Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • es25 pp. 67-77
  • July

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • July
  • Lukluk lo Olketa Scripture Evriday—2025
  • Subheding
  • Tuesday, July 1
  • Wednesday, July 2
  • Thursday, July 3
  • Friday, July 4
  • Saturday, July 5
  • Sunday, July 6
  • Monday, July 7
  • Tuesday, July 8
  • Wednesday, July 9
  • Thursday, July 10
  • Friday, July 11
  • Saturday, July 12
  • Sunday, July 13
  • Monday, July 14
  • Tuesday, July 15
  • Wednesday, July 16
  • Thursday, July 17
  • Friday, July 18
  • Saturday, July 19
  • Sunday, July 20
  • Monday, July 21
  • Tuesday, July 22
  • Wednesday, July 23
  • Thursday, July 24
  • Friday, July 25
  • Saturday, July 26
  • Sunday, July 27
  • Monday, July 28
  • Tuesday, July 29
  • Wednesday, July 30
  • Thursday, July 31
Lukluk lo Olketa Scripture Evriday—2025
es25 pp. 67-77

July

Tuesday, July 1

Jesus hem go raon long evri ples for duim gud samting and for healim evriwan.—Acts 10:38.

Olketa mirakol and evri samting wea Jesus talem and duim, hem showimaot tingting and feeling blo Dadi blo hem. (John 14:9) Wat nao iumi savve lanem from olketa mirakol blo Jesus? Jesus and Dadi blo hem barava lovem iumi. Taem Jesus lo earth hem showimaot hao hem barava lovem pipol taem hem duim mirakol for helpem olketa wea safa. Wantaem tufala blind man singaot go lo Jesus for helpem tufala. (Matt. 20:​30-34) Tingim, hao feeling for “barava sorre” nao muvim Jesus and then hem healim tufala. Lo datfala verse, Greek verb wea olketa transleitim olsem “barava sorre” savve minim strongfala feeling for tingim narawan wea kam from heart. Jesus lovem pipol dastawe hem garem datfala feeling for sorre, and datwan muvim hem for feedim olketa wea hangere and healim man wea garem leprosy. (Matt. 15:32; Mark 1:41) Iumi sure Jehovah, God wea “kaen tumas,” and Son blo hem wea barava lovem iumi, tufala sorre tumas taem tufala lukim iumi safa. (Luke 1:78; 1 Pet. 5:7) Tufala mas barava laek for finisim evri problem wea gohed for affectim iumi! w23.04 3 ¶4-5

Wednesday, July 2

Iufala wea lovem Jehovah, iufala mas heitim nogud samting. Hem protectim laef blo olketa wea loyal lo hem, hem sevem olketa from hand blo olketa nogud pipol.—Ps. 97:10.

Iumi savve traem best for no readim or lisin lo olketa rong idea blo staka pipol lo world blo Satan. Iumi savve fulimap mind blo iumi witim olketa gudfala tingting taem iumi readim and studyim Bible. For attendim olketa meeting and tekpart lo ministry bae protectim tu tingting blo iumi. And Jehovah promisim hao hem bae no letem eni temptation wea iumi no fit for winim for kasem iumi. (1 Cor. 10:​12, 13) Winim enitaem bifor each wan lo iumi need for gohed prea, mekem iumi gohed faithful lo olketa last day distaem wea hard tumas. Jehovah laekem iumi for prea and ‘storyim evriting lo heart blo iumi lo hem.’ (Ps. 62:8) Praisem and thankiu lo Jehovah for evri samting wea hem duim. Askem hem for helpem iumi for no fraet lo ministry. Prea strong lo hem for helpem iumi for deal witim eni hard taem and for winim eni temptation wea maet iumi kasem. No letem eni samting or eniwan for stopem iumi for prea evritaem lo Jehovah. w23.05 7 ¶17-18

Thursday, July 3

Iumi mas barava tingim narawan . . . [and] encouragem narawan.—Heb. 10:​24, 25.

Why nao iumi attendim olketa kongregeson meeting? Main samting, hem for praisem Jehovah. (Ps. 26:12; 111:1) Iumi attendim olketa meeting tu mekem iumi savve encouragem each other lo olketa hard taem wea iumi feisim distaem. (1 Thess. 5:11) Iumi duim tufala samting hia taem iumi handsap and givim koment. Bat taem iumi laek for koment, maet iumi feisim samfala challenge. Maet iumi fraet for givim koment, or maet iumi laek for givim staka koment bat staka taem conductor no kolem iumi. Hao nao iumi savve deal witim olketa challenge hia? Aposol Paul talem hao iumi need for gohed “encouragem narawan.” Iumi bae no fraet tumas for handsap if iumi tingim hao wanfala simpol koment wea iumi givim wea showimaot faith blo iumi savve encouragem olketa narawan. And if conductor no kolem iumi staka taem, iumi hapi nomoa bikos olketa narawan lo kongregeson bae garem chance for koment.—1 Pet. 3:8. w23.04 20 ¶1-3

Friday, July 4

Go ap lo Jerusalem, . . . for buildim bak haos blo Jehovah.—Ezra 1:3.

King blo Persia mekem wanfala announcement! Hem sei olketa Jew wea prisoner lo Babylon for winim 70 year, olketa free for go bak lo land blo olketa lo Israel. (Ezra 1:​2-4) Only Jehovah nomoa fit for duim diswan. Bikos hem no wei blo olketa lo Babylon for letem prisoner blo olketa for kamap free. (Isa. 14:​4, 17) Bat wanfala niu ruler hem tek ovarem Babylon, and hem letem olketa Jew for go bak lo kantri blo olketa. Evri Jew, especially olketa famili hed mas mekem wanfala important disison, wea hem nao for stap lo Babylon or for go bak. Maet hem no isi for mekem datfala disison. From datfala gogo hem farawe tumas, hem hard for staka wea olo for go bak. And from staka Jew born lo Babylon, olketa ting lo Babylon olsem hom blo olketa, and Israel olsem land blo grani blo olketa. Luk olsem samfala Jew kamap rich lo Babylon, so maet hem no isi tu for olketa lusim naes haos or bisnis blo olketa, for go stap lo land wea olketa no savve. w23.05 14 ¶1-2

Saturday, July 5

Iufala . . . mas redi gudfala.—Matt. 24:44.

Bible encouragem iumi for lane for no givap, sorre lo narawan, and showimaot love. Luke 21:19 sei: “Sapos iufala no givap, bae iufala sevem laef bilong iufala.” Colossae 3:12 sei iumi mas “sorre long pipol.” And 1 Thessalonica 4:​9, 10 sei: “God nao teachim iufala for lovem narawan. . . . Bat olketa brata, mifala encouragem iufala for gohed showimaot diswan long bigfala wei moa.” Paul raetem olketa toktok hia for olketa disaepol wea garem finis wei for no givap, sorre lo pipol, and showimaot love. Nomata olsem, olketa need for gohed lane for showimaot olketa fasin hia. Iumi tu mas duim sem samting. For helpem iu, iu bae storyim hao olketa Christian lo first century lane for showimaot olketa wei hia. Then iu bae lanem hao iu savve followim example blo olketa. Taem iu duim olsem, iu pruvim iu redi for datfala big trabol. Then taem bigfala trabol hem start, bae iu disaed strong for gohed faithful bikos iu lane finis for no givap. w23.07 3-4 ¶4, 8

Sunday, July 6

Wanfala main road bae lo there, . . . Road wea Holy.—Isa. 35:8.

Nomata iumi wanfala anointed wan or “nara sheepsheep,” iumi evriwan mas gohed followim datfala “Road wea Holy,” wea leadim iumi insaed spiritual paradaes and for kasem olketa blessing anda lo Kingdom lo future. (John 10:16) Start from 1919 C.E., staka million man, woman, and pikinini lusim Bigfala Babylon, wea hem nao evri false religion lo world, and followim datfala tokpiksa road. Jehovah mek sure no eni samting blokem gogo blo olketa Jew wea lusim Babylon bifor. (Isa. 57:14) Waswe lo datfala “Road wea Holy” wea iumi followim distaem? For staka handred year bifor 1919, Jehovah iusim samfala man wea tinghae lo hem for kliarem datfala road for mekem pipol lusim Bigfala Babylon. (Comparem Isaiah 40:3.) Olketa duim important waka for redyim road hia mekem pipol wea garem gud heart savve lusim Bigfala Babylon and go insaed spiritual paradaes, ples wea klin worship blo Jehovah gohed distaem. w23.05 15-16 ¶8-9

Monday, July 7

Yufala mas wosipim hem an gohed fo hapi! Ya, yufala kam long hem an singim olketa hapi singsing!—Sams 100:​2, SIPB.

Jehovah laekem iumi for hapi and willing for servem hem. (2 Cor. 9:7) So hao, iumi shud waka hard for kasem spiritual goal blo iumi nomata iumi no feel laek duim datwan? Tingim example blo aposol Paul. Hem sei: “Mi whipim body bilong mi and bossim olsem slave.” (1 Cor. 9:​25-27) Paul forcem hemseleva for duim samting wea stret nomata maet hem no feel laek for duim datwan. Hao, Jehovah hapi lo waka wea Paul duim? Ia! And Jehovah blessim evri hard waka blo hem. (2 Tim. 4:​7, 8) Jehovah hapi tu for lukim iumi waka hard for kasem goal blo iumi nomata iumi no feel laek for duim datwan. Hem hapi bikos hem savve maet iumi no lovem datfala waka bat hem savve iumi duim datwan bikos iumi lovem hem. Jehovah blessim Paul, and hem bae blessim tu wei wea iumi waka hard. (Ps. 126:5) And taem iumi kasem blessing blo Jehovah, maet datwan mekem iumi for barava laek kasem goal blo iumi. w23.05 29 ¶9-10

Tuesday, July 8

Day bilong Jehovah bae kam.—1 Thess. 5:2.

Aposol Paul comparem olketa wea bae no sev lo day blo Jehovah witim pipol wea sleep. Olketa no savve lo taem or olketa samting wea gohed raonem olketa. Dastawe, olketa no luksavve lo olketa big samting wea gohed for happen or no laek for duim samting. Distaem staka pipol sleep lo spiritual wei. (Rome 11:8) Olketa no luksavve lo olketa saen wea pruvim iumi stap lo “olketa last day” and hao bigfala trabol klosap for kam. (2 Pet. 3:​3, 4) Bat evriday hem moa important for iumi followim kaonsel lo Bible for gohed wekap. (1 Thess. 5:6) Dastawe, iumi mas gohed stedy and no panic. Why nao olsem? Bikos datwan bae helpem iumi for no involve insaed eni samting saed lo politik or olketa issue insaed community. Pressure for teksaed lo olketa samting olsem bae gohed increase taem day blo Jehovah kakam klosap. Nomata olsem, iumi mas no wari abaotem wat iumi bae duim taem situation olsem kamap. Spirit blo God savve helpem iumi for stedy and no panic, and for mekem gudfala disison.—Luke 12:​11, 12. w23.06 10 ¶6-7

Wednesday, July 9

Sovereign Lord Jehovah, plis tingim mi and strongim mi.—Judg. 16:28.

Wat nao iu tingim taem iu herem datfala nem Samson? Iu maet tingim hao hem man wea strong tumas. And datwan hem tru. Bat Samson hem mekem wanfala bad disison wea mekem hem for kasem staka nogud samting. Nomata olsem, Jehovah focus lo olketa samting wea Samson duim wea showimaot hem faithful lo hem. And hem includim olketa record abaotem faithful fasin blo Samson insaed lo Bible for helpem iumi. Jehovah iusim Samson for duim samfala sapraesing samting for helpem pipol blo hem, Israel wea hem chusim. Staka handred year bihaen Samson dae, Jehovah iusim aposol Paul for includim nem blo Samson lo list blo olketa man wea garem strong faith. (Heb. 11:​32-34) Example blo Samson savve encouragem iumi. Hem trustim Jehovah nomata lo olketa challenging situation. Iumi savve lanem from Samson and hao example blo hem savve encouragem iumi. w23.09 2 ¶1-2

Thursday, July 10

Barava askem help bilong [God].—Phil. 4:6.

If iumi prea evritaem lo Jehovah and storyim evri feeling blo iumi lo hem, datwan savve helpem iumi for no givap. (1 Thess. 5:17) Maet distaem iu no feisim eni barava hard taem. Nomata olsem, waswe, iu prea lo Jehovah and askem hem for helpem iu taem iu feel nogud, konfius, or wari tumas? If hem wei blo iu for prea lo God for helpem iu lo olketa challenge wea iu feisim evriday, bae hem isi for iu duim olsem taem iu feisim olketa big challenge lo future. Then, bae iu barava sure hao Jehovah savve lo barava taem for helpem iu and wat bae hem duim for helpem iu. (Ps. 27:​1, 3) If iumi no givap lo olketa hard taem wea iumi feisim distaem, bae iumi no givap tu lo datfala big trabol. (Rome 5:3) Why nao olsem? Staka brata and sista sei each taem olketa no givap lo wanfala test, datwan helpem olketa for winim next wan. Wei for no givap hem strongim faith blo olketa hao Jehovah redi and willing for helpem olketa. And datfala faith helpem olketa for winim next test.—Jas. 1:​2-4. w23.07 3 ¶7; 4 ¶8

Friday, July 11

Bae mi duim wanem iu askem.—Gen. 19:21.

From Jehovah hambol and tingim narawan, hem flexible. For example, taem Jehovah redi for distroem nogud pipol lo Sodom, hem duim samting wea showim hem hambol. Jehovah sendem tufala angel for talem Lot for ranawe lo maunten. Bat Lot fraet for go lo there. So hem begim Jehovah for allowim hem and famili for ranawe go lo Zoar, wanfala smol taon wea Jehovah redi for distroem. Hem fitim for Jehovah insist for Lot mas followim instruction blo Hem. Bat, Jehovah letem Lot for ranawe go lo Zoar and no distroem datfala taon. (Gen. 19:​18-22) Staka handred year bihaen, Jehovah tingim tu pipol lo Nineveh. Hem sendem profet Jonah for talemaot hao datfala city and nogud pipol lo there bae distroe. Bat taem pipol lo Nineveh repent, Jehovah sorre lo olketa and no distroem datfala city.—Jonah 3:​1, 10; 4:​10, 11. w23.07 21 ¶5

Saturday, July 12

Olketa killim [Jehoash] . . . , bat olketa no berem hem lo olketa burial ples blo olketa king.—2 Chron. 24:25.

Wat nao iumi savve lanem from example blo Jehoash? Jehoash hem olsem tree wea rut blo hem no go daon deep and needim stik for sapotim hem. Taem Jehoiada wea olsem datfala stik, hem dae, toktok blo olketa apostate wea olsem strong wind mekem Jehoash foldaon. Diswan showimaot klia hao wei wea iumi fraet lo God mas no depend lo sapot blo olketa nara Christian and famili member. For iumi gohed strong lo spiritual wei, iumiseleva mas strongim love and respect for God taem iumi evritaem duim personal study, ting raonem samting, and prea. (Jer. 17:​7, 8; Col 2:​6, 7) Jehovah no askem tumas samting lo iumi. Wat hem askem nomoa Ecclesiastes 12:13 storyim. Hem sei: “Fraet lo trufala God and obeyim olketa law blo hem. Diswan nao hem wanem man mas duim.” Taem iumi fraet lo God, iumi savve feisim eni test lo future and gohed loyal lo Jehovah. No eni samting savve spoelem frenship blo iumi witim Jehovah. w23.06 18-19 ¶17-19

Sunday, July 13

Mi wakem evri niu samting.—Rev. 21:5.

Promis blo God start witim disfala toktok: “God wea sidaon long throne hem sei.” (Rev. 21:5a) Olketa toktok hia hem spesol bikos lo buk blo Revelation, diswan hem wanfala lo thrifala taem wea Jehovah seleva story kam lo olketa vision. So ino wanfala angel or Jesus wea resurrect nao story lo iumi, bat Jehovah seleva nao story lo iumi! Datwan mekem iumi fit for trustim next samting wea hem talem. Why nao olsem? Bikos Jehovah “no savve laea.” (Titus 1:2) So datwan mekem iumi savve sure, wat Revelation 21:​5, 6 storyim bae kamap tru. Tingim wat Jehovah talem lo verse 5. Lo Greek languis, first toktok wea Jehovah talem, iumi savve transleitim lo “Plis lukim!” Disfala sem toktok olketa iusim tu lo olketa nara verse insaed buk blo Revelation. Wat nao next toktok wea God talem? Hem sei: “Mi wakem evri niu samting.” Hem tru, Jehovah storyim olketa change wea bae kamap lo future, bat from hem sure bae hem fulfillim promis blo hem, hem storyim olketa change hia olsem hem happen finis.—Isa. 46:10. w23.11 3-4 ¶7-8

Monday, July 14

Peter hem go aotsaed and hem krae fogud.—Matt. 26:75.

Aposol Peter hem stragol witim olketa wik point blo hem. Tingim samfala example hia. Taem Jesus explainim hao hem bae safa and dae for fulfillim Bible profesi, Peter tok strong lo hem. (Mark 8:​31-33) Staka taem nao Peter and olketa aposol argue abaotem hu lo olketa nao hem important. (Mark 9:​33, 34) Lo last naet bifor Jesus dae, Peter attakim wanfala man and katem off ear blo hem. (John 18:10) And lo datfala sem naet, from Peter fraet hem denyim fren blo hem Jesus. (Mark 14:​66-72) Datwan mekem Peter for krae fogud. Jesus no givap for helpem datfala aposol wea barava discourage. Bihaen Jesus resurrect, hem givim chance lo Peter for strongim bak love blo hem for Jesus. Jesus talem Peter for lukaftarem olketa sheepsheep blo hem. (John 21:​15-17) Peter hapi for duim wat Jesus talem. And lo day blo Pentecost, Peter lo Jerusalem and hem wanfala lo olketa first wan wea kasem anointing from holy spirit. w23.09 22 ¶6-7

Tuesday, July 15

Lukaftarem olketa smol sheepsheep bilong mi.—John 21:16

Aposol Peter encouragem olketa elder for “lukaftarem olketa sheepsheep bilong God.” (1 Pet. 5:​1-4) If iu elder, mifala savve iu lovem olketa brata and sista and willing for lukaftarem olketa. Bat samfala taem, maet iu feel olsem iu barava busy or taed, and hard for iu duim datfala assignment. Wat nao iu savve duim? Storyim evri wari blo iu lo Jehovah. Peter sei: “Sapos eniwan duim waka for helpem narawan, hem mas depend long paoa wea kam from God.” (1 Pet. 4:11) Olketa brata and sista maet feisim olketa problem wea hem hard for solvem distaem. Bat tingim datfala “nambawan man for lukaftarem olketa sheepsheep,” Jesus Christ, hem savve givim help wea olketa needim winim iu. Hem savve duim datwan distaem and lo niu world. Bat wat Jehovah laekem olketa elder for duim, hem for lovem olketa brata and sista, lukaftarem, and “showimaot gudfala example for olketa sheepsheep.” w23.09 29-30 ¶13-14

Wednesday, July 16

Jehovah hem savve tingting bilong olketa wise man hem iusles nomoa.—1 Cor. 3:20.

Iumi mas avoidim wei for followim tingting blo pipol. If iumi garem tingting olsem pipol lo world, maet gogo iumi ignorem Jehovah and no followim olketa standard blo hem. (1 Cor. 3:19) Staka taem “wisdom bilong world” hem isi tumas for influencim pipol. Tingting blo pipol lo Pergamum and Thyatira influencim samfala Christian lo there for durong and for worshipim idol. Jesus givim strong kaonsel lo tufala kongregeson hia bikos olketa acceptim nomoa wei for durong. (Rev. 2:​14, 20) Distaem pipol lo world trae for influencim iumi for acceptim olketa rong idea. Olketa famili member and olketa narawan maet trae for convincim iumi for followim feeling blo iumi and for brekem olketa law blo Jehovah. For example, olketa maet sei olketa standard lo Bible hem aot of date, and hem olraet nomoa for duim eni samting iumi laekem. Samfala taem maet iumi tingse direction wea iumi kasem from Jehovah no klia. Maet iumi ting for duim tu samting wea winim wanem “olketa raetem finis.”—1 Cor. 4:6. w23.07 16 ¶10-11

Thursday, July 17

Fren blong yu, hemi lavem yu olowe. Brata blong yu, hemi helpem yu long hadtaem.—Provebs 17:​17, SIPB.

Mary, mami blo Jesus, need for strong. Hem no marit yet, bat angel sei bae hem babule. Mary no garem experience lo hao for lukaftarem pikinini, bat hem bae tek kea lo boy wea bae kamap Messiah. And from hem no sleep witim eni man, hao nao bae hem explainim datwan lo Joseph wea tufala engage finis? (Luke 1:​26-33) Hao nao Mary kasem strong? Hem lukaotem help from olketa narawan. For example, hem askem samfala information moa abaotem datfala assignment lo angel Gabriel. (Luke 1:34) Then, Mary travel go lo wanfala taon lo Judah wea stap lo “olketa maunten” for visitim relative blo hem Elizabeth. Elizabeth praisem Mary and Jehovah givim holy spirit lo Elizabeth for talem encouraging profesi abaotem baby blo Mary wea no born yet. (Luke 1:​39-45) Mary sei Jehovah bin “iusim paoa bilong hem for duim olketa big samting.” (Luke 1:​46-51) Jehovah iusim angel Gabriel and Elizabeth for strongim Mary. w23.10 14-15 ¶10-12

Friday, July 18

Hem mekem iumi kamap olketa king and olketa priest bilong God, wea hem nao God and Dadi bilong hem.—Rev. 1:6.

Smol namba lo olketa disaepol blo Christ nomoa kasem anointing from holy spirit, and olketa garem spesol frenship witim Jehovah. Namba blo olketa hem 144,000 and olketa bae kamap priest witim Jesus lo heven. (Rev. 14:1) Datfala Holy Rum lo tabernacle hem representim hao God adoptim olketa olsem olketa spiritual son blo God taem olketa stap yet lo earth. (Rome 8:​15-17) Datfala Most Holy Rum lo tabernacle hem representim heven, ples wea Jehovah stap. “Datfala curtain” wea divaedem Holy Rum from Most Holy Rum hem representim physical body blo Jesus, wea mekem hem no savve go insaed heven for kamap Hae Priest lo datfala spiritual temple. From Jesus sakrifaesim human body blo hem for evri pipol, datwan openem wei for olketa anointed Christian for laef lo heven. Olketa anointed wan tu mas lusim physical body mekem olketa kasem reward blo olketa lo heven.—Heb. 10:​19, 20; 1 Cor. 15:50. w23.10 28 ¶13

Saturday, July 19

Mi no garem taem for storyim Gideon.—Heb. 11:32.

Gideon hem story kaen taem olketa Ephraimite criticizem hem. (Judg. 8:​1-3) Hem no kros taem hem story witim olketa. Hem showim hem hambol taem hem lisin lo wat olketa feel nogud abaotem and hem story kaen lo olketa, and datwan mekem olketa koldaon. Olketa elder wea wise followim example blo Gideon taem olketa lisin gud and story kaen nomata samwan criticizem olketa. (Jas. 3:13) Taem olketa duim olsem, kongregeson garem peace. Taem Gideon kasem praise from hem winim olketa Midianite, hem mekhae lo Jehovah. (Judg. 8:​22, 23) Hao nao olketa elder savve followim example blo Gideon? Olketa shud givim evri praise lo Jehovah for wat olketa duim. (1 Cor. 4:​6, 7) For example, if wanfala elder kasem praise from hem savve hao for teach gud, hem gud for hem mekhae lo hao information wea hem iusim hem kam from Bible, and hao iumi evriwan kasem training from organization blo Jehovah. Olketa elder maet need for ting raonem sapos wat olketa duim hem mekem tumas attention for kam lo olketa seleva. w23.06 4 ¶7-8

Sunday, July 20

Olketa tingting blo mi hem no olsem olketa tingting blo iufala.—Isa. 55:8.

If iumi no receivim wat iumi prea for hem, maet iumi need for ting raonem disfala kwestin, ‘Waswe mi prea for stret samting?’ Staka taem, iumi tingse iumi savve lo samting wea hem best for iumi. Bat maet olketa samting wea iumi askem bae no helpem iumi lo laef. If iumi prea abaotem wanfala problem, maet best solution for datfala problem hem difren from wat iumi askem. And samfala samting wea iumi askem, maet no fitim will blo Jehovah. (1 John 5:14) Tingim example blo wanfala dadi and mami wea prea lo Jehovah for helpem pikinini blo tufala for no lusim truth. Datwan luk olsem hem stret samting for askem. Bat, Jehovah bae no forcem eniwan for worshipim hem. Hem laekem each wan lo iumi, includim olketa pikinini blo iumi, for disaed seleva for worshipim hem. (Deut. 10:​12, 13; 30:​19, 20) So parents hia savve askem Jehovah for helpem tufala for teach and kasem heart blo pikinini, mekem pikinini bae lovem and fren witim Jehovah.—Prov. 22:6; Eph. 6:4. w23.11 21 ¶5; 23 ¶12

Monday, July 21

Gohed . . . for comfortim iufala evriwan.—1 Thess. 4:18.

Why nao taem iumi comfortim narawan hem showim iumi lovem olketa? Wanfala buk sei, word wea Paul iusim for “comfortim” hem minim “for standap saed lo samwan for encouragem hem taem hem deal witim wanfala hard situation.” So taem iumi comfortim wanfala brata or sista wea feisim hard taem, iumi helpem hem for getap and gohed wakabaot followim road for kasem laef. And each taem iumi comfortim eni brata or sista, iumi showim iumi lovem hem. (2 Cor. 7:​6, 7, 13.) For tingim narawan hem connect witim wei for comfortim olketa. Man wea tingim narawan, bae laek for givim comfort and help. So first iumi garem feeling for tingim narawan, then iumi savve comfortim hem. Paul showimaot from Jehovah tingim pipol dastawe hem comfortim olketa. Paul sei Jehovah hem “Dadi wea kaen and sorre long iumi, and hem God wea givim iumi comfort wea iumi needim.”—2 Cor. 1:3. w23.11 9-10 ¶8-10

Tuesday, July 22

Iumi hapi tu taem iumi kasem hard taem.—Rome 5:3.

Evri follower blo Christ bae kasem hard taem. Tingim example blo Paul. Hem talem olketa lo Thessalonica: “Taem mifala stap witim iufala, mifala storyim finis long iufala bae iumi kasem olketa hard taem, wea hem nao wanem hem happen.” (1 Thess. 3:4) Hem raet tu lo olketa lo Corinth, hem sei: “Olketa brata, mifala laekem iufala for savve abaotem hard taem wea mifala kasem . . . Mifala no sure bae mifala laef or nomoa.” (2 Cor. 1:8; 11:​23-27) Olketa Christian distaem tu, expectim for kasem olketa hard taem. (2 Tim. 3:12) Taem iu garem faith lo Jesus and start for followim hem maet olketa frens and relative bae barava treatim iu nogud. Or maet boss or olketa workmate persecutim iu bikos iu honest. (Heb. 13:18) Waswe, gavman againstim iu bikos iu storyim hope blo iu lo narawan? Nomata wanem kaen hard taem nao iumi kasem, Paul sei iumi mas evritaem hapi. w23.12 10-11 ¶9-10

Wednesday, July 23

Iufala mekem big trabol kasem mi.—Gen. 34:30.

Jacob mas deal witim staka problem. Tufala son blo Jacob, Simeon and Levi, duim samting wea mek shame lo famili and lo nem blo Jehovah. And tu, waef wea Jacob lovem tumas, Rachel, hem dae taem hem bornem mek-tu pikinini blo hem. And bikos wanfala big hangere kamap, Jacob mas muv go lo Egypt nomata hem olo finis. (Gen. 35:​16-19; 37:28; 45:​9-11, 28) Nomata wanem happen, Jacob gohed garem faith lo Jehovah and olketa promis blo Hem. From datwan, Jehovah showim lo Jacob dat hem lovem hem. For example, Jehovah barava blessim Jacob witim staka material samting. And tingim tu hao Jacob mas hapi tumas lo Jehovah taem hem meetim moa son blo hem Joseph wea hem tingse hem dae finis. Wei wea Jacob fren gud witim Jehovah helpem hem for deal witim olketa challenge hia. (Gen. 30:43; 32:​9, 10; 46:​28-30) Taem iumi fren gud witim Jehovah, iumi tu savve deal witim eni challenge wea iumi no expectim. w23.04 15 ¶6-7

Thursday, July 24

Jehovah Shepherd blo mi. Bae mi no short lo eni samting.—Ps. 23:1.

Lo Psalm 23, David sing and talem hao hem trustim dat Jehovah lovem hem and kea for hem. Hem describem klos frenship wea hem and Jehovah garem, and hem kolem Jehovah lo Shepherd blo hem. David feel sef taem hem letem Jehovah for leadim hem, and David barava depend lo hem. David savve dat Jehovah bae showim love lo hem evriday. Wat nao mekem hem for barava sure lo datwan? David savve Jehovah lukaftarem hem gud bikos Jehovah evritaem provaedem wat hem needim. David savve tu hao Jehovah hem fren blo hem and Jehovah hapi lo hem. Dastawe hem sure hao nomata wat nao bae happen, Jehovah bae gohed for provaedem wat hem needim. Bikos David trustim hao Jehovah lovem hem and bae lukaftarem hem, datwan helpem hem for no wari bat hem hapi and satisfae.—Ps. 16:11. w24.01 29 ¶12-13

Friday, July 25

Bae mi stap witim iufala go kasem taem wea world hem finis.—Matt. 28:20.

Since World War II, pipol blo Jehovah free for duim preaching waka lo staka kantri. Tru nao, staka pipol lane abaotem Jehovah, and pipol blo hem preach evriwea lo earth. Distaem, olketa member blo Governing Body continue for depend lo Christ for direction. Olketa laekem olketa instruction wea olketa givim lo olketa brata and sista mas followim tingting blo Jehovah and Jesus. And tufala iusim olketa circuit overseer and olketa elder for givim direction lo olketa kongregeson. Olketa anointed elder and olketa elder lo kongregeson tu olketa insaed lo “raet hand” blo Christ. (Rev. 2:1) Bat olketa elder hia no perfect and savve mekem mistek. Moses and Joshua mekem mistek samfala taem, olsem tu olketa aposol. (Num. 20:12; Josh. 9:​14, 15; Rome 3:23) Nomata olsem, iumi luksavve hao Jesus leadim datfala wakaman wea faithful and olketa elder wea holy spirit appointim olketa, and bae hem continue for duim olsem. So iumi garem evri reason for trustim direction wea hem iusim olketa elder for givim lo iumi. w24.02 23-24 ¶13-14

Saturday, July 26

So from iufala olketa pikinini bilong God wea hem lovem, iufala mas followim wei bilong hem.—Eph. 5:1.

Distaem iumi savve mekem Jehovah hapi, taem iumi story abaotem hem lo olketa narawan lo wei wea showimaot iumi lovem and tinghae lo hem. Taem iumi lo ministry, main goal blo iumi hem for helpem pipol for fren gud witim Jehovah and for garem sem feeling wea iumi garem for Jehovah. (Jas. 4:8) Iumi hapi for teachim pipol wat Bible storyim abaotem hao Jehovah showimaot love, justice, wisdom, paoa, and olketa nara gudfala wei blo hem. And tu, iumi praisem Jehovah and mekem hem hapi taem iumi duim best for followim example blo hem. Taem iumi duim datwan, olketa narawan bae luksavve hao iumi difren from pipol lo world. (Matt. 5:​14-16) Taem iumi deal witim olketa, iumi savve explainim why wei blo iumi hem difren. From datwan, olketa wea garem gudfala heart bae laek for fren witim Jehovah. Taem iumi praisem Jehovah olsem, iumi mekem heart blo hem hapi.—1 Tim. 2:​3, 4. w24.02 10 ¶7

Sunday, July 27

For encouragem narawan, and for stretem olketa.—Titus 1:9.

For kamap wanfala mature Christian brata, iu bae need for lanem olketa practical skill. Olketa skill hia bae helpem iu for duim gud olketa responsibility lo kongregeson, garem waka for selen wea bae sapotim iu and famili, and helpem iu for fren gud witim olketa narawan. For example, lane for read and raet gud. Bible sei man wea hapi and succeed nao, hem man wea spendem taem for readim Toktok blo God and ting raonem. (Sams 1:​1-3, SIPB) Man wea readim Bible evriday, bae hem savve lo tingting blo Jehovah and datwan bae helpem hem for garem open mind and savve hao for applyim olketa scripture. (Prov. 1:​3, 4) Olketa brata and sista needim help blo olketa brata wea savve teach gud and givim advaes from Bible. If iu savve read and raet gud, iu bae preparem olketa tok and koment wea savve strongim faith blo olketa narawan. And tu, iu bae raetem olketa note wea bae strongim faith blo iu and iu savve iusim for encouragem narawan. w23.12 26-27 ¶9-11

Monday, July 28

God wea hem sapotim iufala, hem strong winim Devil wea hem sapotim world.—1 John 4:4.

Taem iu fraet, meditate abaotem wat Jehovah bae duim lo future taem hem finisim Satan. Lo wanfala demonstration lo 2014 regional convention program, hem showim wanfala dadi discussim 2 Timothy 3:​1-5 witim famili blo hem. Hem sei bae hem readim olsem wanfala profesi abaotem laef lo Paradaes, hem read olsem: “Long datfala niu world evriwan bae hapi tumas. Pipol bae lovem olketa narawan, laekem tumas olketa spiritual samting, no ova tumas, hambol, praisem God, obeyim dadi and mami. Olketa bae tinghae, faithful, barava lovem famili, willing for agree. Olketa bae evritaem talem gud samting abaotem narawan, kontrolem seleva, no raf, laekem gud samting. Narawan bae fit for trustim olketa, olketa bae hambol and no praod. Olketa bae lovem God and no interest nomoa for enjoyim seleva. Olketa bae barava worshipim God, and iu mas fren gud witim olketa.” Waswe, iu discuss witim famili blo iu or olketa brata and sista abaotem hao nao laef lo niu world? w24.01 6 ¶13-14

Tuesday, July 29

Mi hapi tumas long iu.—Luke 3:22.

Iumi kasem comfort taem iumi savve dat Jehovah appruvim pipol blo hem olsem wanfala grup! Bible sei: “Jehovah hapi tumas lo pipol blo hem.” (Ps. 149:4) Bat samfala taem, maet iumiseleva barava discourage and wonder, ‘Hao, Jehovah appruvim mi tu?’ Lo Bible, staka wea faithful for servem Jehovah tu stragol for deal witim semkaen feeling. (1 Sam. 1:​6-10; Job 29:​2, 4; Ps. 51:11) Bible showimaot klia hao Jehovah savve appruvim or hapi lo iumi nomata iumi no perfect. Wat nao iumi savve duim for kasem datwan? Iumi mas showimaot faith lo Jesus Christ and baptaes. (John 3:16) Taem iumi duim datwan, iumi showimaot lo evriwan hao iumi repent from sin blo iumi and promis lo God for duim will blo hem. (Acts 2:38; 3:19) Jehovah hapi taem iumi duim olketa samting hia wea mekem iumi for fren klos witim hem. If iumi gohed for duim best blo iumi for keepim dedication vow blo iumi, Jehovah appruvim iumi and ting lo iumi olsem klos fren blo hem.—Ps. 25:14. w24.03 26 ¶1-2

Wednesday, July 30

Hard tumas for mifala no storyim olketa samting wea mifala lukim and herem.—Acts 4:20.

Iumi savve followim example blo olketa disaepol taem iumi gohed for preach nomata gavman stopem. Iumi tu savve sure Jehovah bae helpem iumi for duim gud ministry blo iumi. So iumi mas prea lo Jehovah for wisdom and for hem helpem iumi for no fraet. And askem Jehovah for helpem iumi deal witim olketa hard taem. Staka lo iumi deal witim sik or samfala samting wea affectim feeling blo iumi. Maet samwan iumi lovem hem dae, kasem famili problem, persecution, or olketa nara hard taem. And olketa pandemic and war wea kamap just mekem hem hard go moa for deal witim olketa challenge hia. Storyim evri feeling blo iu lo Jehovah. Storyim situation blo iu lo hem olsem iu story lo wanfala klos fren. Then trustim hao Jehovah ‘bae helpem iu.’ (Sams 37:​3, 5, SIPB) Prea savve helpem iumi for “gohed strong taem [iumi] kasem hard taem.” (Rome 12:12) Jehovah savve lo olketa hard samting wea kasem olketa wea worshipim hem and ‘hem herem krae blong olketa.’—Sams 145:​18, 19, SIPB. w23.05 5-6 ¶12-15

Thursday, July 31

Gohed for mek sure iufala savve long samting wea Lord hapi long hem.—Eph. 5:10.

Taem iumi mas mekem wanfala important disison, iumi need for “luksavve long samting wea Jehovah laekem” and duim samting followim datwan. (Eph 5:17) For luksavve lo olketa Bible principle wea fitim situation blo iumi, hem showim iumi faendem tingting blo God. Then taem iumi followim olketa principle blo hem, bae iumi mekem olketa gud disison. Enemy blo iumi Satan, laekem tumas for mekem iumi busy for aftarem olketa samting lo world mekem iumi no garem taem for servem God. (1 John 5:19) Hem isi tumas for wanfala Christian letem olketa material samting, education, or waka for important winim for servem Jehovah. Sapos datwan hem happen, hem minim man letem tingting blo disfala world for affectim hem. Hem tru, olketa samting hia hem no rong, bat olketa shud no kamap main samting lo laef. w24.03 24 ¶16-17

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem