ guoya.”

33 Nĩ gũkorũo ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita, o we Ngai wa Isiraeli ekuuga:

“Mwarĩ wa Babuloni atariĩ ta kĩhuuhĩro.

Rĩrĩ nĩ ihinda rĩa kũmũrangĩrĩria thĩ.

Ihinda rĩake rĩa kũgethwo rĩrĩ hakuhĩ mũno.”

34 “Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni nĩ andamburĩte;+

Nĩ atũmĩte ndukanĩrũo.

Atũmĩte haane o ta nyũngũ ĩtarĩ kĩndũ.

Nĩ ameretie o ta nyoka nene;+

Aiyũrĩtie nda yake indo ciakwa iria njega.

Nĩ athambĩtie akanjeheria.

35 ‘Maũndũ ma ũhinya marĩa njĩkĩtwo o na magekwo mwĩrĩ wakwa marocokerera Babuloni!’ ũguo nĩguo mũikari wa Zayuni ekuuga.+

‘Nayo thakame yakwa ĩrocokerera aikari a Kalidei!’ ũguo nĩguo Jerusalemu ĩkuuga.”

36 Nĩ ũndũ ũcio, ũũ nĩguo Jehova ekuuga:

“Nĩ ngaagũtetera ciira-inĩ waku,+

Na nĩ ngaakũrĩhĩria.+

Ngaatũma iria rĩake rĩhũe o na ndũme ithima ciake iniare.+

37 Na Babuloni ĩgaatuĩka hĩba cia mahiga,+

Kĩmamo kĩa ngui cia gĩthaka,+

Kĩndũ gĩa kũguoyohia o na gĩa kũhuuhĩrũo mĩrũri,

Gũtarĩ na mũndũ wa gũikara kuo.+

38 Othe marĩ hamwe makaaruruma o ta mĩrũthi mĩthĩ.*

Makaararama o ta twana twa mũrũthi.”

39 “Rĩrĩa makaanyitwo nĩ thuti, nĩ ngaamahaarĩrĩria iruga na ndũme marĩĩo,

Nĩguo makene mũno;+

Thutha ũcio nĩ magaakoma toro wa ihinda iraya,

Na matigaacoka gũũkĩra,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

40 “Ngaamaikũrũkia ta tũgondu tũrathiĩ gũthĩnjwo,

O ta ndũrũme irĩ hamwe na mbũri.”

41 “Hĩ, kaĩ Sheshaka* nĩ ĩtahĩtwo-ĩ,+

Kaĩ itũũra rĩrĩa rĩragaathagĩrĩrio nĩ thĩ yothe nĩ rĩtahĩtwo-ĩ!+

Kaĩ Babuloni nĩ ĩtuĩkĩte kĩndũ gĩa kũguoyohia gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ-ĩ!

42 Iria nĩ rĩambatĩte rĩkahumbĩra Babuloni.

Nĩ ĩhumbĩrĩtwo nĩ makũmbĩ ma rĩo maingĩ.

43 Matũũra makuo nĩ matuĩkĩte kĩndũ gĩa kũguoyohia, magatuĩka bũrũri ũtarĩ maĩ o na werũ.

Bũrũri gũtarĩ mũndũ ũgaatũũra kuo na gũtarĩ mũndũ ũkaahĩtũkĩra kuo.+

44 Nĩ ngeerekeria meciria makwa harĩ Beli+ kũu Babuloni,

Na nĩ ngaaruta kĩrĩa ameretie kiume kanua-inĩ gake.+

Ndũrĩrĩ itigaacoka gũthiĩ kũrĩ we rĩngĩ,

Naruo rũthingo rwa Babuloni nĩ rũkaagwa.+

45 Umai thĩinĩ wake, inyuĩ andũ akwa!+

Mwĩtharei nĩ ũndũ wa mĩoyo yanyu+ mweherere marakara mahiũ ma Jehova!+

46 Mũtikanorũo nĩ hinya ngoro kana mwĩtigĩre ũhoro ũrĩa mũkaigua bũrũri-inĩ.

Mwaka-inĩ ũmwe nĩ gũkaarehwo ũhoro,

Naguo mwaka ũrĩa ũkaarũmĩrĩra kũrehwo ũhoro ũngĩ,

Wa maũndũ ma ũhinya thĩinĩ wa bũrũri na wa mũtongoria gũũkĩrĩra mũtongoria.

47 Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, matukũ nĩ maroka

Rĩrĩa ngeerekeria meciria makwa harĩ mĩhianano ya gwacũhio ya Babuloni.

Bũrũri wake wothe nĩ ũgaaconorithio,

Na andũ a kuo othe arĩa makooragwo nĩ makaagwa kuo.+

48 Igũrũ na thĩ o hamwe na kĩrĩa gĩothe kĩrĩ thĩinĩ wacio

Nĩ ikaanĩrĩra nĩ gũkena nĩ ũndũ wa Babuloni,+

Nĩ gũkorũo aniinani nĩ magooka kuo moimĩte mwena wa rũgongo,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

49 “Babuloni to andũ arĩa moragĩtwo a Isiraeli ĩtũmĩte magwe+

Ĩndĩ o na andũ arĩa moragĩtwo a thĩ yothe nĩ magwĩte kũu Babuloni.

50 Inyuĩ mwĩtharĩte rũhiũ rwa njora, thiĩi o na mbere na mũtikarũgame!+

Ririkanai Jehova mũrĩ kũndũ kũraya,

Na mũririkane Jerusalemu ngoro-inĩ cianyu.”+

51 “Nĩ tũconorithĩtio, nĩ gũkorũo nĩ tũiguĩte inyũrũri.

Mothiũ maitũ nĩ mahumbĩrĩtwo nĩ thoni,

Nĩ gũkorũo andũ a kũngĩ* nĩ mokĩrĩire kũndũ kũrĩa gũtheru kwa nyũmba ya Jehova.”+

52 “Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, matukũ nĩ maroka,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga,

“Rĩrĩa ngeerekeria meciria makwa harĩ mĩhianano yakuo ya gwacũhio,

Na andũ arĩa magaakorũo magurarĩtio kũndũ guothe bũrũri-inĩ ũcio nĩ magaacaya.”+

53 “O na Babuloni ĩngĩambata ĩkinye igũrũ,+

O na ĩngĩĩkĩra hinya mĩĩgitio yakuo ĩrĩa mĩraihu na igũrũ,

Arĩa makaamĩniina nĩ magooka kuuma kũrĩ niĩ,”+ ũguo nĩguo Jehova ekuuga.

54 “Ta thikĩrĩriai, kũrĩ na kĩrĩro kĩroima Babuloni,+

Mũgambo wa mwanangĩko mũnene kuuma bũrũri-inĩ wa Akalidei,+

55 Nĩ gũkorũo Jehova nĩ akaananga Babuloni,

Nĩ agaakiria mũgambo wakuo mũnene,

Na makũmbĩ mao makaahũyũka o ta maĩ maingĩ.

Mũrurumo wa mũgambo wao nĩ ũkaaiguĩka.

56 Nĩ gũkorũo mũniinani nĩ agooka Babuloni;+

Njamba ciakuo cia ita nĩ igaatahwo,+

Mota ma cio nĩ makoinangwo,

Nĩ gũkorũo Jehova nĩ Ngai ũherithanagia.+

Hatarĩ nganja nĩ akeerĩhĩria.+

57 Nĩ ngaatũma anene a kuo na andũ a kuo arĩa ogĩ manyue marĩĩo,+

O hamwe na mangavana a kuo na atongoria a kuo na njamba ciakuo cia ita,

Na nĩ magaakoma toro wa ihinda iraya,

Na matigaacoka gũũkĩra,”+ ũguo nĩguo Mũthamaki ekuuga, o ũcio wĩtagwo Jehova mũnene wa ita.

58 Ũũ nĩguo Jehova mũnene wa ita ekuuga:

“Rũthingo rwa Babuloni, o na rũrĩ rwariĩ, nĩ rũkaamomorũo biũ,+

Na ihingo ciakuo, o na irĩ ndaya, nĩ igaacinwo na mwaki.

Ikundi cia andũ ikeenogia o tũhũ;

Ndũrĩrĩ nĩ ikeenogia, no kwĩnogia gwacio nĩ mwaki gũgaakĩrĩria.”+

59 Gĩkĩ nĩkĩo kiugo kĩrĩa Jeremia ũrĩa mũnabii aaheanire agĩatha Seraia mũrũ wa Neria+ mũrũ wa Mahaseia, hĩndĩ ĩrĩa maathiire Babuloni na mũthamaki Zedekia wa Juda mwaka-inĩ wa kana wa wathani wake; Seraia aarĩ mũrũgamĩrĩri wa indo cia mũthamaki. 60 Jeremia akĩandĩka thĩinĩ wa ibuku rĩmwe ũũru ũrĩa wothe ũngĩakorire Babuloni, ciugo icio ciothe ciaandĩkĩtwo ciĩgiĩ gũũkĩrĩrũo kwa Babuloni. 61 Ningĩ Jeremia akĩra Seraia atĩrĩ: “Rĩrĩa ũgaathiĩ Babuloni na ũmĩone, ũgaatigĩrĩra nĩ wathoma ciugo icio ciothe wanĩrĩire. 62 Ũcoke uuge ũũ, ‘Atĩrĩrĩ Jehova, wee nĩ uugĩte atĩ kũndũ gũkũ nĩ gũkaanangwo gũtigwo gũtarĩ na mũndũ wa gũikara kuo, gũtigwo gũtarĩ mũndũ kana nyamũ, na atĩ gũgaatuĩka kũndũ gũtiganĩrie tene na tene.’+ 63 Na warĩkia gũthoma ibuku rĩrĩ, ũrĩoherere ihiga na ũrĩikie thĩinĩ wa rũũĩ rwa Farati gatagatĩ. 64 Ũcoke uuge atĩrĩ, “Ũguo nĩguo Babuloni ĩkaarikĩra na ndĩkoimĩra rĩngĩ+ tondũ wa thĩna ũrĩa ngaamĩrehera; na aikari a kuo nĩ makoorũo nĩ hinya.’”+

Ũcio nĩguo mũthia wa ciugo cia Jeremia.

52 Zedekia+ aarĩ na mĩaka 21 rĩrĩa aatuĩkire mũthamaki, na aathanire Jerusalemu mĩaka 11. Nyina eetagwo Hamutali+ mwarĩ wa Jeremia wa kuuma Libina. 2 Nake agĩthiĩ na mbere gwĩka maũndũ moru maitho-inĩ ma Jehova, kũringana na maũndũ mothe marĩa Jehoiakimu eekĩte.+ 3 Tondũ wa marakara ma Jehova, nĩkĩo maũndũ maya meekĩkire thĩinĩ wa Jerusalemu na thĩinĩ wa Juda, nginya akĩmaingata mehere maitho-inĩ make.+ Nake Zedekia akĩremera mũthamaki wa Babuloni.+ 4 Mwaka-inĩ wa kenda wa wathani wa Zedekia, mweri-inĩ wa ikũmi, mũthenya wa ikũmi wa mweri ũcio, Mũthamaki Nebukadineza* wa Babuloni nĩ aathiire na mbũtũ yake yothe gũũkĩrĩra Jerusalemu. Makĩamba hema nĩguo matharĩkĩre itũũra rĩu na magĩaka rũthingo rwa kũrĩrigicĩria.+ 5 Na itũũra rĩu rĩgĩikara rĩrĩ irigicĩrie nginya mwaka wa 11 wa Mũthamaki Zedekia.

6 Mweri-inĩ wa kana, mũthenya wa kenda wa mweri ũcio,+ ngʼaragu yarĩ nene mũno thĩinĩ wa itũũra, na gũtiarĩ na irio cia kũrĩo nĩ andũ a bũrũri.+ 7 Marigĩrĩrio-inĩ, rũthingo rwa itũũra rũgĩtũrĩkio, na thigari ciothe ikĩũra kuuma itũũra-inĩ ũtukũ igereire kĩhingo-inĩ kĩrĩa kĩarĩ gatagatĩ ga thingo iria igĩrĩ hakuhĩ na mũgũnda wa mũthamaki, hĩndĩ ĩyo Akalidei maarigicĩirie itũũra; na igĩthiĩ cierekeire njĩra-inĩ ya Araba.+ 8 No mbũtũ ya Akalidei ĩgĩtengʼeria mũthamaki, na ĩgĩkinyĩra Zedekia+ werũ-inĩ mwaraganu wa Jeriko, nacio thigari ciake ciothe ikĩhurunjũka kuuma harĩ we. 9 Mbũtũ ĩyo ĩkĩnyita mũthamaki na ĩkĩmũtwara kũrĩ mũthamaki wa Babuloni kũu Ribila bũrũri-inĩ wa Hamathu, nake akĩmũtuĩra. 10 Na mũthamaki wa Babuloni akĩũraga ariũ a Zedekia akĩĩyonagĩra na maitho make, ningĩ akĩũraga anene othe a Juda kũu Ribila. 11 Mũthamaki wa Babuloni agĩcoka agĩtumumaria maitho ma Zedekia,+ akĩmuoha na bĩngũ cia gĩcango, akĩmũtwara Babuloni, na akĩmũikia njera nginya mũthenya ũrĩa aakuire.

12 Mweri-inĩ wa gatano, mũthenya wa ikũmi wa mweri ũcio, ũguo nĩ kuuga, mwaka wa 19 wa Mũthamaki Nebukadineza* mũthamaki wa Babuloni, Nebuzaradani ũrĩa warĩ mũnene wa arangĩri, na watungataga mũthamaki wa Babuloni, akĩingĩra Jerusalemu.+ 13 Agĩcina nyũmba ya Jehova,+ nyũmba ya mũthamaki, na nyũmba ciothe cia Jerusalemu; ningĩ agĩcina nyũmba o yothe nene. 14 Nacio thingo iria ciathiũrũrũkĩirie Jerusalemu ikĩmomorũo nĩ mbũtũ yothe ya Akalidei ĩrĩa yarĩ hamwe na mũnene wa arangĩri.+

15 Nebuzaradani ũcio mũnene wa arangĩri akĩoya andũ amwe athĩni na andũ acio angĩ arĩa maatigarĩte itũũra-inĩ akĩmatwara ithamĩrio. Ningĩ akĩoya andũ arĩa maathiĩte makeneana kũrĩ mũthamaki wa Babuloni o hamwe na mabundi acio angĩ arĩa maarĩ njorua.+ 16 No Nebuzaradani mũnene ũcio wa arangĩri nĩ aatigire andũ amwe arĩa maarĩ athĩni mũno thĩinĩ wa bũrũri nĩgetha marutage wĩra mĩgũnda-inĩ ya mĩthabibũ na marutithagio wĩra wa kũhinyĩrĩrio.+

17 Nao Akalidei makiunanga itugĩ cia gĩcango+ cia nyũmba ya Jehova na tũkaari+ na Karia ga gĩcango,+ iria ciarĩ thĩinĩ wa nyũmba ya Jehova, na magĩkuua gĩcango kĩu gĩothe magĩgĩtwara Babuloni.+ 18 Ningĩ makĩoya ndoo, icakũri, magathĩ ma kũhoria ndambĩ, mbakũri,+ ikombe,+ na indo ciothe cia gĩcango iria ciahũthagĩrũo ũtungata-inĩ wa hekarũ. 19 Mũnene wa arangĩri akĩoya iraĩ,+ ngĩo cia mwaki, mbakũri, ndoo, mĩtĩ ya kũigĩrĩrũo matawa,+ ikombe, na mbakũri iria ciarĩ cia thahabu na betha therie.+ 20 Ha ũhoro wa itugĩ iria igĩrĩ, Karia, ndegwa 12 cia gĩcango+ iria ciarĩ rungu rwa Karia kau, na tũkaari, o icio Mũthamaki Suleimani aathondekete nĩ ũndũ wa nyũmba ya Jehova, gĩcango kĩa indo icio ciothe kĩarĩ kĩingĩ ũndũ gĩtangĩathimĩkire.

21 Ha ũhoro wĩgiĩ itugĩ icio, o gĩtugĩ kĩarĩ kĩa mĩkono* 18 kũraiha na igũrũ, na rũrigi rwa gũthima rwa mĩkono 12 nĩ rũngĩagĩthiũrũrũkĩirie;+ ũtungu wakĩo waiganaine na wariĩ wa ciara* inya, na kĩarĩ na irima gatagatĩ. 22 Na kĩongo kĩrĩa kĩarĩ igũrũ rĩakĩo kĩarĩ gĩa gĩcango; na ũraihu wa kĩongo kĩmwe warĩ mĩkono ĩtano;+ nayo neti hamwe na makomamanga marĩa maathiũrũrũkĩirie kĩongo kĩu, ciothe ciarĩ cia gĩcango. Gĩtugĩ gĩa kerĩ gĩatariĩ o ta kĩu kĩngĩ, nginya makomamanga. 23 Kwarĩ na makomamanga 96 mĩena-inĩ; makomamanga mothe marĩa maathiũrũrũkĩirie neti ĩyo maarĩ 100.+

24 Mũnene ũcio wa arangĩri ningĩ akĩoya Seraia+ mũnene wa athĩnjĩri-Ngai, Zefania+ mũthĩnjĩri-Ngai wa kerĩ, na aikaria atatũ a mĩrango.+ 25 Na akĩoya kuuma itũũra-inĩ mũnene ũmwe wa kwa mũthamaki ũrĩa warũgamĩrĩire thigari, arata mũgwanja a hakuhĩ a mũthamaki arĩa moonekire itũũra-inĩ, o hamwe na mwandĩki wa mũnene wa mbũtũ, ũrĩa wacokanagĩrĩria andũ a bũrũri nĩ ũndũ wa mbaara, na andũ 60 kuuma harĩ andũ arĩa mataarĩ igweta arĩa moonekire itũũra-inĩ. 26 Nebuzaradani mũnene wa arangĩri akĩmoya na akĩmatwara kũrĩ mũthamaki wa Babuloni kũu Ribila. 27 Nake mũthamaki wa Babuloni akĩmoragĩra kũu Ribila+ bũrũri-inĩ wa Hamathu. Andũ a Juda magĩgĩtwarũo ithamĩrio makĩehera bũrũri-inĩ wao.+

28 Aya nĩo andũ arĩa Nebukadineza* aatwarire ithamĩrio: mwaka-inĩ wa mũgwanja, Ayahudi 3,023.+

29 Mwaka wa 18 wa Nebukadineza,*+ andũ 832 makĩoywo kuuma Jerusalemu.

30 Mwaka wa 23 wa Nebukadineza,* Nebuzaradani mũnene wa arangĩri agĩtwara Ayahudi ithamĩrio, andũ 745.+

Andũ othe arĩa maatwarirũo ithamĩrio maarĩ 4,600.

31 Naguo mwaka wa 37 kuuma rĩrĩa Mũthamaki Jehoiakini+ wa Juda aatwarirũo ithamĩrio, mweri wa 12, mũthenya wa 25 wa mweri ũcio, mwaka ũrĩa Mũthamaki Evili-merodaki wa Babuloni aatuĩkire mũthamaki, nĩ aarekereirie* Mũthamaki Jehoiakini wa Juda na akĩmũruta njera.+ 32 Akĩmwarĩria na njĩra ya ũtugi na akĩiga gĩtĩ gĩake kĩa ũnene igũrũ gũkĩra itĩ cia ũnene cia athamaki arĩa angĩ maarĩ hamwe nake kũu Babuloni. 33 Nĩ ũndũ ũcio Jehoiakini akĩruta nguo ciake cia njera, na aarĩaga kuuma metha-inĩ ya mũthamaki matukũ mothe ma ũtũũro wake. 34 Aaheagwo irio kuuma kũrĩ mũthamaki wa Babuloni o mũthenya, matukũ mothe ma ũtũũro wake nginya mũthenya ũrĩa aakuire.

No kũhoteke rĩĩtwa rĩu riugĩte “Jehova nĩ Atũũgagĩria.”

Kana “ndagũthuurire.”

Ũkk., “ũtanoima thĩinĩ wa nda ya maitũguo.”

Kana “mũndũ mwĩthĩ.”

Ũkk., “ũrĩa warahũkaga.”

Kana “nyũngũ ya kũrugĩra ĩrĩ na mũromo mwariĩ.”

Ũkk., “ĩrahurutwo,” kuonania ĩrĩ na mwaki ũrahurutĩrũo rungu rwayo.

Ũkk., “kwĩhotora njohero.”

Kana “matigakũhoota.”

Kana “wendo mwĩhokeku.”

Kana “icigĩrĩra-inĩ cia.”

No kũhoteke meenjetwo rwaro-inĩ rwa ihiga.

Kana “mĩrũthi mĩthĩ ya njamba.”

Kana “Memufisi.”

Nĩ karũũĩ koimĩte Rũũĩ-inĩ rwa Nailo

Nĩ Rũũĩ rwa Farati.

Ũkk., “Mweri wayo wakinya.”

Kana “ngai ngʼeni.”

Ũkk., “Mũarabu.”

Ũkk., “Ndikaareka ũthiũ wakwa ũkũgwĩre.”

Kana “ngai cia kũngĩ.”

Kana hihi, “mũthuri wanyu.”

Ũkk., “wa mbũtũ cia ndũrĩrĩ.”

Ũkk., “mũrata.”

Kana “ngai ĩrĩa ya gĩconoko nĩ ĩniinĩte.”

Kana “mũtĩ wa kũmenyithania.”

Kana “Hũũrahũũrai ithũri cianyu.”

Kana “na hĩndĩ ĩyo rũhiũ rwa njora nĩ rũkinyĩire mĩoyo itũ.”

Ici nĩ ciugo cia kũgerekania, hihi cia kuonania tha kana ũcayanĩri.

Nĩ arori arĩa maaroraga itũũra nĩgetha mamenye rĩrĩa mekũrĩtharĩkĩra.

Ũkk., “Wũi mara makwa.”

Ũkk., “thingo-inĩ cia ngoro yakwa.”

Kana hihi, “mũgambo wa mbugĩrĩrio ya mbaara.”

Kana “mũtĩ wa kũmenyithania.”

Kana “nyoni ciothe cia igũrũ.”

Kana “wanja.”

Kana “maracaria muoyo waku.”

Ũkk., “matiorirũo nĩ hinya.”

Kana hihi, “We ndakoragwo kuo.”

Nĩ Kiugo kĩa Ngai.

Ũkk., “inyuĩ andũ akĩgu mũtarĩ ngoro.”

Ũkk., “Amũrai.”

Ũkk., “gũtũ kwao ti kũruithie.”

Ũkk., “arĩa maiyũrĩtwo nĩ matukũ.”

Kana “kuunĩka kwa.”

Kana “mĩoyo yanyu yone.”

Kana “ũrutani.”

Nĩ mũthemba wa ithanjĩ rĩnungaga wega.

Ũcio nĩ Jeremia.

Rora Ũthathaũri wa Ciugo.

Ũkk., “Ici nĩ,” ciugo icio iraria ũhoro wa hekarũ na nyũmba ciothe iria ciamĩthiũrũrũkĩirie.

Kana “ciana itarĩ maithe.”

Kana “kuuma tene nginya tene.”

Kana “ndogo ya magongona.”

Ũkk., “ndokĩraga tene ngamwarĩria.”

Rĩu nĩ rĩĩtwa rĩa ngai ya mũtumia ĩrĩa yathathayagio nĩ Aisiraeli aregenyũki; no kũhoteke yarĩ ngai ya ũciari.

Kana “mararakaria; maracogotha.”

Kana “ũtaaro wao.”

Ũkk., “ngokĩra tene o mũthenya na ngatũmana.”

Ũkk., “moomirie ngingo yao.”

Ũkk., “nĩ weheretio kanua-inĩ kao.”

Kana “nyamũre.”

Rora Ũthathaũri wa Ciugo, “Jehanamu.”

Kana “meciria-inĩ makwa.”

Rora Ũthathaũri wa Ciugo, “Jehanamu.”

Kana “nyoni cia igũrũ.”

Kana “mahinda marĩa matuĩtwo.”

Kana hihi, “mũhau.”

Kana “gũthaama.”

Kana “ũrutani.”

Kana “andĩki.”

Kana “kuunĩka kwa.”

Kana “kuunĩka kwa.”

Kana “maguta manungi wega ma kũhonania.”

Kana “ndagĩtarĩ.”

Kana “nyoni cia igũrũ.”

Kana “ũrutani.”

Kana “cairi.”

Kana “nĩ ya tũhũ.”

Kana “rũhiũ rwake.”

Kana “kiukamba.”

Kana “nĩ tũhũ mũtheri.”

Mũhari wa 11 waandĩkĩtwo na Kĩaramu kĩambĩrĩria-inĩ.

Kana hihi, “ahingũraga ihingo cia.”

Kana “mũhianano ũcio wake wa gũtwekio.”

Kana “mĩhũmũ.”

Kana “tũhũ.”

Kana “ngũnyuguta.”

Kana “kuunĩka gwakwa-ĩ!”

Kana “ndarĩ ũhoti o na wa.”

Kwahoteka nĩ Jeremia waaragĩrio.

Kana “Nĩ gũtuĩke guo.”

Ũkk., “njũkĩraga tene ngamahe mũkaana.”

Kana “ndogo ya magongona.”

Kana “ngai ĩyo ya gũconorithia.”

Ũcio nĩ Jeremia.

Macio nĩ magongona marĩa maarutagĩrũo hekarũ-inĩ.

Ũkk., “athuthuragia higo.”

Ũkk., “higo ciao.”

Kana “ya maroro.”

Kana hihi, “Nĩ gĩcakayaga.”

Ũkk., “mwĩrĩ wa nyama.”

Kana “marigicĩrie.”

Kana “Mũethiopia.”

Kana “anini ao magatahe.”

Kana “mĩtaro-inĩ ya.”

Kana hihi, “mĩthemba ĩna ya ituĩro.” Ũkk., “famĩlĩ inya.”

Kana “nyoni cia igũrũ.”

Kana hihi, “Ũthiaga ũcokete na thutha.”

Kana “kwĩricũkwo.”

Kana hihi, “Nĩ rĩiguĩte thoni na rĩgaconoka.”

Ũkk., “Ndũkanjeherie.”

Kana “ndũmĩrĩri ya mangʼũrĩ.”

Kana “Ũgũtuĩka mwaria wakwa.”

Kana “matigakũhoota.”

Kana “nyoni cia igũrũ.”

Ĩyo nĩ mĩtugo ya macakaya ya Kĩpagani ĩrĩa hihi yekagwo nĩ Aisiraeli arĩa maaregenyũkĩte.

Ũkk., “njĩra-inĩ ciao ciothe.”

Ũkk., “ciimba.”

Rora Ũthathaũri wa Ciugo.

Kana hihi, “Tondũ nĩ mũgwatĩtio o ta mwaki nĩ ũndũ wa marakara makwa.”

Kana “mũndũ ũrĩ hinya.”

Ũkk., “ũtuaga mwĩrĩ wa nyama guoko gwake.”

Kana “mũndũ ũrĩ hinya.”

Kana hihi, “ndĩngĩhona.”

Ũkk., “higo.”

Ũkk., “kuuma harĩ niĩ,” hihi hakĩaria ũhoro wa Jehova.

Kana “manange maita merĩ.”

Ũkk., “moomirie ngingo yao makĩaga.”

Kana “mwena wa mũhuro.”

Ũkk., “o ta ũrĩa mũũmbi oonire kwagĩrĩire maitho-inĩ make.”

Kana “nĩ ngeericũkwo.”

Kana “nĩ ngeericũkwo.”

Ũkk., “ndĩrathondeka.”

Kana “ndogo ya magongona.”

Kana “itarĩ njake.”

Kana “ũrutani.”

Ũkk., “tũmũringe na rũrĩmĩ.”

Kana “meciria-inĩ makwa.”

Kana “arĩa maracaria muoyo wao.”

Kana “nyoni cia igũrũ.”

Kana “arĩa maracaria muoyo wao.”

Ũkk., “nĩ moomirie ngingo yao makĩaga.”

Kana “Magori-Misabibu.”

Ũkk., “higo.”

Kana “muoyo wa ũrĩa mũthĩni.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “arĩa maracaria muoyo wao.”

Kana “nĩ ageethara na muoyo wake.”

Kana “kĩanda-inĩ.”

Kana “mwana o wothe wa ndigwa.”

Nowe wetagwo Jehoahazu.

Nowe wetagwo Jehoiakini na Jekonia.

Kana “arĩa maracaria muoyo waku.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “bũrũri.”

Ũkk., “matukũ-inĩ make.”

Kana “mũgai ũrĩ na ũthingu.”

Kana “aregenyũki.”

Ũkk., “mekĩraga hinya moko ma.”

Kana “Maramũiyũria na ciĩrĩgĩrĩro cia tũhũ.”

Kana “cairi.”

Kana “cairi.”

Kana “ndũmĩrĩri nditũ ya.” Kiugo gĩa Kĩhibirania kiugĩte maũndũ merĩ: “ndũmĩrĩri nditũ ya Ngai” kana “kĩndũ kĩritũ.”

Kana “ndũmĩrĩri nditũ ya.”

Kana “ndũmĩrĩri nditũ ya.”

Kana “ndũmĩrĩri ĩyo nditũ.”

Kana “Ndũmĩrĩri nditũ ya.”

Kana “ndũmĩrĩri nditũ ya.”

Kana “Ndũmĩrĩri nditũ ya.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Nowe wetagwo Jehoiakini na Konia.

Kana hihi, “aaki a thingo cia kũgitĩra.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “eerire.”

Ũkk., “ngĩarahũka tene ngamwarĩria.”

Ũkk., “agokĩra tene akamatũma.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “ngaaherithia.”

No kũhoteke rĩrĩ nĩ rĩĩtwa rĩngĩ rĩa Babeli (Babuloni).

Ũkk., “mĩĩrĩ yothe ya nyama.”

Kana “mũrũthi mwĩthĩ wa njamba.”

Kana “na warĩrie.”

Kana “kũinamĩrĩra.”

Kana “nĩ ngwĩricũkwo igũrũ rĩgiĩ.”

Kana “ũrutani.”

Ũkk., “njũkĩraga tene ngatũma.”

Kana “nĩ ekwĩricũkwo igũrũ rĩgiĩ.”

Athuri arĩa meehokeirũo maũndũ.

Kana “kĩrĩma kĩa hekarũ.”

Kana “ta gathũngũri karĩ na mĩtĩ.”

Kana “akĩgeria kuororoia ũthiũ wa Jehova.”

Kana “akĩĩricũkwo igũrũ rĩgiĩ.”

Kana “Zedekia,” kũringana na maandĩko mamwe ma tene.

Ũkk., “kũrĩ ũrĩa nyonaga agĩrĩire maitho-inĩ makwa.”

Ũkk., “mahurũke.”

Kau nĩ karia ga gĩcango ka hekarũ.

Ũkk., “mĩaka ya matukũ.”

Kana “Nĩ gũtuĩke guo!”

Athuri arĩa meehokeirũo maũndũ.

Kana hihi, “aaki a thingo cia kũgitĩra.”

Kana hihi, “njatũkangu.”

Ũkk., “ndokĩraga tene ngamatũma.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “njohero.”

Ũkk., “mũnene-ĩ.”

Kana “andũ a kũngĩ.”

Kana hihi, “maheo gĩtĩo.”

Kana “thiĩte na mbere gũkuonia wendo mwĩhokeku.”

Kana “ũthiĩ ũgathũngũthe na arĩa maratheka.”

Kana “mĩkuru-inĩ ya.”

Kana “indo njega kuuma kũrĩ.”

Kana “cairi.”

Kana “ndibei ya mũhihano.”

Ũkk., “ũnoru.”

Kana “ciana ciake.”

Ũkk., “mara-inĩ makwa.”

Kana “rũciaro rwa.”

Ũkk., “magĩtuha.”

Kana hihi, “mũthuri wao.”

Kana “kĩanda gĩothe gĩa.”

Kana “mũhu ũrĩ na maguta,” ũguo nĩ kuuga, mũhu ũtukanĩte na maguta ma indo iria irarutwo magongona.

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Mamawe wa mwena wa ithe.

Cekeri ĩmwe yaiganaine na ngiramu 11.4. Rora Ũhoro Muongerere B14.

Ũkk., “ũkamacokereria gĩthũri-inĩ kĩa.”

Kana “mũtũũgĩru ũhoro-inĩ wĩgiĩ mĩoroto yaku.”

Ũkk., “mĩĩrĩ yothe ya nyama.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “ndokĩraga rũcinĩ tene ngarutana.”

Rora Ũthathaũri wa Ciugo, “Jehanamu.”

Kana “meciria-inĩ makwa.”

Kĩhibirania, ne′phesh. Rora Ũthathaũri wa Ciugo.

Kana “indo icio ciothe njega.”

Kana “mũgai ũrĩ na ũthingu.”

Kana “rũciaro rwa.”

Kana “rũciaro rwa.”

Kana “rũciaro rwake.”

Ũkk., “mbeũ.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “ũmũthĩ.”

Kana “arĩa macaragia mĩoyo yao.”

Kana “nyoni cia igũrũ.”

Kana “arĩa macaragia mĩoyo yao.”

Kana “kanyũmba-inĩ ga.”

Ũkk., “Jonadabu,” rĩĩtwa Jehonadabu rĩkuhĩhĩtio.

Ũkk., “Jonadabu,” rĩĩtwa Jehonadabu rĩkuhĩhĩtio.

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “njũkĩraga tene ngamwarĩria.”

Ũkk., “ngokĩra tene ngatũmana.”

Ũkk., “Jonadabu,” rĩĩtwa Jehonadabu rĩkuhĩhĩtio.

Ũkk., “gĩkũnjo kĩa ibuku.”

Ũkk., “gĩkũnjo-inĩ kĩu kĩa ibuku.”

Kana “ibuku-inĩ rĩu.”

Kana “ibuku-inĩ.”

Kana “rumu-inĩ ya kũrĩĩra ya.”

Kana “mwandĩki-watho.”

Kana “ibuku-inĩ rĩu.”

Kana “Anene a kwa mũthamaki.”

Kana “ibuku-inĩ.”

Kana “ibuku-inĩ rĩrĩ.”

Nuthu ya kũrigĩrĩria ya mweri wa Novemba na nuthu ya kwambĩrĩria ya mweri wa Dicemba. Rora Ũhoro Muongerere B15.

Ũkk., “mbeũ.”

Kana “ibuku-inĩ rĩrĩa.”

Nowe wetagwo Jehoiakini na Jekonia.

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “makĩmũikia nyũmba-inĩ ya bĩngũ.”

Ũkk., “nyũmba ya irima.”

Ũkk., “ũkuuma nja.”

Kana “nĩ ageethara na muoyo wake.”

Ũkk., “araniina hinya moko ma.”

Ũkk., “mũndũ mũhakũre.” Rora Ũthathaũri wa Ciugo.

Kana “ũtũthondekeire muoyo ũyũ.”

Kana “arĩa maracaria muoyo waku.”

Ũkk., “ũkuuma nja.”

Ũkk., “kuuma nja.”

Ũkk., “kuuma nja.”

Ũkk., “Andũ a thayũ waku.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

No kũhoteke rĩu nĩ rĩĩtwa rĩa ũnene.

Kana kũringana na njĩra ĩngĩ ya kũgayania ciugo cia Kĩhibirania, “Nerigali-sharezeru, Samugari-nebo, Sarisekimu, Rabisarisi.”

Kana “mũnene wa andũ ago (mũthomi wa njata).”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana hihi, “marutage wĩra kĩa hinya.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “mũtongoria wa anene a kwa mũthamaki.”

Kana “mũnene wa andũ ago (mũthomi wa njata).”

Kana “Nĩ ũgeethara na muoyo waku.”

Ũkk., “mbeũ ya ũthamaki.”

Kana hihi, “karia karĩa kanene.”

Kana “ngũigua kĩeha.”

Kana “nĩguo mũgatũũre kuo kwa ihinda.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “hekarũ.”

Kana “atarĩ mũgurarie.”

Kana “Nyũmba (Hekarũ) ya Riũa,” nĩkuo Heliopoli.

Kana “hekarũ.”

Kana “Memufisi.”

Ũkk., “ngokĩra tene ngatũmana.”

Kana “maigua mahehenjekete.”

Rĩu nĩ rĩĩtwa rĩa ngai ya mũtumia ĩrĩa yathathayagio nĩ Aisiraeli aregenyũki; no kũhoteke yarĩ ngai ya ũciari.

Rĩu nĩ rĩĩtwa rĩa ngai ya mũtumia ĩrĩa yathathayagio nĩ Aisiraeli aregenyũki; no kũhoteke yarĩ ngai ya ũciari.

Rĩu nĩ rĩĩtwa rĩa ngai ya mũtumia ĩrĩa yathathayagio nĩ Aisiraeli aregenyũki; no kũhoteke yarĩ ngai ya ũciari.

Rĩu nĩ rĩĩtwa rĩa ngai ya mũtumia ĩrĩa yathathayagio nĩ Aisiraeli aregenyũki; no kũhoteke yarĩ ngai ya ũciari.

Kana “arĩa macaragia muoyo wake.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “ũrĩa wacaragia muoyo wake.”

Kana “ũrerĩgĩrĩra.”

Ũkk., “mĩĩrĩ yothe ya nyama.”

Kana “nĩ ngaareka wĩthare na muoyo waku.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “gũkinya.”

Kana “nĩ athĩnjĩte.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “Memufisi.”

Ũkk., “ihinda rĩrĩa rĩtuĩtwo rĩũrĩre.”

Ũcio nĩ ũrĩa ũgaatooria Misiri.

Kana “Memufisi.”

Kana hihi, “Gũgaatuĩka kũndũ kwanangĩku.”

Kana “mbogo kanyarare.”

Kana “maracokanĩrĩria ngũ.”

Nokuo Thebesi.

Kana “maracaria muoyo wao.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “rũciaro rwaku.”

Ũguo nĩ kuuga, Kirete.

Ũguo nĩ kuuga nĩ makeenja mĩtwe yao magĩcakaya na nĩ ũndũ wa gũconoka.

Kana “kĩanda-inĩ kĩao.”

Kana “Kĩanda nĩ gĩgaathira.”

Kana hihi, “kũndũ kũrĩa kũngʼaru.”

Ũkk., “rũhĩa rwa.”

Ũguo nĩ kuuga, mũtũrirũ ũrĩa wahuhagwo hĩndĩ ya macakaya mathiko-inĩ.

Ũguo nĩ kuuga, mũtũrirũ ũrĩa wahuhagwo hĩndĩ ya macakaya mathiko-inĩ.

Kana hihi, “mũgambo wa mbugĩrĩrio ya mbaara.”

Kana “ciugũ-inĩ cia ngʼondu.”

Kana “cianda.”

Ũkk., “gũthereraga.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “mĩena yothe.”

Ũkk., “kĩambĩrĩria.”

Kana “macaragia muoyo wao.”

Kana “mũtĩ wa kũmenyithania.”

Haha kiugo gĩa Kĩhibirania kĩrĩa gĩtaũrĩtwo no kĩringane na kiugo kĩrĩa gĩtaũragwo “mai” na kĩhũthĩkaga kuonania ũhoro wa kĩndũ kĩrĩ magigi.

Ũkk., “mũrakinya.”

Ũkk., “aneanĩte guoko gwake.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “cairi.”

Ũkk., “marakinya.”

Ũkk., “nĩ igaakirio.”

Kana “anabii a maheeni.”

No kũhoteke rĩrĩ nĩ rĩĩtwa rĩngĩ rĩa Kalidei.

Ũkk., “ndagakinye.”

Nĩ kagooti geekĩragwo ga kwĩgitĩra mbaara-inĩ.

Ũcio nĩ bũrũri wa Akalidei.

Kana hihi, “iyũriai thiaka.”

Kana “mũtĩ wa kũmenyithania.”

Ũkk., “gĩthimi kĩa.”

Kana hihi, “ahingũraga ihingo cia.”

Kana “mũhianano ũcio wake wa gũtwekio.”

Kana “mĩhũmũ.”

Kana “tũhũ.”

Kana “mũtĩ wa kũmenyithania.”

Ũkk., “Amũrai.”

Ũkk., “Amũrai.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Kana “mĩrũthi mĩthĩ ya njamba.”

No kũhoteke rĩrĩ nĩ rĩĩtwa rĩngĩ rĩa Babeli (Babuloni).

Kana “ageni.”

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Mũkono ũmwe waiganaine na centimita 44.5 (inji 17.5). Rora Ũhoro Muongerere B14.

Wariĩ wa kĩara kĩmwe waiganaine na centimita 1.85 (inji 0.73). Rora Ũhoro Muongerere B14.

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “Nebukadireza,” njĩra ĩngĩ ya kwandĩka rĩĩtwa rĩu.

Ũkk., “aambararirie mũtwe wa.”

    Mabuku ma Gĩkũyũ (1991-2025)
    Uma
    Ingĩra
    • Gĩkũyũ
    • Tũma
    • Thondeka
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Mawatho ma Ũhũthĩri
    • Ũigi wa Hitho
    • Mpangilio wa Faragha
    • JW.ORG
    • Ingĩra
    Tũma