Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • 1. Thessaloniker 5
  • Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave

Ingen video tilgængelig.

Beklager, der opstod en fejl med at indlæse videoen.

1. Thessaloniker 5:1

Fodnoter

  • *

    El.: „de fastsatte tider“. Gr.: tōn kairōnʹ.

Krydshenvisninger

  • +Da 2:21; 7:25; ApG 1:7; Ro 13:11

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 995

    Vagttårnet,

    1/10/1986, s. 17

  • Register

    it-2 995; w86 1/10 17;

    w81 1/8 15; g73 22/4 14; nh 306; pn 27; w40 355, 358

1. Thessaloniker 5:2

Fodnoter

  • *

    Se Till. 1D.

Krydshenvisninger

  • +Sef 1:14
  • +Mt 24:36; 2Pe 3:10; Åb 3:3

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    6/2023, s. 8

    Vagttårnet (studieudgave),

    10/2019, s. 8-9

    9/2019, s. 9

    Guds rige hersker!, s. 222

    Vagttårnet,

    15/9/2012, s. 3-4

    15/7/2010, s. 5

    1/5/2009, s. 14

    15/5/2008, s. 15-16

    1/11/1988, s. 6

    1/10/1986, s. 17-18, 19-20

  • Register

    w23.06 8; w19.09 9; w19.10 8-9; kr 222; w12 15/9 3-4; w10 15/7 5; w09 1/5 14; w08 15/5 15-16; w88 1/11 6; w86 1/10 17-18, 20;

    w84 15/8 6; uw 182-3; w82 15/4 11; w78 15/7 5; w76 473; w75 7; ka 365; g74 22/10 7; g73 22/4 14; w60 572-3; nh 306; w54 285; w51 312; pn 27; w40 359; w36 147

1. Thessaloniker 5:3

Krydshenvisninger

  • +Jer 8:9
  • +Jer 8:11
  • +Sl 37:10; 2Ts 1:9
  • +Sl 48:6; Ho 13:13
  • +He 2:3; 12:25

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    10/2023, s. 21

    6/2023, s. 9, 13

    2/2023, s. 16

    Vagttårnet (studieudgave),

    10/2019, s. 8-9

    9/2019, s. 9-10

    Indsigt, bind 1, s. 660

    Guds rige hersker!, s. 222-223

    Vagttårnet,

    15/11/2013, s. 12-13

    1/1/2013, s. 7

    15/9/2012, s. 3-5

    15/7/2010, s. 5

    15/5/2008, s. 15-16

    1/2/2004, s. 20-21

    1/6/1997, s. 9-10

    15/4/1995, s. 25

    1/8/1994, s. 6

    15/9/1991, s. 16

    1/9/1991, s. 5-6, 7-8

    15/4/1991, s. 7

    1/11/1988, s. 6

    1/9/1987, s. 18-20, 23

    15/5/1987, s. 18-19

    1/10/1986, s. 18-20

    Vågn op!,

    4/2008, s. 7

    22/2/1993, s. 32

    8/12/1989, s. 24-27

    8/4/1988, s. 14

    Åbenbaringen, s. 250-251

    Tilbed Gud, s. 182

    Er Gud interesseret, s. 21

    Meningen med livet, s. 28

    Menneskets søgen, s. 371-372

    Virkelig fred, s. 5-7, 84-85

  • Register

    w23.02 16; w23.06 9, 13; w23.10 21; w19.09 9-10; w19.10 9; kr 222-223; w13 1/1 7; w13 15/11 12-13; w12 15/9 3-4; w10 15/7 5; w08 15/5 15-16; g 4/08 7; w04 1/2 20-21; wt 182; dg 21; w97 1/6 9-10; it-1 660; w95 15/4 25; w94 1/8 6; pr 28; g93 22/2 32; w91 15/4 7; w91 1/9 5-8; w91 15/9 16; sh 371-372; g89 8/12 24-27; w88 1/11 6; re 251; g88 8/4 14; w87 15/5 18-19; w87 1/9 18-20, 23; w86 1/10 18-20; tp 5-7, 84-85;

    w84 15/8 6; su 186; g84 8/4 7; g83 8/12 6-8; w82 15/4 8-15; w82 1/8 18; w78 15/7 5; w77 102; w76 92; g76 8/3 7; w75 7, 423; w74 215, 319; ka 365; g74 22/10 7; tp73 88; g73 22/3 9; g73 22/4 14, 21; w64 466; nh 306; w54 89, 285; rm 342; aa 17; w52 228; w49 15/8 257; pn 27; w43 53; w42 230, 334; w41 6, 41, 149, 280; w40 371; w39 167; w38 37, 43; en 293; wa 53; w36 151, 163-4; cg 32; fw 37; w31 102

1. Thessaloniker 5:4

Fodnoter

  • *

    „overraske jer som den ville [overraske] tyve“, AB; אDItVgSyh,pArm: „overraske jer som en tyv“.

Krydshenvisninger

  • +Ro 13:12; Kol 1:13; 1Pe 2:9
  • +Job 24:14

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    6/2023, s. 9

    Indsigt, bind 1, s. 660-661

  • Register

    w23.06 9; it-1 660-661;

    tp73 72; jp 60; w61 226; w54 285; pn 27; w41 7; w40 361; w36 168

1. Thessaloniker 5:5

Krydshenvisninger

  • +Joh 12:36
  • +ApG 26:18; Ro 13:12; Ef 5:8
  • +Joh 8:12

Opslagsværker

  • Register

    w75 18; jp 60; w61 226; w41 8; w36 169

1. Thessaloniker 5:6

Fodnoter

  • *

    El.: „og bevare vore sansers fulde brug“.

Krydshenvisninger

  • +Ef 5:14
  • +Ro 13:11; 1Kt 11:30
  • +Mt 24:42
  • +1Pe 5:8

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    6/2023, s. 9-10

    Vagttårnet (studieudgave),

    10/2019, s. 9

    Vagttårnet,

    15/3/2012, s. 10

    1/1/2003, s. 11

    1/10/1989, s. 30

  • Register

    w23.06 9-10; w19.10 9; w12 15/3 10; w03 1/1 11; w89 1/10 30;

    w82 15/4 14-19; w79 15/11 20; w76 473; w73 415; g72 8/3 4; w62 519; w54 73-4; w51 312; w41 9; w36 169

1. Thessaloniker 5:7

Krydshenvisninger

  • +Ef 5:14
  • +Ro 13:13

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    6/2023, s. 9-10

  • Register

    w23.06 9-10;

    w41 9; w40 361; w36 169

1. Thessaloniker 5:8

Krydshenvisninger

  • +Ef 6:16
  • +Ef 6:14
  • +Ef 6:17
  • +Ro 8:24

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    6/2023, s. 10-12

    Vagttårnet (studieudgave),

    10/2022, s. 25-26

    Indsigt, s. 995, 1139

    Indsigt, bind 2, s. 1176-1177

    Bliv i Guds kærlighed, s. 232

    ‘Guds kærlighed’, s. 203

    Vagttårnet,

    15/4/2013, s. 11

    15/12/2008, s. 6-7

    1/10/2006, s. 29

    1/1/2003, s. 20-21

    1/6/2000, s. 9-10

    15/4/1993, s. 11-13

    15/1/1991, s. 22

    15/7/1989, s. 19

    Vågn op!,

    22/4/2004, s. 12

  • Register

    w23.06 10-12; w22.10 25-26; lvs 232; w13 15/4 11; w08 15/12 7; lv 203; w06 1/10 29; g04 22/4 12; w03 1/1 20-21; w00 1/6 9-10; it-1 995; it-2 1139, 1177; w93 15/4 11-13; w91 15/1 22; w89 15/7 19;

    w85 15/3 28; w83 1/4 21; w82 15/4 17; km 12/79 1; w75 52; g73 22/3 4; w64 544; w62 27; g62 8/2 22; w61 229; w54 73-4, 236, 349; w41 9; w36 170

1. Thessaloniker 5:9

Fodnoter

  • *

    „Kristus“, אAVgSyp; mangler i B.

Krydshenvisninger

  • +Ro 9:22
  • +2Ts 2:13
  • +2Ti 2:10

Opslagsværker

  • Register

    w41 10

1. Thessaloniker 5:10

Krydshenvisninger

  • +Ro 5:8; 1Kt 15:3
  • +2Kt 5:15; 1Ts 4:17

Opslagsværker

  • Register

    w85 15/7 27; w41 10; w36 170

1. Thessaloniker 5:11

Krydshenvisninger

  • +Esa 35:3; Ro 1:12; 15:2
  • +Ro 15:14; 1Ts 4:10

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    6/2023, s. 11

    Vagttårnet (studieudgave),

    8/2022, s. 20-25

    Et håb om en lys fremtid, lektion 48

    Rigets Tjeneste,

    9/2005, s. 7

  • Register

    w23.06 11; w22.08 20-25; lff lektion 48, 51; km 9/05 7;

    w76 420, 474; w73 521; w66 189; w63 285, 422, 475; w36 170

1. Thessaloniker 5:12

Fodnoter

  • *

    „præsiderer iblandt“. El.: „dirigerer“, „fører an iblandt“. Ordr.: „står foran“. Gr.: proïstameʹnous.

Krydshenvisninger

  • +Ro 12:8

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    15/6/2011, s. 24-28

    1/6/1999, s. 18

    15/8/1991, s. 19

    1/10/1988, s. 15-16

  • Register

    w24.10 20; w11 15/6 24-28; w99 1/6 18; w91 15/8 19; w88 1/10 15-16;

    g72 22/5 14; el 198; w60 444; el52 193; w45 130

1. Thessaloniker 5:13

Krydshenvisninger

  • +Esa 32:2; Flp 2:29; 1Ti 5:17; He 13:7
  • +Mr 9:50; 2Kt 13:11; He 12:14; 1Pe 3:11

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    1/6/1999, s. 18-19

    15/8/1991, s. 19

    1/10/1988, s. 15-16

  • Register

    w99 1/6 18-19; w91 15/8 19; w88 1/10 15-16;

    g72 22/5 14; w60 444

1. Thessaloniker 5:14

Krydshenvisninger

  • +3Mo 19:17; 2Ti 4:2
  • +Esa 61:2; He 12:12
  • +1Kt 13:4; Ga 5:22; Ef 4:2; Kol 3:13

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (offentlig udgave),

    Nr. 1 2023 s. 14-15

    Kom nær til Jehova, s. 102-103, 166-167

    Vagttårnet (studieudgave),

    10/2017, s. 10

    Vagttårnet,

    15/2/2015, s. 9

    15/8/2013, s. 22

    15/6/2010, s. 12-13

    1/5/2004, s. 21

    1/11/2001, s. 17-18

    1/10/1995, s. 15-16

    15/3/1990, s. 26-28

    Vågn op!,

    10/2013, s. 14

    7/2009, s. 7-9

    Lykkeligt familieliv, s. 36-37

  • Register

    wp23.1 14-15; w17.10 10; w15 15/2 9; cl 102-103, 166-167; w13 15/8 22; g 10/13 14; w10 15/6 12-13; g 7/09 7, 9; w04 1/5 21; w01 1/11 17-18; fy 37; w95 1/10 15-16; w90 15/3 26-28;

    w83 1/11 9-11; w82 1/8 20-2; w80 1/6 3; w80 15/6 6; g80 22/8 21; w77 342, 423, 453; w75 565-6; g75 22/10 21; w66 493; w63 285, 475; w62 308, 328-9, 377; w61 61, 233, 292, 375; w60 260, 546; w52 167

1. Thessaloniker 5:15

Krydshenvisninger

  • +Ord 20:22; Mt 5:39; Ro 12:19
  • +Ro 12:17

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    15/3/1990, s. 28

  • Register

    w90 15/3 28;

    w68 531; w61 233

1. Thessaloniker 5:16

Krydshenvisninger

  • +2Kt 6:10; Flp 4:4

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    15/12/1991, s. 8-9

  • Register

    w91 15/12 8-9;

    w65 390; w61 229, 258

1. Thessaloniker 5:17

Krydshenvisninger

  • +Lu 18:1; Ro 12:12

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    1/10/2010, s. 9

    15/9/2003, s. 15-20

    15/5/1990, s. 15-16

  • Register

    w10 1/10 9; w03 15/9 15-20; w90 15/5 15-16;

    w78 1/8 23; w74 322; g74 8/6 10; w72 393, 441; w63 254, 451; w61 229, 258

1. Thessaloniker 5:18

Krydshenvisninger

  • +Ef 5:20; Kol 3:17

Opslagsværker

  • Register

    w81 1/7 13, 17; g74 8/9 6; w72 393; g66 8/2 22; w64 240; w61 4, 229, 258

1. Thessaloniker 5:19

Krydshenvisninger

  • +Ef 4:30

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    6/2023, s. 12-13

    Vagttårnet,

    1/7/2000, s. 10

    1/12/1989, s. 21

  • Register

    w23.06 12-13; w00 1/7 10; w89 1/12 21;

    w61 229

1. Thessaloniker 5:20

Krydshenvisninger

  • +1Kt 14:1

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    6/2023, s. 12-13

  • Register

    w23.06 12-13;

    w68 305; w65 16

1. Thessaloniker 5:21

Fodnoter

  • *

    Ordr.: „Bliv ved med at prøve (efterprøve)“.

Krydshenvisninger

  • +1Jo 4:1
  • +He 10:23

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    6/2023, s. 13

    Vagttårnet,

    15/5/1996, s. 17

    Vågn op!,

    8/2/1996, s. 6

    8/6/1987, s. 17-18

  • Register

    w24.10 25; w23.06 13; w96 15/5 17; g96 8/2 6; g87 8/6 17-18;

    w81 1/1 3; g65 8/1 6; w64 318; w62 296; w59 512

1. Thessaloniker 5:22

Krydshenvisninger

  • +Job 2:3

Opslagsværker

  • Register

    w63 228; ln 50

1. Thessaloniker 5:23

Fodnoter

  • *

    Se Till. 5B.

Krydshenvisninger

  • +Ro 15:33
  • +He 2:11; 1Pe 1:2
  • +1Kt 1:8

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    15/9/2008, s. 29

    1/5/1993, s. 11

  • Register

    w08 15/9 29; w93 1/5 11;

    w67 400; g64 22/8 21; w46 319; w39 189; w30 184

1. Thessaloniker 5:25

Krydshenvisninger

  • +Ro 15:30

1. Thessaloniker 5:26

Krydshenvisninger

  • +Ro 16:16; 1Kt 16:20; 2Kt 13:12

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 100

  • Register

    it-2 100;

    w68 454

1. Thessaloniker 5:27

Fodnoter

  • *

    „Herren“, אABVg; J7,8,13,14,16: „Jehova“.

Krydshenvisninger

  • +Kol 4:16; 2Pe 3:15

1. Thessaloniker 5:28

Fodnoter

  • *

    אADcItVgSyh,p slutter med „Amen“; mangler i BD*SyhiArm.

Krydshenvisninger

  • +Ro 16:20

Forskellige oversættelser

Klik på et versnummer for at få vist bibelverset fra andre oversættelser.

Generelle

1. Thess. 5:1Da 2:21; 7:25; ApG 1:7; Ro 13:11
1. Thess. 5:2Sef 1:14
1. Thess. 5:2Mt 24:36; 2Pe 3:10; Åb 3:3
1. Thess. 5:3Jer 8:9
1. Thess. 5:3Jer 8:11
1. Thess. 5:3Sl 37:10; 2Ts 1:9
1. Thess. 5:3Sl 48:6; Ho 13:13
1. Thess. 5:3He 2:3; 12:25
1. Thess. 5:4Ro 13:12; Kol 1:13; 1Pe 2:9
1. Thess. 5:4Job 24:14
1. Thess. 5:5Joh 12:36
1. Thess. 5:5ApG 26:18; Ro 13:12; Ef 5:8
1. Thess. 5:5Joh 8:12
1. Thess. 5:6Ef 5:14
1. Thess. 5:6Ro 13:11; 1Kt 11:30
1. Thess. 5:6Mt 24:42
1. Thess. 5:61Pe 5:8
1. Thess. 5:7Ef 5:14
1. Thess. 5:7Ro 13:13
1. Thess. 5:8Ef 6:16
1. Thess. 5:8Ef 6:14
1. Thess. 5:8Ef 6:17
1. Thess. 5:8Ro 8:24
1. Thess. 5:9Ro 9:22
1. Thess. 5:92Ts 2:13
1. Thess. 5:92Ti 2:10
1. Thess. 5:10Ro 5:8; 1Kt 15:3
1. Thess. 5:102Kt 5:15; 1Ts 4:17
1. Thess. 5:11Esa 35:3; Ro 1:12; 15:2
1. Thess. 5:11Ro 15:14; 1Ts 4:10
1. Thess. 5:12Ro 12:8
1. Thess. 5:13Esa 32:2; Flp 2:29; 1Ti 5:17; He 13:7
1. Thess. 5:13Mr 9:50; 2Kt 13:11; He 12:14; 1Pe 3:11
1. Thess. 5:143Mo 19:17; 2Ti 4:2
1. Thess. 5:14Esa 61:2; He 12:12
1. Thess. 5:141Kt 13:4; Ga 5:22; Ef 4:2; Kol 3:13
1. Thess. 5:15Ord 20:22; Mt 5:39; Ro 12:19
1. Thess. 5:15Ro 12:17
1. Thess. 5:162Kt 6:10; Flp 4:4
1. Thess. 5:17Lu 18:1; Ro 12:12
1. Thess. 5:18Ef 5:20; Kol 3:17
1. Thess. 5:19Ef 4:30
1. Thess. 5:201Kt 14:1
1. Thess. 5:211Jo 4:1
1. Thess. 5:21He 10:23
1. Thess. 5:22Job 2:3
1. Thess. 5:23Ro 15:33
1. Thess. 5:23He 2:11; 1Pe 1:2
1. Thess. 5:231Kt 1:8
1. Thess. 5:25Ro 15:30
1. Thess. 5:26Ro 16:16; 1Kt 16:20; 2Kt 13:12
1. Thess. 5:27Kol 4:16; 2Pe 3:15
1. Thess. 5:28Ro 16:20
  • Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
  • Læs i Studiebibelen
  • Læs i Ny Verden-Oversættelsen (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
1. Thessaloniker 5:1-28

1. Thessaloniker

5 Men med hensyn til tiderne og perioderne,*+ brødre, har I ikke behov for at der skrives til jer, 2 for I ved selv udmærket at Jehovas* dag+ kommer nøjagtig som en tyv om natten.+ 3 Når de+ siger: „Fred+ og sikkerhed!“ da vil pludselig undergang+ komme over dem ligesom veerne over den gravide;+ og de skal afgjort ikke undslippe.+ 4 Men I, brødre, I er ikke i mørke+ så dagen skulle overraske jer som den ville [overraske] tyve,*+ 5 for I er alle lysets sønner+ og dagens sønner.+ Vi hører hverken natten eller mørket til.+

6 Så lad os da ikke sove+ som de andre,+ men lad os holde os vågne+ og være ædru.*+ 7 For de der sover,+ plejer at sove om natten,+ og de der beruser sig, plejer at være berusede om natten. 8 Men vi som hører dagen til, lad os være ædru og have troens+ og kærlighedens brystharnisk+ på og som hjelm+ frelseshåbet;+ 9 for Gud har ikke bestemt os til [at rammes af] vreden,+ men til at opnå frelsen+ ved vor Herre Jesus Kristus.*+ 10 Han er død for os,+ for at vi, hvad enten vi er vågne eller sover, skal leve sammen med ham.+ 11 Bliv derfor ved med at trøste hinanden og opbygge hinanden,+ sådan som I også gør.+

12 Nu anmoder vi jer, brødre, om at agte på dem som slider i det iblandt jer og præsiderer+ iblandt* jer i Herren og formaner jer, 13 og i kærlighed at vise dem en ganske særlig opmærksomhed på grund af deres arbejde.+ Hold fred med hinanden.+ 14 På den anden side tilskynder vi jer, brødre: forman dem som fører et uordentligt liv,+ trøst de modfaldne sjæle,+ støt de svage, vær langmodige+ over for alle. 15 Se til at ingen gengælder nogen ondt med ondt,+ men jag altid efter det der er godt for jer indbyrdes og for alle andre.+

16 Glæd jer altid.+ 17 Bed uophørligt.+ 18 Sig tak i forbindelse med alt;+ for dette er Guds vilje med jer, i samhørighed med Kristus Jesus. 19 Udsluk ikke ånden.+ 20 Foragt ikke profetiske udtalelser.+ 21 Forvis jer om* alt;+ hold fast ved det gode.+ 22 Afhold jer fra enhver form for ondskab.+

23 Måtte selve fredens Gud+ hellige jer helt og fuldt.+ Og måtte jeres ånd og sjæl og legeme blive bevaret på en udadlelig måde, hele i enhver henseende, ved vor Herre Jesu Kristi nærværelse.*+ 24 Han som kalder jer er trofast, og han vil også gøre det.

25 Brødre, bed fortsat for os.+

26 Hils alle brødrene med et helligt kys.+

27 Jeg pålægger jer højtideligt ved Herren* at I lader dette brev læse op for alle brødrene.+

28 Vor Herre Jesu Kristi ufortjente godhed+ være med jer.*

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del